Auerswald COMfortel D-100 Quick Manual Download Page 10

Aperçu de l’appareil

A

Touches programmables sous l’écran (4x)

En fonction de l’état de marche ou de la sélection de menu, les touches ont différentes 

fonctions qui sont affichées directement au-dessus de la touche à l’écran.

B

Clavier téléphonique

C

Navigation de base

Supprimer

: Supprime des textes et des entrées dans les contacts et dans 

le journal d’appels.

Accueil

: Active la page d’accueil. Les actions démarrées se poursuivent 

en arrière-plan.

Retour

: Revient au dernier menu ouvert et stoppe l’action en cours.

D

LED du boîtier

clignote Appel entrant

allumée Conversation active

E

Touches fonctionnelles à droite et à gauche de l’écran (3x de chaque côté), avec 

LED

Les touches fonctionnelles sont programmables. Il est possible d’affecter à chacune 

trois fonctions (sur trois niveaux). Les touches situées à droite de l’écran permettent 

d’actionner la barre de défilement.
La 

touche fonctionnelle 

 supérieure/inférieure située à droite de l’écran permet 

de faire défiler page par page les textes et les listes de plus d’une page.

F

Touches fonctionnelles fixes

Messages

: Ouvre la liste des notifications. La sélection dans la liste des 

notifications peut être utilisée, par exemple, pour afficher les appels 

manqués ou sortants.
Ouvre également la liste des messages si vous disposez d’une messagerie 

vocale (uniquement sur un système de télécommunication).
Les nouvelles notifications sont indiquées par une LED rouge clignotante.

Microphone

: Désactive et réactive le microphone pendant une 

conversation.
Dès que le microphone est éteint, la LED de la touche s’allume en rouge.

Hold

: Démarre et termine un parcage d’appels.

Renumérotation

: Ouvre la liste de renumérotation avec les derniers 

numéros d’appel sélectionnés.

Micro-casque

: Active/désactive le mode micro-casque en mode veille.

Démarre la conversation lors d’appels entrants.
Lorsque le mode micro-casque est activé, la LED s’allume en vert.

Transfer

: Transfère les appels sans annonce.

Haut-parleur

: Démarre les conversations sans décrocher le combiné.

Démarre l’écoute avec haut-parleur au cours d’une conversation.
La LED de la touche clignote en rouge dès que le haut-parleur est activé.
La LED de la touche s’allume en rouge dès que la fonction mains libres est 

activée.

Plus et Moins

: Augmente/diminue le volume de la sonnerie, du combiné, 

du haut-parleur ou du micro-casque, en fonction de l’état de marche.

G

Croix directionnelle

Permet de naviguer sur l’écran.

Sur la page d’accueil : 

utilisez ◄ ou ► pour changer le niveau des touches fonctionnelles.

Dans les menus : 

▲ ou ▼ permet de naviguer dans les entrées de menu.

Lors du réglage :

 ◄ ou ► permet de choisir parmi des entrées disponibles.

Lors de la saisie de texte :

 ◄ ou ► permet de déplacer le curseur.

OK

: Appelle des éléments de menu, applique et valide des entrées et 

démarre des fonctions.

Summary of Contents for COMfortel D-100

Page 1: ...folgen Dr cken Sie die anschlie end aufgef hrten Tasten des Telefons zum Ausf hren der im Display angezeigten Funktionen Die Texte und Symbole im Display ndern sich bei einer Aktion und zeigen die im...

Page 2: ...ieb an einer TK Anlage au erdem die Nachrichtenliste Neue Benachrichtigungen werden durch eine rot blinkende LED signalisiert Mikrofon Schaltet das Mikrofon w hrend eines Gespr ches aus und ein Sobald...

Page 3: ...el D 100 D 110 COMfortel D 200 D 210 Quick Guide Basic information Following the menu options Press the specified telephone keys to perform the functions shown on the display The texts and icons on th...

Page 4: ...st If there are new messages this is shown by a flashing red LED Microphone Press this to switch the microphone on or off during a call The key s LED flashes red as soon as the microphone is switched...

Page 5: ...110 COMfortel D 200 D 210 Gu a r pida Indicaciones b sicas Seguir el men Pulse las teclas del tel fono que se indican a continuaci n para ejecutar las funciones que se muestran en la pantalla Los tex...

Page 6: ...rado un buz n de voz solo si se utiliza con una centralita tambi n se abre la lista de mensajes Las nuevas notificaciones se indican mediante un LED rojo intermitente Micr fono Enciende o apaga el mic...

Page 7: ...Hold Transfer CLIR V02 02 2021 COMfortel D 100 D 110 COMfortel D 200 D 210 OK...

Page 8: ...A 4 C D LED E 3 LED F voicemail LED LED Hold LED Transfer LED LED G D pad OK...

Page 9: ...100 D 110 COMfortel D 200 D 210 Guide rapide Remarques fondamentales Suivre la navigation du menu Appuyez sur les touches pr sent es ci dessous pour ex cuter les fonctions affich es l cran Les textes...

Page 10: ...gerie vocale uniquement sur un syst me de t l communication Les nouvelles notifications sont indiqu es par une LED rouge clignotante Microphone D sactive et r active le microphone pendant une conversa...

Page 11: ...ata anonima Italiano V02 02 2021 COMfortel D 100 D 110 COMfortel D 200 D 210 Guida rapida Indicazioni di base Seguire la guida menu Premere i tasti del telefono indicati di seguito per eseguire le fun...

Page 12: ...dei messaggi Le nuove notifiche sono segnalate da un LED rosso lampeggiante Microfono spegne e accende il microfono durante una conversazione Non appena il microfono viene disattivato il LED del tast...

Page 13: ...leiding Belangrijke aanwijzingen De menu s volgen Druk daarna de vermelde toetsen van de telefoon in om de op het display weergegeven functies uit te voeren De teksten en symbolen op het display veran...

Page 14: ...ooncentrale wordt ook de berichtenlijst geopend Door middel van een rood knipperende led wordt aangegeven dat er nieuwe meldingen zijn Microfoon Schakelt de microfoon tijdens een gesprek uit en in Zod...

Page 15: ...ony Polski V02 02 2021 COMfortel D 100 D 110 COMfortel D 200 D 210 Skr cona instrukcja Podstawowe wskaz wki Obs uga menu Naci nij poni sze przyciski telefonu aby wykona funkcje wy wietlone na ekranie...

Page 16: ...onicznej otwiera r wnie list wiadomo ci Nowe powiadomienia s sygnalizowane przez czerwon migaj c diod LED Mikrofon Wy cza i w cza mikrofon w trakcie rozmowy Po wy czeniu mikrofonu dioda LED przycisku...

Reviews: