background image

6

ENG

 

When powered on for the first time, go to 
Bluetooth® settings on your smartphone, 
tablet, computer or device.  On your 
Audio Pillar

®

,hold down pairing button 

for 3 seconds until you hear “pairing” 
audible voice.  Select Stellé Pillar on your 
device. Once paired you will hear “paired 
successfully” audible voice. Once your 
device is paired with the Audio Pillar

®

 it 

will automatically pair when device is on 
and within Bluetooth® range

ESP

 

Al encenderlo por primera vez, vaya a la 
configuración de Bluetooth® de su teléfono 
inteligente, tableta, ordenador o dispositivo.  
En su Audio Pillar

®

, mantenga presionado 

el botón de emparejamiento (“pairing”) 
durante 3 segundos hasta que escuche una 
voz audible que dirá “pairing” (empareja-
miento en proceso).  Seleccione Stellé Pillar 
en su dispositivo. Una vez emparejado, 
escuchará una voz audible que dirá “paired 
successfully” (emparejamiento exitoso). Una 
vez que su dispositivo esté emparejado con 
el Audio Pillar

®

 se emparejará automática-

mente cuando el dispositivo esté encendido 
y dentro del rango del Bluetooth®.

CONNECT WIRELESSLY 

CONEXIÓN INALÁMBRICA

Summary of Contents for Stelle Audio

Page 1: ...1 AUDIO PILLAR QUICK START GUIDE ...

Page 2: ...2 ENG Power adapter with universal plugs Aux in cable Audio Pillar ESP Adaptador de corriente con enchufes universales Cable de entrada auxiliar Audio Pillar INSIDE THE BOX EN EL INTERIOR DE LA CAJA ...

Page 3: ... ESP ESCUCHE Escuche su música preferida de forma inalámbrica a través de cualquier dispositivo activado para Bluetooth o conéctelo a su equipo de música mediante un cable de entrada para estéreo de 3 5 mm incluido HABLE Aproveche la función de altavoz para conversaciones de manos libres VIAJE Con la batería recargable de litio ión durante 15 horas no tendrá que preocuparse por estar conectado y c...

Page 4: ...tón para llamada en conferencia Subir volumen Bajar volumen Luz en el centro anaranjada mientras está cargando blanca cuando se ha cargado por completo ENG BOTTOM FEATURES DC In USB note can charge any smart device Line In Aux In Power Button ESP FUNCIONES DE LA PARTE INFERIOR Entrada de CC Puerto USB nota puede cargar cual quier dispositivo inteligente Entrada de línea Entrada auxiliar Botón de e...

Page 5: ...hours between charges at normal volumes ESP Enchufe el Audio Pillar en un tomacor riente usando el cargador de pared incluido El indicador LED se verá anaranjado mientras el dispositivo esté cargando y se pondrá blanco cuando se haya cargado por completo La carga completa demora alrededor de 4 horas 15 horas entre carga y carga a un volumen normal CHARGING YOUR PILLAR CÓMO CARGAR SU PILLAR ...

Page 6: ...cenderlo por primera vez vaya a la configuración de Bluetooth de su teléfono inteligente tableta ordenador o dispositivo En su Audio Pillar mantenga presionado el botón de emparejamiento pairing durante 3 segundos hasta que escuche una voz audible que dirá pairing empareja miento en proceso Seleccione Stellé Pillar en su dispositivo Una vez emparejado escuchará una voz audible que dirá paired succ...

Page 7: ...cted wirelessly via Bluetooth To answer and or end a call press the talk button ESP Use el Audio Pillar como altavoz portátil cuando esté conectado de forma inalámbrica vía Bluetooth Para atender o finalizar una llamada presione el botón talk SPEAKERPHONE ALTAVOZ ...

Page 8: ...ux in jack on the bottom of Audio Pillar ESP Conecte el Audio Pillar a cualquier dis positivo con una clavija para auriculares o salida de línea enchufando el cable de entrada auxiliar de 3 5 mm incluido en la clavija de entrada auxiliar ubicada en la parte inferior del Audio Pillar PLUG PLAY CONNECT CONEXIÓN ENCHUFAR Y USAR ...

Page 9: ...arger Plug the USB into the Audio Pillar and your device to charge ESP Enchufe el Audio Pillar a un tomacor riente usando el cargador para pared Conecte el USB en el Audio Pillar y el dispositivo que desea cargar CHARGE YOUR DEVICE CÓMO CARGAR SU DISPOSITIVO ...

Page 10: ...sult in electric shock Do not clean the Stellé Audio PillarTM Speaker when it is being charged Always unplug the charger first before cleaning the Stellé Audio PillarTM Speaker Automobile Accident Hazard Do not leave or store the Stellé Audio PillarTM Speaker or any of its accessories near or over your automobile s air bag because serious injury may result when an air bag deploys CAUTION Do not us...

Page 11: ...udio PillarTM mientras se está cargando Siempre desen chufe primero el cargador antes de limpiar el Parlante Stellé Audio PillarTM Peligro de accidente automovilístico No deje ni guarde el Parlante Stellé Audio PillarTM ni ninguno de sus accesorios cerca o encima del airbag de su automóvil ya que podría causar lesiones de gravedad en caso de inflarse FCC Warning This device complies with Part 15 o...

Page 12: ...ich the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement The device can be used in portable exposure condition without restriction IC Caution RSS Gen Issue 3 December 2010 CNR Gen 3e éditionDécembre 2010 English This device complies with Industry Canada licence exempt RSS standard s Operati...

Page 13: ...n numbers please look on the underside of the Stellé Audio PillarTM Speaker Please only use with the power supply adapter provided Hereby declares that this Stellé Audio Bluetooth device is in compliance with the essential requirement and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC This product is compliant with the CE directive All returns must be made to the original place of purchase 2014 ...

Page 14: ...M ESP ENCENDIDO APAGADO Mantenga presionado el botón POWER ACTIVAR MODO EMPAREJAMIENTO Mantenga presionado el botón PAIRING durante 3 segundos hasta que escuche una voz audible que diga pairing Una vez que haya emparejado su dispositivo escuchará una voz audible que dirá paired successfully emparejamiento exitoso VOLUMEN Mantenga presionado el botón hasta lograr el volumen deseado ATENDER FINALIZA...

Reviews: