background image

99 

CZ

Stav baterií:

Jestliže se objeví na displeji symbol baterie, je zapotřebí  
vyměnit baterie ve venkovním čidlu. Postupujte podle  

pokynů v kapitole 

Uvedení venkovního čidla do provozu a  

výměna baterií

.

 Nastavení

POZOR: 

Silnějším přitlačením na hořejší hranu tělesa je možné za-

pnout osvětlení pozadí displeje (obr. E). 10 vteřin po přerušení dotyku 
na toto políčko zase osvětlení displeje zhasne.
Vezměte na vědomí, že hlavní stanice nereaguje na současné stisknutí 
dvou tlačítek. Jestliže se Vám nepodařilo stisknout nějaké tlačítko, pak 
se zřejmě současně dotýkáte políčka SNOOZE- / LIGHT Jestliže zjistíte 
podobný problém, kontrolujte Vaše držení resp. dotyk!

  Základní nastavení

   K provedení základních nastavení nejdříve stiskněte a na 3 vteřiny 

přidržte  tlačítko  SET- / HISTORY 

7

.

   Stlačením tlačítka UP 

8

 nebo DOWN- /   

9

 můžete právě  

blikající hodnotu změnit.

TIP: 

Jestliže přidržíte tlačítko UP resp. DOWN- /   stisknuté, urychlíte 

zvyšování nebo snižování nastavovaných hodnot.

POZOR: 

Jestliže nepoužijete po dobu 20 vteřin žádné tlačítko, vrátí 

se hlavní stanice do základního režimu.

   Krátkým stlačením tlačítka SET- / HISTORY můžete potvrdit nasta-

venou hodnotu a přejdete k další opci nastavovacího režimu času. 
Tímto způsobem je možné postupně provést následující nastavení:

Summary of Contents for 283582

Page 1: ...CKÁ STANICE Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny METEOSTANICA Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny RADIJSKO VODENA VREMENSKA POSTAJA Navodila za upravljanje in varnostna opozorila RÁDIÓVEZÉRELT IDŐJÁRÁSÁLLOMÁS Kezelési és biztonsági utalások FUNK WETTERSTATION Bedienungs und Sicherheitshinweise IAN 114324 IAN 304126 ...

Page 2: ...s biztonsági utalások Oldal 31 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 57 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 84 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 110 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 136 ...

Page 3: ...A 1 2 7 8 9 10 6 5 15 14 13 3 4 1 3 2 7 15 14 13 12 6 5 8 9 10 4 HG02832A HG02832B HG02832C HG02832D 31 12 11 31 11 ...

Page 4: ...20 B 26 19 18 20 17 ...

Page 5: ...14 Information in base mode Page 15 The clock field Page 15 The barometric pressure field Page 16 The indoor temperature field Page 17 The outdoor temperature field Page 19 Settings Page 20 Basic settings Page 20 Temperature alarm Page 23 Activating the temperature alarm Page 23 Alarm Page 24 Accessing stored data Page 25 Manually activating signal reception Page 26 Activating DCF signal reception...

Page 6: ...ouch sensor for back light display Humidity display Included batteries Radio controlled weather station Introduction We congratulate you on the purchase of your new product You have chosen a high quality product The instructions for use are part of the product They contain important information concerning safety use and disposal Before using the product please familiarise yourself with all of the ...

Page 7: ...e product is not intended for com mercial use Parts description Main station 1 Display 2 SNOOZE LIGHT field 3 Keypad 4 Main station eyebolt 5 Battery compartment cover 6 Stand 7 SET HISTORY button 8 UP button 9 DOWN button 10 ALARM SET button 11 Reset button 12 C F button 13 MEM button 14 ALERT button 15 CH button 16 Battery compartment Outdoor sensor 17 Signal LED 18 Battery compartment cover 19 ...

Page 8: ...e measurement range 0 C to 50 C 32 F to 122 F Humidity measurement range 20 to 95 Radio controlled clock DCF77 Batteries 2 x LR06 UM 3 1 5V size AA Barometric pressure measurement range 850hPa to 1050hPa 25 1 inHg to 31 1 inHg Frequency band 77 5kHz 433 050MHz to 434 790MHz Mains adapter Input 230 240V 50Hz 50mA Output 5V 150mA Model 6305 EU A for HG02832B HG02832D 6305 EU B for HG02832A HG02832C ...

Page 9: ...ies type LR06 1 5V 1 Mains adapter 1 Set of operating instructions General safety instructions Before using the product please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use When passing this product on to others please also include all the documents This product may be used by children age 8 years and up and persons with reduced physical sensory or mental capacit...

Page 10: ...product does not contain any parts that can be serviced by the user The LEDs cannot be exchanged The product is only suited for use with the included mains adapter model no 6305 EU A for HG02832B HG02832D 6305 EU B for HG02832A HG02832C To switch the product off completely unplug the mains adapter from the socket Safety instructions for batteries rechargeable batteries DANGER TO LIFE Keep batterie...

Page 11: ...mes if such an event occurs In the event of a leakage of batteries rechargeable batteries immediately remove them from the product to prevent damage Only use the same type of batteries rechargeable batteries Do not mix used and new batteries rechargeable batteries Remove batteries rechargeable batteries if the product will not be used for a longer period Risk of damage of the product Only use the ...

Page 12: ...e it on a horizontal level surface Starting the outdoor sensor changing batteries Open the battery compartment 21 on the back of the outdoor sensor by sliding the battery cover 18 in the direction of the arrow When changing batteries first remove the old batteries Insert the new batteries type LR06 in the battery compartment 21 Check the polarity of the battery during insertion This is indicated i...

Page 13: ... you unplug the mains adaptor 30 the storage setting value will not be delete The outdoor temperature field 23 will show an animation of the reception symbol indicating the main station is searching for the signal from the outdoor sensor If no outdoor temperature is displayed after 3 minutes the main station will stop searching The animation of the reception symbol will turn off and the outdoor te...

Page 14: ...bol appears For more details please refer to section Basic settings If the attempts to receive a signal fail the main station will stop attempting to receive a signal after 7 minutes and the radio tower symbol will disappear For information on how to resolve this issue please refer to chapter Troubleshooting You may reactivate reception by pressing and holding the DOWN button 9 for three seconds u...

Page 15: ... signal Date and day To the left of the abbre viation D Day the date of the current day ap pears and to the left of the abbreviation M month the date of the current month On the right the abbreviation for the current day of the week appears The default language for this abbreviation is German but can be changed Please refer to section Basic settings The radio tower symbol The radio tower symbol in...

Page 16: ...it inHg the display range is below 850hPa 25 1 inHg if HHH or HH HH it is above By default the current barometric pressure HIST 0 is shown in the unit mb millibar or hPa hectopascal However the display can also be set to the uncommon unit inHg inch of mercury Please refer to section Basic settings The bar graph shows a graphic of the barometric pressure 0 1 2 3 6 and 12 hours ago The barometric pr...

Page 17: ...udy sunny cloudy rainy snow The indoor temperature field 22 The indoor temperature The indoor temperature measured by the main station is displayed with indexing up to a tenth of a degree The temperature unit C for degrees Celsius appears at the top right The temperature unit can also be set to the now uncommon unit F degrees Fahrenheit To change to this unit press the C F button 12 If LL L appear...

Page 18: ...ndoor humidity and temperature the main station will rate the indoor climate using the following key DRY humidity below 40 COMFORT humidity between 40 and 70 and a temperature range between 20 C 28 C 68 F 82 4 F WET humidity higher than 70 When the indoor temperature is outside the 20 C 28 C range no indoor climate rating will appear Low battery If the battery symbol appears the batteries in the m...

Page 19: ...ys the relative humidity to which the outdoor sensor is exposed The temperature or humidity trend The trend will appear as rising or dropping when the temperature changes by 2 C 3 6 F or more within an hour and will maintain the direction for one hour even with out any further change The humidity trend will respond accordingly with a change of 2 in humidity Channel display The main station receive...

Page 20: ...g batteries Settings ATTENTION Firmly touching the top of the housing will turn on the backlight Fig E 10 seconds after releasing it the display backlight will turn off again Please note the main station does not respond to two buttons being pressed at once Hence if the unit does not respond to a button being pressed you are probably also pressing the SNOOZE LIGHT field Release when this occurs Ba...

Page 21: ...in a different time zone than Germany you may set your local time under time zone Year Month Day Language setting for displaying the weekday at the bottom right of the clock display The following codes will flash and can be changed in the following sequence by pressing the UP DOWN button GE German DA Danish ES Spanish NE Dutch FR French IT Italian EN English Clock format select from 24 Hr for 24 h...

Page 22: ...arting the unit the weather forecast will be random at this time The main station will only be able to compute the forecast after a few days However when starting the unit you may use the UP or DOWN button to set a forecast based on the forecast on the TV or the internet to slightly accelerate self regulation of the weather forecast Setting the barometric pressure The barometric pressure will indi...

Page 23: ...N button to quickly scan ahead or back through the numbers Confirm the value by pressing the ALERT button The temperature display will now flash again and a down arrow will start flashing Press the UP button or the DOWN button to now set the mini mum temperature for the desired temperature range Confirm the value by pressing the ALERT button The temperature range is now set Briefly press the ALERT...

Page 24: ...l appear in place of the clock with the hour flashing The mark will appear to the right of the alarm time Set the hour for alarm W weekday or S single alarm using the UP button 8 or the DOWN button 9 TIP Press and hold the UP button or the DOWN button to quickly scan ahead or back Press the ALARM SET button again to confirm your entry and he minutes will start flashing These can be changed in the ...

Page 25: ...ds will show 22 and 23 next to the temperature and MAX next to the humidity The respective maximum indoor and outdoor value will be shown Press the MEM button twice and MIN will appear next to the temperature and the respective lowest indoor and outdoor value will be shown After 5 seconds the current values will again be displayed TIP Min Max Temperature are measured by all time since start after ...

Page 26: ...utdoor sensor The outdoor sensor will transmit a signal about twice a minute which is automatically received by the main station However you may also manually activate reception of the signal To do so press and hold the CH button 15 for three seconds until the channel symbol flashes Following successful reception the animation of the symbol will disappear and the transmitted temperature and humidi...

Page 27: ...the reception susceptible to interference In this event change the location Please note the outdoor sensor should always be set up within a range of max 100 metres open area of the main station The specified range is the open area range meaning there should be no obstructions between the outdoor sensor and the base Visual contact between the outdoor sensor and the base will often improve transmiss...

Page 28: ...a and numbers b with following meaning 1 7 plastics 20 22 paper and fibreboard 80 98 composite materials The product and packaging materials are recyclable dispose of it separately for better waste treatment The Triman logo is valid in France only Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out product To help protect the environment please dispose ...

Page 29: ...etals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations The chemical symbols for heavy metals are as follows Cd cadmium Hg mercury Pb lead That is why you should dispose of used batteries rechargeable batteries at a local collection point Simplified EU declaration of conformity Hereby OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY declares that the product Radio co...

Page 30: ... within 3 years from the date of purchase we will repair or replace it at our choice free of charge to you The warranty period begins on the date of purchase Please keep the original sales receipt in a safe location This document is required as your proof of purchase This warranty becomes void if the product has been damaged or used or maintained improperly The warranty applies to defects in mater...

Page 31: ...F jel időállomás Oldal 40 Kijelzések alapmódban Oldal 41 Időmező Oldal 41 Légnyomás mező Oldal 42 Beltéri hőmérséklet mező Oldal 43 Kültéri hőmérséklet mező Oldal 45 Beállítások Oldal 46 Alapbeállítások Oldal 46 Hőmérséklet riasztás Oldal 49 Hőmérséklet riasztás beállítása Oldal 49 Ébresztési riasztás Oldal 50 Elmentett adatok lehívása Oldal 51 A jelfogadás manuális aktiválása Oldal 52 DCF jelfoga...

Page 32: ...séklet kijelző Érintős érzékelő a háttérvilágítás kijelzőhöz Páratartalom kijelző Elemekkel Rádióvezérelt időjárásállomás Bevezető Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mellett döntött A használati utasítás ezen termék része A biztonságra a használatára és a megsemmisítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza A termék használata előtt i...

Page 33: ...hető időjárásalakulást A terméket nem közületi felhasználásra szánták Alkatrészleírás Főállomás 1 kijelző 2 SNOOZE LIGHT szundi világítás mező 3 gombmező 4 főállomás felfüggesztő füle 5 elemrekesz fedél 6 állvány 7 SET HISTORY beállítás történet gomb 8 UP fel gomb 9 DOWN le gomb 10 ALARM ébresztés SET gomb 11 reset gomb 12 C F gomb 13 MEM memória gomb 14 ALERT riasztás gomb 15 CH csatorna gomb 16 ...

Page 34: ...ési tartomány 0 C től 50 C 32 F től 122 F ig Levegő páratartalom mérési tartomány 20 től 95 Rádiójel vezérlésű óra DCF77 Elemek 2 x LR06 UM 3 1 5V AA méret Légnyomás mérési tartomány 850hPa től 1050hPa 25 1 inHg től 31 1 inHg ig Frekvenciasáv 77 5kHz 433 050MHz től 434 790MHz Hálózati tápegység Bemenet 230 240V 50Hz 50mA Kimenet 5V 150mA Modell 6305 EU A HG02832B HG02832D részére 6305 EU B a HG028...

Page 35: ...llítmány tartalma 1 főállomás 1 kültéri érzékelő 4 elem LR06 típus 1 5V 1 db tápegység 1 használati útmutató Általános biztonsági utasítások A termék első használata előtt ismerje meg valamennyi használati és biztonsági tudnivalót A termék harmadik félnek történő továbbadása esetén adja át a teljes dokumentációt is A terméket 8 éves kor feletti gyermekek valamint korlá tozott fizikai érzékszervi v...

Page 36: ...rült terméket soha ne üzemeltessen A termék dugóját könnyen hozzáférhető konnektorba kell bedugni hogy vészhelyzetben könnyen le lehessen választani a terméket a hálózatról Ez a termék nem tartalmaz olyan részt amely a felhasználó ré széről karbantartást igényelne A LED eket nem lehet kicserélni A termék kizárólag a mellékelt tápegységről 6305 EU A a HG02832B HG02832D részére 6305 EU B a HG02832A ...

Page 37: ...oshoz VISELJEN VÉDŐKESZTYŰT A kifutott vagy sérült elemek akkuk a bőrrel érintkezve felmarhatják azt Ezért ilyen esetben mindenképpen húzzon megfelelő védőkesztyűt Az elem akku kifolyása esetén távolítsa el azt azonnal a termékből a sérülések elkerülése érdekében Csak azonos típusú elemeket akkukat használjon Ne használjon együtt régi és új elemeket akkukat Távolítsa el az elemeket akkukat ha hoss...

Page 38: ...tja vagy kihajthatja az áll ványt 6 ha azt egy sík aljzaton szeretné felállítani A kültéri érzékelő üzembevétele Az elemek cseréje Nyissa fel a kültéri érzékelő hátoldalán található elemrekeszt 21 az elemrekesz fedelét 18 a nyíl irányába tolva Az elemcseréhez elsőként távolítsa el a régi elemeket Az LR06 típusú új elemeket helyezze az elemrekeszbe 21 Ügyeljen a helyes polaritásra Ez az elemrekesze...

Page 39: ...nő áramellátás csak az adatok megóvására szolgál Ha a tápegységet 30 kihúzza a konnektor ból a beállított érték nem törlődik Kinti hőmérsékletmezőn 23 az üdvözlő szimbólum animált és megmutatja hogy a főállomás a kültéri érzékelő jelét keresi Amennyiben 3 perc múlva még nem mutatja a kinti hőmérsékletet a főállomást megállítja fogadási kísérletet Az üdvözlő szimbólum animációja megszűnik és kinti ...

Page 40: ...ssa el az Alapbeállítások fejezetet Ha a fogadási kísérlet nem sikerül a főállomás 7 perccel később félbeszakítja a fogadási kísérletet és a rádiótorony jel eltűnik A probléma megoldásához szükséges információkat a Hibák elhárítása fejezetben talál A fogadást újra aktiválhatja a DOWN gomb 9 három másodpercen tartó nyomva tartásával míg az adótoronyjel az időmezőn 24 animálódik Alapvetően van lehet...

Page 41: ... fogadja a készülék Dátum és a hét napjai Balra a D rövidítés mel lett angol Day nap megjelenik az aktuális nap dátuma és balra az M rövidítés mellett angol Month hónap mg jelenik az aktuális hónap dátuma Jobbra megjelenik az aktuális nap rö vidítése A rövidítések nyelve előre be van állítva németre ez azonban testreszabható Ehhez olvassa el az Alapbeállítások fejezetet Rádiótorony szimbólum A rád...

Page 42: ...ány alsó határánál 850hPa 25 1 inHg nál kisebb az érték ha HHH ill HH HH látható akkor pedig a felső tartományt meghaladó Szabványszerűen az aktuális légnyomást HIST 0 mb Millibar ill hPa Hektopascal egységben mutatja a készülék A kijelző azonban az inHg Inch higanyoszlop szokatlan egységet is át tudja alakítani Ehhez olvassa el az Alapbeállítások fejezetet Az oszlopdiagramm grafikusan jelzi a 0 1...

Page 43: ... rendelkezésre enyhén felhős napos felhős esős havas Beltéri hőmérséklet mező 22 Beltéri hőmérséklet A főállomás által mért beltéri hőmérsékletet tizedes fok beosztással jelöli a készülék Fent jobbra megjelenik a hőmérséklet mértékegy sége C Celsius fok A hőmérséklet mérté kegységét a szokatlan F Fahrenheit fok ra is átállíthatjuk Ehhez nyomja meg a C F gombot 12 Megjelenik az LL L a mérési tartom...

Page 44: ...tartalma és a hőmérséklet függvényében a főállomás a helyiség klímáját a következő kulccsal értékeli DRY száraz páratartalom 40 alatt COMFORT kellemes páratartalom 40 és 70 között valamint hőmérsékleti tartomány 20 C 28 C 68 F 82 4 F között WET párás páratartalom 70 felett A szobahőmérsékletnél a 20 C 28 C tartomány kivételével nem jelenik meg a helyiség klímájának értékelése Alacsony elemtöltötts...

Page 45: ...páratartal mat amelynek a kültéri érzékelő ki van téve A hőmérsékleti ill levegő páratartalom változási trend A trendkijelző felfelé ill lefelé mutat ha a hőmérséklet egy órán belül 2 C 3 6 F t vagy többet változik és ezt az irányt további változások nélkül megtartja egy órán keresztül A levegő páratartalmának kijelzője megfelelően reagál egy 2 os páratartalom változásra Csatorna kijelző A főállom...

Page 46: ... erőteljes megérintésével bekapcso lódhat a háttérvilágítás E ábra 10 másodperccel azután hogy a mező érintése megszűnik a kijelzővilágítás újra elalszik Ügyeljen arra hogy a főállomás nem reagál két gomb azonos idejű megnyomására Amennyiben egy gombnyomással nem járt sikerrel valószínűleg egyidejűleg hozzáért a SNOOZE LIGHT mezőhöz Oldja fel az érintkezést ha a leírt problémát állapítja meg Alapb...

Page 47: ...a lent jobbra az időmezőben A következő rövidítések villannak fel és a UP DOWN gombok megnyomásával a következő sorrendben változtatható GE német DA dán ES spanyol NE holland FR francia IT olasz EN angol Idő formátum 24 Hr a 24 órás formátumhoz 0 00 órától 23 59 óráig 12 Hr a 12 órás formátumhoz 1 00 órától 12 59 óráig A 12 órás formátumnál a megkülönböztetéshez megjelenik déli 12 00 órától este 1...

Page 48: ... időjárás előrejelzést Az üzembevételkor a TV vagy Internet időjárás előrejelzésére hivat kozva beállíthatja az előrejelzést az UP vagy DOWN gom bok segítségével hogy a saját időjárás előrejelzés szabályozást kissé meggyorsítsa Légnyomás beállítása A légnyomás kijelző az előre beállí tott értékek alapján az abszolút légnyomást mb ben ill hPa ban mutatja Itt beállíthatja a kijelzőt tartózkodási hel...

Page 49: ...a DOWN gombot akkor a számok gyors lefutását éri el Erősítse meg az értéket az ALERT gomb megnyomásával Ekkor ismételten villog a hőmérséklet jelző és megjelenik egy felfelé mutató villogó nyíl Az UP gomb vagy a DOWN gomb megnyomásával beállít hatja a kívánt hőmérséklettartomány minimális értékét Erősítse meg az értéket az ALERT gomb megnyomásával Ekkor a hőmérséklettartomány beállításra került Az...

Page 50: ...bresztési riasztás beállítása Tartsa lenyomva az ALARM SET gombot 10 3 másodpercen át hogy a riasztás beállítási módba jusson Az idő helyett megjelenik az utoljára beállított ébresztési idő villogó órajelzéssel Jobbra az ébresztési idő mellet megjelenik az jelzés Beállíthatja a W hét napjai vagy S külön riasztás óraszámát az UP gomb 8 vagy a DOWN gomb 9 segítségével TIPP Ha lenyomva tartja az UP g...

Page 51: ...A jelzőhang 5 perccel később ismét felhangzik A jelzőhang végleges kikapcsoláságoz nyomha meg a gombmező valamely gombját Elmentett adatok lehívása Maximális hőmérsékleti értékek A MEM gomb 13 egyszeri megnyomásával megjelenik mindkét hőmérsékletmezőben 22 és 23 a hőmérséklet kijelzése mellett vala mint a levegő páratartalmának kijelzése mellett a MAX jel Itt a készü lék kijelzi a bent és kint min...

Page 52: ...ony szimbólum villog A sikeres fogadást követően megjelenik az adó torony szimbólum statikusan Amennyiben a fogadás nem lehetséges eltűnik az adótorony szimbólum A kültéri érzékelő jelfogadásának aktiválása A kültéri érzékelő körülbelül percenként kétszer küld egy jelet melyet a főállomás automatikusan befogad A jelfogadást manuálisan is akti válhatja Ehhez tartsa lenyomva a CH gombot 15 három más...

Page 53: ...z elemet és utána helyezze azt újra vissza Akadályok mint pl betonfalak a vétel érzékenységének zavarához vezethetnek Ebben az esetben változtassa meg a készülék helyét Itt vegye figyelembe hogy a külső érzékelő nyílt térben a bázisállomás legfeljebb 100 méteres körzetében legyen A megadott hatótávolság nyílt térre értendő ami azt jelenti hogy nincs akadály a külső érzékelő és a bázisállomás közöt...

Page 54: ...tó jelzéseket Ezek rövidítéseket a és számokat b tartalmaznak a következő jelentéssel 1 7 műanyagok 20 22 papír és karton 80 98 kötőanyagok A termék és a csomagolóanyagok újrahasznosíthatóak semmisítse meg ezeket elkülönítve a jobb hulladékkezelés érdekében A Triman logó csak Franciaországra vonatkozik A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozód...

Page 55: ...kkukat egy közösségi gyűjtőhelyen adja le Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat Az OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 DE 74167 Neckarsulm NÉMETORSZÁG kijelenti hogy a termék Rádióvezérelt időjárásállomás HG02832A HG02832B HG02832C HG02832D megfelel a 2014 53 EU 2011 65 EU és 2009 125 EK irányelvek előírásainak Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes cím...

Page 56: ...ag vagy gyártási hiba merül fel akkor a választásunk szerint a terméket ingyen megja vítjuk vagy kicseréljük A garancia megszűnik ha a terméket megron gálták nem szakszerűen kezelték vagy tartották karban A garancia az anyag vagy gyártáshibákra vonatkozik A garancia nem terjed ki azokra a termékrészekre melyek normál kopásnak vannak kitéve és ezért fogyóeszköznek tekinthetők pl elemek vagy a töré ...

Page 57: ...ikaz časa Stran 66 Polje za prikaz zračnega tlaka Stran 68 Polje za prikaz notranje temperature Stran 69 Polje za prikaz zunanje temperature Stran 70 Nastavitve Stran 72 Osnovne nastavitve Stran 72 Temperaturni alarm Stran 74 Nastavitev temperaturnega alarma Stran 74 Alarm za bujenje Stran 75 Priklic shranjenih podatkov Stran 77 Ročno aktiviranje sprejema signala Stran 77 Aktiviranje sprejema sign...

Page 58: ...tranje temperature Senzor na dotik za prikaz osvetljave ozadja Prikaz vlage Vključuje baterije Radijsko vodena vremenska postaja Uvod Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega izdelka Odločili ste se za zelo kakovosten izdelek To navodilo za uporabo je sestavni del tega izdelka Vsebuje pomembna navodila za varnost uporabo in odstrani tev Preden začnete izdelek uporabljati se seznanite z vsemi navod...

Page 59: ...v Glavna postaja 1 Zaslon 2 Polje SNOOZE LIGHT 3 Polje tipke 4 Ušesce za obešanje glavne postaje 5 Pokrov predalčka za baterije 6 Stojalo 7 Tipka SET HISTORY 8 Tipka UP 9 Tipka DOWN 10 Tipka ALARM SET 11 Tipka Reset 12 Tipka C F 13 Tipka MEM 14 Tipka ALERT 15 Tipka CH 16 Predalček za baterije Zunanje tipalo 17 Signalna LED lučka 18 Pokrov predalčka za baterije 19 Ušesce za obešanje zuna njega tipa...

Page 60: ...aja Merilno območje temperature 0 do 50 C 32 do 122 F Merilno območje zračne vlage 20 do 95 Radijska ura DCF77 Baterije 2 x LR06 UM 3 1 5V velikost AA Merilno območje zračnega tlaka 850 do 1050hPa 25 1 do 31 1 inHg Frekvenčni pas 77 5kHz 433 050MHz do 434 790MHz Omrežni napajalnik Vhod 230 240V 50Hz 50mA Izhod 5V 150mA Model 6305 EU A za HG02832B HG02832D 6305 EU B za HG02832A HG02832C Razred zašč...

Page 61: ...zunanje tipalo 4 bateriji tip LR06 1 5V 1 omrežni napajalnik 1 navodilo za uporabo Splošni varnostni napotki Pred prvo uporabo izdelka preberite vsa navodila za uporabo in varnostne napotke Če izdelek odstopite novemu lastniku mu zraven izročite tudi vse dokumente Izdelek lahko uporabljajo otroci od 8 leta naprej ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s po...

Page 62: ... lahko izdelek preprosto odklopite z električnega omrežja Ta izdelek ne vsebuje delov ki bi jih uporabnik lahko vzdrževal LED lučk ni možno zamenjati Izdelek je primeren izključno za obratovanje s priloženim omrež nim napajalnikom 6305 EU A za HG02832B HG02832D 6305 EU B za HG02832A HG02832C Za popoln izklop izdelka odstranite omrežni napajalnik iz vtičnice Varnostni napotki za baterije akumulator...

Page 63: ...nosite primerne zaščitne rokavice V primeru iztekanja baterij akumulatorjev le te takoj odstranite iz izdelka da preprečite poškodbe Uporabljajte samo baterije akumulatorje enakega tipa Ne me šajte starih baterij akumulatorjev z novimi Baterije akumulatorje odstranite kadar izdelka dlje časa ne uporabljate Tveganje poškodb izdelka Uporabljajte izključno navedeni tip baterije akumulatorja Baterije ...

Page 64: ...rij najprej odstranite stare baterije Vstavite nove baterije tipa LR06 v predalček za baterije 21 Pri tem pazite na pravilno polarnost Ta je prikazana v predalčku za baterije Nato znova zaprite pokrov predalčka za baterije Signalna LED lučka 17 na sprednji strani zunanjega tipala na kratko zasveti Signalna LED lučka zasveti v nadaljevanju približno dvakrat na minuto in tako sporoča radijski prenos...

Page 65: ...a ugasne in prikaz za zunanjo temperaturo prikazuje _ C in _ Verjetno lahko zaradi strukturnih pogojev sten iz armiranega betona masivnih zidov ali zaradi prevelike oddaljenosti ni bilo možno sprejeti signala Po prestavitvi zunanjega tipala v boljši položaj je treba znova zagnati sprejemanje Pri tem držite pritisnjeno tipko CH 15 na hrbtni strani glavne postaje za 3 sekunde dokler se znova ne prik...

Page 66: ... in zadržite tipko DOWN 9 za tri sekunde dokler se ne prikaže simbol radijskega oddajnika v polju za prikaz časa 24 Načeloma obstaja tudi možnost ročne nastavitve časa Za nadalj nje podrobnosti o tem preberite poglavje Osnovne nastavitve Ko glavna postaja sprejme signal zunanjega tipala in signal DCF se nahaja v osnovnem načinu V osnovnem načinu prikazuje glavna postaja na zaslonu naslednje inform...

Page 67: ...ice je nastavljen na nemško vendar ga lahko prilagodite Za to preberite poglavje Osnovne nastavitve Simbol radijskega oddajnika Simbol radijskega oddajnika prikazuje da je bil signal DCF uspešno sprejet Glavna postaja usklajuje svojo notranjo uro vsako noč z oddajnikom časa Med tem usklajevanjem simbol utripa Če je sprejem uspešen se pojavi simbol statično do naslednjega postopka sprejemanja Lunin...

Page 68: ... porabljene enote inHg palcev živega srebra Za to preberite poglavje Osnovne nastavitve Palični diagram grafično prikazuje zračni tlak pred 0 1 2 3 6 in 12 urami Trend zračnega tlaka Prikaz trenda kaže navzgor oz navzdol če se zračni tlak v roku ene ure spremeni za 2 hPa 0 06 inHg ali več in nato obdrži smer brez nadaljnjih sprememb eno uro Vremenska napoved Glavna postaja izračuna na osnovi razvo...

Page 69: ...bljeno enoto F stopinje Fahrenheita Za to pritisnite tipko C F 12 Če se pojavi LL L me rilno območje od 0 do 50 C oz 32 do 122 F ni doseženo pri prikazu HH H pa je območje preseženo Relativna vlažnost zraka Tukaj je prikazana relativna vlažnost zraka ki ji je izpostavljena glavna postaja Trend razvoja temperature oz vlažnosti zraka Prikaz trenda kaže navzgor oz navzdol če se tempe ratura v roku en...

Page 70: ... je prikazan znak za baterijo je treba čim prej za menjati baterije glavne postaje Za to sledite navodilom v poglavju Zagon glavne postaje menjava baterij Polje za prikaz zunanje temperature 23 Zunanja temperatura Zunanja temperatura ki jo meri glavna postaja je prikazana z natančnostjo desetinke stopinje Zgoraj desno se pojavi enota temperature C za stopinje Celzija Enoto temperature lahko presta...

Page 71: ...sprejema signal zunanjega tipala potem ko ste opravili vse nastavitve Napotek Pri motnjah zaradi naprav v bližini ki prenašajo radijski signal izberite drug kanal za zunanje tipalom s pritiskom na tipko CH 15 na glavni postaji ali stikala za izbiro kanala 29 na zunanjem tipalu Ustrezni podatki se pojavijo na LCD prikazovalniku 1 Kanal zunanjega tipala na 1 2 Kanal zunanjega tipala na 2 3 Kanal zun...

Page 72: ...li tipko DOWN 9 lahko spre menite trenutno utripajočo vrednost NASVET Če držite pritisnjeno tipko UP oz tipko DOWN se izvede hitro previjanje številk naprej oz previjanje nazaj POZOR Če pribl 20 sekund ne pritisnete nobene tipke glavna postaja samodejno preklopi v osnovni način S kratkim pritiskom na tipko SET HISTORY lahko potrdite nastavljeno vrednost in prispete v naslednjo možnost načina za na...

Page 73: ...avite v območju od 12 do 12 ur Napotek Če ste v državi v kateri lahko sicer sprejemate signal DCF vendar se čas sprejemanja razlikuje od lokalnega časa lahko uporabite nastavitev časovnega pasu da bo na zaslonu prikazan trenutni lokalni čas Če se npr nahajate v državi v kateri je lokalni čas eno uro pred srednjeevropskim časom CET nastavite časovni pas na 1 Ura bo še vedno krmiljena prek signala D...

Page 74: ...oti ki je prikazana med nastavljanjem Nastavitev enote zračnga tlaka Standardno je nastavljena uradna evropska enota hPa Izberete pa lahko enoto palcev živega srebra inHg Če tukaj zamenjate enoto se prikazana vrednost samodejno preračuna v novo enoto Temperaturni alarm Imate možnost da določite temperaturno območje za zunanje tipalo Glavna postaja oddaja pri aktiviranem temperaturnem alarmu alar m...

Page 75: ...v polju za prikaz zunanje temperature pod prikazom OUT pojavi statična dvojna puščica Če zunanje tipalo izmeri temperaturo ki je izven tega temperatur nega območja se vklopi glavna postaja in eno minuto oddaja alarmni signal Ta alarmni signal lahko izklopite s pritiskom na poljubno tipko v polju s tipkami Kot optični alarmni signal utripa temperatura ki je signal sprožila ter del dvojne puščice ki...

Page 76: ...u prikaza časa pritisnite tipko DOWN 9 Poleg pri kaza časa se pojavi simbol zvonca s številko 1 Čas bujenja 1 je aktiviran Z dodatnim pritiskom na tipko DOWN simbol alarma 1 ugasne Pojavi se simbol alarma za bujenje 2 Ponovni pritisk na tipko DOWN aktivira alarm za bujenje 1 alarm za bujenje 2 Pojavita se oba simbola alarma za bujenje Naslednji pritisk na tipko DOWN deaktivira tako alarm za bujenj...

Page 77: ...omrežni vtikač priključen Tipko MEM 13 pritisnite za pribl 3sekunde če želite zbrisati najnižjo najvišjo temperaturo Zgodovina zračnega tlaka Z večkratnim kratkim pritiskom na tipko SET HISTORY 7 lahko prikažete zračni tlak v zadnjih 12 urah V polju za prikaz zračnega tlaka 25 je poleg prikaza zračnega tlaka prikazana zgodovina prika zov pred koliko urami je bil aktualen trenutno prikazan zračni t...

Page 78: ... Ko je vtič v vtičnici je osvetlitev ozadja trajno vklopl jena Na izbiro imate tri stopnje osvetlitve ozadja Funkcija ponastavitve S pritiskom na tipko za ponastavitev 11 na hrbtni strani glavne postaje bodo ponastavljene vse nastavitve Zdaj lahko znova izvedete nastavitve Odprava napak Izdelek vsebuje občutljive elektronske sestavne dele Možno je da izdelek motijo naprave za prenos radijskih sign...

Page 79: ...adijski prenos Nadaljnji faktor ki lahko povzroča motnje prenosa so prazne ali preslabe baterije zunanjega tipala Zamenjajte jih z novimi Če izdelek ne deluje pravilno baterije odstranite za kratek čas in jih nato ponovno vstavite Čiščenje in nega Izdelka nikoli ne potopite v vodo ali drugo tekočino V nasprotnem primeru lahko izdelek poškodujete Za čiščenje in nego uporabljajte suho in mehko krpo ...

Page 80: ...šene baterije akumulatorje je treba reciklirati v skladu z Direktivo 2006 66 ES in njenimi spremembami Baterije akumulatorje in ali izdelek vrnite na ponujenih zbirnih mestih Škoda na okolju zaradi napačnega odstranjevanja baterij akumulatorjev Baterij akumulatorjev ni dovoljeno odstraniti skupaj z gospodinjskimi odpadki Vsebujejo lahko strupene težke kovine in so podvržene do ločbam za ravnanje z...

Page 81: ...81 SI postaja HG02832A HG02832B HG02832C HG02832D ustreza direktivam 2014 53 EU 2011 65 EU in 2009 125 ES Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu www owim com ...

Page 82: ...ke Slovenije 3 Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izročitve blaga Datum izročitve blaga je razviden iz računa 4 Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki Svetujemo vam da pred tem natančno preberete navo dila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti gar...

Page 83: ... po preteku garancij skega roka 9 Obrabni deli oz potrošni material so izvzeti iz garancije 10 Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih garancijski list račun 11 Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu Prodajalec Lidl Slovenija d o o k d Pod lipami 1 SI 1218 Komenda ...

Page 84: ...razení informací v základním režimu Strana 93 Políčko pro čas Strana 93 Políčko tlaku vzduchu Strana 95 Políčko pro teplotu v místnosti Strana 96 Políčko venkovní teploty Strana 97 Nastavení Strana 99 Základní nastavení Strana 99 Teplotní alarm Strana 101 Nastavení teplotního alarmu Strana 102 Alarm buzení Strana 102 Vyvolání zaznamenaných dat Strana 104 Manuální aktivování příjmu signálu Strana 1...

Page 85: ...ý senzor podsvícení displeje Zobrazení vlhkosti Včetně baterií Rádiová meteorologická stanice Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku Rozhodli jste se pro kva litní produkt Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost použití a likvidaci Před použitím vý robku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny Používejte výrobek jen popsaným z...

Page 86: ...o přihrádky na baterie 6 Stojánek 7 Tlačítko SET HISTORY 8 Tlačítko UP 9 Tlačítko DOWN 10 Tlačítko ALARM SET 11 Tlačítko Reset 12 Tlačítko C F 13 Tlačítko MEM 14 Tlačítko ALERT 15 Tlačítko CH 16 Přihrádka na baterie Venkovní čidlo 17 Signální LED 18 Víčko přihrádky na baterie 19 Oko na zavěšení venkovního čidla 20 Stojánek venkovního čidla 21 Přihrádka na baterie venkovního čidla Displej 22 Políčk...

Page 87: ...6 UM 3 1 5V velikost AA Rozsah měření tlaku vzduchu od 850hPa do 1050hPa od 25 1 inHg do 31 1 inHg Frekvenční pásmo 77 5kHz 433 050MHz do 434 790MHz Síťový adaptér Vstup 230 240V 50Hz 50mA Výstup 5V 150mA Model 6305 EU A pro HG02832B HG02832D 6305 EU B pro HG02832A HG02832C Třída ochrany přezkoušeno TÜV SÜD Úřad technické kontroly GS Venkovní čidlo Rozsah měření teploty od 20 C do 50 C od 4 0 F do...

Page 88: ...i pokyny k obsluze a bezpečnostními upozorněními Při předávání výrobku třetí osobě předávejte současně i všechny jeho podklady Tento výrobek mohou používat děti od 8 let osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schop nosti nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi jestliže budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání výrobku a chápou nebezpečí která z jeho používání...

Page 89: ...pro vádět údržbu LED nelze vyměnit Tento výrobek je vhodný k provozu výhradně s dodaným síťovým adaptérem 6305 EU A pro HG02832B HG02832D 6305 EU B pro HG02832A HG02832C K úplnému vypnutí výrobku vytáhněte síťový adaptér ze zásuvky Bezpečnostní pokyny pro baterie a akumulátory NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA Uchovávejte baterie a aku mulátory mimo dosah dětí V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékař...

Page 90: ...ice V případě vytečení ihned odstraňte baterie nebo akumulátory z výrobku abyste zabránili jeho poškození Používejte jen baterie nebo akumulátory stejného typu Nekombi nujte staré baterie nebo akumulátory s novými Odstraňte baterie nebo akumulátory při delším nepoužívání z výrobku Nebezpečí poškození výrobku Používejte jen udaný typ baterie nebo akumulátoru Nasazujte baterie nebo akumulátory podle...

Page 91: ... 18 ve směru šipky Vyjměte nejprve všechny vybité baterie Vložte do přihrádky 21 nové baterie typu LR06 Dbejte přitom na správnou polaritu Polarita je vyznačená v přihrádce na baterie Zavřete víčko přihradky baterií Na přední straně venkovního či dla se krátce rozsvítí LED 17 LED potom rozsvítí přibližně dvakrát za minutu a signalizuje probíhající rádiový přenos Uvedení hlavní stanice do provozu a...

Page 92: ...ne a v po líčku pro teplotu se ukáže _ C a _ Pravděpodovně ne mohl být signál přijmutý z důvodu provedení budovy železobetonových stěn příliš silného zdiva nebo příliš velké vzdá lenosti Příjem signálu můžete znovu nastartovat po lepším umís tění venkovního čidla K tomu stiskněte a přidržte na 3 vteřiny tlačítko CH 15 na zadní straně hlavní stanice až se zase objeví animovaný symbol příjmu Výrobek...

Page 93: ...a DOWN 9 na 3 vteřiny až se zase objeví animovaný signál vysílací věže v políčku času 24 Zásadně je možné nastavit čas i manuálně Další podrobnosti si přečtěte v kapitole Základní nastavení Jestliže přijímá hlavní stanice signál venkovního čidla a DCF signál nachází se v základním režimu V základním režimu ukazuje zakladní stanice na displeji následující informace Zobrazení informací v základním r...

Page 94: ...řednastavené na němčinu mohou se ale dodatečně přizpůsobit Přečtěte si k tomu informace v kapitole Základní nastavení Symbol vysílací věže Symbol vysílací věže ukazuje že je správně přijímaný DCF signál Hlavní stanice koriguje každou noc vlastní hodiny na čas vysílaný vysílačem času Během tohoto procesu bliká symbol vysílací věže Po úspěšném příjmu přestane symbol blikat a zůstane statický až do p...

Page 95: ... inHg palce sloupce rtuti Přečtěte si k tomu informace v kapitole Základní nastavení Sloupcový diagram ukazuje graficky tlak vzduchu před 0 1 2 3 6 a 12 hodinami Trend tlaku vzduchu Zobrazení trendu směřuje nahoru resp dolu jestliže se tlak vzduchu během jedné hodiny změnil o 2 hPa 0 06 inHg nebo více a udržuje tento směr vývoje po dobu jedné hodiny Předpověď počasí Hlavní stanice vypočítává z výv...

Page 96: ...jednotku F stupně Fahrenheita K tomu stiskněte tlačítko C F 12 Jestliže se objeví LL L je področený rozsah měření od 0 C do 50 C resp 32 F do 122 F jestliže se objeví HH H je překročený Relativní vlhkost vzduchu Zde se zobrazuje relativní vlhkost vzduchu které je vystavena hlavní stanice Trend teploty resp vývoj vlhkosti vzduchu Zobrazení trendu směřuje nahoru resp dolu jestliže se teplota během j...

Page 97: ...28 C není k dispozici žádné hodnocení Stav baterií Jestliže se objeví na displeji symbol baterie je zapotřebí vyměnit baterie v hlavní stanici Postupujte podle pokynů v kapitole Uvedení hlavní stanice do provozu a výměna baterií Políčko venkovní teploty 23 Venkovní teplota Teplota naměřená hlavní stanicí venku je zob razována s přesností na desetinu stupně Vpravo nahoře se objeví jednotka teploty ...

Page 98: ...ento směr vývoje po dobu jedné hodiny Zobra zení trendu vlhkosti vzduchu reaguje odpovídajícím způsobem při změně vlhkosti o 2 Zobrazení kanálu Po provedení všech nastavení přijímá hlavní stanice signál venkovního čidla automaticky Upozornění Při poruchách způsobených přístroji nacházejících se v blízkosti které také přenášejí rádiové signály zvolte pro venkovní čidlo jiný kanál stisknutím tlačítk...

Page 99: ...ítko pak se zřejmě současně dotýkáte políčka SNOOZE LIGHT Jestliže zjistíte podobný problém kontrolujte Vaše držení resp dotyk Základní nastavení K provedení základních nastavení nejdříve stiskněte a na 3 vteřiny přidržte tlačítko SET HISTORY 7 Stlačením tlačítka UP 8 nebo DOWN 9 můžete právě blikající hodnotu změnit TIP Jestliže přidržíte tlačítko UP resp DOWN stisknuté urychlíte zvyšování nebo s...

Page 100: ... základním nastavení formát 12 hodin pak se objeví v době od 12 00 hod v poledne do 11 59 hod večer před zná zorněným časem PM latinsky Post Meridiem odpoledne Hodina Minuta Časové pásmo Časové pásmo je možné nastavit od 12 do 12 hodin Upozornění Jestliže se nacházíte v zemi ve které je příjem DCF signálu možný ale přijímaný čas se liší od času Vašeho byd liště pak můžete použít nastavení časových...

Page 101: ...kazuje na základě přednastavení absolutní tlak vzduchu v mb bzw hPa Zde můžete zobrazení nastavit na tlak závislý na nadmořské výšce Vašeho stanoviště Správnou aktuální hodnotu najdete na webo vých stránkách nebo v obsahu místní předpovědi počasí Dbejte na to že musíte nastavit hodnoty v jednotkách které jsou během nastavování zobrazovány Nstavení jednotky tlaku vzduchu Standardně je nastavená ofi...

Page 102: ... DOWN můžete nyní nastavit mini mální teplotu požadovaného teplotního rozsahu Potvrďte nastavenou hodnotu stlačením tlačítka ALERT Teplotní rozsah je nastavený Krátkým stlačením tlačítka ALERT můžete nyní teplotní alarm aktivo vat nebo deaktivovat Při aktivovaném teplotním alarmu se objeví v políčku venkovní teploty pod zobrazení OUT statická dvojitá šipka Jestliže změří venkovní čidlo teplotu lež...

Page 103: ...tko UP resp DOWN stisknuté urychlíte zvyšování nebo snižování nastavovaných hodnot Opakovaným stisknutím tlačítka ALARM SET potvrďte Vaše za dání a nyní bliká zobrazení minut Zde můžete provést změnu stejným způsobem Aktivování buzení Stiskněte v režimu času tlačítko DOWN 9 Vedle času se objeví symbol zvonku s číslicí 1 Alarm buzení 1 je aktivovaný Opakované stlačení tlačítka DOWN smaže symbol ala...

Page 104: ...ém stisknutí tlačítka MEM se objeví značení MIN vedle zobrazení teploty a ukáže se vždy minimální teplota namě řená venku a uvnitř Po 5 vteřinách se začnou zobrazovat zase aktuální hodnoty TIP Minimální a maximální teplota se měří trvale pokud jsou vložené baterie nebo zapojená síťová zástrčka Ke smazání maximální a mini mální teploty uložené do paměti přidržte cca 3 vteřiny stisknuté tlačítko MEM...

Page 105: ...krát za minutu signál který hlavní stanice automaticky přijímá Příjem tohoto signálu můžete aktivovat také ma nuálně Pro aktivování stiskněte na 3 vteřiny tlačítko CH 15 až začne blikat symbol kanálu Po úspěšném příjmu zhasne animace symbolu a na displeji se objeví přijímaná teplota a vlhkost vzduchu Osvětlení pozadí Dotkněte se políčka SNOOZE LIGHT 2 Osvětlení pozadí displeje se zapne na 10 vteři...

Page 106: ...nice Udaný dosah je podmíněný volným prostorem mezi venkovním čidlem a základní stanicí se nesmí nacházet žádná překážka Vzá jemná viditelnost meteorologické stanice a venkovního čidla často zlepší přenos signálů Nízké teploty venkovní teplota pod 0 C mohou negativně ovlivnit kapacitu baterií a tím i přenos rádiového signálu Dalším faktorem způsobujícím poruchy příjmu jsou vybité nebo slabé bateri...

Page 107: ...í se informujte u správy vaší obce nebo města V zájmu ochrany životního prostředí vysloužilý výrobek nevyhazujte do domovního odpadu ale předejte k odborné likvidaci O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete informovat u příslušné správy města nebo obce Vadné nebo vybité baterie resp akumulátory se musí podle směrnice 2006 66 ES a jejích příslušných změn recyklovat Baterie akumulátory i v...

Page 108: ...stí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení Záruční lhůta za číná od data zakoupení Uschovejte si dobře originál pokladní stvr zenky Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o...

Page 109: ...tí na vady materiálu a výrobní vady Tato záruka se ne vztahuje na díly výrobku podléhající opotřebení např na baterie dále na poškození křehkých choulostivých dílů např vypínačů akumulátorů nebo dílů zhotovených ze skla ...

Page 110: ...119 Zobrazenia v základnom režime Strana 120 Políčko zobrazujúce čas Strana 120 Políčko zobrazujúce tlak vzduchu Strana 121 Políčko zobrazujúce teplotu vnútri Strana 122 Políčko zobrazujúce teplotu vonku Strana 124 Nastavenia Strana 125 Základné nastavenia Strana 125 Teplotný alarm Strana 127 Nastavenie teplotného alarmu Strana 128 Budiaci alarm Strana 128 Vyvolanie uložených údajov Strana 130 Man...

Page 111: ...ík Zobrazenie vnútornej teploty Dotykový senzor pre podsvietenie displeja Zobrazenie vlhkosti Vrátane batérií Meteostanica Úvod Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti používania a likvidácie Skôr ako začnete výrobok používať oboznámte sa so všetkými poky...

Page 112: ...sia Výrobok nie je určený na podnikateľské účely Popis častí Hlavná stanica 1 Displej 2 Políčko SNOOZE LIGHT 3 Tlačidlá 4 Závesný krúžok hlavnej stanice 5 Kryt priečinka pre batérie 6 Stojan 7 Tlačidlo SET HISTORY 8 Tlačidlo UP 9 Tlačidlo DOWN 10 Tlačidlo ALARM SET 11 Tlačidlo RESET 12 Tlačidlo C F 13 Tlačidlo MEM 14 Tlačidlo ALERT 15 Tlačidlo CH 16 Priečinok pre batérie Vonkajší senzor 17 Signali...

Page 113: ... údaje Hlavná stanica Rozsah merania teploty 0 C až 50 C 32 F až 122 F Rozsah merania vlhkosti vzduchu 20 až 95 Hodiny riadené rádiovým signálom DCF77 Batérie 2 x LR06 UM 3 1 5V veľkosť AA Rozsah merania tlaku vzduchu 850hPa až 1050hPa 25 1 inHg až 31 1 inHg Frekvenčné pásmo 77 5kHz 433 050MHz až 434 790MHz Sieťový diel Vstup 230 240V 50Hz 50mA Výstup 5V 150mA Model 6305 EU A pre HG02832B HG02832D...

Page 114: ... typ LR06 1 5V 1 sieťový diel 1 návod na obsluhu Všeobecné bezpečnostné upozornenia Skôr ako začnete výrobok používať oboznámte sa so všetkými po kynmi týkajúcimi sa ovládania a bezpečnosti Ak prístroj odovzdáte tretím osobám priložte k nemu aj všetky podklady Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov ako aj osoby so zníženými psychickými senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedosta...

Page 115: ...zovom prípade ľahko možné odpojiť výrobok z prúdovej siete Tento výrobok neobsahuje diely ktoré by mohol udržiavať spotre biteľ LED diódy nie je možné vymeniť Produkt je vhodný výhradne na prevádzku s priloženým sieťovým dielom 6305 EU A pre HG02832B HG02832D 6305 EU B pre HG02832A HG02832C Pre úplné vypnutie výrobku vytiahnite sieťový diel zo zásuvky Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií a...

Page 116: ...térie akumulátorové batérie môžu pri kontakte s pokožkou spôsobiť poleptanie V takom prí pade preto noste vhodné ochranné rukavice V prípade vytečenia batérií akumulátorových batérií ich ihneď vyberte z výrobku aby ste predišli vzniku škôd Používajte iba batérie akumulátorové batérie rovnakého typu Nekombinujte staré batérie akumulátorové batérie s novými Ak produkt dlhší čas nepoužívate vyberte z...

Page 117: ...6 aby ste hlavnú stanicu postavili na rovnom hladkom povrchu Uvedenie vonkajšieho senzora do prevádzky výmena batérií Otvorte na zadnej strane vonkajšieho senzora priečinok pre batérie 21 tak že vysuniete kryt priečinka pre batérie 18 v smere šípky Pre výmenu batérií najskôr vyberte staré batérie Vložte nové batérie typu LR06 do priečinka pre batérie 21 Dbajte pritom na správnu polaritu Tá je znáz...

Page 118: ... je teraz permanentne osvetlený a krátko skontroluje všetky elementy zobrazenia Poznámka Napájanie prúdom pomocou batérií slúži iba na zabezpečenie údajov Keď vytiahnete sieťový diel 30 zo zásuvky nevymaže sa uložená nastavená hodnota V políčku pre zobrazenie teploty vonku 23 je znázornený symbol príjmu a zobrazuje že hlavná stanica vyhľadáva signál vonkaj šieho senzora Ak ani po 3 minútach nie je...

Page 119: ...obrazenie času 24 ak tuálny stredoeurópsky čas a deň týždňa Symbol vysielacej veže sa objaví staticky Pre ďalšie podrobnosti si prosím prečítajte kapitolu Základné nastavenia Ak sú pokusy o príjem neúspešné preruší hlavná stanica po 7 minútach pokus o príjem a signál vysielacej veže zhasne Informácie o tom ako môžete vyriešiť tento problém nájdete v kapitole Odstraňovanie porúch Príjem môžete nano...

Page 120: ...y ak je prijímaný DCF signál Dátum a deň týždňa Vľavo vedľa skratky D anglicky pre Day deň sa zobrazí dátum aktuálneho dňa a vľavo vedľa skratky M anglicky pre Month mesiac za zobrazí dátum aktuálneho mesiaca Vpravo sa objaví skratka pre aktuálny deň týždňa Jazyk tejto skratky je prednastavený na nemčinu možno ho ale prispôsobiť Prečítajte si k tomu kapitolu Základné nastavenia Symbol vysielacej v...

Page 121: ...notky inHg nie je oblasť zobrazenia 850hPa 25 1 inHg dosiah nutá ak zobrazuje HHH príp HH HH je prekročená Štandardne je aktuálny tlak vzduchu HIST 0 zobrazovaný v jednotke mb Millibar príp hPa Hektopascal Zobrazenie je však možné prepnúť i na málo používanú jednotku inHg Inch ortuťový stĺpec Prečítajte si k tomu kapitolu Základné nastavenia Stĺpikový diagram graficky zobrazuje tlak vzduchu pred 0...

Page 122: ...mračené slnečno zamračené daždivo sneh Políčko zobrazujúce teplotu vnútri 22 Vnútorná teplota Vnútorná teplota nameraná hlavnou stanicou je zobrazovaná na desatinu stupňa Hore vpravo sa objaví jednotka teploty C pre stu peň Celzia Jednotku teploty možno prestaviť i na medzičasom málo používanú jednotku F Stupeň Fahrenheita Stlačte preto tlačidlo C F 12 Ak sa objaví LL L nie je merací rozsah od 0 C...

Page 123: ...teploty vnútorného priestoru vyhod nocuje hlavná stanica izbovú klímu podľa nasledujúceho kľúča DRY sucho vlhkosť vzduchu pod 40 COMFORT príjemne vlhkosť vzduchu me dzi 40 a 70 ako aj rozsah teploty medzi 20 C 28 C 68 F 82 4 F WET vlhko vlhkosť vzduchu nad 70 Pri izbových teplotách mimo oblasti 20 C 28 C sa nezobrazí žiadne hodnotenie izbovej klímy Nízky stav nabitosti batérie Ak sa zobrazí symbol...

Page 124: ...avený vonkajší senzor Trend vývoja teploty príp vlhkosti vzduchu Ukazovateľ trendu zobrazuje hore príp dole ak sa teplota v priebehu jednej hodiny zmení o 2 C 3 6 F alebo viac a uchová si potom smer i bez ďalšej zmeny jednu hodinu Ukazovateľ trendu vlhkosti vzduchu reaguje príslušne pri zmene 2 vlhkosti vzduchu Ukazovateľ kanála Hlavná stanica prijíma signál vonkajšieho senzora automaticky po vyko...

Page 125: ...tohto políčka opäť zhasne podsvietenie displeja Myslite na to že hlavná stanica nereaguje na súčasné stlačenie dvoch tlačidiel Ak je teda stlačenie tlačidla neúspešné pravdepodobne sú časne stláčate políčko SNOOZE LIGHT AK zbadáte práve popísaný problém pustite toto tlačidlo Základné nastavenia Pre uskutočnenie hlavných nastavení je potrebné 3 sekundy držať stlačené tlačidlo SET HISTORY 7 Stlačení...

Page 126: ...čením tlačidla UP DOWN v nasledujúcom poradí GE nemčina DA dánština ES španielčina NE holandština FR francúzština IT taliančina EN angličtina Časový formát 24 Hr tu znamená 24 hodinový formát 0 00 hod 23 59 hod 12 Hr znamená 12 hodinový formát 1 00 hod 12 59 hod Pri 12 hodinovom formáte sa zobrazí v čase od 12 00 poobede do 11 59 hod večer pre rozlíšenie PM latinsky pre Post Meridiem poobede na di...

Page 127: ...ii alebo na internete pomocou tlačidla UP alebo DOWN aby ste trochu urýchlili samoreguláciu predpovede počasia Nastavenie tlaku vzduchu Ukazovateľ tlaku vzduchu uka zuje podľa prednastavenia absolútny tlak vzduchu v mb príp hPa Tu môžete nastaviť ukazovateľ na tlak vzduchu zodpovedajúci výške Vášho miesta bydliska Správnu aktuálnu hodnotu nájdete na internete alebo u miestnej predpovede počasia Ne...

Page 128: ...ného teplotného rozsahu Potvrďte túto hodnotu stlačením tlačidla ALERT Teplotný rozsah je teraz nastavený Krátkym stlačením tlačidla ALERT môžete teplotný alarm aktivovať príp deaktivovať V prípade aktivovaného teplotného alarmu sa objaví v políčku teploty vonku pod ukazovateľom OUT statická dvojšípka Ak vonkajší senzor nameria teplotu ktorá leží mimo tohto teplot ného rozsahu znie z hlavnej stani...

Page 129: ... príp tlačidlo DOWN docielite rýchlejší beh príp spätný beh čísiel Novým stlačením tlačidla ALARM SET potvrdíte Vaše zadanie a bliká ukazovateľ minút Môžete ho zmeniť podľa rovnakej schémy Aktivovanie budiaceho alarmu Stlačte v režime času tlačidlo DOWN 9 Vedľa času sa objaví symbol zvončeka s 1 Budiaci alarm 1 je aktivovaný Ďalšie stlačenie tlačidla DOWN vymaže symbol alarmu 1 Objaví sa symbol bu...

Page 130: ...ajvyššia nameraná hodnota vnútri i vonku Ak stlačíte tlačidlo MEM dvakrát objaví sa MIN vedľa ukazovateľa teploty a zobrazí sa naj nižšia nameraná hodnota vnútri a vonku Po 5 sekundách sa automa ticky opäť objavia aktuálne hodnoty TIP Minimálna a maximálna teplota je trvale určená akonáhle sú vložené batérie zapojená sieťová zástrčka Stlačte tlačidlo MEM 13 na cca 3 sekundy aby ste vymazali uložen...

Page 131: ...ližne dvakrát za minútu signál ktorý hlavná stanica automaticky prijíma Príjem signálu však môžete aktivovať i manuálne Podržte preto tlačidlo CH 15 tri sekundy stlačené až kým bliká symbol kanálu Po úspešnom príjme zhasne animácia sym bolu a prijímaná teplota a vlhkosť vzduchu sa objaví na displeji Osvetlenie pozadia Dotknite sa políčka SNOOZE LIGHT 2 Osvetlenie pozadia sa rozsvieti na 10 sekúnd ...

Page 132: ...oľný priestor od základnej stanice Uvedený dosah je dosah vo voľnom priestore a znamená že medzi vonkajším senzorom a základnou stanicou by nemala byť žiadna prekážka Vizuálny kon takt medzi vonkajším senzorom a základnou stanicou často zlepšuje prenos Chlad vonkajšia teplota pod 0 C môže negatívne ovplyvniť výkon batérií vonkajšieho senzora a tým negatívne ovplyvniť i prenos signálu Ďalší faktor ...

Page 133: ...rancúzsko O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa mô žete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe Ak výrobok doslúžil v záujme ochrany životného prostre dia ho neodhoďte do domového odpadu ale odovzdajte na odbornú likvidáciu Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe Defektné alebo použité batérie akumulátorové batérie musia by...

Page 134: ...iciam 2014 53 EÚ 2011 65 EÚ a 2009 125 ES Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese www owim com Záruka Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené Na t...

Page 135: ...ytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu ktoré sú vystavené nor málnemu opotrebovaniu a preto ich je možné považovať za opotre bovateľné diely napr batérie alebo na poškodenia na rozbitných dieloch napr na spínači akumulátorových batériach alebo častiach ktoré sú zhotovené zo skla ...

Page 136: ...tsender Seite 145 Anzeigen im Basismodus Seite 146 Das Uhrzeitfeld Seite 146 Das Luftdruckfeld Seite 147 Das Temperaturfeld innen Seite 149 Das Temperaturfeld außen Seite 150 Einstellungen Seite 152 Grundeinstellungen Seite 152 Temperatur Alarm Seite 155 Temperatur Alarm einstellen Seite 155 Weckalarm Seite 156 Gespeicherte Daten abrufen Seite 157 Signalempfang manuell aktivieren Seite 158 DCF Sig...

Page 137: ...chirm Hinter grundbeleuchtung Luftfeuchtigkeitsan zeige Beiliegende Batterien Funk Wetterstation Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden Die Bedienungs anleitung ist Teil dieses Produkts Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benut zung des Produkts mit allen...

Page 138: ...erent wicklung Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Teilebeschreibung Hauptstation 1 Display 2 SNOOZE LIGHT Feld 3 Tastenfeld 4 Aufhängeöse der Hauptstation 5 Batteriefachdeckel 6 Ständer 7 SET HISTORY Taste 8 UP Taste 9 DOWN Taste 10 ALARM SET Taste 11 Reset Taste 12 C F Taste 13 MEM Taste 14 ALERT Taste 15 CH Taste 16 Batteriefach Außenfühler 17 Signal LED 18 Batteriefachd...

Page 139: ...der Temperatur 0 C bis 50 C 32 F bis 122 F Messbereich der Luftfeuchtigkeit 20 bis 95 Funkuhr DCF77 Batterien 2 x LR06 UM 3 1 5V Größe AA Messbereich des Luftdrucks 850hPa bis 1050hPa 25 1 inHg bis 31 1 inHg Frequenzband 77 5kHz 433 050MHz bis 434 790MHz Netzteil Eingang 230 240V 50Hz 50mA Ausgang 5V 150mA Modell 6305 EU A für HG02832B HG02832D 6305 EU B für HG02832A HG02832C Schutzklasse TÜV SÜD ...

Page 140: ...rumfang 1 Hauptstation 1 Außenfühler 4 Batterien Typ LR06 1 5V 1 Netzteil 1 Bedienungsanleitung Allgemeine Sicherheitshinweise Machen Sie sich vor der ersten Benutzung des Produkts mit allen Be dien und Sicherheitshinweisen vertraut Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und da rüber sowie von Personen mit ve...

Page 141: ...bnahme dass das Produkt und das Netzteil sowie die Kabelverbindung unbeschädigt sind Nehmen Sie ein beschädigtes Produkt niemals in Betrieb Der Stecker des Produkts muss in eine leicht zugängliche Steckdose gesteckt werden damit das Produkt im Notfall leicht vom Stromnetz getrennt werden kann Dieses Produkt enthält keine Teile die vom Verbraucher gewartet werden können Die LEDs können nicht ausget...

Page 142: ...etroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN Ausgelaufene oder beschädigte Batterien Akkus können bei Berüh rung mit der Haut Verätzungen verursachen Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Im Falle eines Auslaufens der Batterien Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt um Beschädigungen zu vermeiden Verwenden Sie nu...

Page 143: ...Hauptstation auf eine ebene horizontale Fläche oder hängen Sie sie an die Wand Sie können die Hauptstation an der Öse 4 aufhängen oder den Ständer 6 ausklappen um die Hauptstation auf einem ebenen geraden Untergrund aufzustellen Außenfühler in Betrieb nehmen Batterien wechseln Öffnen Sie auf der Rückseite des Außenfühlers das Batteriefach 21 indem Sie den Batteriefachdeckel 18 in Pfeilrichtung sch...

Page 144: ...fachdeckel wieder Das Display 1 leuchtet kurz auf und führt einen kurzen Check aller Anzeigeelemente durch Stecken Sie den Niederspannungsstecker des Netzteils 30 in die Netzteilbuchse 31 der Basisstation und schließen Sie das Netz kabel an eine leicht zu erreichende Steckdose an Das Display wird nun permanent beleuchtet und prüft kurz alle Anzeige Elemente Hinweis Die Stromversorgung mittels Batt...

Page 145: ...deutscher Zeitsignalsender besteht aus Zeitimpulsen die von einer der genauesten Uhren der Welt in der Nähe von Frank furt Main Deutschland abgegeben werden Ihre Hauptstation empfängt diese Signale unter optimalen Bedin gungen bis zu einer Distanz von ca 1500km um Frankfurt Main Wurde das Signal erfasst zeigt das Uhrzeitfeld 24 die gegenwärtige mitteleuropäische Uhrzeit Datum und Wochentag an Das ...

Page 146: ... zeigt Wird in den Grundeinstellungen das 12 Stundenformat gewählt er scheint in der Zeit von 12 00 Uhr mittags bis 11 59 Uhr abends zur Unterscheidung ein PM Lateinisch für Post Meridiem nachmittags vor der Uhrzeit Während der Sommerzeit erscheint oben zwischen Stunde und Minute ein DST engl für Daylight Saving Time Sommerzeit Diese Anzeige steht nur zur Verfügung wenn das DCF Signal empfangen wu...

Page 147: ... aktuelle Mondphase wird wie folgt angezeigt Der nicht beleuchtete Teil des Monds wird im Display dunkel angezeigt für HG02832A HG02832B dargestellt in Das Luftdruckfeld 25 Das Luftdruckfeld 25 Die Luftdruckanzeige Oben rechts erscheint der Luftdruck zu dem Zeitpunkt welcher im Feld HIST für Englisch History Entwick lung angezeigt wird Zeigt die Anzeige LLL bzw LL LL bei Wahl der Einheit inHg wird...

Page 148: ...tung dann auch ohne weitere Änderung eine Stunde lang bei Die Wettervorhersage Die Hauptstation berechnet aus der Luftdruckentwicklung eine Wetter vorhersage für eine Zeit von etwa 12 Stunden Natürlich kann diese Vorhersage nicht mit der durch Satelliten und Hochleistungscomputer unterstützten Vorhersage von professionellen Wetterdiensten konkurrieren sondern liefert lediglich einen ungefähren Anh...

Page 149: ...zeige von HH H wird er überschritten Die relative Luftfeuchte Hier wird die relative Luftfeuchtigkeit angezeigt welcher die Hauptstation ausgesetzt ist Der Trend der Temperatur bzw der Luftfeuchtigkeits entwicklung Die Trendanzeige zeigt aufwärts bzw abwärts wenn sich die Temperatur innerhalb einer Stunde um 2 C 3 6 F oder mehr ändert und behält die Richtung dann auch ohne weitere Änderung eine St...

Page 150: ...ien der Hauptstation ausgetauscht werden Folgen Sie hierzu den Anweisungen im Kapitel Hauptstation in Betrieb nehmen Batterien wechseln Das Temperaturfeld außen 23 Die Außentemperatur Die Außentemperatur wird mit einer Teilung von einem Zehntelgrad angezeigt Oben rechts erscheint die Temperatureinheit C für Grad Celsius Die Temperatureinheit kann auch auf das mittlerweile ungebräuchliche F Grad Fa...

Page 151: ...2 Luftfeuchtigkeit Kanalanzeige Die Hauptstation empfängt das Signal des Außenfühlers automatisch nachdem Sie alle Einstellungen vorge nommen haben Hinweis Bei Störungen durch in der Nähe befindliche Geräte die Funksignale übertragen wählen Sie einen anderen Kanal für den Außensensor durch Drücken der CH Taste 15 an der Hauptstation oder des Ka nal Wahlschalters 29 am Außenfühler Die relevanten Da...

Page 152: ...OZE LIGHT Feld Lösen Sie diese Berührung wenn Sie das eben geschilderte Problem feststellen Grundeinstellungen Um die Grundeinstellungen vornehmen zu können halten Sie die SET HISTORY Taste 7 3 Sekunden lang gedrückt Durch Druck auf die UP Taste 8 oder die DOWN Taste 9 können Sie nun den jeweils blinkenden Wert verändern TIPP Wenn Sie die UP Taste bzw die DOWN Taste gedrückt halten erzeugen Sie ei...

Page 153: ...tsch DA Dänisch ES Spanisch NE Niederländisch FR Französisch IT Italienisch EN Englisch Uhrzeitformat Hierbei steht 24 Hr für das 24 Stunden Format 0 00 Uhr 23 59 Uhr 12 Hr steht für das 12 Stunden Format 1 00 Uhr 12 59 Uhr Beim 12 Stunden Format erscheint in der Zeit von 12 00 Uhr mittags bis 11 59 Uhr abends zur Unterschei dung ein PM Lateinisch für Post Meridiem nachmittags im Display Stunde Mi...

Page 154: ...Lage die Wettervorhersage zu berechnen Sie können jedoch bei Inbetriebnahme unter Bezug auf eine Wettervorhersage im Fernsehen oder Internet mittels der UP oder DOWN Taste eine Vorhersage einstellen um die Selbstregu lierung der Wettervorhersage ein wenig zu beschleunigen Luftdruck einstellen Die Luftdruckanzeige zeigt gemäß Vor einstellung den absoluten Luftdruck in mb bzw hPa an Hier können Sie ...

Page 155: ...nn Sie die UP Taste bzw die DOWN Taste gedrückt halten erzeugen Sie einen schnellen Vorlauf bzw Rücklauf der Zahlen Bestätigen Sie den Wert durch Druck auf die ALERT Taste Nun blinkt erneut die Temperaturanzeige und ein blinkender Abwärts pfeil erscheint Durch Druck auf die UP Taste oder die DOWN Taste können Sie nun die minimale Temperatur des gewünschten Temperaturbe reichs einstellen Bestätigen...

Page 156: ... Wochentag Alarm Einzelalarm Wochentag Alarm montags bis freitags Einzelalarm einmaliger Alarm Sobald der Alarm beendet ist wird dieser automatisch deaktiviert Weckalarm einstellen Halten Sie die ALARM SET Taste 10 3 Sekunden gedrückt um in den Alarm Einstellungsmodus zu gelangen Anstelle der Uhrzeit erscheint die zuletzt eingestellte Weckalarmzeit mit blinkender Stundenanzeige Rechts neben der We...

Page 157: ...alarm 1 als auch Weckalarm 2 Alarm ausschalten Zur eingestellten Zeit erklingt der Signalton des Alarms und die Hintergrundbeleuchtung geht gleichzeitig an Wenn nichts unter nommen wird ertönt der Signalton 2 Minuten lang bevor er au tomatisch stoppt Durch Berühren des SNOOZE LIGHT Felds 2 unterbrechen Sie den Signalton Im Uhrzeitfeld blinkt um zu signalisieren dass Sie die Schlummerfunktion aktiv...

Page 158: ...ximal Temperatur zu löschen Luftdruckhistorie Über wiederholten kurzen Druck auf die SET HISTORY Taste 7 kann der Luftdruck der vergangenen 12 Stunden angezeigt werden Im Luftdruckfeld 25 neben der Luftdruckanzeige zeigt die Historien anzeige vor wie vielen Stunden der nun angezeigte Luftdruck aktuell war Signalempfang manuell aktivieren DCF Signalempfang aktivieren Die Hauptstation gleicht die in...

Page 159: ...d 2 Die Hintergrundbe leuchtung leuchtet für 10 Sekunden Während sich der Stecker in der Steckdose befindet ist die Hintergrundbeleuchtung dauerhaft Es stehen drei Stufen der Hintergrundbeleuchtung zu Auswahl Reset Funktion Durch Drücken der Reset Taste 11 auf der Rückseite der Hauptstation werden alle Einstellungen zurückgesetzt Die Einstellungen können nun erneut vorgenommen werden Fehler behebe...

Page 160: ... oftmals die Übertragung Kälte Außentemperaturen unter 0 C kann die Batterieleistung des Außenfühlers und dadurch die Funkübertragung ebenfalls negativ beinträchtigen Ein weiterer Faktor der zu Empfangsstörungen führen kann sind leere oder zu schwache Batterien des Außenfühlers Tauschen Sie diese gegen neue aus Wenn das Produkt nicht richtig arbeitet entfernen Sie die Batterien für einen kurzen Mo...

Page 161: ...tschutzes nicht in den Hausmüll sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu Über Sammel stellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren Defekte oder verbrauchte Batterien Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006 66 EG und deren Änderungen recycelt werden Geben Sie Batterien Akkus und oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurüc...

Page 162: ... Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material o...

Page 163: ...163 DE AT CH angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefertigt sind ...

Page 164: ...C 25 22 23 25 22 23 24 HG02832A HG02832B HG02832C HG02832D 24 ...

Page 165: ...D HG02832A HG02832B HG02832C HG02832D 16 27 28 29 18 5 21 30 5 16 18 21 27 28 29 30 ...

Page 166: ...E 2 HG02832A HG02832B HG02832C HG02832D 2 ...

Page 167: ...1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG02832A HG02832B HG02832C HG02832D Version 06 2018 Last Information Update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 04 2018 Ident No HG02832A B C D042018 4 ...

Reviews: