
Safety Information
LSV28S085
10
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 2582 00
• Toujours débrancher l'alimentation en air lors du
changement de plateau de ponçage ou de disque
abrasif ou du réglage de l'outil.
• S'assurer que la combinaison bride-plateau corre-
spond à la réglementation nationale.
• S'assurer que la bride n'est pas fissurée ou endom-
magée.
• Monter la bride au couple de serrage recommandé.
• Monter le kit de blocage au couple de serrage
recommandé.
• Procéder à un contrôle du fonctionnement de la pon-
ceuse dans un endroit protégé après avoir monté le
plateau de ponçage.
• S'assurer que la ponceuse fonctionne correctement.
6.
Équipement de protection individuelle
S’assurer que les opérateurs utilisent :
• des protections oculaires, lunettes de sécurité ou
visière,
• des protection auditives,
• des gants,
• des chaussures à embout acier,
• des vêtements de protection, tablier en cuir par ex-
emple,
• un casque (pour les applications les plus intensives).
• Éviter les vêtements amples et les cheveux ou bijoux
qui pendent (risque de happement).
7.
Zone de travail
S'assurer que personne d'autre n'entre dans la zone de
travail de façon à éviter tout accident.
• Les personnes présentes à proximité doivent porter
des protections auditives et oculaires.
• S’assurer que la ventilation et le dispositif d’extrac-
tion de poussière des locaux sont suffisants.
• S'assurer qu’il y a un support ou un lieu disponible
pour poser l’outil en toute sécurité.
• Travailler dans une zone étanche, si possible avec
des murs de protection. Il existe un risque d’éjection
des plateaux de ponçage cassés.
Pendant le travail
Cesser d'utiliser la meuleuse si des bruits et des vibrations
d'une intensité anormale se produisent en cours d'utilisation.
La meuleuse et ses accessoires ne doivent être modifiés en
aucune manière.
Lorsque le travail est terminé
S'assurer que l'outil est éteint et s'est entièrement arrêté avant
de le poser.
Poser l'outil avec prudence de façon à ce qu'il n'y ait aucun
risque de démarrage inopiné.
Entretien
Ne pas démonter l'outil.
L'intervention d'entretien ne peut être effectuée que par un
atelier agréé ou par un technicien d'entretien qualifié.
Consignes de maintenance et d'entretien
L'intervention d'entretien ne peut être effectuée que par
un atelier agréé ou par un technicien d'entretien qualifié.
AVERTISSEMENT Risque lié aux polymères
Les aubes de ce produit contiennent du PTFE (un fluo-
ropolymère synthétique). L'usure peut entraîner la
présence de particules de PTFE à l'intérieur du produit.
Le PTFE chauffé peut produire de la fumée qui peut
provoquer à son tour la fièvre des polymères dont les
symptômes sont ceux de la grippe, et particulièrement
lorsque le sujet fume du tabac contaminé.
Les recommandations de santé et sécurité concernant le
PTFE doivent être suivies lorsque les vannes et d'autres
composants sont manipulés :
►
Ne pas fumer en procédant à l'entretien de ce pro-
duit.
►
Les particules de PTFE ne doivent pas entrer en
contact avec des flammes, un objet incandescent ou
une source de chaleur.
►
Les composants du moteur doivent être nettoyés
avec un liquide de nettoyage et non pas avec une
soufflette.
►
Se laver les mains avant de commencer toute autre
activité.
Summary of Contents for LSV28S085
Page 61: ...LSV28S085 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2582 00 61...
Page 70: ...Safety Information LSV28S085 70 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2582 00 6 7...
Page 72: ...Safety Information LSV28S085 72 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2582 00...
Page 116: ...Safety Information LSV28S085 116 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2582 00...
Page 139: ...LSV28S085 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2582 00 139 2 3 4 5 6 7...
Page 153: ......
Page 154: ......
Page 155: ......