background image

40

FR

REMPLACEMENT DE L‘AIGUILLE

Débloquer la tête de lecture pour 

la libérer.

Retirez le capuchon de la tête de 

lecture pour libérer l'aiguille.

Débranchez la tête de lecture de 

son support.

Déconnectez soigneusement les 

câbles audio du capteur, en tirant 

sur le connecteur, pas sur le câble 

lui-même.

Summary of Contents for Sarah Ann

Page 1: ...w w w a u n a m u l t i m e d i a c o m Sarah Ann Plattenspieler m it BT Turntable w ith BT Tocadiscos con BT Platine vinyle avec BT G iradischi con BT 10033175 ...

Page 2: ......

Page 3: ... Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Geräteübersicht 5 Vor dem ersten Betrieb 6 Bedienung 7 Pflege und Wartung 9 Wechseln der Nadel 10 Einbau eines neuen Tonabnehmers 11 Fehlerbehebung 12 Hinweise zur Entsorgung 12 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10033175 Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 1...

Page 4: ...g ein sauberes trockenes Tuch 5 Bewahren Sie dieses Handbuch zur späteren Verwendung auf Aufstellung Platzieren Sie das Gerät wie folgt Entfernt von Hitzequellen Radiatoren oder anderen Geräten die Wärme abgeben Entfernt von Bereichen mit hohen Temperaturen hoher Feuchtigkeit oder direkter Sonneneinstrahlung Entfernt von übermäßigem Schmutz und Staub Entfernt von offenen Fenstern und allen Bereich...

Page 5: ...zahloptionen 33 45 78 U min 2 Abdeckhaube 7 Tonabnehmer 3 Adapter für 45 U min Puck zur Verwendung mit 45 U min Schallplatten mit Aussparung in der Mitte 8 An Ausschalter Lautstärkeregler 4 Tonarmhebel 9 Aux Ausgang Kopfhörerausgang 5 Autostopp Schalter 10 BT und USB SD Kodierung ...

Page 6: ...age der Beine Der Plattenspieler wird mit Beinen zur freistehenden Aufstellung geliefert Alternativ können die Beine entfernt werden und das Gerät steht auf einem Tisch oder Regalbrett Um die Beine am Plattenspieler zu montieren verschrauben Sie die einzelnen Beine mit der Metallplatte auf der Unterseite des Geräts ...

Page 7: ...arten über Bluetooth oder über Aux Kabel Setzen Sie beim Abspielen alter Schallplatten einen USB Stick eine SD Karte ein und drücken Sie MODE für etwa 3 Sekunden um die Aufnahme zu starten Der Vorgang wird durch ein blinkendes grünes Licht angezeigt Drücken Sie die Taste um die Aufnahme zu beenden Drücken Sie um den vorherigen Titel abzuspielen Drücken Sie um den nächsten Titel abzuspielen Drücken...

Page 8: ...eräts dann heben Sie die Abdeckung an und stellen sicher dass die Tonarmstütze gesichert ist Entfernen Sie die Schutzkappe vom Tonabnehmer siehe Abbildung 1 Legen Sie eine Schallplatte auf den Plattenteller Falls benötigt platzieren Sie den Adapter Puck für 45 U min auf der Spindel Wählen Sie die gewünschte Drehzahl 33 45 oder 78 U min über die Drehzahlauswahl Schalten Sie das Gerät über den Drehs...

Page 9: ... schließen sie den Deckels vorsichtig Berühren Sie die Nadelspitze nicht mit den Fingern und vermeiden Sie es die Nadel gegen den Plattenteller oder die Plattenkante zu stoßen Reinigen Sie die Nadelspitze häufig Verwenden Sie dafür eine weiche Bürste Wenn Sie eine Nadelreinigungsflüssigkeit verwenden müssen verwenden Sie diese sehr sparsam Wischen Sie das Gehäuse des Plattenspielers vorsichtig mit...

Page 10: ...m um ihn freizugeben Entfernen Sie die Kappe des Tonabnehmers um die Nadel freizulegen Trennen Sie den Tonabnehmer von seiner Halterung Trennen Sie die Audiokabel vorsichtig vom Tonabnehmer wobei Sie an der Verbindung ziehen und nicht am Kabel selbst ...

Page 11: ... Sie extrem vorsichtig vor um eine Beschädigung von Tonabnehmer und Audiokabeln zu vermeiden Setzen Sie die Audiokabel vorsichtig ein Stellen Sie sicher dass sich die Audiokabel nicht gegenseitig berühren Führen Sie den Tonabnehmer vorsichtig in seine Halterung ein Lassen Sie den Tonabnehmer behutsam in der Halterung einrasten ...

Page 12: ... Ausgang zu hören Stellen Sie sicher dass das Kabel fest mit Ihrem Plattenspieler und Ihrem Verstärker oder anderem Gerät verbunden ist Überprüfen Sie die Lautstärkeeinstellung Ihres Verstärkers oder anderen Geräts HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene Mülltonne auf Rädern auf dem Produkt gilt die Europäische Richtlinie 2012 19 EU Diese Produkte dürfen nicht mi...

Page 13: ...e product CONTENT Safety Instructions 14 Product Overview 15 Before first Use 16 Operation 17 Care and Maintenance 19 Replacing the Stylus 20 Installing a new Stylus Cartridge 21 Troubleshooting 22 Hints on Disposal 22 TECHNICAL DATA Item number 10033175 Power supply 220 240 V 50 60 Hz DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Germany This product is conform to th...

Page 14: ...shing A clean dry cloth is recommended for cleaning 5 Keep this manual for future reference Installation When installing the unit make sure to place it Away from heat sources radiators or other products that produce heat Away from areas with high temperatures high humidity or direct sunlight Away from excess dirt and dust Away from open windows and any place where water may get into the unit and d...

Page 15: ...m three speeds 33 45 78 rpm 2 Dust cover 7 Cartridge 3 45 RPM adapter use this when playing 45rpm records with cut out center 8 Power switch Volume control 4 Tone arm lift lever 9 Aux out Headphone 5 Auto stop switch control 10 Blue tooth and USB SD encoding system ...

Page 16: ...l BEFORE FIRST USE Attaching the Legs The turntable comes with its own legs so it can stand alone Alternatively the legs can be removed and it can sit on an existing table or shelf To attach the legs to the turntable screw each individual leg to the metal plate on the rear of the unit ...

Page 17: ...function part allows user play music from inserted USB flash drive or SD card or Blue tooth or Aux in function Insert USB SD When playing old vinyl just long press MODE about 3 seconds then it starts to record with GREEN flash ligh Press key to stop recording Press to play the previous track Press to play the next track Briefly press MODE to select between USB SD BT and recording files on USB stic...

Page 18: ...nit then lift up the lid and be sure to secure the arm support Remove the protective cover from the stylus cartridge See image1 Place a record on the turntable If required place the 45 RPM adaptor on the record spindle Choose the desired playing speed 33 45 or 78 rpm by using the speed selection switch Turn on the rotary power switch note that this also controls volume Release the tone arm lock Se...

Page 19: ...ng When opening or closing the turntable cover handle it gently Do not touch the needle tip with your fingers avoid bumping the needle against the turntable platter or record edge Frequently clean the needle tip use a soft brush in a back to front motion only If you must use a needle cleaning fluid use very sparingly Gently wipe the turntable player housing with a soft cloth Use only a small amoun...

Page 20: ...to release the tone arm Take off the cap of the cartridge to expose the needle Separate the cartridge from the cartridge holder Gently pull the audio lines from the cartridge taking care to pull from the terminal connector and not the wire itself ...

Page 21: ...ase take extreme care whilst performing this operation to avoid damaging the tone arm and audio wires Carefully insert the audio lines Make sure the audio lines are not touching each other Carefully slide the cartridge into the cartridge holder Gently clip the cartridge into the cartridge holder ...

Page 22: ...sure the cable is firmly connected to the turntable and to your amplifier or other device Check the volume on your amplifier or other device HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012 19 EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the rec...

Page 23: ...ucto ÍNDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 24 Visión general del aparato 25 Antes del primer uso 26 Utilización 27 Cuidado y mantenimiento 29 Sustituir la aguja 30 Colocar un nueva cápsula 31 Resolución de problemas 32 Retirada del aparato 32 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10033175 Fuente de alimentación 220 240 V 50 60 Hz DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fabricante Chal Tec GmbH Wallstraße ...

Page 24: ...seco 5 Conserve este manual para usos posteriores Colocación Coloque el aparato como se indica a continuación Alejado de fuentes de calor radiadores u otros dispositivos que emitan calor Alejado de zonas a temperaturas elevadas humedad elevada o luz directa del sol Alejado de polvo y suciedad excesivos Alejado de ventanas abiertas y todas las zonas en las que el aparato se vea expuesto al agua par...

Page 25: ...8 r min 2 Tapa 7 Cápsula 3 Adaptador para 45 r min estabilizador para utilizar con vinilos de 45 r min con orificio en el centro 8 Interruptor de encendido apagado Regulador de volumen 4 Palanca para el brazo del tocadiscos 9 Salida AUX Salida de auriculares 5 Interruptor de detención automática 10 BT y codificación SD USB ...

Page 26: ... USO Montaje de las patas El tocadiscos se entrega con patas para una colocación independiente Como alternativa puede desmontar las patas y colocar el aparato sobre una mesa o estantería Para montar las patas del tocadiscos atornille cada una de las patas a la placa metálica situada en la parte inferior del aparato ...

Page 27: ...reproducir música y dispositivos USB tarjetas SD a través de bluetooth o cable Aux Para reproducir vinilos antiguos conecte un dispositivo USB o una tarjeta SD y pulse el botón MODE durante 3 segundos para iniciar la grabación El proceso se mostrará mediante una luz verde parpadeando Pulse para finalizar la grabación Pulse para reproducir la pista anterior Pulse para reproducir la pista siguiente ...

Page 28: ...vante la cubierta y asegúrese de que el soporte del brazo esté asegurado Retire la tapa de protección de la cápsula véase ilustración 1 Coloque un disco sobre el plato del tocadiscos Si lo necesita coloque el adaptador puck para 45 r min en el eje Seleccione el número deseado de revoluciones 33 45 o 78 r min a través de la selección de las revoluciones Encienda el aparato utilizando el regulador t...

Page 29: ...cos CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpieza Abra y cierre la tapa con cuidado No toque la punta de la aguja con los dedos y evite golpear la aguja contra el tocadiscos o el borde Limpie la punta de la aguja con regularidad Utilice un cepillo para ello Si debe utilizar un limpiador de agujas hágalo con cuidado Frote con cuidado la carcasa del tocadiscos con un paño suave Utilice solamente una pequeña cant...

Page 30: ...GUJA Desbloquee el brazo para liberarlo Retire la tapa de la cápsula para liberar la aguja Separe la cápsula de su soporte Desconecte el cable de audio de la cápsula con cuidado tirando de la conexión y no del propio cable ...

Page 31: ...asos 5 8 Nota Proceda con mucho cuidado para evitar dañar la cápsula y el cable de audio Coloque los cables de audio con cuidado Asegúrese de que los cables de audio no se toquen entre sí Pase la cápsula por su soporte con cuidado Encaje la cápsula con cuidado en su soporte ...

Page 32: ...de la salida estéreo RCA Asegúrese de que el cable esté bien conectado a su tocadiscos y al amplificador o dispositivo adicional Compruebe la regulación del volumen de su amplificador o dispositivo adicional RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda el contenedor de basura tachado entonces rige la normativa europea directiva 2012 19 UE Este producto no debe a...

Page 33: ...s concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 34 Aperçu de l appareil 35 Avant la première utilisation 36 Utilisation 37 Entretien et maintenance 39 Remplacement de l aiguille 40 Installation d un nouvelle tête de lecture 41 Résolution des problèmes 42 Conseils pour le recyclage 42 FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10033175 Alimentation 220 240 V 50 60 Hz DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabrican...

Page 34: ...ettoyage 5 Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement Installation Placez l appareil comme suit A l abri des sources de chaleur des radiateurs ou de tout autre appareil dégageant de la chaleur Loin des zones de haute température à l humidité élevée ou de la lumière directe du soleil A l abri de la saleté et de la poussière excessives A l écart des fenêtres ouvertes et de toute zone où l a...

Page 35: ... trois options de rotation 33 45 78 T min 2 Couvercle 7 Bras de lecture 3 Adaptateur pour 45 T min Centreur à utiliser avec les 45 T min évidés au centre 8 Marche arrêt Volume 4 Levier du bras de lecture 9 Sortie Aux sortie casque 5 Commutateur auto stop 10 Encodage BT et USB SD ...

Page 36: ...E UTILISATION Montage des pieds La platine est livrée avec des pieds pour une installation en pose libre Vous pouvez également replier les pieds pour poser l appareil sur une table ou une étagère Pour monter les pieds sur le plateau tournant vissez les pieds individuels sur la plaque métallique située sous l appareil ...

Page 37: ...clés USB de cartes SD par Bluetooth ou par câble auxiliaire Lors de la lecture d anciens disques insérez un lecteur flash USB carte SD et appuyez sur MODE pendant environ 3 secondes pour démarrer l enregistrement Le processus est indiqué par une lumière verte clignotante Appuyez sur pour terminer l enregistrement Appuyez sur pour lire le titre précédent Appuyez sur pour lire le titre suivant Appuy...

Page 38: ...reil puis soulevez le couvercle et assurez vous que le support du bras est sécurisé Retirez le capuchon de protection du bras de lecture voir figure 1 Placez un disque sur la platine Si nécessaire placez l adaptateur rondelle pour 45 t min sur l axe Sélectionnez la vitesse souhaitée 33 45 ou 78 t min avec le sélecteur de vitesse Allumez l appareil avec le commutateur rotatif veuillez noter que cel...

Page 39: ...ermez le couvercle avec précaution Ne touchez pas la pointe de l aiguille avec vos doigts et évitez de pousser l aiguille contre le plateau tournant ou le bord du disque Nettoyez fréquemment la pointe de l aiguille Utilisez une brosse douce pour cela Si vous devez utiliser un liquide de nettoyage pour aiguilles utilisez le avec parcimonie Essuyez délicatement le boîtier de la platine vinyle avec u...

Page 40: ...ête de lecture pour la libérer Retirez le capuchon de la tête de lecture pour libérer l aiguille Débranchez la tête de lecture de son support Déconnectez soigneusement les câbles audio du capteur en tirant sur le connecteur pas sur le câble lui même ...

Page 41: ... 8 Remarque Veuillez faire preuve d une extrême prudence pour éviter d endommager la tête de lecture et les câbles audio Insérez les câbles audio avec soin Assurez vous que les câbles audio ne se touchent pas Insérez soigneusement la tête de lecture dans son support Enclenchez doucement la tête de lecture dans le support ...

Page 42: ...z vous que le câble est bien branché à votre platine vinyle et à votre amplificateur ou autre appareil Vérifiez le réglage du volume de votre amplificateur ou autre appareil CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012 19 UE s applique poubelle à roues barrée d une croix Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles dom...

Page 43: ...per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 24 Descrizione del dispositivo 25 Prima del primo utilizzo 26 Utilizzo 27 Pulizia e manutenzione 29 Sostituire la puntina 30 Montare un nuovo pick up 31 Correzione degli errori 32 Smaltimento 32 DATI TECNICI Articolo numero 10033175 Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Produttore Chal Tec GmbH Wallstraße ...

Page 44: ...ulizia 5 Conservare il presente manuale per future consultazioni Posizionamento Posizionare il dispositivo seguendo queste indicazioni Lontano da fonti di calore termosifoni o altri dispositivi che emettono calore Lontano da ambienti con alte temperature umidità elevata e luce del sole diretta Lontano da polvere e sporco eccessivi Lontano da finestre aperte e da ogni tipo di luogo in cui potrebbe ...

Page 45: ...e opzioni 33 45 78 giri minuto 2 Copertura 7 Pick up 3 Adattatore per 45 giri puck per utilizzare dischi a 45 giri con cavità nel mezzo 8 Interruttore On Off e regolazione volume 4 Leva del braccio del pick up 9 Uscita Aux Uscita cuffie 5 Interruttore autostop 10 Codifica BT e USB SD ...

Page 46: ...ZZO Montaggio delle gambe Il giradischi viene consegnato con gambe di appoggio per il posizionamento libero In alternativa è possibile rimuovere le gambe e posizionare il dispositivo su un tavolo o una mensola Per montare le gambe al giradischi avvitare ogni gamba con la piastra metallica al lato inferiore del dispositivo ...

Page 47: ...mette la riproduzione di musica da chiavette USB schede SD tramite Bluetooth o con cavo Aux Inserire una chiavetta USB una scheda SD mentre si riproduce un vecchio disco e premere MODE per 3 secondi per iniziare la registrazione Il processo viene indicato da una luce verde lampeggiante Premere per terminare la registrazione Premere per riprodurre il brano precedente Premere per riprodurre il brano...

Page 48: ...re un disco Aprire il blocco sul lato del dispositivo sollevare la copertura e assicurarsi che l appoggio del braccio del pick up sia assicurato Togliere la protezione dal pick up v immagine 1 Poggiare un disco sul piatto Se necessario posizionare l adattatore puck per 45 giri Selezionare i giri desiderati 33 45 o 78 Accendere il dispositivo con la manopola tenere presente che con questa manopola ...

Page 49: ...e PULIZIA E MANUTENZIONE Pulizia Aprire e chiudere la copertura facendo attenzione Non toccare la punta della puntina con le dita ed evitare di farla sbattere contro il piatto o il bordo del disco Pulire spesso la punta della puntina con una spazzola morbida Se si utilizza un liquido apposito per pulire la puntina usarlo con parsimonia Lavare l alloggiamento del giradischi con un panno morbido Uti...

Page 50: ...RE LA PUNTINA Sbloccare il braccio del pick up Togliere la copertura del pick up per liberare la puntina Separare il pick up dal supporto Separare i cavi audio dal pick up tirando il collegamento e non il cavo stesso ...

Page 51: ...aggi 5 8 Avvertenza prestare estrema attenzione per evitare di danneggiare pick up e cavo audio Inserire i cavi audio facendo attenzione Assicurarsi che i cavi audio non so tocchino tra loro Portare il pick up nel suo supporto Far incastrare lentamente il pick up nel supporto ...

Page 52: ... Non si sente audio tramite l uscita Stereo RCA Assicurarsi che il cavo sia ben collegato al giradischi e all amplificatore o all altro dispositivo Controllare il volume su amplificatore o altro dispositivo SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato si applica la direttiva europea 2012 19 UE Questi prodotti non possono essere smaltiti con ...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Reviews: