Atlas Copco P2539-H Safety Information Manual Download Page 87

P2539-H

Safety Information

© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3983 00

87

pracujte so schváleným bezpečnostným vybavením ako
napríklad maskou proti prachu, ktoré je špeciálne
navrhnutá na odfiltrovanie mikroskopických častíc.

• V neznámom prostredí postupujte opatrne.Môžu tam ex-

istovať skryté riziká, ako napríklad elektrina alebo iné
vedenia.

• Tento nástroj nie je určený na prácu v potenciálne

výbušných atmosférach a nie je izolovaný pred kontak-
tom so zdrojmi elektrického prúdu.

NEVYHADZUJTE – ODOVZDAJTE POUŽÍ-
VATEĽOVI

Užitočné informácie

Webová stránka

Prihláste sa do Atlas Copco

www.atlascopco.com

.

Nájdete tam informácie ohľadom výrobkov, príslušenstva,
náhradných dielov a správy uverejnené na našej webovej
stránke.

Krajina pôvodu

Príslušná informácia je uvedená na etikete.

Záruka

• Záruka na výrobok uplynie 12 mesiacov po prvom uve-

dení výrobku do prevádzky ale v každom prípade up-
lynie najneskôr 13 mesiacov od dodania.

• Na bežné opotrebenie a zničenie dielov sa nevzťahuje

záruka.

• Bežné opotrebenie a starnutie je také, ktoré si

vyžaduje výmenu dielu a/alebo iné nastavenie/gen-
erálnu opravu počas štandardnej údržby nástrojov
typickej pre daný interval (vyjadrený časom, pre-
vádzkovými hodinami alebo inak).

• Záruka na výrobok predpokladá správne použitie, údržbu

a opravy nástroja a jeho komponentov.

• Poškodenie dielov, ktoré sa vyskytne ako výsledok

neprimeranej údržby alebo údržby vykonanej inými
stranami než Atlas Copco alebo ich certifikovanými
servisnými partnermi počas záručnej body, nie je pokryté
zárukou.

• Aby ste predišli poškodeniu alebo zničeniu dielov

nástroja, servisujte nástroj podľa odporúčaných servis-
ných intervalov a postupujte podľa správnych pokynov.

• Záručné opravy sú vykonávané iba v Atlas Copco dielni-

ach alebo certifikovanými servisnými partnermi.

ponúka predĺženú záruku a najnovšiu preventívnu údržbu
prostredníctvom Atlas Copco ToolCover zmlúv. Bližšie in-
formácie získate u miestneho servisného zástupcu.

Pre elektrické motory:

• Záruka sa uplatňuje iba v prípade neotvorenia elektrick-

ého motora.

Funkcia ServAid

ServAid je portál, ktorý obsahuje najaktuálnejšie produktové
informácie ako:

- Bezpečnostné informácie

- Inštalačné, prevádzkové a servisné pokyny

- Zvýraznené zobrazenia

Priamo v ServAid si tiež môžete objednať náhradné diely,
servisné náradie a príslušenstvo pre váš produkt. Je
nepretržite aktualizovaný informáciami o nových a novo
navrhnutých produktoch.

Ak existujú preklady, môžete si pozrieť obsah vo vami vy-
branom jazyku. ServAid ponúka pokročilé funkcie vyhľadá-
vania v celom produktovom sortimente a môže sa tiež použí-
vať na zobrazenie informácií o zastaraných produktoch.

ServAid je k dispozícii na DVD disku a na webovej stránke:

https://servaid.atlascopco.com

Bližšie informácie získate od predajcu spoločnosti Atlas
Copco alebo na e-mailovej adrese:

[email protected]

Bezpečnostné dátové listy MSDS/SDS

Tieto bezpečnostné dátové listy popisujú chemické produkty
predávané spoločnosťou Atlas Copco.

Bližšie informácie nájdete na webovej stránke:

www.atlascopco.com

Zvoľte 

Produkty

 - 

Bezpečnostné dátové listy

, a postupujte

podľa pokynov na stránke.

Technické údaje

Údaje o produktu

Maximální provozní tlak

6.3 bar 
90 psi

Frekvence

úderů za minutu

Energie na úder

J
ftlb

Prohlášení

EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

My, společnost 

Atlas Copco Industrial Technique AB

,

S-105 23 STOCKHOLM SWEDEN, na vlastní odpovědnost
prohlašujeme, že produkt (s názvem, typem a sériovým
číslem, viz přední strana) splňuje požadavky následujících
směrnic: 

2006/42/EC

Použité harmonizované normy:

ISO 11148-4

Příslušné technické informace si mohou vyžádat pouze
oprávněné orgány.
Quality Manager, Atlas Copco Industrial Technique AB,
S-105 23 Stockholm Sweden

Stockholm, 24 April 2017

Summary of Contents for P2539-H

Page 1: ...20001 Valid to Serial No A1709999 Safety Information P2539 H 8425020650 WARNING To reduce risk of injury everyone using installing repairing main taining changing accessories on or working near this t...

Page 2: ...guridad 21 PT Informa o de Seguran a 27 IT Informazioni sulla sicurezza 33 NL Veiligheidsinformatie 39 DA Sikkerhedsoplysninger 45 NO Sikkerhetsinformasjon 51 FI Turvallisuustiedot 57 SV S kerhetsinfo...

Page 3: ...Industrial Technique AB cannot be held liable for the consequences of using the declared values in stead of values reflecting the actual exposure in an individ ual risk assessment in a work place sit...

Page 4: ...a sealed off area if possible with protecting walls Explosive atmosphere must not be ignited use acces sories of non sparking material Avoid chiselling into electric wiring hidden inside walls During...

Page 5: ...ded by hand After the work is finished When finishing a job disconnect the tool from its air supply Make sure that the tool is switched off and has come to a complete stop before it is put down Put do...

Page 6: ...ries must not be modified in any way Do not use this tool if it has been damaged If the rated speed operating pressure or hazard warning signs on the tool cease to be legible or become detached replac...

Page 7: ...iscomfort pain throbbing aching tingling numbness burning sensation or stiffness Stop using the tool tell your employer and consult a physician Noise and Vibration hazards High sound levels can cause...

Page 8: ...essories for the product of your choice directly from Ser vAid It is continuously updated with information about new and redesigned products If translations exist you can view content in the language...

Page 9: ...la machine compl te de vront figurer dans le manuel d utilisation de cette derni re S curit AVERTISSEMENT Risque de d g ts mat riels ou d accidents graves S assurer que l on a lu compris et respect l...

Page 10: ...rrer un marteau tant qu il n est pas en ap pui contre la pi ce travailler Utiliser de pr f rence des outils avec amortissement des vibrations R duire la dur e totale d exposition aux vibrations en par...

Page 11: ...il est termin Entretien Ne pas d monter les pi ces li es la s curit Remplacer enti rement ces pi ces si elles sont endommag es Veiller suivre les consignes d entretien ainsi que la p riodicit d entret...

Page 12: ...ous presse aupr s du service Global Engineer ing Documents sur http global ihs com ou par t l phone au 1 800 854 7179 En cas de difficult s pour se procurer les normes ANSI prendre contact avec l ANSI...

Page 13: ...yeur et consulter un m decin Dangers li s au bruit et aux vibrations Les niveaux sonores lev s peuvent provoquer une perte d acuit auditive permanente ou d autres probl mes tels que des acouph nes Uti...

Page 14: ...s de Atlas Copco ou par des partenaires d entretien agr s Atlas Copco propose une extension de garantie et un entre tien pr ventif la pointe de la technologie par le biais de ses contrats ToolCover Po...

Page 15: ...ung Wir empfehlen ein Programm zur Gesundheits berwachung durch welches fr he Symptome erkannt werden k nnen welche auf die Vibrationsexposition zur ckgef hrt werden k nnten so dass die Abl ufe der Ma...

Page 16: ...rdeter Bereich es darf keine Z ndung erfolgen funkenfreies Zubeh r verwenden Nicht in elektrische Leitungen mei eln die in W nden B den usw verlegt sind W hrend der Arbeit Vor dem Wechsel von Einsteck...

Page 17: ...ten Nie vergessen dass der Mei el w hrend der Arbeit brechen kann Ein schlagendes Werkzeug nur starten wenn es gegen ein Werkst ck gedr ckt wird Soweit m glich vibrationsged mpfte Werkzeuge einset zen...

Page 18: ...rzustellen die Sie bei der Arbeit sicher und wirksam unterst tzen Der Hauptver antwortliche f r Ihre Sicherheit sind SIE Sorgfalt und Um sicht sind der beste Schutz vor Verletzungen Diese Sicher heits...

Page 19: ...nd Leistung des Werkzeugs zu Rande zu kommen Das Werkzeug ordnungsgem halten Stets bereit bleiben um normale oder pl tzliche Bewegungen auf fangen zu k nnen beide H nde verf gbar verhalten Gefahren im...

Page 20: ...meldung bei Atlas Copco www atlascopco com Auf unserer Website finden Sie Informationen zu unseren Produkten Zubeh r und Ersatzteilen sowie diverse Ver f fentlichungen Herkunftsland Beziehen Sie sich...

Page 21: ...jo podr an alcanzar cifras superiores Los valores reales de exposici n y de riesgo de da os para cada individuo dependen del sistema de trabajo del usuario del dise o del puesto de trabajo y de la pie...

Page 22: ...rabaja no haya otras personas de forma que nadie pueda resultar herido Las personas cercanas tambi n deben utilizar protecci n ocular y auditiva Compruebe que las instalaciones cuentan con buena ven t...

Page 23: ...eglarse con cinta por ejemplo Si el gatillo no funciona correctamente haga que lo sustituyan El acoplamiento del suministro el ctrico debe estar siem pre separado de la herramienta mediante una mangue...

Page 24: ...or Protecci n auditiva Guantes Calzado con puntera de acero Casco para aplicaciones m s peligrosas Evite que las prendas el pelo o las joyas permanezcan sueltas riesgo de atrapamiento Instrucciones es...

Page 25: ...as que se encuentran en el rea de trabajo tambi n utilizan protecci n facial y ocular resistente de impactos Antes de utilizar una herramienta aseg rese de que el accesorio est sujeto a ella con el re...

Page 26: ...rovenientes de madera qu mica mente tratada El riesgo de exposici n var a de acuerdo con la frecuen cia que usted realice este tipo de trabajo Para reducir su exposici n a estos productos qu micos tra...

Page 27: ...B S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 24 April 2017 James McAllister Managing Director Assinatura do emissor Declara o sobre Ru do Vibra o N vel de press o sonora 100 dB A incerteza 3 dB A de acordo c...

Page 28: ...h des gaste e danos A ferramenta e seus acess rios n o devem ser modifica dos em qualquer circunst ncia O acionador nunca deve ser removido ou fixado com fita adesiva por exemplo Se o acionador n o es...

Page 29: ...a Essas pe as devem ser completamente substitu das quando ap resentam avaria Certifique se de seguir as instru es de servi o e os in tervalos de servi o recomendados Verifique a ferramenta antes de i...

Page 30: ...Deve haver um suporte ou um espa o dispon vel no qual a m quina pode ser colocada de forma segura Trabalhe em uma rea vedada se poss vel com paredes de prote o Atmosfera explosiva n o deve ser queima...

Page 31: ...ar acoplamentos de giro universal instale contrapinos N o exceda a press o do ar m xima de 6 3 bar 90 psi ou como definido na placa de identifica o da ferra menta Perigo de proj teis Quando for necess...

Page 32: ...produzam part culas em suspens o no ar Certas poeiras criadas pelo jateamento serra o esmer ilhamento perfura o e outras atividades mecanizadas de constru o podem conter componentes qu micos que o Es...

Page 33: ...s Copco Industrial Technique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 24 April 2017 James McAllister Managing Director Firma del dichiarante Dichiarazione su vibrazioni e rumorosit Livello di pressione...

Page 34: ...il fissaggio presenta tracce di usura e danneggiamento L utensile e i relativi accessori non devono essere modi ficati Il pulsante non deve mai essere rimosso o fissato per es empio tramite nastro Se...

Page 35: ...sicurezza Questi compo nenti devono essere sostituiti completamente se danneg giati Assicurarsi di seguire le istruzioni di manutenzione e gli intervalli di manutenzione raccomandati Controllare l ute...

Page 36: ...i La macchina deve potere essere poggiata in sicurezza su un supporto o in un luogo vicino Lavorare un un area riparata se possibile con pareti di protezione In presenza di atmosfera esplosiva utilizz...

Page 37: ...teriale con resistenza agli urti paragonabile per i tubi flessibili Leggere le istruzioni per il corretto montaggio Ogniqualvolta si utilizzano attacchi universali rotativi installare spine di blocco...

Page 38: ...ere conformi a quanto in dicato nel presente manuale di istruzioni Non utilizzare un accessorio spuntato Rischi relativi al luogo di lavoro Scivolamenti inciampi e cadute sono un importante causa di i...

Page 39: ...www atlascopco com Scegli Prodotti Schede informative e seguire le istruzioni sulla pagina Technische gegevens Productgegevens Maximale werkdruk 6 3 bar 90 psi Frequentie slagen per minuut Energie pe...

Page 40: ...en later tijdstip kunt raadplegen Gebruiksverklaring Dit product is ontwikkeld voor het bikken vastklinken hakken of breken volgens de bedieningsinstructies Gebruik van een andere aard is verboden Uit...

Page 41: ...gheidsgerelateerde onderdelen niet Deze onderdelen moeten volledig worden vervangen als zij beschadigd zijn Neem de onderhoudsvoorschriften en de aanbevolen on derhoudsintervallen in acht Controleer h...

Page 42: ...uiging Zorg voor een plaats of een standaard waarop de ma chine veilig kan worden neergezet Werk in een afgeschermde ruimte zo mogelijk afgescheiden door wanden Cre er geen vonken in een explosieve at...

Page 43: ...zitten Gebruik geen snelkoppelingen op dit gereedschap Ge bruik slangaansluitingen met schroefdraad van gehard staal of een materiaal met een vergelijkbare schokbestendigheid Zie de instructies voor d...

Page 44: ...amelijk letsel of de dood Let goed op buizen die op het loop of werkoppervlak liggen Voorkom het inademen van stof of dampen of het hanteren van vuil afkomstig van het werkproces die schadelijk zijn v...

Page 45: ...In de veiligheidsgegevensbladen vindt u een beschrijving van de chemische producten die door AtlasCopco worden verkocht Ga voor meer informatie naar de website www atlascopco com Kies Producten Veilig...

Page 46: ...n til systemet og dele deraf Gem alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner til fremtidig brug Anvendelseserkl ring Dette produkt er konstrueret til afsp ning nitning afskalle eller stampning i henhold...

Page 47: ...f rdigt Vedligeholdelse Sikkerhedsrelaterede dele m ikke afmonteres Alle disse dele skal udskiftes hvis de bliver beskadigede S rg for at du f lger de medf lgende serviceanvisninger og de anbefalede s...

Page 48: ...r er god udluftning samt st vudsugning fra lokalerne Der skulle v re et stativ eller et sted til r dighed hvor maskinen kan opstilles sikkert Arbejd inden for et afsk rmet omr de med beskyt telsesv gg...

Page 49: ...6 3 bar 90 psig eller som angivet p v rkt jets fabriksskilt Fare for udslyngede genstande Sluk altid luftforsyningen tag lufttrykket af slangen og tag luftforsyningen af v rkt jet f r tilbeh r udskift...

Page 50: ...kter Arsenik og krom fra kemisk behandlet gummi Risikoen ved uds ttelse for disse stoffer varierer afh ngigt af hvor ofte du udf rer denne slags arbejde Du kan mindske uds ttelse for disse kemikalier...

Page 51: ...etesting i samsvar med angitte standarder og er egnet for sammenligning med de erkl rte verdiene for andre verkt y testet i samsvar med de samme standardene Disse erkl rte verdiene er ikke tilstrekkel...

Page 52: ...kl r h r smykker henger l st fare for fanges inn Arbeidsomr de Se til at omr det der du jobber holdes fritt for andre per soner slik at ingen kan bli skadet Personer i n rheten m ogs bruke h rsel og...

Page 53: ...den skal se til at den skiftes ut Luftforsyningskoblingen skal separeres fra verkt yet ved bruk av en whip slange Under arbeid F r utskiftning av tilbeh r meisel eller stanse koble verkt yet fra luft...

Page 54: ...ger l st fare for fanges inn Produktspesifikke instruksjoner Installasjon av vibrasjonsverkt y Det anbefales at en minimal lengde p 300 mm 12 fleksi bel slange for trykkluft settes inn mellom et vibra...

Page 55: ...sh yde Se til at arbeidsstykket er godt festet Hold tilbeh ret tett mot arbeidsflaten f r verkt yet startes Farer under drift Bruk av verkt yet kan eksponere operat rens h nd for farer inkludert samm...

Page 56: ...nformasjonen p produktets etikett Garanti Produktgarantien vil utl pe 12 m neder etter at produk tet f rst tas i bruk men skal i alle fall utl pe senest 13 m neder etter levering Normal slitasje p del...

Page 57: ...sess kunnossa k ytt j on Me Atlas Copco Industrial Technique AB emme ole vas tuussa ilmaistujen arvojen k yt st syntyvist seuraamuk sista todellista altistumista vastaavien arvojen sijaan ty paikan ti...

Page 58: ...aan laskea turvallisesti Ty skentele eristetyll alueella suojattujen sein mien sis ll jos mahdollista l k yt varusteita jotka voivat aiheuttaa r j hdys vaaran V lt osumasta seinien sis ll oleviin s hk...

Page 59: ...joita pitk aikaista altistumista t rin lle erityisesti jos talttaa on ohjattava k sin Ty n p tytty Kun ty on valmis irrota ty kalu paineilmansy t st Varmista ett ty kalu on sammutettu ja t ysin pys ht...

Page 60: ...a l k yt t t ty kalua jos se on vaurioitunut Jos nimellisnopeuden tai toimintapaineen kyltit tai vaarasta varoittavat kyltit eiv t ole en selv sti luet tavissa tai irtoavat ne on vaihdettava viiveett...

Page 61: ...issa Ty skentele miellytt v ss mutta tukevassa asennossa ja v lt hankalia ty asentoja ja ep tasapainoa Asennon vaihto pidemp n kest viss teht viss voi auttaa v lt t m n ep mukavuutta ja v symist l j t...

Page 62: ...neiden toimesta tarjoaa laajennetun takuun ja huipputasoa edustavaa ennal taehk isev huoltoa sen Atlas Copco ToolCover sopimuk sen kautta Pyyd lis tietoja ottamalla yhteys paikalliseen huoltoedustajaa...

Page 63: ...sedan Lags tiftning F r att f rebygga eventuella framtida kommor rekom menderar vi att h lsokontroller genomf rs f r att uppt cka tidiga symptom som kan bero p vibrationsrelaterade arbet suppgifter Om...

Page 64: ...uti v ggarna Under arbetets g ng Innan du byter tillbeh r mejsel eller stans koppla bort verktyget fr n lufttillf rseln Avbryt arbetet med slipmaskinen om det h rs ett onor malt h gt buller och vibrat...

Page 65: ...te styras f r hand Efter avslutat arbete Koppla bort verktyget fr n lufttillf rseln n r ett arbete avslutas St ng av verktyget och se till att den st r helt stilla innan du l gger den ifr n dig L gg n...

Page 66: ...r l sliga eller lossnar ska de bytas omedelbart F r ytterligare s kerhetsinformation ber vi er ta del av f ljande vriga dokument och information som packas med detta verktyg Din arbetsgivare fackf rbu...

Page 67: ...ckningar domningar br nnande k nsla eller stelhet L gg ifr n dig verktyget prata med din arbetsgivare och bes k l kare Buller och vibrationsrisker H ga bullerniv er kan orsaka permanent h rselneds t t...

Page 68: ...underh ll genom dess ToolCover kontrakt F r yt terligare information kontakta din lokala servicerepresen tant F r elektriska motorer Garantin g ller endast n r den elektriska motorn inte har ppnats Se...

Page 69: ...P2539 H Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 3983 00 69 Atlas Copco Industrial Technique AB http www pneurop eu index php Tools Legislation whip hose...

Page 70: ...Safety Information P2539 H 70 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 3983 00...

Page 71: ...P2539 H Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 3983 00 71 whip hose...

Page 72: ...on P2539 H 72 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 3983 00 300 12 ANSI B186 1 Global Engineering Documents http global ihs com 1 800 854 7179 ANSI ANSI http www ansi org http www osha gov http eur...

Page 73: ...P2539 H Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 3983 00 73 6 3 90...

Page 74: ...Safety Information P2539 H 74 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 3983 00 Atlas Copco www atlascopco com 12 13 Atlas Copco Atlas Copco Atlas Copco ToolCover ServAid ServAid ServAid...

Page 75: ...e by por wnywane z deklarowanymi warto ciami innych narz dzi przebadanymi zgodnie z tymi samymi normami Przedstawione warto ci nie powinny s u y do oceny zagro enia a warto ci zmierzone w danym miejsc...

Page 76: ...element ustalaj cy Regularnie sprawdza element ustalaj cy pod k tem zu ycia i uszkodzenia Narz dzia ani jego akcesori w nie wolno w aden spos b modyfikowa Spustu nie wolno w adnym wypadku demontowa a...

Page 77: ...wk adk matrycow lub stempel Konserwacja Nie wolno demontowa element w zwi zanych z za pewnieniem bezpiecze stwa W przypadku uszkodzenia elementy te nale y wymienia w ca o ci Nale y bezwzgl dnie przes...

Page 78: ...nikt nie odni s obra e Osoby znajduj ce si w pobli u musz r wnie nosi ochronniki s uchu i wzroku Sprawdzi czy pomieszczenie wyposa one jest w sprawne urz dzenia wentylacyjne i odpylaj ce W pomieszczen...

Page 79: ...wietrza Powietrze pod ci nieniem mo e spowodowa powa ne obra enia W przypadku nieu ywania narz dzia lub przed przys t pieniem do zmiany akcesori w b d do wykonania naprawy nale y zawsze odci dop yw sp...

Page 80: ...hym stanie W przy padku wyst pienia dr twienia mrowienia b lu lub blado ci sk ry nale y zaprzesta u ywania narz dzia powiadomi pracodawc i zasi gn porady lekarza Narz dzie nale y trzyma lekkim lecz pe...

Page 81: ...rycznych Gwarancja b dzie obowi zywa tylko w przypadku gdy obudowa silnika elektrycznego nie zosta a otwarta ServAid ServAid to portal zawieraj cy najwi cej aktualnych informa cji o produktach takich...

Page 82: ...troje potom Legislat va Odpor ame prevent vnu kontrolu zdravotn ho stavu na de tekciu v asn ch pr znakov v d sledku za a enia vibr ciami aby bolo mo n upravi postupy ktor by zabr nili v skytu a kost v...

Page 83: ...hnite sa sekaniu do elektrick ho vedenia vo vn tri stien Po as pr ce Pred v menou pr slu enstva dl ta alebo lisovnice odpo jte pr stroj od pr vodu vzduchu Ak sa po as pr ce n stroja objav nezvy ajne v...

Page 84: ...m najm ak mus obsluha smerova dl to ru ne Po skon en pr c Po dokon en pr ce odpojte n stroj od pr vodu vzduchu Pred zlo en m n stroja nadol sa uistite e je stroj vyp nut a e sa plne zastavil Opatrne...

Page 85: ...ravova Tento n stroj nepou vajte ak bol po koden Ak prestan by itate n alebo sa uvo nia t tky s oz na en m r chlosti prev dzkov ho tlaku alebo nebezpe enstiev umiestnen na n stroji bezodkladne ich nah...

Page 86: ...krku alebo in ch astiach tela Zaujmite pohodln dr anie tela a z rove si zachovajte bezpe n postoj aby ste sa vyhli neprirodzen m alebo nerovnov nym poloh m Zmena postoja po as dlho tr vaj cich pr c m...

Page 87: ...alebo certifikovan mi servisn mi partnermi pon ka pred en z ruku a najnov iu prevent vnu dr bu prostredn ctvom Atlas Copco ToolCover zml v Bli ie in form cie z skate u miestneho servisn ho z stupcu P...

Page 88: ...va Doporu ujeme program zdravotn ho dohledu umo uj c v asn odhalen symptom kter mohou souviset se za t en m vibracemi aby bylo mo n upravit dic procesy s c lem p edch zen budouc m jm m Pokud je toto z...

Page 89: ...enstv z materi lu ze kter ho nevznikaj jiskry Zabra te mo n mu sek n do elektrick kabel e ukryt ve zdech B hem pr ce P ed v m nou p slu enstv sek e nebo razidla odpojte n stroj od p vodu stla en ho vz...

Page 90: ...n m vibrac pokud jsou k dis pozici Zkra te celkovou dobu po kterou je oper tor vystaven p soben vibrac zejm na v p pad e mus sek v st rukou Po skon en pr ce Po dokon en pr ce odpojte n stroj od p vodu...

Page 91: ...instalovat se izovat nebo pou vat jen kvalifikovan a vy kolen oper to i Tento n stroj a jeho p slu enstv je zak z no jak mko liv zp sobem upravovat Nepou vejte n stroj pokud je po kozen Pokud na n st...

Page 92: ...e doj t k rozlomen p slu enstv nebo po kozen n stroje Aby nedo lo k zaseknut prov d jte men z b ry Rizika spojen s opakovan m pohybem P i pou v n mechanick ch n stroj k prov d n pra covn ch innost m...

Page 93: ...ku nespr vn prov d n dr by nebo dr by prov d n jin mi stranami ne Atlas Copco nebo jej mi certifikovan mi servisn mi partnery b hem z ru n doby nebude z rukou kryto Abyste zabr nili po kozen nebo zni...

Page 94: ...t kekkel szemben olyan egyedi munkahelyi szi tu ci kra vonatkoz an amelyeknek felt teleit nem ll m dunkban befoly solni Ez a szersz mg p ha haszn lat t nem megfelel en temezik k z kar vibr ci s HAVS s...

Page 95: ...ets ges v d falak k z tt v gezze Robban svesz lyes k rnyezetben legyen fokozottan el vigy zatos kiz r lag nem szikr z anyagot haszn ljon V s s k zben gyeljen a falban l v elektromos vezet kekre Munka...

Page 96: ...kitetts get f leg ha a v s s t k zzel kell vezetnie A munka befejez se ut n A munka befejezt vel k sse le a leveg ell t rendszert Miel tt letenn ellen rizze hogy a szersz mot kikapc solta s teljesen...

Page 97: ...z mot semmilyen m don sem szabad megv l toztatni Ne haszn lja a szersz mot ha s r lt Ha a n vleges fordulatsz mot s a m k d si nyom st tartalmaz vagy a figyelmeztet c mk k valamelyike nem olvashat vag...

Page 98: ...s Kisebb darabokat fejtsen a szorul sok elker l se rdek ben Ism tl d mozg ssal kapcsolatos vesz lyek Amikor az elektromos szersz mg ppel v gez munk t a g pkezel k nyelmetlens get rezhet karj ban kez...

Page 99: ...al v gzett kar bantart s miatt fell p meghib sod sra a j t ll si peri dusban a Atlas Copco j t ll s nem vonatkozik A szersz mg p alkatr szeinek k rosod sa vagy t nkremenetele elker l se rdek ben a sze...

Page 100: ...brasyonunu y netmekle ilgili AB k lavuzuna http www pneurop eu index php sitesinde Tools Ara lar ve Legisla tion Mevzuat se ene inden ula labilir Y netme prosed rlerinin gelecekteki hasar nlemeye yard...

Page 101: ...rlar n i ine gizlenmi elektrik kablolar n kesmek ten ka n n s ras nda Aksesuarlar keskiyi veya kal b de i tirmeden nce aletin hava beslemesi ba lant s n kesin Kullan m s ras nda anormal y ksek sesli g...

Page 102: ...titre imlere toplam maruz kalma s resini azalt n tamamland ktan sonra Bir i i bitirirken aletin hava beslemesi ile ba lant s n kesin Yere konulmadan nce aletin kapat lm oldu undan ve tamamen durdu un...

Page 103: ...rse za man kaybetmeden yenileyin Ek g venlik bilgileri i in a a dakilere ba vurun Bu aletle birlikte verilen di er belgeler ve bilgiler vereniniz sendikan z ve veya ticari birli iniz Bask zaman nda h...

Page 104: ...nlik gibi belirtileri g z ard etmeyin Aleti kullanmay b rak n i v ereninize haber verin ve bir doktora ba vurun G r lt ve Titre im tehlikeleri Y ksek ses d zeyleri kal c i itme kayb na veya kulak nlam...

Page 105: ...do ru talimatlar izleyin Garanti onar mlar sadece Atlas Copco at lyelerinde veya Onayl Servis Ortaklar taraf ndan yap l r Atlas Copco ToolCoverkontratlar yoluyla uzat lm garanti ve modern nleyici bak...

Page 106: ......

Page 107: ......

Page 108: ...pokyn Eredeti utas t sok ford t sa Orijinal talimatlar n evirisi Atlas Copco Industrial Technique AB SE 10523 STOCKHOLM Sweden Telephone 46 8 743 95 00 Telefax 46 8 644 90 45 www atlascopco com Copyr...

Reviews: