background image

19 

VERWENDUNG VON RADIO-VOREINSTELLUNGEN 

Sie können bis zu 30 digitale Radio- und 30 UKW-Radiosender für den schnellen Zugriff speichern. 
So speichern Sie einen Sender in der Senderliste: 
1. Stellen Sie den Digital- oder FM-Radiosender ein, den Sie speichern möchten. 
2. Halten Sie die Taste 

[PRESET] 

gedrückt, um die numerische Liste der gespeicherten Voreinstellungen anzuzeigen, drehen 

Sie dann den 

[SELECT]

-Regler und drücken Sie ihn, um eine beliebige Voreinstellungsnummer zwischen 1 und 30 zu wählen. 

Sie können vorhandene Voreinstellungen überschreiben. 
 

So rufen Sie eine Voreinstellung beim Hören von Digitalradio oder FM-Radio auf 

Halten Sie den 

[PRESET]

-Taster gedrückt, drehen Sie den 

[SELECT]

-Einstellknopf nach rechts oder links, um durch die Liste 

der Voreinstellungen zu blättern, und drücken Sie dann den 

[SELECT]

-Einstellknopf und lassen Sie ihn wieder los, um die 

gewählte Voreinstellung einzustellen. 

 

VERWENDUNG DES AUX-EINGANGS 

Sie können den Aux-Eingang verwenden, um beliebige Musik von Ihrem Handy oder Tablet abzuspielen.  
 

Auswählen des Hilfseingangs 

1. Drücken Sie die 

[SOURCE]

-Taste und drehen und drücken Sie den 

[SELECT]

-Einstellknopf, um 

'AUX'

 auf dem Startbildschirm 

auszuwählen.  
2. Beginnen Sie auf Ihrem Zusatzgerät mit der Wiedergabe der Inhalte, die Sie auf Ihrem Zusatzgerät ausgewählt haben.

 

 

UNTER VERWENDUNG DER BT-EINGABE 

Mit BT können Sie eine drahtlose Verbindung zu einem Gerät, wie z.B. einem Handy oder Tablet, herstellen. Sie können dann 
Musik von Ihrem Handy oder Tablet per Streaming übertragen. 
 

Hinweis:

 Wenn Sie zum ersten Mal eine Verbindung zu einem BT-Gerät herstellen, müssen Sie die Geräte koppeln. Nachdem 

Sie ein Gerät gepaart haben, merken Sie es sich für das nächste Mal. 
 

Anhören eines BT-Geräts 

1. Drücken Sie die 

[SOURCE]

-Taste und wählen Sie 

'BT'

.  

2. Schalten Sie auf Ihrem BT-Gerät Anzio BT ein und schließen Sie es an. 
3. Wählen Sie Ihren Lieblingssong aus, tippen Sie auf die 

[ENTER]

-Taste auf Ihrem BT-Gerät oder die 

[ENTER]-

Taste auf dem 

Anzio, um den Song von Ihrem BT-Gerät abzuspielen oder anzuhalten. 
4. Drücken Sie die Taste 

[

]

 oder 

[

]

, um den nächsten oder vorherigen Titel auszuwählen. Wenn Sie den Anzio mit einem 

anderen BT-Gerät koppeln (verlinken) möchten, halten Sie die Kopplungstaste einige Sekunden lang gedrückt. Das 

connected

” 

blinkt. Der Anzio geht in den Modus Pairing/Discoverable.  

 

Hinweis:

 Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres BT-Gerätes. Wenn Sie zur Eingabe eines Passwortes 

aufgefordert werden, geben Sie 0000 ein. 
 

Trennen eines BT-Geräts 

Um ein BT-Gerät zu trennen, führen Sie einen der folgenden Schritte aus: 

 

Drücken Sie die Quelle, um auf Digitalradio oder FM-Radio umzuschalten. 

 

Schalten Sie BT am angeschlossenen Gerät aus. 

 

EINSTELLUNG VON ALARMEN UND TIMERN 

Einstellen eines Alarms  

1. Halten Sie die 

[MENÜ]

-Taste gedrückt, um das Hauptmenü anzuzeigen.  

2. Drehen und drücken Sie den 

[SELECT]

-Einstellknopf, um 

'Alarm'

 zu wählen. 

3. Drehen Sie im 'Alarm'-Menü den 

[SELECT]

-Einstellknopf und drücken Sie ihn, um entweder 

'Alarm 1'

 oder 

'Alarm 2'

 zu 

wählen. 
4. Wählen Sie die 'Einschaltzeit' durch Drehen und Drücken des 

[SELECT]

-Einstellknopf, drehen Sie das Einstellrad, um die 

Stunden und Minuten einzustellen, und drücken Sie 

[SELECT]

, um jeden Abschnitt zu bestätigen.  

5. Drehen und drücken Sie den 

[SELECT]

-Regler, um 

‘Duration’

 zu wählen. Drehen Sie den 

[SELECT]

-Einstellknopf und 

drücken Sie ihn, um die Dauer des Alarms in Minuten einzustellen. 
6. Drehen und drücken Sie den 

[SELECT]

-Regler, um 

‘Source’

 zu wählen. Drehen und drücken Sie den 

[SELECT]

-Einstellknopf, 

um zwischen ='Summer', 'DAB' oder 'FM' zu wählen, und drücken Sie dann den 

[SELECT]

-Einstellknopf zur Bestätigung. 

7. Wenn Sie 'DAB'- oder 'FM'-Radio gewählt haben, drehen und drücken Sie den 

[SELECT]

-Einstellknopf, um 

'Preset'

 zu 

wählen. Um den zuletzt gehörten Sender wiederzugeben, drehen und drücken Sie den 

[SELECT]

-Einstellknopf, um 

‘Last 

listened’

 wählen, oder drehen und drücken Sie den 

[SELECT]

-Einstellknopf, um einen Radiosender aus der Vorwahlliste zu 

wählen.   

 

Hinweis:

 Überspringen Sie diesen Schritt, wenn Sie einen Tonwecker einstellen. 

 

8. Drehen und drücken Sie den 

[SELECT]-

Regler, um 'Zyklus' zu wählen, Drehen und drücken Sie den 

[SELECT]

-Regler, um 

zwischen 'Täglich', 'Einmalig', 'Wochenenden' oder 'Wochentagen' zu wählen. 
9. Drehen Sie den 

[SELECT]

-Regler und drücken Sie ihn, um 'Lautstärke' zu wählen. Drehen und drücken Sie den 

[SELECT]

-

Regler, um die Lautstärke des Alarms einzustellen.  
10. Drücken Sie 

[SELECT]

, um 'Alarm' auf 'ON' zu stellen. 

Summary of Contents for 102.206

Page 1: ...Anzio Portable DAB BT FM Ref nr 102 206 102 208 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 0 ...

Page 2: ... BEHULP VAN DE BT INGANG 13 INSTELLEN VAN ALARMEN EN TIMERS 13 EEN ALARMSIGNAAL GEVEN 14 TIJD EN DATUMINSTELLINGEN 14 OPTIES VOOR TIJD EN DATUMSYNCHRONISATIE 14 HET WIJZIGEN VAN HET TIJDFORMAAT 14 HET WIJZIGEN VAN HET DATUMFORMAAT 14 HET VERANDEREN VAN DE TAAL VAN UW VOORKEUR 14 ACHTERGROND VERLICHTING 14 DAB INSTELLINGEN 15 FM RADIO INSTELLINGEN 15 DEUTSCH 16 AUSPACKEN 17 PRODUKTÜBERSICHT 17 SCHN...

Page 3: ...AMBIANDO EL IDIOMA 27 RETROILUMINACIÓN DE PANTALLA 27 AJUSTES DAB 28 AJUSTES RADIO FM 28 FRANÇAIS 29 DEBALLAGE 30 PRESENTATION 30 INSTALLATION RAPIDE 30 MENU SOURCE 30 MODIFICATION DES INFORMATIONS SUR L ECRAN 31 ECOUTE DE LA RADIO DIGITALE OU FM 31 CHANGEMENT DE STATIONS FM 31 UTILISATION PRESETS RADIO 31 UTILISATION ENTREE AUXILIAIRE 32 UTILISATION ENTREE BT 32 REGLAGE ALARME ET TIMERS 32 DECLEN...

Page 4: ...ce from a specialist Do not force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable battery Please recharge the battery every 3 months if you are not going to use the product for a long period of time Otherwise the battery may be permanently damaged If the battery...

Page 5: ...ton 10 Phones out Jack 11 Aux input 12 5V 1A DC jack QUICK SETUP 1 Connect the micro USB cable to the micro USB port 2 Connect the other end of the micro USB cable to a power outlet using a USB power adapter not included You can also charge the battery by connecting DAB to a computer s USB port 3 Pull out the antenna and position the antenna in a good reception direction 4 Turn radio on by pressin...

Page 6: ...adio station artwork and a screen that shows information about the show that is being broadcast along with the radio station artwork FM radio When listening to FM radio press the SELECT dial to toggle the information displayed on the screen between Scrolling text Programm type Frequency Stereo Mono and Date LISTENING TO DIGITAL OR FM RADIO Power Press POWER button to turn on the DAB Digital Radio ...

Page 7: ...e the song from your BT device 4 Press the or button to select the next or previous track If you want to pair link the Anzio with another BT device press and hold the pairing button a few seconds The connected will flash The Anzio will go into Pairing Discoverable mode Note For more information see your BT device s user manual If you are asked to enter a passcode enter 0000 Disconnecting a BT devi...

Page 8: ...FM or digital radio signal To specify the clock synchronization options 1 Press and hold the MENU button to view the main menu 2 Turn and press the SELECT dial to select System settings Time 3 Turn and press the SELECT dial to choose Auto update 4 Turn and press the SELECT dial to choose between the update from Any update from DAB update from FM and No Update clock synchronization options CHANGING...

Page 9: ...phabetical list Manual tuning To manually check the signal strength of a known channel 1 Press and hold the MENU button to view the main menu 2 Turn and press the SELECT dial to choose Manual tune 3 Turn and press the SELECT dial to choose the channel Dynamic range control Dynamic Range Control DRC is used to make quieter sounds in a digital radio broadcast easier to hear at low volume or in a noi...

Page 10: ...gen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor dat smeer en stof ophopen Raadpleeg bij storing te allen tijde een deskundige Gebruik geen overmatige kracht bij het bedienen van het apparaat Dit apparaat kan magnetisch veld ve...

Page 11: ... micro USB kabel aan op de micro USB poort 2 Sluit het andere uiteinde van de micro USB kabel aan met behulp van een USB stroomadapter niet meegeleverd op een stopcontact U kunt de batterij ook opladen door DAB aan te sluiten op de USB poort van een computer 3 Trek de antenne uit en plaats deze in een goede ontvangstrichting 4 Zet de radio aan door op de knop POWER te drukken voor de DC voeding Of...

Page 12: ...rdt weergegeven te wisselen tussen scrollende tekst programma frequentie Stereo Mono en Datum LUISTEREN NAAR DIGITALE OF FM RADIO Power Druk op POWER om de DAB Digital Radio in te schakelen Veranderen van digitale DAB stations 1 Druk op de SOURCE knop en draai en druk op de SELECT knop om DAB radio te selecteren in het beginscherm Opmerking De eerste keer dat u DAB radio selecteert zal DAB een aut...

Page 13: ...en ander BT apparaat houdt u de koppelingsknop enkele seconden ingedrukt De connected verbonden zal knipperen De Anzio zal in de koppelings ontdekkingsmodus gaan Opmerking Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw BT apparaat voor meer informatie Als u wordt gevraagd een wachtwoord in te voeren voer dan 0000 in Een BT apparaat loskoppelen Om een BT apparaat te ontkoppelen doet u een van de volgend...

Page 14: ...isatie op te geven 1 Houd de toets MENU ingedrukt om het hoofdmenu te bekijken 2 Draai en druk op de SELECT knop om System settings Time te selecteren 3 Draai aan de draaiknop SELECT en druk op de knop SELECT om Auto update te kiezen 4 Draai aan de draaiknop SELECT en druk op de knop SELECT om te kiezen tussen de opties update from Any update from DAB update from FM and No Update kloksynchronisati...

Page 15: ...af op de eerste zender in de alfabetische lijst Handmatig afstemmen Om handmatig de signaalsterkte van een bekend kanaal te controleren 1 Houd de toets MENU ingedrukt om het hoofdmenu te bekijken 2 Draai en druk op de SELECT DIAL om Handmatig afstemmen te kiezen 3 Draai en druk op de SELECT DIAL om het kanaal te kiezen Dynamisch bereik controle Dynamic Range Control DRC wordt gebruikt om stillere ...

Page 16: ...s Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen Rückstände die zu Staub und Fettansammlungen führen Bei Störungen immer einen Fachmann um Rat fragen Das Gerät nur mit sauberen Händen bedienen Das Gerät nicht mit Gewalt bedienen Dieses Gerät kann dazu führen Magnetfeld Halten Sie das Gerät mindestens 60 cm vom Computer oder Fernseher Wenn die...

Page 17: ...B Stromadapters nicht im Lieferumfang enthalten an eine Steckdose an Sie können den Akku auch aufladen indem Sie DAB an den USB Anschluss eines Computers anschließen 3 Ziehen Sie die Antenne heraus und positionieren Sie die Antenne in eine gute Empfangsrichtung 4 Schalten Sie das Radio ein indem Sie die POWER Taste für die DC Stromversorgung drücken Oder schalten Sie das Radio ein indem Sie die PO...

Page 18: ...CT einstellrad um die auf dem bildschirm angezeigten informationen zwischen Scrolling text Programm type Frequency Stereo Mono und Date DIGITALES ODER FM RADIO HÖREN Power Drücken Sie die POWER Taste um das DAB Digitalradio einzuschalten Wechseln digitaler DAB Sender 1 Drücken Sie den SOURCE Taste und drehen und drücken Sie den SELECT Einstellknopf um DAB Radio in der Startansicht auszuwählen Hinw...

Page 19: ...itel auszuwählen Wenn Sie den Anzio mit einem anderen BT Gerät koppeln verlinken möchten halten Sie die Kopplungstaste einige Sekunden lang gedrückt Das connected blinkt Der Anzio geht in den Modus Pairing Discoverable Hinweis Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres BT Gerätes Wenn Sie zur Eingabe eines Passwortes aufgefordert werden geben Sie 0000 ein Trennen eines BT Geräts Um...

Page 20: ...ie sicher dass Sie die AM oder PM Version der Stunde wählen bevor Sie den Wählschalter SELECT drücken OPTIONEN ZUR SYNCHRONISIERUNG VON UHRZEIT UND DATUM Sie können die Uhrzeit und das Datum auf dem UKW oder digitalen Radiosignal synchronisieren So geben Sie die Optionen für die Uhrzeitsynchronisation an 1 Halten Sie die Taste MENU gedrückt um das Hauptmenü anzuzeigen 2 Drehen und drücken Sie den ...

Page 21: ...ngs Factory Reset wählen 3 Wählen Sie durch Drehen und Drücken des SELECT Einstellknopf die Option Yes um die Werkseinstellungen zurückzusetzen Wählen Sie No wenn Sie nicht auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden möchten DAB EINSTELLUNGEN Hinweis Sie können die DAB Einstellungen nur sehen wenn Sie DAB als Radioquelle gewählt haben Vollständige Abtastung Sie können die Full Scan Funktion au...

Page 22: ...ptmenü anzuzeigen 2 Drehen und drücken Sie den Select Knopf um Audio Setting zu wählen 3 Wählen Sie zwischen Stereo Allowed oder Forced Mono FM Scan Sie können wählen ob beim Scannen nach einem UKW Sender automatisch beim nächsten verfügbaren UKW Sender oder beim nächsten verfügbaren UKW Sender mit einem starken Signal angehalten wird So ändern Sie die FM Scan Einstellung 1 Halten Sie die Taste ME...

Page 23: ...os niños No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen depósitos de polvo y grasa En caso de mal funcionamiento siempre consulte a un profesional No fuerce los controles Si el aparato se ha caído siempre haga que lo verifique un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez NO utilice productos químicos para ...

Page 24: ...T LCD Display 9 Botón Volume Select Enter dial 10 Salida Auriculares 11 Entrada Aux 12 Entrada alimentación 5V 1A DC CONFIGURACIÓN RÁPIDA 1 Conecta el cable micro USB al puerto micro USB 2 Conecte el otro extremo del cable micro USB a una toma de corriente usando un adaptador de corriente USB no incluido También puede cargar la batería conectando el DAB al puerto USB de una computadora 3 Saque la ...

Page 25: ...re Texto de desplazamiento Tipo de programa Frecuencia Estéreo Mono y Fecha ESCUCHAR RADIO DIGITAL O FM Encendido Presione el botón POWER para encender la radio DAB Digital Cambio de emisoras digitales DAB 1 Presione el botón SOURCE y gire y presione el dial SELECT para seleccionar DAB radio en la pantalla principal 2 Presione los botones o para la lista de emisoras 3 Presione los botones o o el d...

Page 26: ... obtener más información consulte el manual de usuario de su dispositivo BT Si se le solicita que ingrese una contraseña ingrese 0000 Desconectando una unidad BT Para desconectar un dispositivo BT realice una de las siguientes acciones Presione la fuente para cambiar a radio digital o radio FM Apague BT en el dispositivo conectado AJUSTANDO ALARMAS Y TEMPORIZADORES Ajuste de alarma 1 Presione y ma...

Page 27: ...uede sincronizar la hora y la fecha en la señal de radio FM o digital Para especificar las opciones de sincronización del reloj 1 Presione y mantenga el botón MENU para ver el menú principal 2 Gire y presione el dial SELECT para seleccionar System settings Time 3 Gire y presione el dial SELECT para seleccionar Auto update 4 Gire y presione el dial SELECT para seleccionar entre update from Any upda...

Page 28: ...nsidad de la señal de un canal conocido 1 Presione y mantenga el botón MENU para ver el menú principal 2 Gire y presione el dial SELECT para elegir Manual tune 3 Gire y presione el dial SELECT para elegir el canal Dynamic range control El control de rango dinámico DRC se utiliza para hacer que los sonidos más silenciosos en una transmisión de radio digital sean más fáciles de escuchar a bajo volum...

Page 29: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magnétiques Tenez cet appareil à 60 cm au moins d un téléviseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur intégré plomb acide rechargez l accumulateur tous les 3 mois en cas de non utilisation prolongée de l appareil Sinon l accumulateur pourrait être endommagé de manière permanente Si l accumulateur est endommagé remplacez le ...

Page 30: ...micro USB à une prise de courant en utilisant un adaptateur d alimentation USB non inclus Vous pouvez également charger la batterie en connectant le DAB au port USB d un ordinateur 3 Retirez l antenne et positionnez l antenne dans une bonne direction de réception 4 Allumez la radio en appuyant sur le bouton POWER pour le mode d alimentation CC Ou allumez la radio en appuyant sur le bouton POWER po...

Page 31: ...dio sur l écran d accueil 2 Appuyez sur la touche ou pour la liste des stations 3 Appuyez sur la touche ou ou SELECT pour sélectionner votre station préférée 4 Appuyez sur ENTER SELECT pour écouter votre radio préférée CHANGEMENT DE STATIONS FM Recherche 1 Appuyez sur SOURCE pour sélectionner FM radio 2 Appuyez sur ou pour rechercher la station qui a le signal radio le plus puissant UTILISATION PR...

Page 32: ...e d une alarme 1 Appuyez sur la touche MENU et maintenez la enfoncée pour visualiser le menu principal 2 Tournez et appuyez sur la molette SELECT pour choisir Alarm 3 Depuis le menu Alarm tournez et appuyez sur SELECT pour sélectionner soit Alarm 1 soit Alarm 2 4 Sélectionnez ON time en tournant et appuyant sur SELECT tournez la molette pour régler les heures et les minutes appuyez SELECT pour con...

Page 33: ...ette SELECT pour choisir Set 12 24 hour 4 Tournez et appuyez sur la molette SELECT pour choisir entre 12 ou 24 heures CHANGEMENT FORMAT DATE 1 Appuyez sur la touche MENU et maintenez la enfoncée pour visualiser le menu principal 2 Tournez et appuyez sur la molette SELECT pour choisir System settings Time 3 Tournez et appuyez sur la molette SELECT pour choisir Set date format 4 Tournez et appuyez s...

Page 34: ...isir le canal Dynamic range control contrôle plage dynamique Le contrôle de la plage dynamique DRC est utilisé pour rendre les sons plus silencieux d une émission de radio numérique plus faciles à entendre à faible volume ou dans un environnement bruyant Vérifiez auprès des diffuseurs s ils utilisent le DRC Pour modifier les réglages 1 Appuyez sur la touche MENU et maintenez la enfoncée pour visua...

Page 35: ...155 x 45 x 115mm Weight per unit 0 38 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Radio Equipment Directive RED...

Page 36: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2020 by Tronios The Netherlands ...

Reviews: