background image

38

IT

UTILIZZO CONFORME

Questo dispositivo serve alla trasmissione di canto e parlato. Il dispositivo 

è progettato e deve essere utilizzato esclusivamente per questo scopo. Può 

essere utilizzato solo secondo le modalità descritte in questo manuale.

 

Questo dispositivo non è progettato per essere utilizzato da persone 

(inclusi bambini) con limitate facoltà fisiche, psichiche e sensoriali o carenza 

di esperienza e/o conoscenze, a meno che siano supervisionate da una 

persona responsabile del loro controllo o abbiano ricevuto istruzioni 

sull'utilizzo corretto e sicuro del dispositivo. Tenere sotto controllo i 

bambini per assicurarsi che non giochino con il dispositivo.

L'impianto include microfoni con trasmettitore integrato, che servono alla 

trasmissione del segnale senza fili all'unità di ricezione. I sistemi operano 

nello spettro UHF (823 MHz-832 MHz). La portata della trasmissione è di 

circa 50 m e dipende dalle condizioni del luogo d'utilizzo. I dispositivi sono 

progettati per l'uso in locali chiusi.

SUGGERIMENTI PER OTTENERE PRESTAZIONI 

OTTIMALI

•  Assicurarsi di poter sempre vedere una delle antenne di ricezione dalla 

posizione di trasmissione.

•  Ridurre al minimo la distanza tra trasmettitore e ricevitore.

•  Impostare le antenne di ricezione ad un angolo di 45° dalla verticale.

•  Assicurarsi che l'antenna di ricezione non sia vicina a nessuna superficie 

metallica.

•  Fare attenzione all'indicazione delle batterie e sostituirle quando la luce 

rossa è accesa.

•  Se si usa il ricevitore su un rack o su un impianto, assicurarsi che le 

antenne non si tocchino o si incrocino.

•  Eseguire una prova di controllo prima di una presentazione. Se ci sono 

dei punti morti, cambiare la posizione del ricevitore. Se i punti morti 

persistono, contrassegnarli ed evitarli.

Summary of Contents for 10030873

Page 1: ...w w w a u n a m u l t i m e d i a c o m VH F 4 Funkm ikrofon Set W ireless M icrophone Set Set de m icrófono inalám brico M icrophones sans fil Set m icrofono radio 10030873 10030874 10030875 ...

Page 2: ......

Page 3: ...weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4 Tipps zum Erreichen der optimalen Leistung 4 Geräteübersicht 5 Geräteübersicht 6 Benutzung der Mikrofone 7 Benutzung des Headsets 8 Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 9 Hinweise zur Entsorgung 11 Konformitätserklärung 11 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer Artikelbezeichnung ...

Page 4: ...ngseinheit dienen Die Systeme arbeiten innerhalb des UHF Spektrums 823 MHz 832 MHz Die Übertragungsreichweite beträgt ca 50 m und hängt von den örtlichen Gegebenheiten ab Die Geräte sind zur Verwendung in Innenräumen konzipiert TIPPS ZUM ERREICHEN DER OPTIMALEN LEISTUNG Stellen Sie sicher dass Sie immer eine der Empfangsantennen von der Sendeposition aus sehen können Halten Sie den Abstand vom Sen...

Page 5: ...e das System nicht in der Nähe von Computern oder starken magnetischen oder lauten Umgebungen Die Position der Antenne beeinflusst die Empfangsleistung so dass eine gerade Linie ohne Hindernisse zwischen dem Mikrofon und dem Empfänger bestehen muss Mehrere Empfänger können gleichzeitig benutzt werden Sie müssen aber die zueinander passenden Frequenzen haben wenden Sie sich an Ihren Händler Boden W...

Page 6: ...6 DE GERÄTEÜBERSICHT Antenne Ein Aus Stromversogung Mix Ausgang Lautstärke Kanäle A D Ausgänge Kanäle A D LEDs Kanäle A D ...

Page 7: ...ZUNG DER MIKROFONE 1 Schrauben Sie das Gehäuse des Batteriefachs gegen den Uhrzeigersinn auf Legen Sie eine 9 V Blockbatterie ein 2 Stellen Sie den Schalter in die Position ON Die Signallampe leuchtet auf Wenn die Lampe nicht aufleuchtet überprüfen Sie die Polarität der eingelegten Batterie oder überprüfen Sie den Ladestand der Batterie Hinweis Die Standby Funktion befindet sich beim Ein Aus Schal...

Page 8: ... ON Die Signallampe leuchtet auf Wenn die Lampe nicht aufleuchtet überprüfen Sie die Polarität der eingelegten Batterie oder überprüfen Sie den Ladestand der Batterie Wenn die Lampe blinkt weist die Batterie einen niedrigen Ladestand auf Setzen Sie in dem Fall eine neue Batterie ein 4 Stellen Sie den Lautstärkeregler 5 Nehmen Sie die Batterie heraus wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutz...

Page 9: ...n Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro bzw Elektronikgerät selbst verantwortlich Rücknahmepflicht der Vertreiber Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit eine...

Page 10: ...ft werden z B Super Bau Drogeriemarkt Auch Wertstoff und Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07 30 und 15 30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben Chal Tec GmbH Member of Berlin Brands Group Handwerkerstr 11 15366 Dahlwitz H...

Page 11: ...tung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst Dieses Produkt enthält Batterien Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von Batterien gibt dürfen die Batterien nicht im Hausmüll entsorgt werden Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Batterien Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen ...

Page 12: ......

Page 13: ...latest operating instructions and for further information about the product CONTENTS Intended Use 14 Tips for Achieving Optimal Performance 14 Product Description 15 Product Description 16 Use of the Microphones 17 Using the Headset 18 Disposal Considerations 19 Declaration of Conformity 19 TECHNICAL DATA Item number Product description 10030873 4 channel receiver 2 handheld microphones 2 headsets...

Page 14: ...on to the receiver unit The systems operate within the UHF spectrum 823 MHz 832 MHz The transmission range is approx 50 m and depends on the local conditions The units are designed for indoor use TIPS FOR ACHIEVING OPTIMAL PERFORMANCE Make sure that you can always see one of the receiving antennas from the transmitting position Keep the distance from the transmitter to the receiver as short as pos...

Page 15: ... antenna Do not use the system near computers or in strong magnetic or noisy environments The position of the antenna affects the reception so there must be a straight line without obstacles between the microphone and the receiver Several receivers can be used at the same time However they must have matching frequencies contact your dealer Floor Wall ...

Page 16: ...16 EN PRODUCT DESCRIPTION Antenna On off Power supply Mix output Volume channels A D Output channels A D LED channels A D ...

Page 17: ...HONES 1 Unscrew the battery compartment housing in an anti clockwise direction Insert a 9 V block battery 2 Set the switch to the ON position The signal light lights up If the light does not come on check the polarity of the inserted battery or check the battery charge level Note The standby function is between ON and OFF on the on off switch In standby status the microphone is still powered but i...

Page 18: ... to the ON position The signal light comes on If the light does not come on check the polarity of the inserted battery or check the battery charge level If the light flashes the battery has a low charge level In this case insert a new battery 4 Adjust the volume control 5 Remove the battery if you are not going to use the device for a long time ...

Page 19: ...r country the batteries must not be disposed of with household waste Find out about local regulations for disposing of batteries By disposing of them in accordance with the rules you are protecting the environment and the health of your fellow human beings from negative consequences DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer Chal Tec GmbH Wallstrasse 16 10179 Berlin Germany Importer for Great Britain ...

Page 20: ......

Page 21: ...e pour obtenir la dernière version du mode d emploi ainsi que d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Utilisation prévue 22 Conseils pour obtenir une performance optimale 22 Aperçu de l appareil 23 Aperçu de l appareil 24 Utilisation des micros 25 Utilisation du casque 26 Conseils pour le recyclage 27 Déclaration de conformité 27 FICHE TECHNIQUE Numéro d article Description de l artic...

Page 22: ...F 823 MHz 832 MHz La portée de transmission est d environ 50 m et dépend des conditions locales Les appareils sont conçus pour une utilisation en intérieur CONSEILS POUR OBTENIR UNE PERFORMANCE OPTIMALE Assurez vous que vous pouvez toujours voir l une des antennes de réception depuis la position d émission Maintenez la distance entre l émetteur et le récepteur aussi courte que possible Réglez les ...

Page 23: ...proximité d ordinateurs ou dans des environnements fortement magnétiques ou bruyants La position de l antenne influence la puissance de réception il doit donc y avoir une ligne droite sans obstacle entre le micro et le récepteur Plusieurs récepteurs peuvent être utilisés simultanément Ils doivent toutefois avoir des fréquences compatibles entre elles adressez vous à votre revendeur Sol Mur ...

Page 24: ...24 FR APERÇU DE L APPAREIL Antenne Marche arrêt Alimentation Sortie mix Volume des canaux A D Sorties des canaux A D LED Canaux A D ...

Page 25: ...z le boîtier du compartiment à piles en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre Insérez une pile monobloc de 9 V 2 Placez l interrupteur sur la position ON Le voyant de signal s allume Si le voyant ne s allume pas vérifiez la polarité de la pile insérée ou contrôlez le niveau de charge de la pile Remarque la fonction de veille se trouve entre ON et OFF sur l interrupteur marche...

Page 26: ... ON Le voyant de signal s allume Si le voyant ne s allume pas vérifiez la polarité de la pile insérée ou contrôlez le niveau de charge de la pile Si le témoin clignote cela signifie que le niveau de charge de la batterie est faible Dans ce cas insérez une pile neuve 4 Réglez le bouton de volume 5 Retirez la pile si vous n utilisez pas l appareil pendant une longue période ...

Page 27: ...recyclage des déchets ménagers Ce produit contient des piles S il existe une réglementation pour l élimination ou le recyclage des piles dans votre pays vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères Renseignez vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées La mise au rebut conforme aux règles protège l environnement et la santé de vos semblables des conséquenc...

Page 28: ......

Page 29: ...código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto ÍNDICE Uso previsto 30 Consejos para lograr un rendimiento óptimo 30 Descripción del dispositivo 31 Descripción del dispositivo 32 Uso de los micrófonos 33 Uso de los auriculares 34 Retirada del aparato 35 Declaración de conformidad 35 DDATOS TÉCNICOS Número del artículo Descripción del artículo 10...

Page 30: ...s sistemas operan dentro del espectro UHF 823 MHz 832 MHz El alcance de transmisión es de aprox 50 m y depende de las condiciones del emplazamiento Los aparatos están concebido para ser usados en interiores CONSEJOS PARA LOGRAR UN RENDIMIENTO ÓPTIMO Asegúrese de que siempre pueda ver una de las antenas de recepción desde la posición de transmisión Mantenga la distancia entre el emisor y el recepto...

Page 31: ...a No utilice el sistema cerca de ordenadores o en entornos magnéticos o ruidosos La posición de la antena afecta al rendimiento de la recepción por lo que debe haber una línea recta sin obstáculos entre el micrófono y el receptor Se pueden utilizar varios receptores al mismo tiempo Sin embargo deben tener frecuencias coincidentes póngase en contacto con su distribuidor Suelo Pared ...

Page 32: ...32 ES DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO Antena Encender apagar Alimentación Salida de la mezcla Canales de volumen A D Canales de salida A D LED de canales A D ...

Page 33: ... Desenrosque la carcasa del compartimento de las pilas en sentido antihorario Inserte una pila de bloque de 9 V 2 Coloque el interruptor en la posición normal El indicador de funcionamiento se enciende Si el indicador no se enciende compruebe la polaridad de la batería insertada o compruebe el nivel de carga de la batería Nota la función de espera está entre ON y OFF en el interruptor de encendido...

Page 34: ...or en la posición normal El indicador de funcionamiento se enciende Si el indicador no se enciende compruebe la polaridad de la batería insertada o compruebe el nivel de carga de la batería Si la luz parpadea la batería tiene un nivel de carga bajo Introduzca una nueva pila 4 Ajuste el control de volumen 5 Retire la batería si no va a utilizar el aparato durante mucho tiempo ...

Page 35: ...de recogida de residuos Este producto contiene baterías Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de baterías estas no deben eliminarse como residuo doméstico Infórmese sobre la normativa vigente relacionada con la eliminación de baterías Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las person...

Page 36: ......

Page 37: ...nsionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e ricevere informazioni sul prodotto INDICE Utilizzo conforme 38 Suggerimenti per ottenere prestazioni ottimali 38 Descrizione del dispositivo 39 Descrizione del dispositivo 40 Uso dei microfoni 41 Uso delle cuffie 42 Smaltimento 43 Dichiarazione di conformità 43 DATI TECNICI Numero articolo Descrizione dell articolo 10030873...

Page 38: ...fili all unità di ricezione I sistemi operano nello spettro UHF 823 MHz 832 MHz La portata della trasmissione è di circa 50 m e dipende dalle condizioni del luogo d utilizzo I dispositivi sono progettati per l uso in locali chiusi SUGGERIMENTI PER OTTENERE PRESTAZIONI OTTIMALI Assicurarsi di poter sempre vedere una delle antenne di ricezione dalla posizione di trasmissione Ridurre al minimo la dis...

Page 39: ... antenna Non usare l impianto vicino a computer o in ambienti fortemente magnetici o rumorosi La posizione dell antenna influisce sulle prestazioni di ricezione ed dunque necessario avere una linea retta senza ostacoli tra microfono e ricevitore Si possono usare diversi ricevitori contemporaneamente Tuttavia devono avere frequenze corrispondenti contattare il rivenditore Suolo Parete ...

Page 40: ...40 IT DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Antenna On Off Alimentazione Uscita del mix Volume canali A D Uscite canali A D LED canali A D ...

Page 41: ...loggiamento del vano batteria in senso antiorario Inserire una batteria a blocco da 9 V 2 Posizionare l interruttore principale su ON La spia di segnalazione si accende Se la spia non si accende controllare la polarità della batteria inserita o il livello di carica Nota la funzione di standby si trova tra ON e OFF sull interruttore di accensione e spegnimento In standby il microfono è ancora alime...

Page 42: ...ruttore principale su ON La spia di segnalazione si accende Se la spia non si accende controllare la polarità della batteria inserita o il livello di carica Se la spia lampeggia la batteria ha un livello di carica basso In tal caso sostituire la batteria con una nuova 4 Regolare il volume 5 Rimuovere la batteria se non si intende utilizzare il dispositivo per un lungo periodo ...

Page 43: ...fiuti domestici Il prodotto contiene batterie Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di batterie non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l ambiente e la salute delle persone da conseguenze ...

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Reviews: