background image

 ESTACIÓN  METEOROLÓGICA   

 INALÁMBRICA

 Instrucciones de utilización y de seguridad

 

 STAZIONE  METEOROLOGICA

 Indicazioni per l’uso e per la sicurezza

 ESTAÇÃO  METEOROLÓGICA   

 SEM  FIOS

 Instruções de utilização e de segurança

 IAN  96414

 ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA /  

 STAZIONE  METEOROLOGICA

 

 

 

 FUNK-WETTERSTATION

 Bedienungs- und Sicherheitshinweise

 

 RADIO-CONTROLLED   

WEATHER STATION

 Operation and Safety Notes

Summary of Contents for Z31915

Page 1: ...OGICA Indicazioni per l uso e per la sicurezza ESTA O METEOROL GICA SEM FIOS Instru es de utiliza o e de seguran a IAN 96414 ESTACI N METEOROL GICA INAL MBRICA STAZIONE METEOROLOGICA FUNK WETTERSTATIO...

Page 2: ...n y de seguridad P gina 7 IT MT Indicazioni per l uso e per la sicurezza Pagina 45 PT Instru es de utiliza o e de seguran a P gina 83 GB MT Operation and Safety Notes Page 120 DE AT CH Bedienungs und...

Page 3: ...3 A 17 19 15 20 14 2 16 18 13 11 10 1 12 9 3 6 8 5 7 4 26 25 23 22 27 24 21...

Page 4: ...4 B 28 30 32 31 29 33...

Page 5: ...5 C 40 34 35 36 37 38 39...

Page 6: ...6 D 42 43 44 45 41...

Page 7: ...ta en marcha del sensor exterior P gina 16 Puesta en funcionamiento de la estaci n meteorol gica P gina 17 Manejo Recepci n de la se al de radiofrecuencia DCF P gina 19 Ajuste manual de formato de hor...

Page 8: ...trar la humedad del aire y la tendencia de humedad P gina 35 Visualizar la temperatura humedad m xima m nima P gina 36 Alarma de temperatura y helada P gina 37 Activar desactivar la alarma de temperat...

Page 9: ...n muestra tambi n el pron stico del tiempo la hora en formato de 12 o 24 horas as como la fecha Adem s la estaci n meteorol gica tambi n muestra la hora de salida y puesta del sol y las fases lunares...

Page 10: ...Indicador de confort m ximo m nimo 19 Temperatura interior C F 20 Indicaci n del estado de las pilas 21 Tendencia de la humedad del aire exterior 22 Humedad del aire exterior 23 Alarma de temperatura...

Page 11: ...ecla 37 Tecla de canal CH 38 Tecla HISTORY ABS REL 39 Tecla CITY 40 Compartimento de las pilas Sensor exterior 41 LED de control 42 Dispositivo para colgar 43 Tecla RESET 44 Selector de canal 45 Compa...

Page 12: ...imensiones 130 x 130 x 60mm An x Al x Pr Presi n de aire 850 1050hPa Sensor exterior Rango de medici n de temperaturas 20 hasta 65 C 4 hasta 149 F Rango de medici n de la humedad del aire 20 95 Resolu...

Page 13: ...e indicaciones de seguridad El incumplimiento de las advertencias e indicaciones de seguridad puede dar lugar a descargas el ctricas incendios y o lesiones graves GUARDAR TODAS LAS ADVERTENCIAS E INDI...

Page 14: ...No ponga el aparato en funcionamiento si est da ado Indicaciones de seguridad sobre pilas PELIGRO DE MUERTE Las pilas podr an ser ingeridas lo cual podr a resultar mortal Si se ingiriese una pila habr...

Page 15: ...rama el l quido de las pilas dentro del aparato s quelas inmediata mente para evitar da os en el aparato Evite el contacto con la piel ojos y mucosas Si entra en contacto con el cido de las pilas lave...

Page 16: ...rada No instale los dispositivos en edificios de hormig n armado p ej aeropuertos rascacielos f bricas o s tanos La transmisi n de radiofrecuencia entre los dis positivos podr a verse fuertemente redu...

Page 17: ...nsfe rencia de datos puede verse alterada Montaje mural Cuelgue el sensor exterior con el dispositivo para colgar 42 en un tornillo Puesta en funcionamiento de la estaci n meteorol gica Quitar la cint...

Page 18: ...el canal del sensor exterior seg n las indicaciones del cap tulo Ajustar canal Si no se puede ajustar una conexi n au tom tica pulse la tecla RESET 43 para realizar una conexi n manual En cuanto la es...

Page 19: ...iderablemente influenciada por ciertos impedimentos por ej por paredes de hormig n o fuentes de interferencias por ej otros apara tos el ctricos Cambie la ubicaci n de la estaci n meteorol gica p ej c...

Page 20: ...ca Pulse simult neamente la tecla o 35 36 La estaci n meteorol gica intenta detectar la se al de radiofrecuencia DCF Esta operaci n puede durar algunos minutos y en el display LC se muestra el s mbolo...

Page 21: ...e la tecla o 35 36 Nota el s mbolo AM en el indicador de la hora 7 s lo est disponible para el formato 12 horas y significa por la ma ana El s mbolo PM en el indicador de la hora s lo est disponible p...

Page 22: ...presiona ninguna tecla la pantalla LCD vuelve autom ticamente a la visualizaci n est ndar 6 Confirme su entrada pulsando la tecla MODE El minutero del indicador hora rio parpadea Ajuste el valor desea...

Page 23: ...de los minutos Repita el paso 3 para ajustar los minutos 5 Confirme su entrada pulsando la tecla MODE Consejo mantenga pulsada la tecla o De este modo podr ajustar los valores m s r pido Este modo de...

Page 24: ...larma 1 o de la alarma 2 des aparece La alarma est desactivada Desconexi n de la se al de alarma Pulse una tecla cualquiera a excepci n de SNOOZE LIGHT 33 para detener la alarma No es necesario que vu...

Page 25: ...resentasen discrepancias entre su aparato y el servicio meteo rol gico local gu ese por su servicio meteorol gico local El pron stico meteorol gico se calcula en base a la presi n atmosf rica y puede...

Page 26: ...6 ES lluvioso lluvia nieve Los s mbolos muestran la evoluci n del tiempo en las ltimas ocho horas y no el tiempo actual La estaci n meteorol gica puede indicar la tendencia de la presi n atmosf rica 3...

Page 27: ...n 12 parpadea y se mues tran los grados de longitud y latitud Pulse la tecla o 35 36 para seleccionar su ubicaci n Pulse la tecla CITY para confirmar su entrada Si no se muestra la abreviatura de su l...

Page 28: ...ra inicial del mismo modo En la pantalla se muestra GMT y el indicador de zona horaria parpadea Pulse la tecla o para ajustar la diferencia entre su zona horaria y GMT Pulse la tecla CITY para confirm...

Page 29: ...S Regens burg REG Rostock ROS Saarbr c ken SAA Stuttgart STU Ulm ULM W rzburg WUR Australia AU Canbera CBR Melbourne MEL Sydney SYD Austria AT Bregenz BRE Graz GRZ Innsbruck INN Linz LNZ Salzburg SLZ...

Page 30: ...e LEC Messina MES Milan MIL Naples NAP Palermo PAL Parma PAR Perugia PER Rome ROM San Remo SRE Triest TRI Turin TOR Venice VEN Verona VER Liechtens tein LI Vaduz VDZ Luxem burg LU Luxem burgo LUX Mona...

Page 31: ...allorca PAL Salamanca SAL Sevilla SEV Valencia VAL Zaragoza ZAR Sweden SE Gothen burg GOT Karlstad KAR Stockholm STO Switzer land CH Basel BAS Berne BRN Chur CHU Geneva GEN Lucerne LUC Lugano LUG Sion...

Page 32: ...te Luna llena Luna llena menguante Media luna Media luna menguante Consultar la presi n atmosf rica de las ltimas 12 horas Pulse varias veces la tecla HISTORY ABS REL 38 para consultar los valores de...

Page 33: ...de su estaci n meteorol gica a las caracter sticas del lugar Para ello deber indicar una nica vez la presi n relativa actual en la estaci n meteorol gica Puede informarse de la misma en una estaci n m...

Page 34: ...la se al del sensor exterior una vez que se han realizado todos los ajustes Mientras tanto parpadean los s mbolos de la humedad del aire exterior 22 y la temperatura exterior 25 Nota si utiliza m s de...

Page 35: ...ura exterior 25 y la tendencia de temperatura exterior 24 Se pueden observar las siguientes indicaciones La temperatura aumenta La temperatura permanece constante La temperatura disminuye Mostrar la h...

Page 36: ...ad m xima m nima Tanto la temperatura como la humedad m xima y m nima se medir n una vez in troducidas las pilas y los datos se guardar n en la estaci n meteorol gica Los valores m ximo y m nimo de la...

Page 37: ...la tecla 3 segundos La indicaci n de temperatura m xima parpadea Pulse la tecla o para ajustar los valores Pulse la tecla MODE 34 para confirmar la entrada La indicaci n de tempera tura m nima parpad...

Page 38: ...exterior La alarma suena al alcanzarse los valores ajustados Si las alarmas de temperatura y helada se encuentran activadas se muestran los dos s mbolos en la pantalla Iluminaci n de fondo Pulse la t...

Page 39: ...A Nota preste atenci n a la polaridad correcta sta se indica en el comparti mento de las pilas 40 Cierre el compartimento de las pilas Sensor exterior Cambie las pilas en cuanto aparezca el s mbolo de...

Page 40: ...ue el sensor externo tiene que colocarse siempre a un radio m ximo de 30 metros campo libre de la estaci n base El rango especificado es el rango a campo libre y significa que no tiene que haber ning...

Page 41: ...que podr desechar en los puntos locales de reciclaje Puede averiguar las posibilidades de eliminaci n del producto al final de su vida til en la administraci n de su comunidad o ciudad No elimine el p...

Page 42: ...xigentes normas de cali dad y ha sido probado antes de su entrega En caso de defecto del producto usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo Nuestra garant a abajo indi cada no supone u...

Page 43: ...ezas de desgaste por ej las pilas Tampoco cubre da os de componentes fr giles como por ejemplo los interruptores bater as y piezas de cristal Informaci n Declaraci n de conformidad Nosotros OWIM GmbH...

Page 44: ...44 ES EMC...

Page 45: ...essa in funzione del sensore esterno Pagina 54 Messa in funzione della stazione meteo Pagina 55 Uso Ricezione del segnale radio DCF Pagina 57 Formato orario 12 24 C F hPa inHg Fuso orario Orario Data...

Page 46: ...azione dell umidit dell aria e della tendenza dell umidit dell aria Pagina 73 Visualizzazione di temperatura massima minima umidit dell aria Pagina 74 Allarme temperatura e gelo Pagina 75 Attivazione...

Page 47: ...ati dalla stazione meteo sono la previsione meteo l orario nel formato 12 24 ore nonch la data La stazione meteo mostra inoltre l orario della levata e del tramonto giornalieri del sole nonch le fasi...

Page 48: ...erna 17 Umidit dell aria interna 18 Indicatore di massimo minimo 19 Temperatura interna C F 20 Visualizzazione della batteria 21 Tendenza dell umidit dell aria esterna 22 Umidit dell aria esterna 23 A...

Page 49: ...36 Tasto 37 Tasto del canale CH 38 Tasto HISTORY ABS REL 39 Tasto CITY 40 Vano portabatterie Sensore esterno 41 LED di controllo 42 Dispositivo per appendere l apparecchio 43 Tasto RESET 44 Selettore...

Page 50: ...130 x 130 x 60mm L x H x P Campo aria compressa 850 1050hPa Sensore esterno Campo di misurazione della temperatura 20 65 C 4 149 F Campo di misurazione umidit dell aria 20 95 Risoluzione dell umidit d...

Page 51: ...enze di sicurezza Eventuali mancanze nell os servanza delle indicazioni e delle avvertenze di sicurezza possono provocare una folgorazione un incendio e o gravi lesioni CONSERVARE LE AVVERTENZE DI SIC...

Page 52: ...Avvertenze di sicurezza per le batterie PERICOLO DI MORTE L eventuale ingestione di batterie pu rappresentare un pericolo mortale Qualora una batteria sia stata ingerita chiedere subito l intervento d...

Page 53: ...recchio Evitare il contatto con pelle occhi e mucose In caso di contatto con acido di batteria sciacquare il punto interessato con abbondante acqua e o consultare un medico Prima della messa in funzio...

Page 54: ...cchiature in edifici di cemento armato ad es aero porti grattacieli fabbriche o cantine La trasmissione radio tra le apparecchiature potrebbe essere gravemente limitata Messa in funzione del sensore e...

Page 55: ...i la trasmissione dei dati potrebbe essere disturbata Montaggio a parete Appendere il sensore esterno ad una vite per mezzo del dispositivo di sospen sione 42 Messa in funzione della stazione meteo El...

Page 56: ...rno secondo quanto spiegato nel capitolo Impostazione del canale Qua lora non fosse possibile stabilire un collegamento automatico premere il tasto RESET 43 per stabilire il collegamento manualmente N...

Page 57: ...ssere limitata notevolmente da ostacoli ad es muri di cemento o fonti di interferenza ad es da altre apparecchiature elettriche Qualora la stazione meteo avesse difficolt di ricezione modificare se ne...

Page 58: ...aneamente il tasto o 35 36 La stazione meteo cerca di ricevere il segnale radio DCF Questa procedura dura alcuni minuti e viene visualizzata sullo schermo LC mediante il simbolo della torre radio lamp...

Page 59: ...iderato Nota In caso di utilizzo del formato a 12 ore all interno della visualizzazione dell orario 7 il simbolo AM sta ad indicare il periodo antimeridiano In caso di utilizzo del formato a 12 ore al...

Page 60: ...l tasto o In questo modo si ottiene un impostazione pi rapida dei valori Questa impostazione veloce pu essere utilizzata anche per le successive procedure di impostazione Qualora non si prema per 20 s...

Page 61: ...mendo il tasto MODE Impostazione dell orario di sveglia 1 Per accedere alla modalit di sveglia premere il tasto MODE 34 Sul display a cristalli liquidi compare l orario di sveglia attualmente impostat...

Page 62: ...ODE qualora la stazione meteo si trovi in modalit ALARM 1 Si passa ora nel modo ALARM 2 7 Ripetere i passi 2 5 per impostare il valore di ALARM 2 Attivazione disattivazione della funzione di sveglia 1...

Page 63: ...OOZE mentre viene emesso il segnale di allarme Il segnale di allarme risuona nuova mente dopo circa 5 minuti Messa in funzione della previsione del tempo Nota Si prega di fare attenzione anche alla pr...

Page 64: ...64 IT MT La stazione meteo mostra i seguenti simboli meteorologici soleggiato leggermente coperto coperto piovoso...

Page 65: ...delle otto ore successive e non il tempo attuale La stazione meteo pu visualizzare la tendenza della pressione atmosferica 31 Sono possibili le seguenti visualizzazioni La pressione atmosferica aument...

Page 66: ...a vedere alla voce Scelta manuale della po sizione geografica Dopo un breve momento la stazione meteo mostra i tempi di levata e di tramonto del sole le fasi lunari come anche la bassa marea TIDE LO l...

Page 67: ...marea normale TIDE MID e l alta marea TIDE HI Possono essere scelti i seguenti paesi e citt Germany DE Berlin BER Bremen BRE K ln KOE Dortmund DOR Dresden DRE D sseldorf DUS Erfurt ERF Francoforte FR...

Page 68: ...on DIJ Lille LIL Lyon LYO Marseille MRS Metz MET Nantes NAN Nice NIC Orleans ORL Parigi PAR Perpignan PER Rouen ROU Strasbourg STR Toulouse TOU Greece GR Athens AHN Hungary HU Budapest BUD Ireland IE...

Page 69: ...I Andorra AND Badajoz BAD Barcelona BAR Bilbao BIL Cordoba COR Eivissa Ibiza IBZ La Coruna LCO Las Palmas LPA Leon LEO Madrid MAD Malaga MAL Palma de Mallorca PAL Salamanca SAL Sevilla SEV Valencia VA...

Page 70: ...rescente Luna piena Luna piena calante Mezzaluna Mezzaluna calante Lettura della pressione atmosferica delle ultime 12 ore Premere ripetutamente il tasto HISTORY ABS REL 38 per poter leggere i valori...

Page 71: ...ra stazione atmosferica alle condizioni della vostra base operativa In merito a ci dovete comunicare una volta la pressione atmosferica relativa attuale alla vostra stazione meteorologica Potete trova...

Page 72: ...e esterno in modo automatico dopo che sono state eseguite tutte le impostazioni Nel frattempo i caratteri dell umidit dell aria esterna 22 e della temperatura esterna 25 lampeggiano Nota Se viene util...

Page 73: ...25 e la tendenza della temperatura esterna 24 Sono possibili le seguenti visualizzazioni La temperatura aumenta La temperatura rimane costante La temperatura scende Visualizzazione dell umidit dell a...

Page 74: ...ma umidit dell aria La temperatura minima massima umidit dell aria viene misurata per la prima volta e memorizzata nella stazione meteo dopo che sono state inserite le batterie I valori massimi e mini...

Page 75: ...i valori Premere il tasto MODE 34 per confermare l inserimento La visualizzazione minima della temperatura lampeggia Per impostare i valori premere il tasto o Premere il tasto MODE per confermare l in...

Page 76: ...o si illumina per 5 secondi Visualizzazione delle batterie La visualizzazione della batteria 20 26 appare sul display a cristalli liquidi della stazione meteo quando le batterie sono deboli Fare atten...

Page 77: ...trata nel vano portabatterie 40 Chiudere il vano portabatterie Sensore esterno Sostituire le batterie quando compare l indicatore della batteria 26 Rimuovere il coperchio del vano portabatterie posto...

Page 78: ...nandola vicino ad una finestra Attenzione il sensore esterno deve trovarsi sempre in un raggio di 30 metri max in assenza di ostacoli dalla stazione base Il raggio d azione qui indicato valido solo se...

Page 79: ...riore Smaltimento L imballaggio costituito da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i centri di raccolta locali Informazioni sulle possibilit di smaltimento del prodotto consumato son...

Page 80: ...n punto di raccolta comunale Garanzia L apparecchio stato prodotto secondo severe direttive di qualit e controllato con premura prima della consegna In caso di difetti del prodotto l acquirente pu far...

Page 81: ...nor male usura e che possono essere identificate pertanto come parti soggette a usura p es le batterie n a danni su parti staccabili come interruttore batterie o simili realizzate in vetro Informazio...

Page 82: ...82 IT MT EMC...

Page 83: ...r o sensor exterior em funcionamento P gina 92 Colocar a esta o meteorol gica em funcionamento P gina 93 Utiliza o Receber o sinal de radiofrequ ncia DCF P gina 95 Ajustar manualmente o formato de 12...

Page 84: ...Visualizar a humidade do ar e tend ncia da humidade do ar P gina 111 Visualizar a temperatura humidade do ar m xima m nima P gina 112 Alarme de temperatura e gelo P gina 113 Activar desactivar o alarm...

Page 85: ...s valores de indica o da esta o meteorol gica refe rem se s previs es meteorol gicas hora no formato de 12 24 horas bem como data Adicionalmente a esta o meteorol gica indica a hora do nascer e p r do...

Page 86: ...ar interior 18 Indicador de conforto m ximo m nimo 19 Temperatura interior C F 20 Indica o das pilhas 21 Tend ncia da humidade do ar exterior 22 Humidade do ar exterior 23 Alarme de temperatura e gel...

Page 87: ...Bot o 37 Bot o de canal CH 38 Bot o HISTORY ABS REL 39 Bot o CITY 40 Compartimento de pilhas Sensor exterior 41 LED de controlo 42 Orif cio para pendurar 43 Bot o RESET 44 Interruptor de selec o de ca...

Page 88: ...Gama da press o atmosf rica 850 1050hPa Sensor exterior rea de medi o da temperatura 20 a 65 C 4 a 149 F Amplitude de medi o da humidade do ar 20 95 Resolu o da humidade do ar 1 Sinal de transmiss o H...

Page 89: ...ONSULTA Indica es gerais de seguran a As crian as frequentemente subestimam os perigos Mantenha sempre as crian as afastadas do artigo Ente aparelho pode ser utilizado por crian as a partir dos 8 anos...

Page 90: ...PLOS O Nunca recarregue as pilhas Ao colocar as pilhas tenha em aten o a polaridade correcta Esta indi cada nos compartimentos das pilhas Se necess rio limpe os contactos das pilhas e do aparelho ante...

Page 91: ...meteorol gica CUIDADO Ao escolher o local de instala o certifique se de que os apare lhos n o ficam expostos luz solar directa vibra es p calor frio e humidade N o coloque os aparelhos nas proximidad...

Page 92: ...ran a das pilhas O sensor exterior est agora operacional e o LED de controlo 41 acende se brevemente Nota se utilizar mais do que um sensor exterior no m x 3 pode receber in dividualmente os dados de...

Page 93: ...ompartimento das pilhas 40 na parte traseira da esta o meteorol gica Retire a fita de seguran a das pilhas Volte a fechar o compartimento das pilhas Assim que a fita de seguran a das pilhas for retira...

Page 94: ...e a a receber automaticamente o sinal de radiofrequ ncia DCF Este processo demora alguns minutos e sinalizado no visor LCD atrav s do s m bolo da torre de r dio intermitente 5 Em caso de recep o bem s...

Page 95: ...o da esta o meteorol gica por ex para perto de uma janela caso se verifiquem dificuldades de recep o Utiliza o Receber o sinal de radiofrequ ncia DCF O rel gio da esta o meteorol gica come a ap s uma...

Page 96: ...ber o sinal de radiofrequ ncia DCF Este processo demora alguns minutos e sinalizado no visor LCD atrav s do s mbolo da torre de r dio intermitente Se a liga o ao sinal de radiofrequ ncia DCF n o for e...

Page 97: ...r o formato das horas Nota o s mbolo AM na indica o da hora 7 encontra se no formato de 12 horas para a manh O s mbolo PM na indica o da hora encontra se no formato de 12 horas para a tarde 2 Confirme...

Page 98: ...mir qualquer bot o dentro de 20 segundos o visor LCD regressa automaticamente indica o padr o 6 Confirme a sua introdu o premindo o bot o MODE A indica o dos minu tos fica intermitente Prima o bot o o...

Page 99: ...tos fica intermitente Repita o passo 3 para configurar o valor dos minutos 5 Confirme a sua introdu o premindo o bot o MODE Dica mantenha o bot o ou premido Deste modo o ajuste dos valores ser mais r...

Page 100: ...larme 1 ou o s mbolo de Alarme 2 apaga no visor LCD O alarme est desactivado Desligar o sinal de alarme Prima um qualquer bot o excep o de SNOOZE LIGHT 33 para parar o sinal de alarme N o precisa volt...

Page 101: ...regi o Em caso de discrep ncias entre o aparelho e o servi o de previs o meteorol gica local oriente se pelo ltimo A previs o meteorol gica calculada atrav s da avalia o das oscila es da press o atmos...

Page 102: ...chuvoso chuva neve Os s mbolos meteorol gicos indicam as altera es meteorol gicas das pr ximas oito horas e n o as condi es actuais A esta o meteorol gica pode indicar a tend ncia da press o atmosf r...

Page 103: ...ngitude e latitude Prima o bot o ou 35 36 para seleccionar a sua localiza o Prima o bot o CITY para confirmar a sua introdu o Se n o surgir a abrevia tura para a sua localiza o no visor pode introduzi...

Page 104: ...2 e 3 le tras da mesma forma GMT surge no visor LCD e pisca a indica o do fuso hor rio Prima o bot o ou para ajustar a diferen a entre o seu fuso hor rio e GMT Prima o bot o CITY para confirmar a sua...

Page 105: ...Regens burg REG Rostock ROS Saar br cken SAA Stuttgart STU Ulm ULM W rzburg WUR Australia AU Canbera CBR Melbourne MEL Sidney SYD Austria AT Bregenz BRE Graz GRZ Innsbruck INN Linz LNZ Salzburg SLZ V...

Page 106: ...MES Milan MIL Naples NAP Palermo PAL Parma PAR Perugia PER Rome ROM San Remo SRE Triest TRI Turin TOR Venice VEN Verona VER Liechtens tein LI Vaduz VDZ Luxem burg LU Luxem burgo LUX Monaco MC Monte C...

Page 107: ...alamanca SAL Sevilla SEV Valencia VAL Zaragoza ZAR Sweden SE Gothen burg GOT Karlstad KAR Stockholm STO Switzer land CH Basel BAS Berne BRN Chur CHU Geneva GEN Lucerne LUC Lugano LUG Sion SIO St Galle...

Page 108: ...ua cheia Lua cheia Quarto mingu ante quase lua cheia Meia lua minguante Quarto minguante Consultar a press o atmosf rica das ltimas 12 horas Prima de forma repetitiva o bot o HISTORY ABS REL 38 para p...

Page 109: ...elativa da sua esta o meteo rol gica rela o do seu local de funcionamento Para isso deve comunicar uma vez s a press o atmosf rica relativa atual sua esta o meteorol gica Este pode encontrar no seu se...

Page 110: ...teorol gica recebe automaticamente o sinal do sensor exterior de pois de efectuados todos os ajustes O s mbolo da humidade do ar exterior 22 e da temperatura exterior 25 pisca entretanto Nota se utili...

Page 111: ...emperatura exterior 24 s o indicadas S o poss veis as seguintes indica es A temperatura aumenta A temperatura permanece constante A temperatura diminui Visualizar a humidade do ar e tend ncia da humid...

Page 112: ...ma m nima A temperatura humidade do ar m nima m xima medida pela primeira vez ap s a inser o das pilhas e memorizada na esta o meteorol gica Os valores m ximos e m nimos para temperatura higr metro e...

Page 113: ...urar os valores Prima o bot o MODE 34 para confirmar a sua introdu o A indica o da temperatura m nima fica intermitente Prima o bot o ou para configurar os valores Prima o bot o MODE para confirmar a...

Page 114: ...GHT 33 A ilumina o de fundo acende se du rante 5 segundos Indica o das pilhas A indica o das pilhas 20 26 surge no visor LCD da esta o meteorol gica quando as pilhas est o fracas Certifique se de que...

Page 115: ...as pilhas quando apresentada a indica o de pilhas 26 Retire a tampa do compartimento das pilhas na parte traseira do sensor exterior Retire as pilhas gastas Coloque 2 pilhas novas do tipo AA 1 5V Nota...

Page 116: ...que entre o sensor exterior e a esta o base n o se podem encontrar nenhuns obst culos Um contacto visual entre o sensor exterior e a esta o de base melhora muitas vezes a transmiss o Frio temperatura...

Page 117: ...uadas na sua Junta de Freguesia ou C mara Municipal No interesse da protec o do ambiente n o deite fora este produto juntamente com o lixo dom stico entregue o num ponto de recolha adequado Pode infor...

Page 118: ...tos legais relativamente ao vendedor do aparelho Os seus direitos legais n o est o limitados pela garantia representada de seguida Tem sobre este aparelho 3 anos de garantia a partir da data de compra...

Page 119: ...ex interruptores baterias ou pe as de vidro Informa es Declara o de conformidade A empresa OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 D 74167 Neckarsulm declara sob exclusiva responsabilidade que o produto Es...

Page 120: ...e outdoor sensor Page 129 Preparing the weather station for use Page 130 Operation Receiving the DCF radio time signal Page 132 Setting the 12 24 hour mode C F hPa inHg time zone time date language ma...

Page 121: ...Page 146 Displaying the humidity and humidity trend Page 146 Displaying the maximum minimum temperature humidity Page 147 Temperature and frost alarm Page 148 Activating deactivating the the temperat...

Page 122: ...ditional display values of weather station include the weather forecast the time in 12 24 hour clock modes and the date The weather station displays the sunrise and sunset times for that day and the l...

Page 123: ...r maximum minimum 19 Inside temperature C F 20 Battery state display 21 Humidity trend outdoor 22 Humidity outdoor 23 Temperature and frost alarm maximum minimum 24 Temperature trend outdoor 25 Outdoo...

Page 124: ...nel button CH 38 HISTORY ABS REL button 39 CITY button 40 Battery compartment Outdoor sensor 41 Control LED 42 Mount 43 RESET button 44 Channel selector switch 45 Battery compartment Technical data We...

Page 125: ...pressure range 850 1050hPa Outdoor sensor Temperature measurement range 20 to 65 C 4 to 149 F Humidity measurement range 20 95 Humidity resolution 1 HF transmission signal 433MHz HF transmission range...

Page 126: ...mation Children frequently underestimate the dangers Children should be kept away from the product at all times This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with redu...

Page 127: ...ensure the correct polarity This is shown in the battery compartments If necessary clean the contacts on the batteries and on the device before inserting them Remove spent batteries from the device i...

Page 128: ...to position the weather station make sure that it is not exposed to direct sunlight vibrations dust heat cold or moisture Do not place the devices close to sources of heat e g radiators Otherwise the...

Page 129: ...riefly Note If you use more than one outdoor sensor max 3 you can receive data at the weather station from all the individual outdoor sensors Set a different channel for each of the sensors using the...

Page 130: ...nal Note Do not move the weather station while it is receiving the signal This may disrupt reception Connecting the weather station with the outdoor sensor and the DCF radio signal After removal of th...

Page 131: ...ssible to synchronise with the atomic clock you can also carry out the clock adjustments manually Setting the 12 24 hour mode C F hPa inHg time zone time date language manually Radio signal DCF The DC...

Page 132: ...ally synchronised with the DCF radio signal every day at 1 00 2 00 and 3 00 Reception of the DCF radio signal can also be started manually on the weather station Press the or button 35 36 at the same...

Page 133: ...efore noon in the 12 hour mode The PM symbol in the time display stands for after noon in 12 hour mode 2 Confirm your setting by pressing the MODE button The temperature unit C or F flashes in the dis...

Page 134: ...ime display blinks Press the or button to set the desired value 7 Confirm your setting by pressing the MODE button The year indicator flashes in the time display Press the or button to set the desired...

Page 135: ...5 Confirm your setting by pressing the MODE button Tip Hold the or button pressed down This will speed up the process of setting the values You can also use this fast setting option for subsequent set...

Page 136: ...LARM 2 symbol in the LC display goes out The alarm has been deactivated Switching off the alarm signal Press any button except the SNOOZE LIGHT button 33 to stop the alarm signal It is not necessary t...

Page 137: ...n If there are discrepancies between the information from your device and from the local weather forecasting service please take the advice of the latter as authoritative The weather forecast is calcu...

Page 138: ...ation over the next eight hours and not the current weather The weather station can display the barometric pressure trend 31 You may see the following displays The barometric pressure will rise The ba...

Page 139: ...s for sunrise and sundown the lunar phases and low tide TIDE LO mean sea level TIDE MID and high tide TIDE HI Selecting the location manually Press the CITY button 39 down for approx 2 seconds and kee...

Page 140: ...HAM Hannover HAN Hof HOF Kaiserslautern KAI Kassel KAS Kiel KIE Leipzig LEI Magdeburg MAG M nchen MUN N rnberg NUR Osnabr ck OSN Passau PAS Regensburg REG Rostock ROS Saarbr cken SAA Stuttgart STU Ulm...

Page 141: ...blin DUB Italy IT Ancona ANC Bari BAR Bolzano BOZ Cagliari CAG Florence FIR Foggia FOG Genoa GEN Lecce LEC Messina MES Milan MIL Naples NAP Palermo PAL Parma PAR Perugia PER Rome ROM San Remo SRE Trie...

Page 142: ...s LPA Leon LEO Madrid MAD Malaga MAL Palma de Mal lorca PAL Salamanca SAL Sevilla SEV Valencia VAL Zaragoza ZAR Sweden SE Gothenburg GOT Karlstad KAR Stockholm STO Switzer land CH Basel BAS Berne BRN...

Page 143: ...axing full moon Full moon Waning full moon Half moon Waning half moon Reading the barometric pressure for the last 12 hours Press the HISTORY ABS REL button 38 repeatedly to read the barometric pressu...

Page 144: ...r station to the proportion of its place For that you have to adjust your weather station uniquely the current air pressure Ask your local weather forecast service for the barometric pressure at sea l...

Page 145: ...outdoor sensor signal automatically after you have made all the settings The symbol for humidity outdoor 22 and outdoor tempera ture 25 flashes during this time Note If you use more than one outdoor s...

Page 146: ...the outdoor temperature 25 and the temperature trend outdoor 24 You may see the following displays The temperature is rising The temperature is remaining constant The temperature is falling Displaying...

Page 147: ...rature humidity The minimum maximum temperature humidity is measured for the first time after the batteries have been inserted and stored in the weather station The maximum and minimum values for temp...

Page 148: ...ess the or button to set the values Press the MODE button 34 to confirm your setting The minimum temperature display blinks Press the or button to set the values Press the MODE button to confirm your...

Page 149: ...ckground lighting Press the SNOOZE LIGHT button 33 The backlight illuminates for 5 seconds Battery state display The battery state display 20 26 appears in the weather station s LC display if the batt...

Page 150: ...or Replace the batteries if battery display 26 is shown Remove the battery compartment cover from the back of the outdoor sensor Remove the used batteries Insert 2 new batteries type AA 1 5V Note Make...

Page 151: ...nd means that no obstacle should be between the remote sensor and the base station A visual contact between remote sensor and base station often improves the transmission Cold outdoor temperatures bel...

Page 152: ...worn out product When your device has come to the end of its life please do not throw it out with your household refuse but in the interests of the environment take it to a suitable centre where it ca...

Page 153: ...roduct Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below The warranty for this device is 3 years from the date of purchase Should this de vice show any fault in materials or...

Page 154: ...M GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 D 74167 Neckarsulm hereby declare under our sole responsibility that the product Radio controlled weather station Model No Z31915 Version 12 2013 to which this declarat...

Page 155: ...aufstellen Seite 163 Au enf hler in Betrieb nehmen Seite 164 Wetterstation in Betrieb nehmen Seite 165 Bedienung DCF Funksignal empfangen Seite 167 12 24 Stundenformat C F hPa inHg Zeitzone Uhrzeit D...

Page 156: ...tfeuchtigkeit und Luftfeuchtigkeit Trend anzeigen Seite 183 Maximale minimale Temperatur Luftfeuchtigkeit anzeigen Seite 184 Temperatur und Frostalarm Seite 185 Temperatur und Frostalarm aktivieren de...

Page 157: ...eigewerte der Wetterstation sind die Wetterprognose die Zeit im 12 24 Stundenformat sowie das Datum Ferner zeigt die Wetterstation die Uhrzeit des t glichen Sonnenauf und Sonnenuntergangs und die Mond...

Page 158: ...uchtigkeit Trend Innen 17 Luftfeuchtigkeit Innen 18 Komfort Indikator maximal minimal 19 Innentemperatur C F 20 Batterieanzeige 21 Luftfeuchtigkeit Trend Au en 22 Luftfeuchtigkeit Au en 23 Temperartur...

Page 159: ...E Taste 35 Taste 36 Taste 37 Kanal Taste CH 38 HISTORY ABS REL Taste 39 CITY Taste 40 Batteriefach Au enf hler 41 Kontroll LED 42 Aufh ngevorrichtung 43 RESET Taste 44 Kanal Wahlschalter 45 Batteriefa...

Page 160: ...60mm B x H x T Luftdruckbereich 850 1050hPa Au enf hler Temperaturmessbereich 20 bis 65 C 4 bis 149 F Messbereich Luftfeuchtigkeit 20 95 Aufl sung Luftfeuchtigkeit 1 HF bertragungssignal 433MHz HF be...

Page 161: ...NGEN F R DIE ZUKUNFT AUF Allgemeine Sicherheitshinweise Kinder untersch tzen h ufig die Gefahren Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber sowie vo...

Page 162: ...us dem Ger t VORSICHT EXPLOSIONSGEFAHR Laden Sie Batterien niemals wieder auf Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarit t Diese wird in den Batterie f chern angezeigt Reinigen Sie Batterie und...

Page 163: ...Vor der Inbetriebnahme Ger te aufstellen Setzen Sie die Batterien zuerst in den Au enf hler dann erst in die Wetterstation VORSICHT Stellen Sie bei der Wahl des Aufstellortes sicher dass die Ger te k...

Page 164: ...ntr chtigt werden Au enf hler in Betrieb nehmen Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der R ckseite des Au enf hlers Entfernen Sie den Batterie Sicherungsstreifen Der Au enf hler ist nun betrieb...

Page 165: ...mit der Aufh ngevorrichtung 42 an eine Schraube Wetterstation in Betrieb nehmen Batterie Sicherungsstreifen entfernen ffnen Sie das Batteriefach 40 auf der R ckseite der Wetterstation Ziehen Sie den B...

Page 166: ...indung hergestellt werden dr cken Sie die RESET Taste 43 um die Verbindung manuell herzustellen Sobald die Wetterstation eine Verbindung zum Au enf hler hergestellt hat beginnt sie automatisch das DCF...

Page 167: ...n Der Empfang kann durch Hindernisse z B Betonw nde oder St rquellen z B andere elektrische Ger te erheblich eingeschr nkt werden Ver ndern Sie gegebenenfalls den Standort der Wetterstation z B in die...

Page 168: ...cken Sie gleichzeitig die oder Taste 35 36 Die Wetterstation versucht das DCF Funksignal zu empfangen Dieser Vorgang nimmt einige Minuten in Anspruch und wird im LC Display durch das blinkende Funktu...

Page 169: ...s AM Symbol in der Zeitanzeige 7 steht im 12 Stundenformat f r vormittags Das PM Symbol in der Zeitanzeige steht im 12 Stundenformat f r nachmittags 2 Best tigen Sie Ihre Eingabe durch Dr cken der MOD...

Page 170: ...nnen Sie auch f r folgende Einstellvorg nge nutzen Wenn Sie innerhalb von 20 Sekunden keine Taste dr cken kehrt das LC Display automatisch zur Standardanzeige zur ck 6 Best tigen Sie Ihre Eingabe durc...

Page 171: ...stellte Weckzeit 2 Dr cken und halten Sie die MODE Taste f r ca 2 Sekunden gedr ckt Die Stundenanzeige blinkt 3 Dr cken Sie die oder Taste 35 36 um den gew nschten Wert einzustellen 4 Best tigen Sie I...

Page 172: ...34 um in den Modus von ALARM 1 oder ALARM 2 zu gelangen 2 Dr cken Sie die Taste 35 Das Alarm 1 Symbol 3 oder das Alarm 2 Sym bol 8 erscheint auf dem LC Display Der Alarm ist aktiviert 3 Dr cken Sie di...

Page 173: ...Hinweis Bitte achten Sie zus tzlich auf die Wettervorhersage Ihres lokalen Wetterdienstes Sollte es zu Diskrepanzen zwischen dem Ger t und Ihres lokalen Wetterdienstes kommen richten Sie sich bitte n...

Page 174: ...CH leicht bew lkt bew lkt regnerisch Regen Schnee Die Wettersymbole zeigen die Wetterbewegungen der n chsten acht Stunden an und nicht das aktuelle Wetter Die Wetterstation kann den Luftdrucktrend 31...

Page 175: ...igt Dr cken Sie die oder Taste 35 36 um Ihren Standort auszuw hlen Dr cken Sie die CITY Taste um Ihre Eingabe zu best tigen Erscheint die Abk rzung f r Ihren Standort nicht auf dem Display k nnen Sie...

Page 176: ...ie gleiche Weise ein GMT erscheint auf dem LC Display und die Zeitzonenanzeige blinkt Dr cken Sie die oder Taste um die Differenz zwischen Ihrer Zeitzone zu GMT einzustellen Dr cken Sie die CITY Taste...

Page 177: ...ULM W rzburg WUR Australia AU Canbera CBR Melbourne MEL Sydney SYD Austria AT Bregenz BRE Graz GRZ Innsbruck INN Linz LNZ Salzburg SLZ Vienna WIE Villach VIL Wels WEL Belgium BE Antwerp ANT Brugge BRG...

Page 178: ...Palermo PAL Parma PAR Perugia PER Rome ROM San Remo SRE Triest TRI Turin TOR Venice VEN Verona VER Liechten stein LI Vaduz VDZ Luxem burg LU Luxemburg LUX Monaco MC Monte Carlo MCM Nether lands NL Ams...

Page 179: ...Sevilla SEV Valencia VAL Zaragoza ZAR Sweden SE Gothenburg GOT Karlstad KAR Stockholm STO Switzer land CH Basel BAS Berne BRN Chur CHU Geneva GEN Lucerne LUC Lugano LUG Sion SIO St Gallen SGL Zurich...

Page 180: ...Halbmond Wachsender Vollmond Vollmond Abnehmender Vollmond Halbmond Abnehmender Halbmond Luftdruck der vergangenen 12 Stunden ablesen Dr cken Sie wiederholt die HISTORY ABS REL Taste 38 um die Luftdru...

Page 181: ...erstation an die Verh ltnisse Ihres Betriebsorts anpassen Hierzu m ssen Sie Ihrer Wetterstation einmalig den aktuellen relativen Luftdruck mitteilen Diesen k nnen Sie bei Ihrem lokalen Wetter dienst o...

Page 182: ...pf ngt das Signal des Au enf hlers automatisch nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben Die Zeichen der Luftfeuchtigkeit Au en 22 und Au entemperatur 25 blinken w hrenddessen Hinweis Wenn Sie...

Page 183: ...Anzeigen sind m glich Die Temperatur steigt Die Temperatur bleibt konstant Die Temperatur sinkt Luftfeuchtigkeit und Luftfeuchtigkeit Trend anzeigen Der aktuelle Luftfeuchtigkeit Trend Innen 16 sowie...

Page 184: ...euchtigkeit wird nach dem Einlegen der Batterien erstmals gemessen und in der Wetterstation gespeichert Die maximalen und minimalen Werte f r Temperatur Hygrometer und Luftdruck werden automatisch ges...

Page 185: ...te f r 3 Sekunden gedr ckt Die maximale Temperatur anzeige blinkt Dr cken Sie die oder Taste um die Werte einzustellen Dr cken Sie die MODE Taste 34 um Ihre Eingabe zu best tigen Die minimale Temperat...

Page 186: ...s Alarmsignal ert nt bei den eingestellten Werten Sind Temperatur und Frostalarm aktiviert erscheinen beide Symbole auf dem Display Hintergrundbeleuchtung Dr cken Sie die SNOOZE LIGHT Taste 33 Die Hin...

Page 187: ...1 5V ein Hinweis Achten Sie dabei auf die richtige Polarit t Diese wird im Batterie fach 40 angezeigt Schlie en Sie das Batteriefach Au enf hler Wechseln Sie die Batterien wenn die Batterieanzeige 26...

Page 188: ...ngt dass der Au ensensor immer im Umkreis von max 30 Meter Freifeld von der Basisstation aufgestellt werden sollte Die angegebene Reichweite ist die Freifeldreichweite und bedeutet dass kein Hindernis...

Page 189: ...n von oben gesch tzt Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die Sie ber die rtlichen Recyclingstellen entsorgen k nnen M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produ...

Page 190: ...um Hg Quecksilber Pb Blei Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualit tsrichtlinien sorgf ltig produziert und vor Anlie...

Page 191: ...auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind z B Batterien und daher als Verschlei teile angesehen werden k nnen oder f r Besch digungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder di...

Page 192: ...192 DE AT CH EMC...

Page 193: ...tra e 1 D 74167 Neckarsulm Model No Z31915 Version 12 2013 Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 12 2013 Ident N...

Reviews: