background image

28 

Si la unidad se conecta a la red eléctrica y se enciende desde el modo de espera por primera vez, la unidad entrará 
automáticamente en el modo DAB y realizará una búsqueda automática. Durante la exploración, la pantalla mostrará " 
Scanning..." junto con una barra deslizante que indica el progreso de la exploración y el número de emisoras que se han 
encontrado hasta el momento. Una vez finalizada la exploración, la unidad seleccionará la primera emisora encontrada 
alfanuméricamente. Para explorar las estaciones encontradas, pulse las teclas 

 o 

 

ESCANEO COMPLETO 

La exploración completa buscará todos los canales de la Banda III de DAB+. Una vez finalizada la búsqueda, se seleccionará 
automáticamente la primera emisora encontrada alfanuméricamente. 

1.

 

Para activar el escaneo automático, pulse el botón 

SCAN/

 y en la pantalla aparecerá 

"Scanning ..." y una barra de deslizamiento progresiva. 

2.

 

Todas las emisoras encontradas se almacenarán automáticamente. Para explorar y escuchar las emisoras encontradas, 
pulse los botones 

 o 

 para seleccionar. A continuación, pulse 

ENTER

 para confirmar. 

 

ESCANEO MANUAL 

Además de la función de sintonización automática, puedes optar por realizar una sintonización manual. Esto puede ayudarte 
a alinear tu antena o a añadir emisoras que se hayan perdido durante la sintonización automática. 

1.

 

En el modo DAB, pulse 

MENU

 en el mando a distancia para mostrar el menú.  

2.

 

Pulse los botones 

 o 

 para seleccionar MANUAL TUNE, confirme con 

ENTER

3.

 

Pulse los botones 

 o 

 para recorrer los canales DAB/DAB+, que están numerados del 

5A al 13F. 

4.

 

Una vez seleccionado el número de canal deseado, pulse el botón 

ENTER

 para confirmar. La 

pantalla mostrará el múltiplex. 

5.

 

Pulse de nuevo el botón 

MENU

 para añadir el canal seleccionado a la lista de emisoras. 

 

DRC (DYNAMIC RANGE COMPRESSION) 

Si estás escuchando música con un alto rango dinámico en un entorno ruidoso, es posible que quieras comprimir el rango 
dinámico del audio: 

1.

 

En el modo DAB, pulse 

MENU

 en el mando a distancia para mostrar el menú.  

2.

 

Pulse los botones 

 o 

 para seleccionar "DRC" y luego pulse 

ENTER

 en el mando a distancia para confirmar. 

3.

 

Pulse 

 o 

 para seleccionar off (apagado) / high (alto) / low (bajo). Pulse 

ENTER

 para confirmar. 

 

PRUNE 

Para eliminar todas las estaciones no disponibles de la lista (prune): 

1.

 

En el modo DAB, pulse 

MENU

 en el mando a distancia para mostrar el menú.  

2.

 

Pulse 

 o 

 para seleccionar "Prune" y pulse 

ENTER

 en el mando a distancia para confirmar. 

3.

 

Pulse 

 o 

 para seleccionar <YES> y pulse 

ENTER

 en el mando a distancia para borrar las emisoras no disponibles. 

4.

 

Puede pulsar 

 o 

 para seleccionar <NO>, y luego pulsar 

ENTER

 en el mando a distancia para cancelar. 

 

SERVICIOS SECUNDARIOS 

Puede ver un símbolo ">" después del nombre de la emisora, esto indica que hay servicios secundarios disponibles para esa 
emisora en particular. Esto significa que la emisora contiene servicios adicionales relacionados con la emisora principal (por 
ejemplo, una emisora de deportes ha añadido comentarios adicionales). Los servicios secundarios se indican directamente 
después de la emisora principal en la lista de emisoras. 
Para seleccionar la emisora secundaria, pulse el botón 

MENU

 cuando aparezca ">" en la pantalla antes del nombre de la 

emisora. Cuando el servicio secundario termine, la unidad volverá automáticamente a la emisora principal. 

 
ESTACIONES PRESELECCIONADAS 
NOTA: 

Lo siguiente sólo funciona con el mando a distancia.

 

1.

 

Mantenga pulsado el botón 

MEMORY

. La pantalla mostrará "Preset Store < 1:(Empty)>". 

2.

 

Pulse 

 o 

 para seleccionar el número de emisora preseleccionada que desee. A continuación, pulse el botón 

ENTER

 

para confirmar. 

3.

 

La emisora se almacenará en unos segundos, la pantalla mostrará "Preset # Stored". 

 

RECUPERAR UNA EMISORA ALMACENADA 
NOTA: 

Lo siguiente sólo funciona con el mando a distancia. 

1.

 

Una vez que haya guardado una emisora en uno de los botones de preselección, puede recuperarla pulsando el botón 

MEMORY

.  

2.

 

Pulse 

 o 

 hasta que aparezca la emisora deseada en la pantalla; pulse ENTER para confirmar. 

 

Pulse 

INFO

 en el dispositivo, la pantalla cambiará entre varios modos de visualización. La información de cada modo de 

visualización se muestra en el segmento inferior de la pantalla. 

INTENSIDAD DE LA SEÑAL (SIGNAL STRENGHT) 

La pantalla mostrará una barra para indicar la intensidad de la señal. Cuanto más fuerte sea la señal, más larga será la barra de 
izquierda a derecha. 

 
 

Summary of Contents for 102.334

Page 1: ...Ref nr 102 334 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 0 ...

Page 2: ... 16 VOORINGESTELDE EQUALIZER 17 MUTE 17 AUX INGANG 17 DEUTSCH 18 AUSPACKEN 19 PRODUKTÜBERSICHT 19 FERNBEDIENUNG 19 EIN AUSSCHALTEN 19 UHR EINSTELLUNGEN 20 SLEEP 20 TIMER 20 DAB 21 DAB ANZEIGEMODI 21 FM RADIO 22 FM ANZEIGEMODI 23 CD USB 23 BT STREAMING AUDIO 24 VOREINGESTELLTER EQUALIZER 24 MUTE STUMMSCHALTEN 24 AUX EINGANG 24 ESPAÑOL 25 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 26 VISION GENERAL DEL PRODUCTO 2...

Page 3: ... TIMER 34 FONCTIONNEMENT DU DAB 35 MODES D AFFICHAGE DE L AFFICHAGE DAB 36 FONCTIONNEMENT DU FM 36 MODES D AFFICHAGE DE L AFFICHAGE FM 37 FONCTIONNEMENT CD USB 37 FONCTIONNEMENT DE BT 38 ÉGALISEUR PRÉDÉFINI 38 MUTE 38 UTILISATION DE L ENTRÉE AUXILIAIRE 38 TECHNICAL SPECIFICATION TECHNISCHE SPECIFICATIE TECHNISCHE DATEN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 39 ...

Page 4: ...cialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product has a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long period of time Otherwise the battery may be permanently damaged If the battery is damaged pl...

Page 5: ...te control receiver 5 Power ON Standby 6 Source 7 Time set memory 8 Menu info 9 Select Mono stereo 10 CD stop BT pair 11 Play pause scan 12 Rewind skip previous Tune Fast forward skip next Tune 13 Aux input jack 14 USB input 15 Speaker output connector 16 Headphone jack 17 DC power input 18 Antenna 1 ON Standby 2 Numpad 3 Memory 4 Previous Tuner down 5 Equalizer 6 Repeat 7 X bass 8 DAB FM Info 9 D...

Page 6: ...ntil ON TIMER is shown on the display the hour digits flash 3 Use the or button to set the required switch on time Select the hours first and confirm by pressing ENTER 4 Then use the or button to set the minutes and confirm again by pressing ENTER 5 OFF TIMER appears on the display the hour digits flash 6 Use the or button to set the required switch off time Select the hours first and confirm by p...

Page 7: ...t particular station This means the station contains extra services that are related to the primary station e g a sports station has added additional commentaries The secondary services are stated directly after the primary station in the station list To select the secondary station press the MENU button when the appears in the display before the station name When the secondary service ends the un...

Page 8: ...display will show Preset Store 1 Empty 2 Press the or buttons to select your desired preset station number and press the ENTER button to confirm 3 The station will be stored the display will show Preset Stored RECALLING A STORED STATION 1 Once you have saved a station to one of the preset buttons you can recall it by pressing the MEMORY button 2 Press or until your desired stations show on the dis...

Page 9: ...for a second time PROGRAMME CANCEL To cancel press the button twice or open the disk tray and then close it again Press the POWER STANDBY button to turn ON the unit follow the instructions below to connect with BT Pairing a BT streaming capable smartphone or other BT capable device to the Audizio Arles 1 Press the POWER STANDBY button on the main unit or the remote control to turn on the unit 2 Pr...

Page 10: ... playback NOTE AUX cable is not supplied You can use the auxiliary input jack to connect an external playback device for example a CD player or MP3 player Press the SOURCE button until you see AUX appearing on the display Plug the end of a 3 5 mm jack 3 5 mm jack cable into the AUX IN socket on the front panel Connect the other end of the cable to your external device Switch on your external devic...

Page 11: ...orden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat Dit apparaat kan magnetisch veld veroorz...

Page 12: ...air 11 Afspelen pauzeren scan 12 Vorige nummer skip Tune Volgende nummer skip Tune 13 Aux jack ingang 14 USB ingang 15 Luidsprekeruitgang 16 Hoofdtelefoonaansluiting 17 DC stroomingang 18 Antenne 1 AAN Standby 2 Numerieke toetsen 3 Memory 4 Vorige Tuner lager 5 Equalizer 6 Repeat 7 X Bass 8 DAB FM Info 9 DAB FM Scan 10 BT modus vorige nummer skip 11 BT modus volgende nummer skip 12 CD USB Display ...

Page 13: ...paraat dat op de AUX ingang is aangesloten zal de slaaptimer het hoofdtoestel uitschakelen het externe apparaat zal niet worden uitgeschakeld U kunt een tijd instellen waarop het apparaat elke dag automatisch in en uitschakelt 1 Zet het apparaat in standby modus 2 Houd de TIMER toets op de afstandsbediening ingedrukt tot het display ON TIMER toont en de uurcijfers knipperen 3 Stel met of de gewens...

Page 14: ... met een groot dynamisch bereik in een lawaaierige omgeving kunt u het dynamisch bereik van de audio comprimeren 1 Druk in de DAB modus op MENU op de afstandsbediening om het menu weer te geven 2 Druk op of om DRC te kiezen en druk dan op ENTER op de afstandsbediening om te bevestigen 3 Druk op of om off uit high hoog low laag te kiezen Druk op ENTER op de afstandsbediening om te bevestigen PRUNE ...

Page 15: ...r is gevonden stopt het scannen automatisch HANDMATIG SCANNEN Om handmatig naar FM zenders te zoeken drukt u herhaaldelijk op of totdat de gewenste frequentie is bereikt SCANINSTELLING Dit is een instelling om te kiezen tussen de radio laten scannen naar alle stations of alleen naar stations met een sterk signaal 1 Druk op MENU en vervolgens op of om Scan setting te selecteren Druk op de ENTER toe...

Page 16: ...k afspelen 3 Druk nogmaals op de REPEAT knop om de REPEAT functie uit te schakelen MAPSELECTIE Als u MP3 bestanden afspeelt kunt u deze in verschillende mappen opslaan zodat u gemakkelijker een overzicht van de tracks kunt houden Druk op FOLDER of FOLDER om van map te veranderen op een MP3 gegevensdrager WILLEKEURIG AFSPELEN De muzieknummers op een disc kunnen in een willekeurige volgorde worden a...

Page 17: ...ppeld en herhaal vervolgens de bovenstaande stappen OPMERKING Het volgende is alleen functioneel met behulp van de afstandsbediening Dit toestel biedt 5 verschillende EQ modi om uw luisterervaring te verbeteren U kunt het gewenste effect selecteren door op de EQ knop van de afstandsbediening te drukken in de volgende volgorde ROCK POP JAZZ FLAT CLASSIC OFF Druk op de X BASS toets om de basversterk...

Page 18: ...rät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld Halten Sie das Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder Fernseher Wenn dieses ...

Page 19: ...ng 15 Lautsprecherausgang 16 Kopfhöreranschluss 17 DC Stromeingang 18 Antenne 1 EIN Standby 2 Numerische Tasten 3 Memory 4 Vorherige Song skip Tuner niedriger 5 Equalizer 6 Repeat wiederholen 7 X Bass 8 DAB FM Info 9 DAB FM Scan 10 BT modus vorheriger Song skip 11 BT modus nächster Song skip 12 CD USB Display 13 CD USB Stop 14 Source Quelle 15 Uhrzeiteinstellung 16 Timer 17 Schlafmodus 18 Ordner h...

Page 20: ...erät wird nicht ausgeschaltet Sie können eine Zeit festlegen zu der sich das Gerät automatisch jeden Tag ein und ausschaltet 1 Versetzen Sie das Gerät in den Standby Modus 2 Halten Sie die TIMER Taste auf der Fernbedienung gedrückt bis auf dem Display ON TIMER erscheint und die Stundenziffern blinken 3 Mit oder stellen Sie die gewünschte Einschaltzeit ein Wählen Sie die Stunden und bestätigen Sie ...

Page 21: ... auf der Fernbedienung im DAB Modus um das Menü anzuzeigen 2 Drücken Sie oder um DRC auszuwählen und drücken Sie dann zur Bestätigung ENTER auf der Fernbedienung 3 Drücken Sie of um off aus high hoch low niedrig zu wählen Drücken Sie zur Bestätigung ENTER auf der Fernbedienung PRUNE Um alle nicht verfügbaren Sender aus der Liste zu entfernen prune 1 Drücken Sie MENU auf der Fernbedienung im DAB Mo...

Page 22: ...r beginnt Halten Sie die Taste SCAN gedrückt um das Frequenzband abzusuchen Sobald ein Sender gefunden wurde wird die Suche automatisch beendet MANUELLE SUCHE Für die manuelle Suche nach UKW Sendern drücken Sie wiederholt oder bis die gewünschte Frequenz erreicht ist SCAN EINSTELLUNG Mit dieser Einstellung können Sie wählen ob das Radio nach allen Sendern oder nur nach Sendern mit starkem Signal s...

Page 23: ...der gedrückt um schnell vor zurückzuspulen WIEDERHOLUNGSWIEDERGABE 1 Drücken Sie im Stopp oder Wiedergabemodus einmal die REPEAT Taste auf der Fernbedienung REP 1 erscheint auf dem Display Von der CD wird der aktuelle Titel wiederholt abgespielt 2 Drücken Sie die REPEAT Taste zweimal REP ALL erscheint auf dem Display Die CD wird alle Titel wiederholt abspielen 3 Drücken Sie die REPEAT Taste erneut...

Page 24: ...igen oder nächsten Titel zu wechseln 8 Wenn Sie das Audizio Arles mit einem anderen BT fähigen Gerät koppeln möchten halten Sie die PAIR Taste 3 Sekunden lang gedrückt oder schalten Sie die BT Funktion des derzeit mit dem Audizio Arles gekoppelten Geräts aus und wiederholen Sie dann die oben genannten Schritte HINWEIS Die folgenden Funktionen sind nur mit der Fernbedienung möglich Dieses Gerät bie...

Page 25: ...iños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez NO utilice productos químicos para limp...

Page 26: ...e 7 Conjunto de reloj memoria 8 Menu info 9 Select Mono stereo 10 CD stop BT pair 11 Reproducir pausar escanear 12 Rebobinar saltar anterior Tune Avance rápido salto siguiente Tune 13 Toma de entrada auxiliar 14 Entrada USB 15 Conector de salida de altavoces 16 Toma de auriculares 17 Entrada de corriente continua 18 Antena 1 Encendido espera 2 Teclas numéricas 3 Memory 4 Anterior Tuner abajo 5 Ecu...

Page 27: ... temporizador de reposo apagará la alimentación de este sistema pero no apagará el dispositivo externo Puedes establecer una hora en la que el dispositivo se encenderá y apagará automáticamente cada día 1 Poner el aparato en modo de espera 2 Mantenga pulsado el botón TIMER hasta que aparezca ON TIMER en la pantalla los dígitos de la hora parpadean 3 Utilice el botón o para ajustar la hora de conex...

Page 28: ...el mando a distancia para confirmar 3 Pulse o para seleccionar off apagado high alto low bajo Pulse ENTER para confirmar PRUNE Para eliminar todas las estaciones no disponibles de la lista prune 1 En el modo DAB pulse MENU en el mando a distancia para mostrar el menú 2 Pulse o para seleccionar Prune y pulse ENTER en el mando a distancia para confirmar 3 Pulse o para seleccionar YES y pulse ENTER e...

Page 29: ...lse el botón MENU y a continuación pulse o para seleccionar Configuración de escaneado Pulse el botón ENTER para confirmar la elección del menú 2 Pulse los botones o para seleccionar Todas las emisoras o Sólo emisoras fuertes Pulse el botón ENTER para confirmar la elección del ajuste CONFIGURACIÓN DE AUDIO Esta unidad cambiará automáticamente entre el modo estéreo y el mono pero puedes anularlo y ...

Page 30: ... reproduciendo archivos MP3 puedes almacenarlos en diferentes carpetas para que sea más fácil tener una visión general de las pistas Pulse el botón FOLDER o FOLDER para cambiar de carpeta en un soporte de datos MP3 REPRODUCCIÓN ALEATORIA Todas las pistas del disco pueden reproducirse en orden aleatorio 1 Durante la reproducción pulse el botón RANDOM del mando a distancia El indicador RANDOM aparec...

Page 31: ...s NOTA Lo siguiente sólo funciona con el mando a distancia Esta unidad ofrece 5 modos de ecualización diferentes para mejorar su experiencia auditiva Puede seleccionar el efecto deseado pulsando el botón EQ del mando a distancia en la siguiente secuencia ROCK POP JAZZ FLAT CLASSIC OFF Pulse el botón X BASS para activar la amplificación de los graves En la pantalla aparecerá X BASS ON Vuelva a puls...

Page 32: ... contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb acide rechargez l accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil Sinon l accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente Si l accumulateur est endommagé remplacez le par u...

Page 33: ... entrée auxiliaire 14 Entrée USB 15 Connecteur de sortie haut parleur 16 Prise pour casque d écoute 17 Entrée de l alimentation en courant continu 18 Antenne 1 Mise sous tension veille standby 2 Touches numériques 3 Memory 4 Précédent Tuner bas 5 Égaliseur 6 Répétez 7 X Bass 8 DAB FM Info 9 DAB FM Scan 10 BT précédente 11 BT suivante 12 CD USB Display 13 CD USB Stop 14 Source 15 Clock set 16 Timer...

Page 34: ... REMARQUE Pour vérifier le temps de sommeil restant appuyez une fois sur la touche SLEEP Si vous vous endormez au son de la musique d un appareil externe connecté à l entrée AUX le minuteur de mise en veille coupe l alimentation de ce système mais pas celle de l appareil externe Vous pouvez définir une heure à laquelle l appareil s allumera et s éteindra automatiquement chaque jour 1 Mettez l appa...

Page 35: ...mme dynamique élevée dans un environnement bruyant vous pouvez souhaiter compresser la gamme dynamique audio 1 En mode DAB appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le menu 2 Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner DRC puis appuyez sur ENTER sur la télécommande pour confirmer 3 Appuyez sur ou pour sélectionner off high low Appuyez sur la touche ENTER de la télécommande pour ...

Page 36: ...nez la touche SCAN enfoncée Une fois qu une station a été trouvée le balayage s arrête automatiquement SCAN MANUEL Pour rechercher manuellement des stations FM appuyez sur la touche ou jusqu à ce que la fréquence souhaitée soit atteinte RÉGLAGE Il s agit d un réglage permettant de choisir entre laisser la radio rechercher toutes les stations ou seulement les stations ayant un signal fort 1 Appuyez...

Page 37: ...che ou pour effectuer une avance un retour rapide LECTURE RÉPÉTÉE 1 En mode arrêt ou lecture appuyez une fois sur la touche REPEAT de la télécommande REP 1 s affiche à l écran Le CD lit la piste en cours de manière répétée 2 Appuyez deux fois sur la touche REPEAT REP ALL s affiche à l écran Le CD lit toutes les pistes de manière répétée 3 Appuyez sur le bouton REPEAT une fois de plus la fonction R...

Page 38: ...ivant 8 Si vous souhaitez jumeler l Audizio Arles avec un autre appareil compatible BT appuyez sur le bouton PAIR pendant 3 secondes ou désactivez la fonction BT de l appareil actuellement jumelé avec l Audizio Arles puis répétez les étapes ci dessus REMARQUE Les éléments suivants ne sont fonctionnels qu à l aide de la télécommande Cet appareil propose 5 modes d égalisation différents pour amélior...

Page 39: ...Speaker 123 x 130 x 172mm Weight per unit 2 30 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Radio Equipment Dire...

Page 40: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2022 by Tronios The Netherlands ...

Reviews: