![Audio Technica AT4060A Instruction Manual Download Page 2](http://html1.mh-extra.com/html/audio-technica/at4060a/at4060a_instruction-manual_3009768002.webp)
Deutsch
Português
Français
中文 ( 简体字 )
中文 ( 繁體字 )
Nederlands
Español
Italiano
Warnung:
Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
aus, um die Gefahr eines Brands oder Stromschlags zu
vermeiden.
Achtung:
Öffnen Sie das Gehäuse nicht, um die Gefahr eines
Stromschlags zu vermeiden.
Überlassen Sie Wartungs- oder Reparaturarbeiten nur
qualifiziertem Fachpersonal.
Setzen Sie keine offenen Feuerquellen (wie brennende
Kerzen) auf das Gerät, um die Gefahr eines Brands zu
vermeiden.
Bedecken Sie die Belüftungsöffnungen des Geräts
nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw., um
die Gefahr eines Brands zu vermeiden.
Das Gerät darf weder Tropf- noch Spritzwasser
ausgesetzt werden.
Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände (z. B. Vasen) auf das Gerät.
Stellen Sie dieses Gerät nicht an beengten Stellen auf
(z. B. in einem Bücherregal).
Installieren Sie das Gerät nur an Orten mit guter
Belüftung.
Dieses Gerät sollte in der Nähe einer Steckdose
platziert werden, damit der Stecker des Netzkabels
stets leicht gegriffen werden kann.
Trennen Sie im Notfall das Netzkabel des Geräts sofort.
Dieses Gerät der Konstruktionsklasse
Ⅰ
muss an eine
Steckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden.
Solange das Netzkabel verbunden ist, bleibt selbst
bei ausgeschaltetem Gerät eine Verbindung mit der
Netzversorgung bestehen.
Die mit dem Symbol markierte Klemme ist
berührungsgefährlich.
Die externe Verdrahtung dieser Klemme muss von einer
geschulten Person vorgenommen werden.
Der Gebrauch eines vorkonfektionierten Kabels.
Informationen zum Netzkabel
Im Lieferumfang dieses Modells ist kein Netzkabel
enthalten.
Advertência:
Para prevenir o perigo de incêndio ou choque eléctrico,
não exponha a unidade a chuva ou humidade.
Precauções:
Para evitar a ocorrência de um choque eléctrico, não
abra a caixa.
Todas as reparações devem ser realizadas por pessoal
qualificado.
Para evitar o perigo de incêndio, não coloque nenhuma
fonte de chama livre (p. ex., velas acesas) sobre o
aparelho.
Para evitar o perigo de incêndio, não tape a ventilação
do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinados,
etc.
Não exponha este aparelho a gotejamento ou salpicos.
Não coloque objectos cheios de líquidos, como jarras,
em cima do aparelho.
Não instale este aparelho num espaço reduzido, como
uma estante ou algo semelhante.
Para instalar este aparelho, escolha um local bem
ventilado.
O aparelho deve estar suficientemente perto da tomada
de CA, para que possa desligar facilmente a ficha do
cabo de alimentação em qualquer altura.
Em caso de emergência, desligue rapidamente a ficha
do cabo de alimentação do aparelho.
Este aparelho de Classe
Ⅰ
deve ser ligado a uma
tomada de CA equipada com circuito de terra de
protecção.
Este aparelho permanece ligado à rede de alimentação
enquanto estiver ligado à tomada de CA, mesmo que a
unidade em si tenha sido desligada.
O terminal identificado com o símbolo apresenta
valores de tensão perigosos.
A instalação da cablagem externa ligada a este
terminal tem de ser efectuada por uma pessoa
qualificada.
Utilização do cabo pré-fabricado.
Sobre o cabo de alimentação
Este modelo não inclui cabo de alimentação de CA.
Avertissement:
Pour éviter tout choc électrique ou incendie, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Mise en garde:
Pour éviter tout choc électrique, n’ouvrez pas le boîtier.
Confiez tous travaux d’entretien à un technicien
qualifié.
Pour éviter tous risques d’incendie, ne placez pas des
flammes nues (telles que des bougies allumées) sur
l’appareil.
Pour éviter tous risques d’incendie, ne bloquez pas les
fentes de ventilation de l’appareil avec des journaux,
des nappes, des rideaux, etc.
Protégez cet appareil d’égouttements et
d’éclaboussures.
Ne placez pas des objets remplis de liquides, tels que
des vases, sur l’appareil.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel
qu’une étagère ou un endroit similaire.
Installez cet appareil uniquement dans des endroits
avec une bonne ventilation.
Placez l’appareil à proximité d’une prise de courant
pour une utilisation aisée du cordon d’alimentation.
En cas d’urgence, déconnectez immédiatement la prise
du cordon d’alimentation de l’appareil.
Cet appareil de Classe
Ⅰ
devrait être connecté à une
prise de courant équipée d’une connexion terre de
protection.
Cet appareil n’est pas déconnecté du réseau électrique
aussi longtemps qu’il est connecté à la prise de
courant, même si l’appareil lui-même est éteint.
La borne portant le symbole est sous tension et
dangereuse.
Le câblage extérieur connecté à cette borne doit être
installé par un opérateur spécialisé.
Utilisation du câble surmoulé.
À propos du cordon d’alimentation
Un cordon d’alimentation n’est pas inclus avec ce
modèle.
警告
为防止火灾或触电危险,切勿使本机淋雨或弄湿本机。
注意
为免遭触电,切勿打开机壳。
请只让合格的维修人员进行维修。
为了防止火灾,请勿将任何明火火源(如点燃的蜡烛)
放置在本设备上。
为了防止火灾,不要把报纸,枱布,窗帘覆盖本设备
的通风口请勿令本设备滴水或溅入液体。
不要放置任何充满了液体的物件(如花瓶),放置在
本设备上。
请勿把设备安装在狭窄的空间内,诸如书柜之类。
本设备需安装于通风良好的地方。
安装设备尽可能靠近交流电源,这样你可以随时轻易
获取电源线插头。
在紧急情况下,请迅速拔离本装置的电源线插头。
本装置是 1 级安全产品。从主电源到本装置的交流电
输入端,必须有不间断安全接地。
即使本装置已关上电源,但只要它还是连接到交流电
源插座上,本装置仍是带电状态。
标有 符号的端子带电危险。
连接至该端子的外部电缆应由受过培训的人员进行安
装。
使用现成电缆。
关于电源线
本机型不包括交流电源线。
警告
為防止火災或觸電危險,切勿使本機淋雨或弄濕本機。
注意
為免遭觸電,切勿打開機殼。
請只讓合格的維修人員進行維修。
為了防止火災,請勿將任何明火火源(如點燃的蠟燭)
放置在本裝置上。
為了防止火災,不要把報紙,枱布,窗簾覆蓋本裝置
的通風口請勿令本裝置滴水或濺入液體。
不要放置任何注滿了液體的物品(如花瓶),放置在
本裝置上。
請勿把裝置安裝在狹窄的空間內,諸如書櫃之類。
需安裝於通風良好的地方。
安裝裝置盡可能靠近交流電源,這樣你可以隨時輕易
獲取電源線插頭。
在緊急情況下,請迅速拔離本裝置的電源線插頭。
本裝置是 1 級安全產品。從主電源到本裝置的交流電
輸入端,必須有不間斷安全接地。
即使本裝置已關上電源,但只要它還是連接到交流電
源插座上,本裝置仍是帶電狀態。
標有 符號的終端機是危險帶電體。
連接本終端機的外部線路,需由受過訓練的人員進行
安裝。
現成纜線之使用。
關於電源線
本機型不包括交流電源線。
Waarschuwing:
Voorkom brand of het risico van een elektrische schok:
stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht.
Voorzichtig:
Voorkom een elektrische schok: open de behuizing niet.
Laat onderhoudswerkzaamheden over aan
vakbekwame monteurs.
Voorkom brand: plaats niets met open vuur
(bijvoorbeeld brandende kaarsen) op het apparaat.
Voorkom brand: dek de ventilatieopeningen van het
apparaat niet af met kranten, tafelkleden, gordijnen,
enz.
Voorkom dat er vloeistof op het apparaat druipt of spat.
Plaats geen voorwerpen gevuld met vloeistof, zoals
vazen, op het apparaat.
Plaats het apparaat niet in een beperkte ruimte, zoals
een boekenkast of iets dergelijks.
Plaats het apparaat uitsluitend op een goed
geventileerde plek.
Het apparaat moet zo dicht bij het stopcontact worden
geplaatst dat u te allen tijde gemakkelijk de stekker uit
het stopcontact kunt trekken.
Trek in noodgevallen zo snel mogelijk de stekker uit het
stopcontact.
Dit apparaat valt in klasse
Ⅰ
en dient te worden
aangesloten op een geaard stopcontact.
De stroomkring met dit apparaat blijft intact zolang de
stekker zich in het stopcontact bevindt, zelfs al is het
apparaat zelf uitgeschakeld.
Op de aansluiting die met is gemarkeerd, staat
spanning.
De externe bedrading op deze aansluiting vereist
installatie door een vakman.
Het gebruik van kant-en-klare kabel.
Het netsnoer
Bij dit model wordt geen netsnoer geleverd.
Advertencia:
Para evitar el riesgo de que se produzca un incendio
o una descarga eléctrica, no exponga la unidad a la
lluvia ni a la humedad.
Precaución:
Para evitar que se produzcan descargas eléctricas, no
abra la caja de la unidad.
Diríjase sólo a personal cualificado para reparar la
unidad.
Para evitar que se produzcan incendios, no coloque
sobre la unidad fuentes de llamas descubiertas (como
velas encendidas).
Para evitar que se produzcan incendios, no cubra las
aberturas de ventilación de la unidad con periódicos,
paños, cortinas, etc.
No deje que la unidad quede expuesta a goteos o
salpicaduras.
No coloque sobre la unidad ningún objeto que
contenga líquido, por ejemplo, un florero.
No instale la unidad en un lugar cerrado como una
librería o mobiliario similar.
Instale la unidad únicamente en un lugar que disponga
de una ventilación adecuada.
La unidad debe estar lo suficientemente cerca de
la toma de corriente CA para que se pueda acceder
con facilidad al cable de alimentación en cualquier
momento.
En caso de emergencia, desconecte rápidamente el
cable de alimentación de la unidad.
Esta unidad tiene una construcción de Clase
Ⅰ
y
debe conectarse a una toma de corriente CA con una
conexión protectora a tierra.
La unidad no se desconectará de la corriente principal
mientras permanezca conectada a la toma de corriente
CA, incluso aunque la unidad se haya apagado.
El terminal marcado con el símbolo es activo
peligroso.
El cableado externo conectado a este terminal necesita
ser instalado por una persona instruida.
El uso de cable normalizado.
Acerca del cable de alimentación
Este modelo no incluye cable de alimentación de CA.
Avvertenza:
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche,
non esporre questo apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Attenzione:
Per evitare scosse elettriche, non aprire lo chassis.
Per l’assistenza, rivolgersi esclusivamente a personale
qualificato.
Per evitare il pericolo di incendi, non collocare fonti a
fiamma viva (ad esempio candele accese) su questo
apparecchio.
Per evitare il pericolo di incendi, non ostacolare la
ventilazione di questo apparecchio con giornali,
tovaglie, tende, e simili.
Non esporre questo apparecchio a gocciolamenti o
schizzi di liquidi.
Non collocare su questo apparecchio oggetti riempiti
con liquidi, ad esempio vasi di fiori.
Non installare questo apparecchio in spazi ristretti
come scaffali o simili.
Installare questo apparecchio solo in una sede che
offra una buona ventilazione.
Questo apparecchio va posizionato in prossimità
ravvicinata a una presa elettrica CA per agevolare
eventuali accessi alla spina del cavo di alimentazione.
In caso di emergenza, scollegare rapidamente la spina
del cavo di alimentazione.
Questo apparecchio appartenente alla Classe di
costruzione
Ⅰ
, deve essere collegato alla presa
elettrica CA mediante un collegamento alla messa a
terra di protezione.
Questo apparecchio non è scollegato dall'alimentazione
principale finché è collegato alla presa elettrica CA,
anche se l'unità è stata spenta.
Il terminale contrassegnato con il simbolo indica
tensione pericolosa.
L'installazione del cablaggio esterno collegato a
questo terminale deve essere eseguita da una persona
esperta.
L'utilizzo di un cavo pronto all'uso.
Informazioni sul cavo di alimentazione
Questo modello non comprende il cavo di alimentazione
CA.
in Japan hergestellt
Fabricado no Japão
Fabriqué au Japon
日本制造
日本製造
Geproduceerd in Japan
Fabricado en Japón
Fabbricato in Giappone
Français canadien
Avertissement:
Pour prévenir les risques d'incendie et d'électrocution, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l'humidité.
Mise en garde:
Pour éviter les chocs électriques, ne pas ouvrir le coffret.
Confier les réparations à un technicien qualifié.
Pour prévenir les risques d'incendie, ne placer aucune source de flammes
vives (comme des bougies allumées) sur cet appareil.
Pour prévenir les risques d'incendie, ne pas couvrir la ventilation de cet
appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
Ne pas exposer cet appareil aux écoulements ou aux éclaboussures.
Ne pas placer d’objets remplis de liquide (tel un vase) sur cet appareil.
Ne pas placer cet appareil dans un espace clos, tel qu’une bibliothèque ou
un meuble de même nature.
Installer cet appareil uniquement dans un emplacement bien ventilé.
Cet appareil devrait être situé près de la prise de courant, de sorte que vous
puissiez facilement accéder au cordon d'alimentation à tout moment.
En cas d'urgence, débrancher immédiatement le cordon d'alimentation de
cet appareil.
Cet appareil de construction de classe
Ⅰ
doit être connecté à la prise de
courant par une mise à la terre de protection.
Cet appareil n'est pas déconnecté du secteur tant qu'il est connecté à la
prise de courant, même si l'unité en elle-même a été éteinte.
Le terminal portant le symbole est une partie active dangereuse.
Le câblage externe branché à ce terminal doit être installé par un expert.
Utilisation d'un câble surmoulé.
Importantes instructions de sécurité
1) Lire ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Tenir compte de tous les avertissements.
4) Suivre toutes les instructions.
5) Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau.
6) Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bloquer aucun des orifices de ventilation. Installer conformément
aux instructions du fabricant.
8) Ne pas installer près des sources de chaleur telles que radiateurs,
bouches d'air chaud, cuisinières ou autres appareils qui produisent de
la chaleur (y compris les amplificateurs).
9) Ne jamais modifier une fiche de type polarisée ou avec mise à la terre.
Une fiche polarisée possède deux lames, dont l'une est plus large que
l'autre. Une fiche avec mise à la terre possède deux broches polarisées
et une troisième broche pour la mise à la terre.
La broche large ou la troisième broche assure votre sécurité.
Si la fiche du cordon fourni n'entre pas dans la prise de courant,
consulter un électricien pour la faire remplacer.
10) Placer le cordon d'alimentation de manière à éviter qu'il ne soit piétiné
ou pincé, et ce tout particulièrement au niveau de la fiche, de la prise de
courant et du point où le cordon sort de l'appareil.
11) Utiliser exclusivement les pièces et accessoires spécifiés par le fabricant.
12) Utiliser exclusivement avec le chariot, le support, le trépied, les crochets
ou la table spécifié(s) par le fabricant ou vendu(s) avec l'appareil.
Si un chariot est utilisé, le déplacer avec prudence pour éviter toute
blessure causée par le basculement de l'appareil.
13) Débrancher cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il doit demeurer
longtemps inutilisé.
14) Confier toute réparation à un technicien qualifié.
Une réparation s'impose lorsque l'appareil a subi un
dommage quelconque, par exemple si son cordon
d'alimentation ou sa fiche est endommagé, si du liquide
ou un objet est tombé dans l'appareil, si l'appareil a été
exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas
bien ou s'il a été échappé.
Avertissement de la FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la Réglementation de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne
provoque pas de brouillage préjudiciable, mais (2) il peut recevoir tous les
signaux même ceux qui peuvent causer un brouillage lors du fonctionnement.
Remarque:
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites
définies pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie
15 de Réglementation de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir
une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une
installation résidentielle. Cet équipement peut recevoir et émettre des
fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut causer un brouillage préjudiciable aux communications
radio. Toutefois, il n'y a aucune garantie qu'aucun brouillage ne se produira
dans une installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage
préjudiciable à la réception radio ou de télévision, qui peut être déterminé en
allumant et en éteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer
de corriger le brouillage en utilisant une ou plusieurs des mesures suivantes :
-Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
-Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
-Connecter l'équipement dans une prise qui se trouve sur un circuit
différent de celui auquel est connecté le récepteur.
-Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour
obtenir de l'aide.
Mise en garde de la FCC
Vous êtes prié de noter que tout changement ou modification non
expressément approuvé dans ce manuel pourrait annuler votre autorisation
d’utiliser cet équipement.
Déclaration d'Industrie Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
À propos du cordon d'alimentation
Aucun cordon d'alimentation n'est fourni avec cet appareil.
Vous devez vous le procurer au magasin local. Pour vérifier le cordon dont
vous avez besoin, consultez la “ Liste des cordons d'alimentation ”.
Liste des cordons d'alimentation
Cordon d’alimentation pour alimentation 120 Vca aux États-Unis et au Canada :
approuvé par UL, CSA
Câble détachable, 125 V minimum, 10 A minimum, marqué VW-1. Fourni avec
un cordon flexible 3 x 18 AWG, de type SVT. Longueur minimale 1,5 m.
Terminé à l’une des extrémités par une prise à lame parallèle, moulée sur la
fixation de 125 V, 10 A avec une configuration de lame NEMA 5-15P polarisée.
L’autre extrémité se termine par un coupleur d’appareil.
Fabriqué au Japon