background image

 

   - 42 - 
    

buttons except the 

SNOOZE/LIGHT 

button 

7

 will not function.  If the reception of the 

radio time signal remains unsuccessful after 10 minutes, the radio control symbol 

10

   

will disappear from the display. Set the time manually (see basic settings). The radio-
controlled weather station will start a new reception attempt at 04:00 o’clock and 05:00 
o’clock and the time will be corrected automatically if reception is successful. 

 

!

 Note: Please do not move the radio-controlled weather station during the reception 

process. 

 

If reception is successful, the radio control symbol 

10

   will appear on the 

display permanently and the correct time will be set automatically. During 
daylight saving time, DST will appear on the display to the left of the radio 
control symbol 

10

  . 

Time zone adjustment 

If you are in a country, in which the clock displays the wrong time even though it can 
receive the DCF77 time signal, please use the time zone adjustment to use your weather 
station in a time zone other than the standard time zone (UTC+1 = Central European 
Time). Set the difference in hours (- 01 for example) to the desired time zone.  
Press and hold 1x long and 2x briefly the 

°C/°F-SET

-button 

18

 in normal time display 

mode. The time zone will blink and can be set with the 

MEM-

-button 

17

 or the 

CH-

-

button 

16

. Press the 

°C/°F-SET

-button 

18

 to confirm your setting. The 12/24 hour time 

format will blink. Press the button again and the radio-controlled weather station will 
return to the normal setting. The radio-controlled weather station will show the changed 
time (for example: 1 hour less). 

Reception problems 

The DCF77 radio signal is transmitted from a location near Frankfurt am Main and can 
be received within a radius of approximately 1500 km around Frankfurt am Main. 
However, there are some obstacles and sources of interference, which may substantially 
hinder reception. If your weather station does not correctly receive the DCF77 radio 
signal, please hang or place the weather station in a different location at your site. 
Please note that devices such as computers, telephones, radios and televisions may 
cause electromagnetic radiation which can interfere with the DCF77 signal reception. 
Other possible detriments to reception are: strong building insulation (metal building 
materials), nearby mountains or atmospheric interference. It may also be necessary to 
replace the batteries.  

Turning radio control signal reception on or off 

Radio control reception can be turned off temporarily by pressing and holding 
the 

MEM-

-button 

17

 2 x for 3 seconds. 

The radio control symbol 

10 

 will disappear from the display. The radio-controlled 

weather station will no longer receive the radio control signal but will restart reception 
every hour between 01:00 and 05:00 o’clock. Alternatively press and hold the 

MEM-

-button 

17 

to restart DCF77 radio control signal reception. 

To permanently turn off radio control signal reception, press and hold both the 

MEM-

-

button 

17

 and the 

CH-

-

button 

16 

together for 3 seconds. The radio control symbol 

10 

 

 will disappear. The radio-controlled weather station will now no longer receive the 

DCF77 radio control signal. 
Press and hold the 

MEM-

-button 

17

 and the 

CH-

-button 16 

together for 3 seconds 

and the radio wave symbol 

10   

will disappear. The radio-controlled weather station 

can now receive the DCF77 signal again. 
  
The radio-controlled weather station will attempt to receive the radio control signal 
hourly between 01:00 and 05:00 o’clock and correct the time automatically if reception 
is successful. If reception is successful, the radio control symbol 

10

   will appear on the 

display permanently.  

Summary of Contents for 4-LD5370

Page 1: ...oni per la sicurezza ESTA O METEOROL GICA COM R DIO COMANDO COM RECOMENDA O DE VENTILA O Avisos de utiliza o e seguran a RADIO CONTROLLED WEATHER STATION VENTILATION MONITOR Usage and safety instructi...

Page 2: ...caciones sobre su utilizaci n y su seguridad 1 Istruzioni per l uso e indicazioni di sicurezza 13 Avisos de utiliza o e seguran a 25 Usage and safety instructions 37 Bedienungs und Sicherheitshinweise...

Page 3: ...n de la se al de radio 6 Reiniciar la recepci n de la se al de radio 7 Luz 7 Formato de hora de 12 24 horas 7 Temperatura 7 Ajuste r pido 7 Ajuste b sico 7 Ajustar la alarma 7 Activar y desactivar la...

Page 4: ...ci n err nea Este aparato no es apto para un uso de car cter comercial o industrial Volumen de suministro Indicaci n Por favor controle luego de su compra el volumen de suministro Aseg rese que todas...

Page 5: ...LIGRO DE EXPLOSI N Mantenga las pilas fuera del alcance de los ni os peque os En caso de haber sido tragada una pila dever ser prestada inmediatamente ayuda m dica Las pilas bater as han de colocarse...

Page 6: ...radio 11 Evaluaci n de ventilaci n 12 Canal Sensor exterior 13 Indicador del estado de la pila Sensor exterior 14 Humedad Sensor exterior 15 Temperatura sensor exterior 16 Bot n CH arriba 17 Bot n ME...

Page 7: ...efectos meteorol gicos directos p ej debajo de un colgadizo o una marquesina para coches La clase de protecci n del sensor es IPX4 y por lo tanto est protegido contra salpicaduras de agua Para el mon...

Page 8: ...l bot n C F SET 18 en la visualizaci n normal de la hora La zona horaria parpadea y puede ajustarla con el bot n MEM 17 o el bot n CH 16 Presione el bot n C F SET 18 para confirmar el ajuste El format...

Page 9: ...t n C F SET 18 para visualizar la temperatura en grados Celsius C o en grados Fahrenheit F Temperatura interior exterior Ajuste r pido Para el ajuste de valores num ricos puede Usted utilizar el ajust...

Page 10: ...n meteorol gica radiocontrolada la temperatura y la humedad exteriores medidas por el sensor exterior Con el bot n C F 32 puede elegir entre C Celsius y F Fahrenheit Cierre el compartimiento de las p...

Page 11: ...mar su ingreso y regresar a la visualizaci n normal Activar y desactivar la alarma de moho Presione 2 x brevemente el bot n ON OFF ALARM 19 en la visualizaci n normal de la hora para ingresar al modo...

Page 12: ...os por separado para un mejor tratamiento de los residuos Puede informarse de c mo desechar los productos inservibles en la administraci n de su municipio o ciudad Observe las indicaciones en los mate...

Page 13: ...tras la prestaci n del servicio garantizado lo que se extiende tambi n a piezas reparadas o sustituidas Los posibles da os ya existentes en el momento de la compra deber n ser notificados inmediatame...

Page 14: ...lidl service com y puede abrir el manual de instrucciones ingresando el n mero del art culo 340312_1910 Servicio Pedidos Sensores exteriores adicionales pueden ser pedidos por Fax 49 0 6198 5770 99 o...

Page 15: ...18 Riavviare la ricezione del segnale radio 19 Illuminazione 19 Formato dell ora 12 24 ore 19 Temperatura 19 Impostazione rapida 19 Impostazione di base 19 Impostare l allarme della sveglia 19 Attiva...

Page 16: ...indicato per l uso commerciale Oggetti compresi nella fornitura Attenzione Dopo avere effettuato l acquisto siete pregati di controllare gli oggetti compresi nella fornitura accertandovi che siano sta...

Page 17: ...ei bambini Se una batteria stata inghiottita necessario consultare immediatamente un medico Le batterie devono essere inserite sempre tenendo conto della polarit In caso di bisogno pulite prima i cont...

Page 18: ...segnale radio 11 Valutazione arieggiamento 12 Sensore canale esterno 13 Avviso livello di carica della batteria Sensore esterno 14 Sensore umidit esterna 15 Sensore temperatura esterna 16 CH tasto pi...

Page 19: ...iti in dotazione In particolare prestate attenzione che il sensore sia in posizione verticale o appeso ci sia sempre sufficiente areazione lasciate almeno uno spazio di 10 cm da tutti i lati l apparec...

Page 20: ...io DCF77 viene inviato da Francoforte sul Meno e ha un raggio di copertura di ca 1500 km Tuttavia esistono delle fonti d interferenza che potrebbero disturbare sensibilmente la ricezione Qualora la vo...

Page 21: ...ssibile regolare le seguenti impostazioni ore minuti fuso orario e formato dell ora 12 24 ore Tenere premuto il tasto C F SET 18 nella visualizzazione normale dell ora per 3 secondi le ore lampeggiano...

Page 22: ...Nota il sensore esterno deve essere posizionato entro un raggio massimo di 50 m senza ostacoli tra questo e la stazione meteorologica radiocontrollata Se si utilizza pi di un sensore esterno nella vis...

Page 23: ...play appare il valore dell umidit nell aria impostato e l icona dell allarme muffa 4 L allarme muffa attivato Premere nuovamente il tasto MEM 17 o il tasto CH 16 Sul display appare la parola OFF e l i...

Page 24: ...98 materiale composito Smaltimento dalla stazione meteorologica Questo apparecchio elettrico non pu essere smaltito nei normali rifiuti domestici Al termine della sua durata di servizio e ai fini dell...

Page 25: ...o esaminato scrupolosamente prima della consegna La prestazione di garanzia vale per difetti di materiale o fabbricazione Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto soggetti a normale us...

Page 26: ...z de Un sensore costa 5 00 IVA e spedizione sono escluse Assistenza Nome Inter Quartz GmbH Via Valterweg 27A Citt DE 65817 Eppstein Paese GERMANIA E mail support inter quartz de Telefono 49 0 6198 571...

Page 27: ...gar a rece o de r dio 30 Reiniciar a rece o de r dio 31 Ilumina o 31 Formato de hora de 12 24 horas 31 Temperatura 31 Acerto r pido 31 Ajuste b sico 31 Ajustar o despertador 31 Ativar e desativar o de...

Page 28: ...anuseamento incorrecto O aparelho n o se destina ao uso comercial Conte do Aviso Ap s a compra queira comprovar o conte do Assegure se de que a embalagem cont m todas as pe as e que as mesmas n o est...

Page 29: ...O DE EXPLOS O Mantenha as pilhas fora do alcance de crian as pequenas No caso de ter sido engolida uma pilha dever ser prestada ajuda m dica imediatamente As pilhas bater as devem ser sempre colocadas...

Page 30: ...assifica o da ventila o 12 Sensor externo de canal 13 Indica o de carga das pilhas Sensor externo 14 Sensor externo de humidade do ar 15 Sensor externo de temperatura 16 CH bot o para cima 17 MEM bot...

Page 31: ...em ser pendurados ou posicionados de forma segura Coloque o sensor de modo a ficar protegido de influ ncias atmosf ricas diretas por ex sob um alpendre ou garagem O sensor possui a classe de prote o I...

Page 32: ...o fuso hor rio desejado p ex 01 Prima o bot o C F DEF 18 1 x de forma cont nua e 2 x brevemente na indica o de hora normal O fuso hor rio pisca e pode ser ajustado com o bot o MEM 17 ou o bot o CH 16...

Page 33: ...gando o bot o MEM 17 e o bot o CH 16 durante algum tempo Ajuste b sico Pode realizar os seguintes ajustes Horas minutos fuso hor rio e formato de hora de 12 24 horas Prima e mantenha premido o bot o C...

Page 34: ...s Nota O sensor externo tem de estar numa rea circundante m xima de 50 m sem obst culos face esta o meteorol gica com r dio comando Se utilizar v rios sensores externos Prima o bot o CH 16 brevemente...

Page 35: ...isador de bolor 4 no visor O alarme de bolor ativado Prima o bot o MEM 17 ou o bot o CH 16 novamente Aparece OFF no visor e o avisador de bolor 4 desaparece O alarme de bolor desativado Prima o bot o...

Page 36: ...ais da embalagem aquando da separa o de res duos est identificada com abreviaturas a e n meros b com o seguinte significado 1 7 pl sticos 20 22 papel e cart o 80 98 comp sitos Elimina o do aparelho el...

Page 37: ...er nos comunicados de imediato Qualquer arranjo que tiver de ser feito passado o per odo de garantia ter de ser pago Extens o da garantia O aparelho foi produzido cumprindo directivas de qualidade rig...

Page 38: ...m sensor de 5 mais IVA e os custos de envio Servi o Nome Inter Quartz GmbH Rua Valterweg 27A Cidade DE 65817 Eppstein Pa s ALEMANHA E Mail support inter quartz de Telefone 49 0 6198 571825 00800 5515...

Page 39: ...ol signal reception on or off 42 Restarting radio control signal reception 43 Light 43 12 24 hour time format 43 Temperature 43 Speed setting 43 Basic settings 43 Setting the alarm time 43 Activating...

Page 40: ...liable for damages caused by improper use or misuse The device is not intended for commercial use Scope of delivery Please note Check the scope of delivery after purchase Please ensure that all parts...

Page 41: ...s swallowed you must seek medical attention immediately Batteries rechargeable batteries must always be inserted in the correct polarity If necessary clean the batteries and device contacts Never atte...

Page 42: ...11 Ventilation rating 12 Radio outdoor sensor channel 13 Battery low indicator for radio outdoor sensor 14 Radio outdoor sensor humidity 15 Radio outdoor sensor temperature 16 CH up button 17 MEM dow...

Page 43: ...or stands upright sufficient ventilation is always guaranteed don t place the device on shelves or where curtains or furniture block the ventilation holes and ensure that there are at least 10 cm of s...

Page 44: ...approximately 1500 km around Frankfurt am Main However there are some obstacles and sources of interference which may substantially hinder reception If your weather station does not correctly receive...

Page 45: ...button 16 Press the C F SET button 18 to confirm your setting Set the minutes time zone 00 and 12 24 hour time format in the same way Setting the alarm time Press the ON OFF ALARM button 19 1x briefly...

Page 46: ...obstacles If you use multiple radio outdoor sensors press the CH button 16 briefly to switch between the different radio outdoor sensors The rotation symbol to the left of the radio outdoor sensor cha...

Page 47: ...button 19 to return to normal time display mode Maximum and minimum values The radio controlled weather station will start to record the maximum and minimum values for temperature and humidity when t...

Page 48: ...e proper and correct way You can find out about collection sites and their business hours from your public administration Please adhere to applicable requirements Disposal of the batteries Defective o...

Page 49: ...nclude parts that experience normal wear and tear and can thus be seen as wear parts or fragile parts that are damaged Examples include Switches Batteries or parts made of glass This warranty becomes...

Page 50: ...H Street Valterweg 27A Town DE 65817 Eppstein Country GERMANY Email support inter quartz de Telephone 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 800 62851 00800 5515 6616 IAN 340312_1910 Art Nr...

Page 51: ...fang aus und anschalten 54 Funkempfang neustarten 55 Licht 55 12 24 Stunden Zeitformat 55 Temperatur 55 Schnelleinstellung 55 Grundeinstellung 55 Weckalarm einstellen 55 Weckalarm aktivieren und deakt...

Page 52: ...r haftet nicht f r Sch den die durch nicht bestimmungsgem en Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden Die Funk Wetterstation ist nicht f r den gewerblichen Einsatz vorgesehen Lieferumfang Hin...

Page 53: ...sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden Batterien Akkus m ssen stets polrichtig eingelegt werden Reinigen Sie Batterie und Ger tekontakte zuvor bei Bedarf Versuchen Sie nicht Batterien...

Page 54: ...Funk Symbol 11 L ftungsbewertung 12 Kanal Funk Au ensensor 13 Batteriestandsanzeige Funk Au ensensor 14 Au enluftfeuchtigkeit 15 Au entemperatur 16 CH Hoch Taste 17 MEM Runter Taste 18 C F SET Taste 1...

Page 55: ...ch oder Carport Der Funk Au ensensor hat Schutzklasse IPX4 ist somit vor Spritzwasser gesch tzt Zur Wandbefestigung benutzen Sie die mitgelieferten D bel und Schrauben Achten Sie darauf dass der Funk...

Page 56: ...g Die Funk Wetterstation zeigt die ge nderte Uhrzeit z B 1 Stunde weniger an Empfangsst rung Das DCF77 Funksignal wird aus der N he von Frankfurt am Main gesendet Es kann bis zu ca 1500 km im Radius u...

Page 57: ...ng verwenden Grundeinstellung Sie k nnen folgende Einstellungen vornehmen Stunden Minuten Zeitzone und 12 24 Stunden Zeitformat Dr cken und halten Sie die C F SET Taste 18 in der Normalzeitanzeige 3 S...

Page 58: ...ensensor muss in einem Umkreis von maximal 50 m ohne Hindernisse zur Funk Wetterstation stehen Wenn Sie mehrere Funk Au ensensoren benutzen Dr cken Sie in der Normalzeitanzeige der Funk Wetterstation...

Page 59: ...Normalzeitanzeige um in den Schimmelalarm Modus zu gelangen Es erscheint OFF Dr cken Sie die MEM Taste 17 oder die CH Taste 16 Es erscheint der eingestellte Luftfeuchtigkeitswert und der Schimmelalar...

Page 60: ...lbar entsorgen Sie diese getrennt f r eine bessere Abfallbehandlung M glichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Beachten Sie die Kennze...

Page 61: ...ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Sch den und M ngel m ssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende...

Page 62: ...Seite www lidl service com und k nnen mittels der Eingabe der Artikelnummer 340312_1910 Ihre Bedienungsanleitung ffnen Bestell Service Weitere Funk Au ensensoren k nnen Sie per Fax 49 0 6198 5770 99...

Page 63: ...digi tech gmbh Valterweg 27A DE 65817 Eppstein GERMANY Actualizaci n de las informaciones Edizione del foglio di informazioni Data das informa es Stand der Informationen Last information update 03 202...

Reviews: