Atlas Copco G2438-6.5N Original Product Instructions Download Page 92

 

Πρωτότυπο οδηγιών χρήση̋

Instructiuni originale

Original instructions

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

Eredeti használati utasítás

Originalbetriebsanleitung

Bruksanvisning i original

Originali instrukcija

Notice originale

Alkuperäisiä ohjeita

Instrukcijas oriģinālvalodā

Manual original

Original brugsanvisning

Algupärast kasutusjuhendit

Istruzioni originali

Izvirna navodila

Původní návod k používání

Manual original

Pôvodný návod na použitie

Оригинална инструкция

Argentina

Atlas Copco Argentina S.A.C.I
Customer Center Brazil
Tel 011 - 489 841 05

Australia

Atlas Copco Tools Australia
Tel 02 - 96 21 99 00

Austria

Atlas Copco Tools Österreich
Tel 01 - 76 01 23 10

Belgium

Atlas Copco Tools Belgium
Tel 02 - 689 06 11

Brazil

Atlas Copco Industrial Technique
Customer Center Brazil
Tel 011 - 34 78 66 00

Canada

Atlas Copco Tools and
Assembly Systems
Tel 905 - 501 99 68

China

Atlas Copco (Shanghai) Trading
Co. Ltd., ACTA
Tel 021 - 24 03 75 00

Czech Republic

Atlas Copco Industrial Technique s.r.o.
Tel 02 - 25 43 41 10

Denmark

Atlas Copco Tools Danmark
Tel 43 23 70 00

Finland

Oy Atlas Copco Tools Ab
Tel 09 - 20 189 400

France

Atlas Copco Applications
Industrielles S.A.S.
Tel 01 - 39 09 32 50

Germany

Atlas Copco Tools Central Europe
GmbH
Tel 0201 - 217 70

Great Britain

Atlas Copco Tools Ltd. 
Tel 01442 - 26 12 02

India

Atlas Copco (India) Ltd Industrial Techique
Tel 022 - 25 704 907

Italy

Atlas Copco Italia S.p.A. ACTA
Tel 02 - 61 79 91

Japan

Atlas Copco KK IT Division
Tel 052 - 932 11 40

Korea

Atlas Copco Korea Ltd ACTA Division
Tel 031 - 460 84 11

Mexico

Atlas Copco Mexicana SA de CV
Tools Division
Tel 55 - 2282 0600

Netherlands

Atlas Copco Tools Nederland
Tel 078 - 623 02 30

Norway

Atlas Copco Tools A/S
Tel 64 - 86 04 00

Portugal

Soc. Atlas Copco de portugal Lda
ACTA Division
Tel 214 16 85 00

Russia

Atlas Copco Industrial Tools
and Assembly Systems
Tel 495 - 933 55 53

South Africa

Atlas Copco Industrial Technique
a division of Atlas Copco SA (Pty) Ltd
Tel 011 - 437 69 00

Spain

Atlas Copco S.A.E. ACTA Division
Tel 91 - 627 91 00

Sweden

Atlas Copco Tools Sverige
Tel 08 - 743 95 00

Switzerland

Atlas Copco Tools Schweiz
Tel 032 - 374 16 00

Turkey

Atlas Copco Makinalari Imalat A.s - ACTA
Tel 216 - 581 05 81

USA

Atlas Copco Tools & Assembly
Systems LCC
Tel 248 – 373 30 00

Atlas Copco Tools and
Assembly Systems

SE-10523  STOCKHOLM
Sweden
Telephone: +46 8 743 95 00
Telefax: +46 8 743 94 99
www.atlascopco.com

©

 Copyright 2010, 

Atlas Copco Tools. 

All rights reserved. Any unauthorized use 

or copying of the contents or part thereof is prohibited. This applies in particular 
to trademarks, model denominations, part numbers and drawings. Use only 
authorized parts. Any damage or malfunction caused by the use of unauthorized 
parts is not covered by Warranty or Product Liability.

In respect to wildlife and nature, our technical literature is printed on 
environmentally safe paper.

Summary of Contents for G2438-6.5N

Page 1: ...2011 02 8423 0313 05 G2438 6 5N 12000 r min WARNING To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool MUST read and understand...

Page 2: ...oni per l uso 26 IT Veiligheids en bedienings voorschriften 32 NL Sikkerheds og betjenings vejledning 38 DA Sikkerhets og betjeningsinstruksjoner 43 NO K ytt ohjeet 48 FI S kerhet och operat rsinstruk...

Page 3: ...not avoided could result in minor or moderate injury CAUTION Personal precautions and qualifications Installation storage maintenance and dis posal Installation storage maintenance and disposal of the...

Page 4: ...raction or suppres sion systems which are suitable for the material being processed T WARNING Projectiles During power sanding sawing grinding drilling and other construction activities sparks chips w...

Page 5: ...bricator DIM to be set normally at 3 4 drops 50 mm3 min for long cycle running tools or an Atlas Copco single point lubricator type Dosol for short cycle running tools For Dosol setting please see Air...

Page 6: ...sander T WARNING Failure to follow correct working practices can result in serious injury or death When using a tool that is designed to have a guard the guard should be in place to offer protection f...

Page 7: ...ind all kind of information concerning Pro products accessories spare parts published matters on our WEB site C Log in to www atlascopco com pro Technical data Noise and vibration emission dBA Noise i...

Page 8: ...ns suivantes signale une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e provoquera la mort ou de graves blessures DANGER signale une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e peut provoquer l...

Page 9: ...ques on trouve La silice cristallis e le ciment et d autres produits de ma onnerie L arsenic et le chrome provenant des caoutchoucs trait s chimiquement Le plomb des peintures base de plomb Pour r dui...

Page 10: ...iqu s en premi re page seul et en combinaison avec nos accessoires et auquel cette d claration se r f re est en conformit avec les exigences de la norme ou des normes appropri es EN 792 8 et conform m...

Page 11: ...s chaque entretien de la machine Ce contr le doit tre effectu sans la meule ou le disque fix sur la machine Utilisez un r gulateur de pression pour viter toute pression d air excessive pouvant provoqu...

Page 12: ...eut provoquer un d marrage accidentel Rel chez le dispositif de commande en cas de panne d alimentation lectrique R glage du r ducteur de d bit Le r ducteur de d bit a deux fonctions coupure d arriv e...

Page 13: ...d autres outils test s selon les m mes standards Les valeurs d clar es ne peuvent tre utilis es dans le cadre d une estimation des risques et les valeurs relev es sur des postes de travail individuel...

Page 14: ...UNG Verweist auf eine Gefahrensituation mit leichter oder mittelschwerer Verletzungsgefahr ACHTUNG Pers nliche Vorsichtsma regeln und Qualifikationserfordernisse Installation Aufbewahrung Wartung und...

Page 15: ...mdioxid Zement und andere Maurerprodukte Arsen und Chrom aus chemisch behandeltem Gummi Blei aus bleihaltigen Farben Um Beeintr chtigungen durch diese chemischen Substanzen einzud mmen achten Sie auf...

Page 16: ...105 23 STOCK HOLM SCHWEDEN erkl ren hiermit eigenverant wortlich dass unser Produkt mit Typenbezeichnung und Seriennummer laut Deckseite sowie in Verbin dung mit unseren von dieser Erkl rung erfassten...

Page 17: ...mmungen befugt sein Die Leerlaufdrehzahl der Maschine ist t glich bzw bei jeder Ger tewartung zu berpr fen Diese Kontrolle bei abmontierter Schleifvorrich tung durchf hren Verwenden Sie einen Druckreg...

Page 18: ...hebels noch einige Sekunden fortgesetzt Legen Sie das Werkzeug erst ab wenn die Dreh bewegung zum Stillstand gekommen ist Achten Sie darauf dass durch im Schlauch verblie bene Restluft m glicherweise...

Page 19: ...ngegebe nen Werten anderer Werkzeuge geeignet welche gem derselben Normen gepr ft wurden Diese angegebenen Werte reichen f r eine Verwendung in der Risikobewertung nicht aus wobei Werte gemes sen an d...

Page 20: ...cuyo resultado en caso de no evitarse ser la muerte o lesio nes personales de gravedad PELIGRO Indica una situaci n de riesgo cuyo resultado en caso de no evitarse podr a producir la muerte o lesiones...

Page 21: ...tales sustancias qu micas S lice cristalino proveniente de ladrillos cemento y otros productos de alba iler a Ars nico y cromo provenientes de madera qu mi camente tratada Plomo proveniente de pintur...

Page 22: ...producto tipo y n mero de serie indicados en la primera p gina y nuestros accesorios a los que se refiere esta declaraci n son conformes al a los est ndar es EN 792 8 y a la las siguiente s directiva...

Page 23: ...m quina debe comprobar se diariamente y siempre que se realice cualquier tipo de servicio en la m quina Esta comprobaci n debe realizarse con el equipo de esmerilado des montado Utilice un regulador...

Page 24: ...asta que se detenga la aceleraci n No tumbe la herramienta hasta que no haya dejado de rotar completamente Recuerde que el aire comprimido almacenado en la manguera puede provocar un arranque involun...

Page 25: ...utilizarse para compararlos con los valores declarados para otras herramientas que hayan sido ensayadas siguiendo la misma normativa Los valores declarados no se pueden utilizar para evaluaci n de rie...

Page 26: ...zione di pericolo che se non evitata provocher infortuni gravi o mortali PERICOLO Indica una situazione di pericolo che se non evitata potrebbe provocare infortuni gravi o mortali ATTENZIONE Indica un...

Page 27: ...ezza approvati come le maschere antipolvere progettate appositamente per filtrare le particelle microscopiche Evitare di inalare polveri o maneggiare residui dei processi di lavoro che possono essere...

Page 28: ...a del tipo a refrigerazione di Atlas Copco Utilizzare un filtro dell aria separato del tipo Atlas Copco FIL che rimuove la particelle solide di dimensioni superiore ai 15 micron e pi del 90 di acqua l...

Page 29: ...o abrasivo con velocit consentita superiore o pari alla velocit della sabbiatrice ad aria Non utilizzare platorelli di estrazione o abrasivi diversi da quelli specificati dal produttore evitare ruote...

Page 30: ...brificazione ad aria Impieghi generali Cuscinetti Marca Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q8 olio Almo 525 Mobilegrease XHP 222...

Page 31: ...tazione di lavoro nonch dai tempi di esposizione e dalle condizioni fisiche dell operatore Nella valutazione del rischio individuale in un contesto operativo sul quale l azienda non pu esercitare alcu...

Page 32: ...aarlijke situatie aan die als deze niet wordt voorkomen tot de dood of tot ernstig letsel zal leiden GEVAAR Duidt een gevaarlijke situatie aan die als deze niet wordt voorkomen tot de dood of tot erns...

Page 33: ...istallijn silicastof cement en andere metselproducten Arseen en chroom uit chemisch behandeld rubber Lood uit verf op loodbasis Om blootstelling aan deze stoffen zo veel mogelijk te vermijden moet u i...

Page 34: ...overeenstemming is met de van toepassing zijnde norm en EN 792 8 en met de richtlijn en 2006 42 EC Technisch bestand verkrijgbaar via Quality Manager Atlas Copco Tools Stockholm Sweden Stockholm 29 d...

Page 35: ...oeren van deze controle moet de slijpeenheid worden ontkoppeld Gebruik een drukregelaar ter voorkoming van een te hoge luchtdruk die een te hoge snelheid kan veroorzaken De aansluitingen en de luchtsl...

Page 36: ...t Opgeslagen perslucht in de slang kan het gereedschap onbedoeld in werking zetten Als de energievoorziening uitvalt moet u de bedieningsinrichting uitschakelen Instelling van de smoorklep De smoorkle...

Page 37: ...ste gereedschappen met dezelfde normen De aangegeven waarden zijn niet geschikt voor gebruik voor risicobepalingen en de waarden gemeten op de afzonderlijke werkplekken kunnen hoger zijn De werkelijke...

Page 38: ...Angiver en farlig situation der hvis den ikke undg s evt kan medf re mindre eller begr nset personskade FORSIGTIG Personlige forholdsregler og kvalifikationer Installation opbevaring vedligeholdelse...

Page 39: ...med materialer der producerer luftb rne partikler Potentielst eksplosive atmosf rer kan for rsages af st v og r g fra sandslibning eller slibning Brug altid st vudsugning eller overtrykssystemer der e...

Page 40: ...tlas Copco oliet gesm ringsanordningen DIM Den skal normalt indstilles p 3 4 dr ber 50 mm3 pr for maskiner der k rer over l ngere perioder Til maskiner med korte k rselscyklusser kan man installere en...

Page 41: ...arbejde med slibemaskinen L s afsnittet Sikkerhedsinstruktioner f r du bruger slibemaskinen T ADVARSEL Hvis den rette arbejdspraksis ikke f lges kan det f re til alvorlige personskader eller d dsfald...

Page 42: ...at ydelse Nyttig information Her kan man finde alle former for oplysninger vedr rende Pro produkter tilbeh r reservedele og tryksager p vores WEB side C Log ind p www atlascopco com pro Tekniske data...

Page 43: ...unnvikes kan resultere sm eller mellomstore skader FORSIKTIG Personlige forh ndsregler og kvalifikasjoner Installering lagring vedlikehold og fjerning Installering lagring vedlikehold og fjerning av...

Page 44: ...tid st vfjernings eller utsugssystemer som passer til materialet som brukes T ADVARSEL Prosjektiler Under sandbl sing saging pussing drilling og andre byggeaktiviteter kan fliser og fragmenter forvand...

Page 45: ...re perioder For Dosol innstillinger vennligst se Ail Line tilbeh r i hovedkatalogen Tilkobling av trykkluft T ADVARSEL Trykkluft kan gj re alvorlige skader Steng alltid av lufttilf rselen t m slangene...

Page 46: ...yttelsesutstyr m brukes i henhold til kapittelet Personlig beskyttelsesutstyr Gli snuble falle er en stor rsak til alvorlige skader eller d d Pass opp for slanger som ligger p gulvet eller p arbeidsov...

Page 47: ...i i overensstemmelse med ISO8662 8 2 5 Vibrasjonsverdi Erkl ring om st y og vibrasjonsdemping Disse erkl rte verdiene er fremkommet under laboratorietesting i samsvar med angitte standarder og er egne...

Page 48: ...en VAROITUS Tarkoittaa mahdollista vaaratilannetta Ellei tilannetta v ltet saattaa aiheutua liev tai keskinkertainen loukkaantuminen HUOMIO Henkil kohtaiset varotoimet ja vaatimukset Asentaminen varas...

Page 49: ...ttaa r j hdysvaaran K yt aina ty stett ville materiaaleille soveliaita p lynpoistomenetelmi T VAROITUS Sinkoavat esineet Hiottaessa sahattaessa porattaessa ja muissa rakennust iss syntyv t kipin t las...

Page 50: ...lett v pieni m r ljy On suositeltava asentaa Atlas Copcon DIM ljysumuvoitelulaite ja asettaa se lis m n 3 4 pisaraa 50 mm3 minuutissa jos laitetta k ytet n pitk n tai Atlas Copcon yksipistetyyppinen D...

Page 51: ...t ennen hiomakoneen k ytt mist T VAROITUS Ohjeiden noudattamatta j tt minen saattaa aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman Jos ty kalu on suunniteltu k ytett v ksi suojan kanssa suojan tulee olla paik...

Page 52: ...opco com pro Tekniset tiedot Melu ja t rin p st t dBA Melu seuraavan standardin mukaisesti ISO15744 85 nenpainetaso 96 nitehotaso 3 Ep varmuus m s2 Kokonaist rin arvo voimassa 2010 l htien kolmen akse...

Page 53: ...te undviks VARNING Detta r en farlig situation d r det finns risk f r lindriga eller medelsv ra personskador om den inte undviks OBSERVERA Personliga f rebyggande tg rder och beh righeter Installation...

Page 54: ...mer damm och ngor som bildats vid sandning eller slipning Anv nd alltid dammutsug eller andra typer av skyddssystem som r l mpliga f r det material som bearbetas T VARNING Projektiler Vid sandning s g...

Page 55: ...50 mm3 min f r verktyg som k r l nga arbetscykler Det g r ven att anv nda en enpunktssm rjare av typen Atlas Copco Dosol f r verktyg som k r korta arbetscykler Information om Dosol inst llningar hitt...

Page 56: ...rbeta med putsmaskinen L s avsnittet S kerhetsanvisningar innan du anv nder putsmaskinen T VARNING Om du inte f ljer r tt arbetsrutiner kan allvarliga personskador eller d dsfall intr ffa N r du anv n...

Page 57: ...rmation P v r hemsida finns all slags information betr ffande Pro verktygsprodukter tillbeh r reservdelar och trycksaker C Logga in p www atlascopco com pro Tekniska data Ljud och vibrationsemissioner...

Page 58: ...http www osha gov http europe osha eu int T Atlas Copco Tools 9836 3900 00 58 G2438 6 5N RU...

Page 59: ...T T T T T T 59 Atlas Copco Tools 9836 3900 00 RU G2438 6 5N...

Page 60: ...AB EN 792 8 2006 42 EC Quality Manager Atlas Copco Tools Stockholm Sweden 29 2009 Lennart Remneb ck 2 C 10 C Atlas Copco Atlas Copco FIL 15 90 REG DIM DIM Atlas Copco 3 4 50 3 Dosol DOSOL Atlas Copco...

Page 61: ...T T 6 7 600 700 7 700 T T T 61 Atlas Copco Tools 9836 3900 00 RU G2438 6 5N...

Page 62: ...pheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q8 Almo oil 525 Mobilegrease XHP 222 Mobil Tonna R32 Alvania EP2 Shell Aries 32 Multifak EP2 Texaco BR2 Plus Molycote 500 Atlas...

Page 63: ...C www atlascopco com pro ISO15744 85 96 3 2 2010 ISO28927 3 10 5 4 5 2 2009 ISO8662 8 2 5 Atlas Copco Tools AB EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm 63 Atlas Copco Tools 9836 3900 00 RU G2438...

Page 64: ...pracy mo na uzyska z nast puj cych wi tryn http www osha gov USA http europe osha eu int Europa Terminy opisuj ce zagro enia Terminy opisuj ce zagro enia maj nast puj ce znaczenia Opisuje niebezpieczn...

Page 65: ...i wykonywa nych podczas prac konstrukcyjnych powoduj raka wady wrodzone i inne zaburzenia rozrodu Niekt re z takich substancji chemicznych to Krzemionka krystaliczna cement i inne materia y murarskie...

Page 66: ...ZGODNO CI WE My Atlas Copco Tools AB S 105 23 SZTOKHOLM SZWECJA o wiadczamy z pe n odpowiedzialno ci e nasz produkt typ i numer seryjny patrz pierwsza strona r wnie w po czeniu z naszymi akcesoriami d...

Page 67: ...rawdza codziennie oraz za ka dym razem po wykonaniu obs ugi serwisowej Kontrola powinna by wyko nywana bez osprz tu szlifierki Stosowa regulator ci nienia zapobiegaj cy wy twarzaniu nadmiernego ci nie...

Page 68: ...iona i materia w ciernych Obroty mog utrzymywa si przez klika sekund po zwolnieniu przepustnicy Nie wolno odk ada narz dzia przed ustaniem obrot w Nale y pami ta e spr one powietrze uwi zione w przewo...

Page 69: ...tawione warto ci uzyskano w oparciu o bada nia przeprowadzone w warunkach laboratoryjnych zgodnie z wymienionymi normami mog one by por wnywane z deklarowanymi warto ciami innych narz dzi przebadanymi...

Page 70: ...sledok smr alebo v ne n sledky NEBEZPE IE Ozna uje nebezpe n situ ciu ktor ak jej nezabr nime mo e ma za n sledok smr alebo v ne n sledky V STRAHA Ozna uje nebezpe n situ ciu ktor ak jej nezabr nime m...

Page 71: ...bezpe nostn ch prostriedkov napr klad protiprachov ch masiek peci lne navrhnut ch na filtr ciu mikroskopick ch ast c Zabr te nad chnutiu sa prachu a manipul cii s odpadom ktor vznik po as pracovn ho p...

Page 72: ...las Copco Pou vajte oddelen vzduchov filter typu FIL od spolo nosti Atlas Copco ktor odstr ni astice v ie ako 15 mikrometrov a viac ako 90 kvapalnej vody Filter nain talujte o najbli ie k v robku pred...

Page 73: ...ateri ly ur en v robcom nie rezn kot e alebo fr zov hlavice Pozrite as Kon trukcia a funkcia Pou vajte iba odpor an ve kos a typ br snych materi lov Nepou vajte br sne nadstavce ktor s vy trben praskn...

Page 74: ...rev dzku a skontrolova ho Skontrolujte stav lo sk opotrebovanie lopatiek a stav ich povrchu Skontrolujte i sa p vodn lopatky pohybuj bez odporu v otvoroch rotora Pred mont ou lopatiek vy istite rotor...

Page 75: ...nespr vneho pou vania sp sobi syndr my podmienen vibr ciami v ramene a ruke Smernicu EU o vibr ci ch p sobiacich na rameno a ruku mo no n js na http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Odpor ame p...

Page 76: ...ohled zavin smrt nebo v n zran n NEBEZPE Zna nebezpe nou situaci kter pokud se na n nebude br t ohled m e zavinit smrt nebo v n zran n VAROV N Zna nebezpe nou situaci kter pokud se na n nebude br t o...

Page 77: ...eri lem kter m e b t zdrav kodliv P i pr ci s materi ly kter produkuj vzduchem p en en stice pou vejte ods v n prachu nap klad za zen pro bodov m stn ods v n a noste ochrann d chac pom cky Prach a v f...

Page 78: ...tla en vzduch mus obsahovat mal mno stv oleje V ele doporu ujeme instalovat mazac za zen Atlas Copco DIM pro maz n olejovou mlhou nastaven b n na 3 4 kapky 50 mm 3 min v p pad stroj s dlouh m provozn...

Page 79: ...soust edn Spr vn obsluha brusky P ed pou it m brusky si p e t te bezpe nostn pokyny T VAROV N Nedodr ov n spr vn ch pracovn ch postup m e m t za n sledek v n zran n nebo smrt P i pou v n n stroje kter...

Page 80: ...vzduchu by se m lo asto istit aby se p ede lo jeho ucp n co sni uje kapacitu U ite n informace Na na ich str nk ch naleznete ve ker informace kter se t kaj v robk spole nosti Pro p slu enstv n hradn...

Page 81: ...upravit dic procesy s c lem p edch zen budouc m jm m 81 Atlas Copco Tools 9836 3900 00 Provozn pokyny CS G2438 6 5N...

Page 82: ...ik Olyan vesz lyes helyzetre utal amelyet ha nem ker l nk el hal lt vagy komoly s r l st eredm nyez VESZ LY Olyan vesz lyes helyzetre utal amelyet ha nem ker l nk el hal lt vagy komoly s r l st okozha...

Page 83: ...lom Az eml tett k miai anyagoknak val kitetts g cs kkent s nek rdek ben dolgozzon j l szell ztetett k rnyezetben s haszn ljon j v hagyott biztons gi v d k sz l keket mint p ld ul kifejezetten a mikro...

Page 84: ...rmatpont s r tett leveg t haszn lni Tov bb aj nlott egy h t ses Atlas Copco leveg sz r t t is felszerelni Szereljen fel egy Atlas Copco FIL t pus leveg sz r t amely a 15 mikronn l nagyobb r szecsk ket...

Page 85: ...aszn ljon Ne haszn ljon a gy rt ltal meghat rozott t pust l elt r csiszol lapot vagy csiszol talpat darabol v g lapok s mar fejek nem haszn lhat k L sd aKivitelez s s m k d s r szt Kiz r lag aj nlott...

Page 86: ...anyagok p ld k az aj nlott ken anyagokra Leveg ken se Univerz lis Csap gyak M rka Energol E46 Energrease LS EP2 BP Spheerol EP L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q8 Almo oil...

Page 87: ...yedi m rt k s f gg att l hogy a haszn l hogyan dolgozik tov bb f gg a munkadarabt l a munka llom s tervez s t l valamint az ig nybev telnek val kitetts g id tartam t l s a haszn l fizikai llapot t l M...

Page 88: ...13 Valve steam 1 3 O ring 1 4 Restrictor valve 1 5 O ring 2 6 Lock ring 1 7 Seal 1 8 Tip valve 1 9 Conical spring 1 10 BSP 1 4 With NPT thread for the US Canada 4112 1542 54 Air inlet 1 11 Trigger 1 1...

Page 89: ...81 2027 90 Middle ring 1 7 Service kit 4081 2026 90 Vane 6 8 Rotor 1 4112 1358 00 9 Rear bearing plate 1 4112 1360 00 10 Service kit 4081 2027 90 Rear ring 1 11 Service kit 4081 2027 90 Washer 1 12 Se...

Page 90: ...010250 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No Ref No Text on the sticker To reduce risk of injury read and understand safety instructions supplied with tool Sticker 1 4150 1984 00...

Page 91: ...remain unused Service kit Motor Ordering No 4081 2026 90 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No Bearing 1 Vane 6 Bearing 1 Bearing 1 Service kits are designed for a variety of prod...

Page 92: ...ue Tel 022 25 704 907 Italy Atlas Copco Italia S p A ACTA Tel 02 61 79 91 Japan Atlas Copco KK IT Division Tel 052 932 11 40 Korea Atlas Copco Korea Ltd ACTA Division Tel 031 460 84 11 Mexico Atlas Co...

Reviews: