background image

M

o

d

el 

N

u

m

b

er

 

D

esc

rip

tio

n

 

CA

B1

1

8

Sh

o

we

Cab

in

 

 

 

DE

CL

AR

A

TION 

OF 

CONF

ORMI

TY

 

 

We

, Au

rla

n

SA

 

1

0

 rue 

Clap

ey

ro

n

 7

5

0

0

8

 P

ARI

FRA

N

CE

 

d

eclare 

u

n

d

er 

its 

so

le 

respo

n

sib

ilit

the 

co

n

fo

rm

it

o

f:

 

 

Sh

o

w

e

ca

b

in

 

With 

the 

fo

llo

wing

 n

o

rm

-EN

 

15200

 

Ap

ril

 

2008

 

Sa

n

itary

 

ap

p

lian

ces

 

M

u

ltif

u

n

ct

io

n

 

sh

o

we

cab

in

 

NF

 EN

 12150

:2000

 Gla

ss

 in

 b

u

ild

in

Ther

m

al

ly

 t

o

u

gh

ened

 s

o

d

lim

sil

icate

 safety

 g

lass

 

  

 

 

 

 

 

 

 

Seb

astien 

D

o

u

m

enc

 

Asso

ciat

e

 D

irecto

Au

rla

n

e

 

P

ari

s, 

M

ARCH

 2

4

TH

 2019

 

Réfé

rence

 du 

m

o

d

èle

 

D

e

sc

rip

tion

 

CA

B11

8E

 

Cabi

ne

 de do

uche

 

DE

CL

AR

A

TION 

DE

  

CONF

ORMI

TE

 

 

Au

rla

n

SA

 

1

0

 rue 

Clap

ey

ro

n

 7

5

0

0

8

 P

ARI

FRA

N

CE

 

d

éclare

 en 

sa

 to

tale

 respo

n

sab

ilit

é

 la 

co

n

fo

rm

it

é

 d

es 

p

ro

d

u

its

 : 

 

C

ab

in

es

 d

d

o

u

ch

 

av

ec

  les

 n

o

rm

es

 sui

van

te

-EN

 15200

 Avril

 :

 2008

 Ap

p

areil

san

itaire

Cab

in

es

 de

 d

o

u

che

 

m

u

lti

fo

n

ct

io

n

su

ivan

la

 d

ir

ectiv

89

/106

/C

 

NF

 EN

 12150

 :

2

00

0

 Verre

 d

an

la

 c

o

n

struc

ti

o

n

 -

 Ve

rre 

de

 sil

ica

te

 

so

d

o

-cal

ciq

u

de

 séc

u

rité

 trem

p

é

 therm

iq

u

em

ent

 

  

 

  

 

 

 

 

 

Seb

astien

 D

o

u

m

enc

 

D

irecte

u

Asso

cié

 

A

u

rl

an

P

ari

s,

 le

 24

 M

ars

 2019

 

Summary of Contents for CAB 118E

Page 1: ......

Page 2: ...vacuation Distance minimum n cessaire autour de la cabine pour r aliser l installation CONSEIL D INSTALLATION La salle de bains doit tre carrel e et les murs et le sol de niveau Aucun mat riel sanita...

Page 3: ...ont s sur le produit Toutefois il est imp ratif de contr ler le serrage des l ments et de r aliser un test de mise en eau avant la mise en place d finitive de la cabine Utilisation Afin de vous pr ven...

Page 4: ...squez un d g t des eaux le cas ch ant un rin age forte pression notamment au niveau des goutti res d vacuation peut entrainer un coulement d eau l ext rieur Le rin age de la cabine doit donc tre effec...

Page 5: ...stien Doumenc Associate Director Aurlane Paris MARCH 24 TH 2019 R f rence du mod le Description CAB118E Cabine de douche DECLARATION DE CONFORMITE Aurlane SA 10 rue Clapeyron 75008 PARIS FRANCE d clar...

Page 6: ......

Page 7: ...X3 X2 X16 X12 ST3 5X50 ST3 5X10 4 mm 5 mm ST3 9X9 5 ST4 8X19 ST3 9X16 SCAB 118 3 AURL 029 AURL 224 AURL 1379 AURL 859 AURL 1479 AURL 1081 AURL 052 AURL 826 AURL 758 AURL 759 AURL 757 AURL 860 AURL 07...

Page 8: ......

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...xtremada precauci n Por este mismo motivo es indispensable no forzar el cierre de los accesorios que se vayan a fijar en los elementos acristalados asas de las puertas estanter as soportes de ducha to...

Page 21: ...uadrado Cabina Rect ngula 50cm 50cm 50cm Distancia minima para instalar la cabina Distancia minima para instalar la cabina Instrucciones de preinstalaci n C F F C 1 5 0 m m 1200mm 2300mm 5 5 0 m m M I...

Page 22: ...e el desag e y el sif n de la cabina compruebe el cierre de los 2 flexibles de llegada de agua caliente y de agua fr a Un cierre demasiado fuerte habr a podido sacar las dos extremidades de estos flex...

Page 23: ...mesma raz o indispens vel que n o se esfor e o aperto dos acess rios que devem ser fixados sobre os elementos em vidro puxadores da porta prateleiras suporte de duche toalheiros etc A press o da gua...

Page 24: ...o NOTAS DE AVISO O BANHEIRO TEM DE ESTAR COMPLETAMENTE LADRILHADO E NIVELADO N O DEVE ESTAR NENHUM SANITARIO COLOCADO A UMA DISTANCIA INFERIOR DE 50CM PRECISA SE DE UMA ALTURA DE TETO DE 2 30 A TOMADA...

Page 25: ...quente e da gua fria Se estiverem demasiado apertados as extremidades dos flex veis podem estar deterioradas Neste caso absolutamente indispens vel de os trocar sen o corre o risco de fugas de gua e...

Page 26: ...aarom uiterst voorzichtig worden verplaatst Hetzelfde geldt voor het vastdraaien van de accessoires die aangebracht worden op de glazen onderdelen deurkrukken wandrekken onderdelen voor de douchekop h...

Page 27: ...EDRAGEN DE AFVOER DIENT ZICH OP ONGEVEER 2 CM ONDER DE GROND TE BEVINDEN OM DE AFVOER VAN HET WATER TE VERGEMAKKIJKEN EN OM EEN PVC BOCHT TE KUNNEN AANBRENGEN OP DE AFVOERBUIS DE WATERAANVOER DIENT ZI...

Page 28: ...eer of de flexibele leidingen voor de aanvoer van warm en koud water goed zijn aangedraaid Als ze te strak zijn aangedraaid kan het uiteinde van de flexibele leidingen los zijn gesprongen In dat geval...

Page 29: ...der Druck zu hoch besteht das Risiko dass Wasser aus den Leitungen austritt Um die Endmontage der Kabine zu erleichtern k nnen einige der Komponenten wie zum Beispiel die D sen oder die Armaturen bere...

Page 30: ...RDEN KEIN SANIT RELEMENT DARF SICH IN EINEM UMKREIS VON 50 CM BEFINDEN DIE DECKENH HE MUSS MINDESTENS 2 30 METER BETRAGEN DER ABFLUSSWEG MUSS CA 2CM UNTER DEM BODENNIVEAU LIEGEN UM DIE EVAKUIERUNG ZU...

Page 31: ...die Befestigung der beiden Wasseranschl sse Ein zu starke Anziehen kann eine mangelnde Befestigung der Endst cke zur Folge haben In diesem Fall m ssen sie unbedingt ersetzt werden sonst riskieren Sie...

Page 32: ...ugli elementi in cristallo maniglie delle porte ripiani supporto della doccia telefono porta asciugamani ecc La pressione dell acqua erogata deve essere compresa tra 2 e 4 bar Il superamento di questi...

Page 33: ...ERE MINIMO DI 2 30 LA VIA DI SCOLO DEVE TROVARSI A CIRCA 2 CM SOTTO IL LIVELLO DEL PAVIMENTO PER FACILITARE LO SCARICO INSERIRE UN ELEMENTO A GOMITO IN PVC CHE FACILITI IL RACCORDO DEL TUBO DI SCARICO...

Page 34: ...dado di giunzione tra lo scarico e il sifone controllare il serraggio dei 2 tubi flessibili di arrivo dell acqua calda e fredda Un serraggio eccessivo potrebbe avere allentato i capi dei tubi flessibi...

Reviews: