background image

AP451 - Instructions - Aufbauanleitung

Vous avez besoin d'un tournevis cruciforme pour l'assemblage.
1. Placez le fuselage (corps de l'avion), sur une surface plate,
    face inférieure vers le haut.

2. Fixez l'aile (W1) au fuselage en insérant les tétons rectangulaires
    en bois (P1, P2), placés sur le bord de l'aile, dans les trous
    (H1, H2) situés sur le côté du fuselage. Les moteurs doivent
    faire face à l'avant de l'avion.

3. Repérez les deux trous déjà percés dans le fuselage de l'avion
    à l'endroit où les ailes et le fuselage se rejoignent. Utilisez
    votre cruciforme pour visser une vis noire dans chaque trou
    afin d'assurer la fixation aile-fuselage.

4. Fixez l'aile (W2) au fuselage en insérant les tétons rectangulaires
    en bois (P3, P4), placés sur le bord de l'aile, dans les trous
    (H3, H4) situés sur le côté du fuselage. Les moteurs doivent
    faire face à l'avant de l'avion.

5. Repérez les deux trous déjà percés dans le fuselage de l'avion
    à l'endroit où les ailes et le fuselage se rejoignent. Utilisez
    votre cruciforme pour visser une vis noire dans chaque trou
    afin d'assurer la fixation aile-fuselage.

6. Fixez les hélices (A) aux moteurs (B) en faisant glisser chaque
     hélice sur les tiges de laiton fileté placées au centre de chaque
    moteur. Vissez ensuite les écrous de laiton (C) pour assurer
    la fixation des hélices.

Sie brauchen einen kurzen Kreuzschlitzschraubenzieher für
die Montage.
1. Legen Sie Flugzeugrumpf verkehrt herum auf eine
     flache Oberfläche.
2. Der Flügel (W1) soll mit dem Flugzeugrumpf verbunden
     werden. Dafür schieben Sie die rechteckigen, hölzernen
     Stifte (P1, P2), die sich auf der Seite des Flügels befinden,
     in die Löcher (H1, H2) auf der Seite des Flugzeugrumpfes.
     Die Propellermotoren zeigen in Richtung Bugspitze
     des Flugzeuges.
3. Nutzen Sie die zwei vorgebohrten Löcher am Flugzeugrumpf,
     um Flugzeug und Flügel zu verbinden. Nehmen Sie Ihren
     Kreuzschlitzschraubenzieher, um je eine der schwarzen
     Schrauben in die beiden vorgebohrten Löcher zu schrauben.
     Flugzeugflügel und Rumpf werden so sicher
     zusammengeschraubt.
4. Die gleiche Vorgehensweise gilt auch für den anderen Flügel
     (W2). Die rechteckigen, hölzernen Stifte (P3, P4) auf Seite
      des Flügels werden in die Löcher (H3, H4) auf der Rumpfseite
     geschoben. Die Propellermotoren zeigen in Richtung
     Bugspitze des Flugzeuges.
5. Ebenfalls werden auch auf dieser Seite die schwarzen
     Schrauben in die beiden vorgebohrten Löcher auf dem
     Flugzeugrumpf mit Hilfe des Kreuzschlitzschraubenziehers
     geschraubt, um Rumpf und Flügel sicher zu verbinden.
                            6.  Abschließend werden die Propeller (A)
                                 mit den Motoren (B) zusammengeführt.
                                 Jeder Propeller wird auf den
                                 Messinggewindestift gesteckt, der sich im
                                 Zentrum eines jeden Motors befindet.
                                 Setzen Sie die Messingkappen (C) auf die
                                 Gewindestifte und befestigen Sie so
                                 die Propeller.

The Netherlands

AM NL
Ambachtsweg 37
NL-3899 AM
Zeewolde

United States

AM USA
888 Garfield
P.O. Box 21710
Eugene, OR 97402

W1

P1

P2

H1

H2

P3

P4

H3

H4

W2

B

A

C

Reviews: