background image

8

D

E

Einrichten des Geräts

Anschließen des Geräts

Stellen Sie den Vorverstärker-Wahlschalter korrekt ein und verbinden Sie das Cinch-Audiokabel mit einer Eingangsbuchse, die mit dem anschließbaren Gerät, das 

Sie verwenden (Verstärker, Empfänger, Aktivlautsprecher, Soundkarte usw.) kompatibel ist.

• 

Die rote Buchse des Cinch-Audiokabels ist für den rechten Kanal (R) und die weiße Buchse für den linken Kanal (L) vorgesehen.

Drehen des Plattentellers

1.  Drehen Sie den Plattenteller zehn Mal mit Ihrer Hand.

• 

Ziehen Sie am Tonarmlift-Bedienhebel, um den Tonarm anzuheben. Drehen Sie 
den Plattenspieler langsam zehn Mal per Hand in Pfeilrichtung.

• 

Eventuell kann der Tonarm gehalten werden, damit er sich nicht bewegt. Mit 
diesem Schritt sollen der Automechanismus zurückgesetzt, Verdrehungen des 
Riemens beseitigt und sichergestellt werden, dass der Riemen sich reibungslos 
entlang der Antriebsfelge an der Unterseite des Plattentellers bewegt.

Anschließen des Netzkabels

Dieses Produkt ist nicht mit einem Betriebsschalter ausgestattet. Es liegt 

immer ein Ruhestrom an, selbst wenn das Gerät nicht verwendet wird. Trennen 

Sie das Netzkabel von der Steckdose, wenn das Produkt längere Zeit nicht 

verwendet wird.

1.  Verbinden Sie den Stecker des Netzkabels mit einer 

Steckdose.

• 

Heben Sie den Tonarm zur Sicherheit durch Ziehen des Tonarmlift-Bedienhebels in 
die NACH OBEN-Position.

• 

Verbinden Sie den Stecker des Netzkabels mit der Steckdose, ohne die 
Schutzkappe des Tonabnehmers zu entfernen. Wenn sich der Plattenteller gedreht 
hat, drücken Sie auf die STOP-Taste, ohne den Tonarm zu berühren, und warten 
Sie dann, bis der Tonarm zur Ausgangsposition zurückgekehrt ist.

• 

Wenn eine Schallplatte unverzüglich nach dem Verbinden des Netzkabels 
abgespielt wird, kann der ausgegebene Ton eventuell verzerrt sein. Nachdem Sie 
den Stecker des Netzkabels mit der Steckdose verbunden haben, warten Sie einen 
kurzen Moment (etwa 30 Sekunden), bevor Sie eine Schallplatte abspielen.

*1 

Je nach Ihrem anschließbaren Gerät ist eventuell ein 

Erdungsanschluss (Masse) in der Nähe der Phono-Eingangsbuchse 

vorhanden. Schließen Sie in diesem Fall die Erdungsleitung des 

Cinch-Audiokabels daran an. Damit wird ein tiefes Brummen 

verhindert, das anderenfalls eventuell beim Abspielen der 

Schallplatte zu hören ist. 

Mit PHONO

*1

Ohne PHONO

An die Steckdose

An die Steckdose

Anschließbares Gerät

(Verstärker usw.)

Tonarm

Summary of Contents for AT-LP2X

Page 1: ...le E N Manuel de l utilisateur Tourne disque à entraînement par courroie entièrement automatique F R Bedienungsanleitung Vollautomatischer riemenbetriebener Plattenspieler D E Manual de usuario Tocadiscos de transmisión por correa totalmente automático E S ...

Page 2: ...age of the product is correct for the country you live in Package contents Make sure that you have all the included items listed below before using this product If some items are missing or damaged contact your local Audio Technica dealer Turntable body Felt mat Dust cover Platter with drive belt Counterweight Headshell AT HS3 with VM stereo cartridge AT91R Power cable User manual this document 45...

Page 3: ...lug of this apparatus quickly Do not place any objects filled with liquids such as vases on this apparatus To prevent fire do not place any naked flame sources such as lighted candles on this apparatus Do not install this apparatus in a confined space such as a bookcase or similar unit To install this apparatus only in the place where ventilation is good Notes on use Turntable body Do not set and ...

Page 4: ...START button Spins the platter and moves the tonearm 10 STOP button Returns the tonearm to its original position and stops the platter 11 Dust cover 12 Pre amplifier selector switch If using an amplifier with a PHONO input jack set this switch to the PHONO position If connecting to the AUX jack of an amplifier set this switch to the LINE position 13 RCA audio cable with grounding wire Connect to P...

Page 5: ...arm rest 5 Anti skate control dial While the record is playing a force acts on the stylus tip to pull it inward This force can be counteracted by setting the same values for anti skate and the tracking force 6 Tonearm lift control lever Operates the tonearm lift 7 Tonearm 8 Locking ring Rotate the ring to the left counterclockwise to secure the headshell To remove the headshell rotate the ring to ...

Page 6: ...he power cable until assembly is complete 1 Set the platter on the spindle Make certain that the platter is fully seated on the spindle 2 Place the belt on the motor pulley brass colored Align one of the platter openings with the brass motor pulley and while pulling both ends of the red ribbon that comes attached to the belt place the belt on the motor pulley as per the diagram When doing this be ...

Page 7: ...ng force must be adjusted to fit the specifications of the cartridge If the tonearm s balance and tracking force are not properly adjusted the record or the cartridge s stylus may become damaged Do not drag the cartridge s stylus across the record or felt mat when adjusting the tonearm s balance or tracking force Doing so may damage the stylus Setting tonearm balance 1 Remove the cartridge s prote...

Page 8: ...g force value The tracking force value for the cartridge provided with this product is 2 0 g Installing removing the dust cover When attaching the dust cover insert the hinges of the dust cover into the two dust cover hinge holders on the back of the body When removing the dust cover slowly pull the dust cover out from the dust cover hinge holders Setting pre amplifier selector switch This product...

Page 9: ...ing through the product even when it is not being used disconnect the power cable plug from the outlet when not using the product for a long period of time 1 Connect the power cable plug to the outlet For safety raise the tonearm by lifting the tonearm lift control lever to the UP position Connect the power cable plug to the outlet without removing the cartridge s protector If the platter has rota...

Page 10: ...45 for a 45 RPM record 3 Press the START button Do not bump the product while the record is playing Do not switch the record size selection while the record is playing Doing either of these can cause the product to malfunction Manual operation Lower the volume of the amplifier speakers etc sufficiently 1 Raise the tonearm by lifting the tonearm lift control lever to the UP position Tonearm lift co...

Page 11: ...ntable body When the turntable body is dirty or dusty first disconnect the power cable plug and then wipe off the dirt and dust with a soft dry cloth Do not use benzenes thinners etc When storing the product for a long time disconnect the power cable plug from the outlet and wrap the equipment in plastic do not allow it to become damp Stylus tip If dirt and grime are stuck to the stylus tip clean ...

Page 12: ...g the overhang on p 13 After the adjustments are complete tighten the screws securely 7 Attach the headshell to the tonearm 8 Adjust the tonearm balance and tracking force Refer to Tonearm balance and tracking force on p 7 to perform the readjustments Replacing the belt The belt is a consumable part Replace the belt if the speed of playback slows down or irregular rotation occurs As a rule of thum...

Page 13: ...with the protector attached to the cartridge and then wrap the entire headshell assembly so that it does not get damaged Wrap the turntable body with paper or a soft cloth so that it does not get damaged Adjusting the overhang The position of the cartridge must be accurately determined adjusting the overhang when mounting a cartridge or headshell other than the one provided 1 Mount the cartridge s...

Page 14: ...ctable equipment is connected to the PHONO input Is the tracking force set too heavy Adjust the tracking force The stylus skips Is the tracking force set too light Adjust the tracking force Is the anti skate set improperly Verify anti skate is set for same value as cartridge tracking force Is the record warped Check the record Is the record scratched Check the record There is howling Is the produc...

Page 15: ...ions Cartridge Model AT91R Cartridge Type VM Dual Moving Magnet Recommended load impedance 47 000 ohms Output voltage 3 5 mV mV at 1 kHz 5 cm sec Stylus 0 6 mil bonded conical Cantilever Aluminum pipe Tracking force range 1 5 to 2 5 g standard 2 0 g Cartridge weight 5 0 g Headshell model AT HS3 BK Headshell weight 11 1 g Headshell overhang adjustment 8 mm General specifications Power supply requir...

Page 16: ...s le pays d utilisation Contenu de l emballage Assurez vous que tous les articles inclus répertoriés sur la liste ci dessous soient présents avant d utiliser le produit Si certains éléments sont manquants ou endommagés contactez votre distributeur local Audio Technica Corps du plateau de la platine Tapis de feutre Couvercle anti poussière Plateau avec courroie d entraînement Contrepoids Porte cell...

Page 17: ... câble d alimentation de l appareil Ne placez pas d objets remplis de liquides tels que des vases sur l appareil Pour éviter tout risque d incendie ne placez pas de flammes nues telles que des bougies allumées sur l appareil N installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu une étagère ou un endroit similaire Installez cet appareil uniquement dans des endroits avec une bonne ventilation R...

Page 18: ... tours 9 Bouton START Fait tourner le plateau et déplace le bras de lecture 10 Bouton STOP Replace le bras de lecture dans sa position d origine et arrête le plateau 11 Couvercle anti poussière 12 Sélecteur de préamplificateur Si vous utilisez un amplificateur avec une prise entrée PHONO placez le sélecteur en position PHONO En cas de connexion d un amplificateur à la prise AUX placez ce sélecteur...

Page 19: ...ontrôle anti skating Pendant la lecture du disque une force agit sur la pointe de lecture pour la tirer vers l intérieur Cette force peut être contre balancée en réglant les mêmes valeurs pour la force anti skating et la force d appui 6 Levier de commande de levage du bras de lecture Soulève le bras de lecture 7 Bras de lecture 8 Bague de verrouillage Tournez la bague vers la gauche dans le sens a...

Page 20: ...limentation jusqu à ce que le montage soit terminé 1 Placez le plateau sur l axe Assurez vous que le plateau est correctement installé sur l axe 2 Placez la courroie sur la poulie du moteur laiton coloré Alignez une des ouvertures du plateau avec la poulie du moteur en laiton et tout en tirant les deux extrémités de la languette rouge qui est fixée sur la courroie placez la courroie sur la poulie ...

Page 21: ...a cellule Si l équilibre du bras de lecture et la force d appui ne sont pas correctement ajustés le disque ou la pointe de lecture de la cellule peuvent s endommager Ne faites pas glisser la pointe de lecture de la cellule sur le disque ou le tapis de feutre lors du réglage de l équilibre du bras de lecture ou de la force d appui Dans un tel cas la pointe de lecture peut s endommager Réglage de l ...

Page 22: ...i La valeur de force d appui pour la cellule fournie avec ce produit est de 2 0 g Installation dépose du couvercle anti poussière Lors de la fixation du couvercle anti poussière insérez les charnières du couvercle anti poussière dans les deux supports de charnière à l arrière du corps Lors du retrait du couvercle anti poussière tirez doucement le couvercle anti poussière hors des supports de charn...

Page 23: ...qu il n est pas utilisé débranchez la fiche du câble d alimentation de la prise lorsque le produit n est pas utilisé pendant une longue période de temps 1 Branchez la fiche du câble d alimentation à la prise Pour une question de sécurité soulevez le bras de lecture en levant le levier jusqu à la position UP Branchez la fiche du câble d alimentation à la prise sans enlever la protection de la cellu...

Page 24: ...r un disque 33 1 3 tours et 45 pour un disque 45 tours 3 Appuyez sur le bouton START Ne cognez pas le produit alors que le disque tourne Ne permutez pas la sélection de taille du disque pendant que le disque tourne Le produit pourrait présenter un dysfonctionnement Fonctionnement manuel Baissez le volume de l amplificateur des haut parleurs etc de manière suffisante 1 Relevez le bras de lecture en...

Page 25: ...poussiéreux débranchez d abord la fiche du câble d alimentation puis essuyez les impuretés et poussières avec un chiffon doux et sec N utilisez pas de benzènes de dissolvants etc Lors du stockage du produit pendant une longue période débranchez la fiche du câble d alimentation de la prise et enroulez l équipement dans un emballage plastique évitez qu il ne prenne l humidité Pointe de lecture Si de...

Page 26: ...ne fois les réglages terminés serrez les vis solidement 7 Fixez le porte cellule au bras de lecture 8 Réglez l équilibre du bras de lecture et la force d appui Reportez vous à Equilibre du bras de lecture et force d appui en p 7 pour effectuer les ajustements Remplacement de la courroie La courroie est un élément consommable Remplacez la courroie si la vitesse de lecture ralentit ou tourne de mani...

Page 27: ...re avec la protection fixée à la cellule puis emballez l ensemble du porte cellule afin qu il ne s abîme pas Emballez le corps de la platine avec du papier ou un chiffon doux afin qu il ne s endommage pas Réglage de l overhang La position de la cellule doit être définie avec précision réglage de l overhang lors du montage d une cellule ou d un porte cellule autre que celui fourni 1 Montez la cellu...

Page 28: ... entrée PHONO La force d appui est elle trop forte Réglez la force d appui La pointe saute La force d appui est elle trop faible Réglez la force d appui L anti skating est il mal réglé Vérifiez que l anti skating a été réglé sur la même valeur que la force d appui de la cellule Le disque est il déformé Vérifiez le disque Le disque est il rayé Vérifiez le disque Il y a des vibrations Le produit per...

Page 29: ... cellule Modèle de cellule AT91R Type de cellule Double aimant mobile VM Impédance de charge recommandée 47 000 ohms Tension de sortie 3 5 mV mV à 1 kHz 5 cm sec Pointe de lecture 0 6 mil conique collée Cantilever Tuyau en aluminium Plage de force d appui 1 5 à 2 5 g standard à 2 0 g Poids de la cellule 5 0 g Porte cellule AT HS3 BK Poids du porte cellule 11 1 g Réglage vertical du porte cellule 8...

Page 30: ... Produkts für das Land in dem Sie leben richtig ist Verpackungsinhalt Vergewissern Sie sich vor der Verwendung dieses Produktes dass alle unten genannten Teile vorhanden sind Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein wenden Sie sich an Ihren Audio Technica Händler vor Ort Plattenspieler Filzmatte Staubschutzhaube Plattenteller mit Antriebsriemen Gegengewicht Headshell AT HS3 mit VM Stereo Tonabneh...

Page 31: ...l des Geräts sofort Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände z B Vasen auf das Gerät Stellen Sie keine offenen Feuerquellen wie brennende Kerzen auf das Gerät um die Gefahr eines Brands zu vermeiden Stellen Sie dieses Gerät nicht an beengten Stellen auf z B in einem Bücherregal Installieren Sie das Gerät nur an Orten mit guter Belüftung Gebrauchshinweise Plattenspieler Verwenden S...

Page 32: ... 3 oder 45 U min 9 START Taste Dreht den Plattenteller und bewegt den Tonarm 10 STOP Taste Setzt den Tonarm an seine Ausgangsposition zurück und stoppt den Plattenteller 11 Staubschutzhaube 12 Vorverstärker Wahlschalter Wenn ein Verstärker mit PHONO Eingangsbuchse verwendet wird muss dieser Schalter in die PHONO Position gestellt werden Wenn das Gerät an die AUX Buchse eines Verstärkers angeschlos...

Page 33: ...gespielt wird wirkt eine Kraft auf die Spitze der Abtastnadel die versucht sie nach innen zu ziehen Diese Kraft kann aufgehoben werden indem der gleiche Wert für die Anti Skating Funktion und die Auflagekraft eingestellt wird 6 Tonarmlift Bedienhebel Zur Bedienung des Tonarmlifts 7 Tonarm 8 Verriegelungsring Drehen Sie den Ring nach links entgegen dem Uhrzeigersinn um die Headshell zu sichern Um d...

Page 34: ...el erst an wenn die Montage abgeschlossen ist 1 Setzen Sie den Plattenteller auf die Mittelachse Vergewissern Sie sich dass der Plattenteller vollständig auf der Mittelachse sitzt 2 Setzen Sie den Riemen auf die Riemenscheibe messingfarben Richten Sie eine der Öffnungen des Plattentellers an der Messingriemenscheibe aus und setzen Sie den Riemen auf die Riemenscheibe während Sie an beiden Ende des...

Page 35: ...sst werden Wenn die Tonarmbalance und die Auflagekraft nicht angemessen justiert wurden kann möglicherweise die Schallplatte oder die Abtastnadel des Tonabnehmers beschädigt werden Ziehen Sie beim Justieren der Tonarmbalance und der Auflagekraft die Abtastnadel des Tonabnehmers nicht über die Schallplatte oder die Filzmatte Dies könnte die Abtastnadel beschädigen Einstellen der Tonarmbalance 1 Ent...

Page 36: ... hat Der Wert für die Auflagekraft des Tonabnehmers der diesem Produkt beiliegt beträgt 2 0 g Anbringen Entfernen der Staubschutzhaube Setzen Sie die Scharniere an der Staubschutzhaube in die zwei Scharnierhalter an der Rückseite des Plattenspielers um die Staubschutzhaube anzubringen Um die Staubschutzhaube zu entfernen ziehen Sie sie langsam aus den Scharnierhaltern Einstellen des Vorverstärker ...

Page 37: ...t verwendet wird Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird 1 Verbinden Sie den Stecker des Netzkabels mit einer Steckdose Heben Sie den Tonarm zur Sicherheit durch Ziehen des Tonarmlift Bedienhebels in die NACH OBEN Position Verbinden Sie den Stecker des Netzkabels mit der Steckdose ohne die Schutzkappe des Tonabnehmers zu entfernen Wenn sich de...

Page 38: ...hlen Sie 33 für eine Schallplatte mit 33 1 3 U min und 45 für eine Schallplatte mit 45 U min 3 Drücken Sie auf die START Taste Stoßen Sie nicht an das Gerät während die Schallplatte abgespielt wird Bedienen Sie nicht den Größenwahlschalter während eine Schallplatte abgespielt wird Beide Vorgänge könnten zu einer Fehlfunktion des Geräts führen Manueller Betrieb Verringern Sie die Lautstärke des Ver...

Page 39: ...enn der Plattenspieler verschmutzt oder verstaubt ist trennen Sie zuerst den Netzstecker und entfernen Sie dann jeglichen Schmutz und Staub mit einem weichen trockenen Tuch Verwenden Sie kein Benzin keinen Verdünner usw Wenn das Produkt für längere Zeit nicht verwendet wird trennen Sie den Netzstecker von der Steckdose und wickeln Sie das Gerät in eine Plastiktüte Das Gerät darf nicht feucht werde...

Page 40: ...Seite 12 Ziehen Sie die Schrauben nach dem Abschluss der Anpassungen fest an 7 Befestigen Sie die Headshell amTonarm 8 Passen Sie dieTonarmbalance und Auflagekraft an Details zu den erneuten Anpassungen finden Sie unter Tonarmbalance und Auflagekraft auf Seite 6 Austauschen des Riemens Beim Riemen handelt es sich um ein Verschleißteil Ersetzen Sie den Riemen wenn die Wiedergabegeschwindigkeit sich...

Page 41: ... ist und wickeln Sie die gesamte Headshell Komponente dann so ein dass sie nicht beschädigt wird Wickeln Sie den Plattenspieler in Papier oder ein weiches Tuch ein damit er nicht beschädigt wird Anpassen des Überhangs Die Position des Tonabnehmers muss exakt bestimmt werden das Anpassen des Überhangs wenn ein anderer als der mitgelieferte Tonabnehmer oder Headshell befestigt wird 1 Befestigen Sie ...

Page 42: ...tellt Justieren Sie die Auflagekraft Die Abtastnadel springt Ist eine zu niedrige Auflagekraft eingestellt Justieren Sie die Auflagekraft Ist die Anti Skating Funktion nicht richtig eingestellt Stellen Sie sicher dass derselbe Wert für das Anti Skating und die Auflagekraft des Tonabnehmers eingestellt ist Ist die Schallplatte verformt Überprüfen Sie die Schallplatte Ist die Schallplatte zerkratzt ...

Page 43: ... einschließlich Headshell 14 5 bis 20 g Tonabnehmer und Headshellspezifikationen Tonabnehmermodell AT91R Tonabnehmertyp VM Dual Moving Magnet Empfohlene Lastimpedanz 47 000 Ohm Ausgangsspannung 3 5 mV bei 1 kHz 5 cm Sek Abtastnadel 0 6 mil verbunden kegelförmig Nadelträger Aluminiumrohr Auflagekraftbereich 1 5 bis 2 5 g Standard 2 0 g Gewicht des Tonabnehmers 5 0 g Headshell Modell AT HS3 BK Gewic...

Page 44: ...ecta para el país de destino Contenido del paquete Antes de utilizar este producto compruebe que cuenta con todos los artículos incluidos que se detallan a continuación Si falta algún artículo o está dañado póngase en contacto con su distribuidor local de Audio Technica Cuerpo del giradiscos Alfombrilla de fieltro Cubierta antipolvo Plato con correa de transmisión Contrapeso Portacápsulas AT HS3 c...

Page 45: ...mento En caso de emergencia desconecte rápidamente el cable de alimentación de la unidad No coloque sobre la unidad ningún objeto que contenga líquido por ejemplo un florero Para evitar que se produzcan incendios no coloque sobre la unidad fuentes de llamas vivas como velas encendidas No instale la unidad en un lugar cerrado como una librería o mobiliario similar Instale la unidad únicamente en un...

Page 46: ...M 9 Botón START Iniciar Hace girar el plato y desplaza el brazo fonocaptor 10 Botón STOP Parar Devuelve el brazo fonocaptor a su posición original y detiene el plato 11 Cubierta antipolvo 12 Interruptor selector de preamplificador Si utiliza un amplificador con un conector de entrada PHONO ajuste este interruptor en la posición PHONO Si conecta al conector AUX de un amplificador ajuste este interr...

Page 47: ...o de compensación de la fuerza lateral Durante la reproducción del disco una fuerza actúa sobre la punta de la aguja que tira de ella hacia dentro Dicha fuerza puede compensarse estableciendo los mismos valores anti skate o de compensación de la fuerza lateral y de fuerza de seguimiento 6 Palanca de control del elevador del brazo fonocaptor Acciona el elevador del brazo fonocaptor 7 Brazo fonocapt...

Page 48: ...aber completado el montaje 1 Coloque el plato en el eje Asegúrese de que el plato quede totalmente encajado en el eje 2 Coloque la correa en la polea del motor de color bronce Alinee las aberturas del plato con la polea del motor de color bronce y tirando de ambos extremos de la cinta roja que viene acoplada a la correa coloque la correa en la polea del motor como se indica en el diagrama Al reali...

Page 49: ...starse según las especificaciones de la cápsula Si el equilibrio y la fuerza de seguimiento no se ajustan correctamente el disco o la aguja de la cápsula podría sufrir daños No arrastre la aguja de la cápsula a lo ancho del disco o de la alfombrilla de fieltro cuando ajuste el equilibrio o la fuerza de seguimiento del brazo fonocaptor Si lo hace la aguja podría resultar dañada Ajuste del equilibri...

Page 50: ...or de fuerza de seguimiento de la cápsula suministrada con este producto es de 2 0 g Instalación retirada de la cubierta antipolvo Al colocar la cubierta antipolvo inserte las bisagras de la cubierta antipolvo en los dos soportes correspondientes situados en la parte posterior del cuerpo Al retirar la cubierta antipolvo tire con cuidado de la cubierta para sacarla de los soportes de las bisagras d...

Page 51: ...utilizando desconecte el enchufe del cable de alimentación de la toma de corriente cuando no vaya a utilizar el producto durante un periodo de tiempo prolongado 1 Conecte el enchufe del cable de alimentación a la toma de corriente Por motivos de seguridad suba el brazo fonocaptor levantando la palanca de control de elevación del brazo fonocaptor Conecte el enchufe del cable de alimentación a la to...

Page 52: ... el producto mientras se está reproduciendo un disco No cambie el ajuste de tamaño del disco mientras se está reproduciendo un disco De no seguir dichas instrucciones podría provocar un mal funcionamiento del producto Funcionamiento manual Baje el volumen del amplificador altavoces etc lo suficiente 1 Suba el brazo fonocaptor situando la palanca de control de elevación del brazo fonocaptor en la p...

Page 53: ...uerpo del giradiscos tiene polvo o suciedad en primer lugar desconecte el enchufe del cable de alimentación y luego limpie la suciedad y el polvo con un paño suave y seco No utilice bencenos diluyentes etc Cuando vaya a guardar el producto durante un periodo de tiempo prolongado desconecte el enchufe del cable de alimentación de la toma de corriente y envuelva el quipo en plástico procure que no s...

Page 54: ...stes apriete los tornillos firmemente 7 Acople el portacápsulas al brazo fonocaptor 8 Ajuste el equilibrio y la fuerza de seguimiento del brazo fonocaptor Para efectuar los reajustes consulte Equilibrio y fuerza de seguimiento del brazo fonocaptor en la pág 7 Reposición de la correa La correa es un consumible Cambie la correa si se ralentiza la velocidad de reproducción o se produce una rotación i...

Page 55: ...la cápsula y a continuación envuelva el conjunto completo del portacàpsulas para evitar que sufra daños Envuelva el cuerpo del giradiscos en papel o en un paño suave para evitar que sufra daños Ajuste de la proyección La posición de la cápsula se debe determinar con precisión ajuste de la proyección al instalar una cápsula o un portacápsulas distinto del suministrado 1 Instale la cápsula de forma ...

Page 56: ...entrada PHONO Está la fuerza de seguimiento ajustada muy fuerte Ajuste la fuerza de seguimiento La aguja da saltos Está la fuerza de seguimiento ajustada muy floja Ajuste la fuerza de seguimiento Está el anti skate o compensación de la fuerza lateral mal ajustado Compruebe que está definido con el mismo valor que la fuerza de seguimiento de la cápsula Está el disco deformado Compruebe el disco Est...

Page 57: ... cápsula y el portacápsulas Modelo de cápsula AT91R Tipo de cápsula Doble imán móvil VM Impedancia de carga recomendada 47 000 ohmios Voltaje de salida 3 5 mV mV a 1 kHz 5 cm seg Aguja Cónica de 0 6 mil Cantilever Tubo de aluminio Rango de fuerza de seguimiento De 1 5 a 2 5 g estándar 2 0 g Peso de la cápsula 5 0 g Modelo de portacápsulas AT HS3 BK Peso del portacápsulas 11 1 g Ajuste de la proyec...

Page 58: ......

Page 59: ...tiert für jedes in Großbritannien und der EU Europa erworbene Produkt von Audio Technica ab Kaufdatum zwei Jahre lang dass es frei von Material und Verarbeitungsfehlern ist Im Falle eines solchen Fehlers wird das Produkt umgehend gebührenfrei repariert oder nach unserer Wahl durch ein neues Produkt gleichen oder höheren Werts ersetzt wenn das fehlerhafte Produkt zusammen mit dem Kaufbeleg und vora...

Page 60: ...r 1 2019 03 15 169502391 01 02 ver 2 2019 04 15 Audio Technica Corporation 2 46 1 Nishi naruse Machida Tokyo 194 8666 Japan 2019 Audio Technica Corporation Global Support Contact www at globalsupport com ...

Reviews: