background image

FR   Haut-parleur Bluetooth

08  I

I  09

CONTENU: 

Haut-parleur Bluetooth, câble de chargement micro USB, câble audio 3,5 mm, 

bande d'épaule guide d'utilisation

FUNCTIONS: 

1 État LED
2 Port de Micro USB (DC 5V)
3 Lecteur USB
4 Appuyez sur précédent (piste / station) Appuyez et 
maintenez sur le bouton pour diminuer le volume
5 Lecture/Pause/FM

BT MODE: 

1.Appuyez et maintenez sur le bouton marche pour allumer l'haut-parleur 

pendant quelques secondes. Quand LED s'allume en bleu rapidement et l'aparreil donne 
un son - cela signifie que l'haut-parleur est en mode d'appairage Bluetooth.
2.Activez la fonction Bluetooth du téléphone portable et recherchez les périphériques 
disponibles. Lorsque AC890 trouve, sélectionnez le dispositif dans la liste pour l'associer 
au haut-parleur. Une sonne tonalité et l'indicateur LED s'allume en bleu constant, et 
l'haut-parleur est maintenant  connecté avec succes au téléphone portable. 
3.Si l'haut-parleur ne peut pas etre connecté au téléphone portable, éteignez l'haut-
parleur et la fonction Bluetooth  du téléphone portable, puis répétez l'étape 1-2.
4.Jouez de la musique dansle lecteur et l'indicateur LED s'allume en bleu lentement.
5.Appuyez et maintenez sur le bouton arret pendant quelques secondes, l'aparreil donne 
un son et l'indicateur LED s'éteint et l'haut-parleur est éteint.
6.Si l'haut-parleur ne peut pas etre éteindre, utilisez le bouton de réinitialisation BT.

USB/TF MODE:

 1.Lorsque l'haut-parleur est allumé, insérez la carte Micro-SD/USB dans 

la fente et l'aparreil donne un son et l'haut-parleur  jouera de la musique a partir de la 
carte Micro-SD/USB. 2.L'haut-parleur s'éteint automatiquement en mode Bluetooth 
lorsque la carte micro-SD/USB est retirée.

AUX MODE: 

1.Lorsque l'haut-parleur est allumé, branchez une fin du câble audio 3,5 mm 

a AUX IN et l'aparreil donne un son et branchez une autre fin du câble audio 3,5 mm au 
téléphone portable. Jouez de la musique dans le lecteur et contrôlez toutes les fonctions 
par le téléphone portable. 2.L'haut-parleur s'éteint automatiquement en mode Bluetooth 
lorsque le câble audio 3,5 mm est retiré.

FM MODE: 

.

Lorsque l'haut-parleur est allumé, le bouton marche et l'aparreil donne un son. Appuyez 

sur Lecture/Pause pendant 1 seconde et l'haut-parleur recherche automatiquement  les 
canaux FM et garde les canaux disponibles.
2.Appuyez de nouveau sur le bouton MODE et l'haut-parleur s'éteint en mode Bluetooth.

CHARGEMENT Du HAUT-PARLEUR: 

1.Lorsque l'haut-parleur indique une batterie faible pendant la lecture, l'haut-parleur doit 
etre chargé. 2.Branchez le fin du câble de chargement micro USB sur l'haut-parleur et le 
fin du port USB sur un ordinateur, et LED s'allument en rouge et l'haut-parleur est en 
mode de charge.

DÉCLARATION DE WEEE:

 

Les équipements électriques et électroniques font partie d'une collection sélective. 
Ne jetez pas les appareils électriques ou électroniques avec des déchets municipaux 
non triés, mais assurez-vous qu'ils sont collectés séparément.

FCC ATTENTION:

 

1.Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie 
responsable de la conformité pourraient annuler  l'autorisation de l'utilisateur du 
équipement. 
2.Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de 
classe B, conformément  a la partie 15 des regles de la FCC. Ces limites sont conçues 
pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une 
installation résidentielle. Cet équipement génere, utilise et peut émettre 
de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux 
instructions, peut causer  des interférences nuisibles aux communications radio. 
Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se  produiront pas dans une 
installation particuliere. 
3.Si cet équipement cause des interférences nuisibles a la réception de la radio ou de la 
télévision, ce qui peut etre déterminé en éteignant et en rallumant l'appareil, l'utilisateur 
est encouragé a essayer de corriger 
les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes: Réorientez ou 
déplacez l'antenne de réception. Augmentez la séparation entre l'équipement et le 
récepteur. Branchez l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le 
récepteur est connecté. Consultez le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté 
pour obtenir de l'aide.

6 Suivant (piste/station)
  Appuyez et maintenez sur le 
bouton pour augmenter le volume
7 Commutateur de mode
8 Marche/Arret 
9 AUX IN
10 Micro-SD fente pour carte

Summary of Contents for AC890

Page 1: ...Bluetooth bazooka speaker Lithium ion Battery 2000mAh AC890 Li ion ...

Page 2: ... OFF 09 AUX IN 10 Micro SD card slot FM MODE 1 After the speaker is powered on press Mode and a tone sounds Press Play Pause for 1 second and the speaker is searching FM channels automatically and keeping available channels 2 Press Mode again and the speaker will switch to Bluetooth mode CHARGING THE SPEAKER 1 When the speaker prompts a sound during play the speaker needs charging 2 Connect small ...

Page 3: ... naciśnij przycisk zasilana Następnie naciśnij przycisk Play Pause przez 1 sekundę a głośnik rozpocznie automatyczne wyszukiwanie kanałów radiowych 2 Po ponownym naciśnięciu przycisku Mode głośnik przełączy się na tryb Bluetooth Ładowanie głośnika 1 Pogorszenie jakości dźwięku może oznaczać że urządzenie należy naładować 2 Podłącz mniejszą końcówkę kabla ładującego Micro USB do głośnika Większą ko...

Page 4: ... wurde drücken Sie den Modus Auswahl Knopf und ein Ton erklingt Drücken Sie Abspielen Pause für eine Sekunde und der Lautsprecher sucht nach FM Sendekanälen automatisch und speichert verfügbare Kanäle 2 Drücken Sie MODE erneut um wieder in den Bluetooth Modus zu wechseln AUFLADEN DES LAUTSPRECHERS 1 Sobald der Lautsprecher während dem Abspielen einen Ton auffordert muss der Lautsprecher geladen we...

Page 5: ...rche et l aparreil donne un son Appuyez sur Lecture Pause pendant 1 seconde et l haut parleur recherche automatiquement les canaux FM et garde les canaux disponibles 2 Appuyez de nouveau sur le bouton MODE et l haut parleur s éteint en mode Bluetooth CHARGEMENT Du HAUT PARLEUR 1 Lorsque l haut parleur indique une batterie faible pendant la lecture l haut parleur doit etre chargé 2 Branchez le fin ...

Page 6: ... se enciende el altavoz pulse el interruptor de encendido A continuación pulse el botón de reproducción pausa durante 1 segundo y el altavoz inicia automáticamente la búsqueda de canales de radio 2 Pulsando nuevamente el botón de MODE el altavoz pasará al modo de Bluetooth CARGA DE ALTAVOZ 1 El deterioro de la calidad del sonido puede significar que el dispositivo se debe cargar 2 Enchufe el extre...

Page 7: ...o viene scollegato FM MODE 1 Quando l altoparlante e acceso premere MODE si sentira un segnale acustico Premere PLAY PAUSE per 1 secondo e l altoparlante cerchera canali FM automaticamente mantenendo canali disponibili 2 Premere il tasto MODE e l altoparlante passa alla modalita Bluetooth CARICA DELLO SPEAKER 1 Quando l altoparlante riproduce un suono durante la riproduzione questo significa che d...

Reviews: