background image

ETP ST101-1000-25-F

Safety Information

© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 5092 00

57

Γενικές οδηγίες

Το εργαλείο επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο σε
συνδυασμό με την αντίστοιχη ράβδο αντίδρασης, η οποία
προσαρμόζεται στην εκάστοτε εφαρμογή συναρμογής βίδας.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος πρόσκρουσης

Πραγματοποιήστε έλεγχο της φοράς περιστροφής του
εργαλείου πριν το ενεργοποιήσετε! Η ενεργοποίηση σε
απροσδόκητη φορά περιστροφής μπορεί να προκαλέσει
υλικές ζημιές ή σωματικές βλάβες. Τα κινούμενα μέρη
μπορούν να σπάσουν και να κοπούν.

Βεβαιωθείτε ότι η φορά περιστροφής του εργαλείου
είναι σωστή πριν ενεργοποιήσετε το εργαλείο.

Κρατάτε τα χέρια και τα δάκτυλα μακριά από τα
κινούμενα εξαρτήματα.

Διατήρηση και Συντήρηση

Γενική Επισκευή και Ασφάλεια Συντήρησης

Κατά τη διάρκεια της συντήρησης, ως προς την αποφυγή της
απροσδόκητης εκκίνησης, διατηρείτε πάντα τον ελεγκτή
απενεργοποιημένο.

Το προϊόν πρέπει να εγκαθίσταται, να λειτουργεί και να
συντηρείται μόνο από πρόσωπα με τα κατάλληλα προσόντα
σε βιομηχανικό περιβάλλον συναρμολόγησης.

Οδηγίες καθαρισμού

Ο εξοπλισμός πρέπει να σκουπιστεί με ένα υγρό/βρεγμένο
πανί.

Χρησιμοποιείτε μόνο νερό, δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται
καθαριστικά που περιέχουν διαλύτες.

Επικοινωνήστε με τον τεχνικό συντήρησης της Atlas Copco
για συμβουλές καθαρισμού σύμφωνα με τις τρέχουσες
συστάσεις και για το συγκεκριμένο εργαλείο σας.

Τακτικές επιθεωρήσεις καλωδίων

Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο τροφοδοσίας και το καλώδιο
εργαλείου. Εάν τα καλώδια εμφανίζουν οποιοδήποτε σημάδι
ζημιάς, αντικαταστήστε τα.

Αποτροπή προβλημάτων λόγω ηλεκτροστατικής
εκφόρτισης (ESD)

Τα εξαρτήματα μέσα στο εργαλείο και στην μονάδα ελέγχου
είναι ευαίσθητα στην ηλεκτροστατική εκφόρτιση. Για να
αποφύγετε τη μελλοντική δυσλειτουργία, βεβαιωθείτε ότι η
επισκευή και η συντήρηση πραγματοποιούνται σε
εγκεκριμένο εργασιακό περιβάλλον ηλεκτροστατικής
εκφόρτισης (ESD). Η παρακάτω εικόνα δείχνει ένα
παράδειγμα κατάλληλου σταθμού εργασίας.

Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας
ηλεκτρικών εργαλείων

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις
προειδοποιήσεις ασφαλείας, τις οδηγίες, τα γραφικά
και τις προδιαγραφές που παρέχονται με αυτό το
προϊόν.

Σε περίπτωση που δεν ακολουθήσετε όλες τις παρακάτω
οδηγίες ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία,
πυρκαγιά, καταστροφή ιδιοκτησίας ή/ και σοβαρός
τραυματισμός.

Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για
να ανατρέξετε μελλοντικά σε αυτές.

Ο όρος "ηλεκτρικό εργαλείο" στις προειδοποιήσεις
αναφέρεται στο ηλεκτροδοτούμενο (με καλώδιο) ηλεκτρικό
εργαλείο ή στο τροφοδοτούμενο από μπαταρία (χωρίς
καλώδιο) ηλεκτρικό εργαλείο σας.

Ασφάλεια χώρου εργασίας

Διατηρείτε καθαρό και καλά φωτισμένο το χώρο
εργασίας

. Οι ακατάστατοι ή σκοτεινοί χώροι προκαλούν

ατυχήματα.

Μη θέτετε σε λειτουργία ηλεκτρικά εργαλεία σε
εκρηκτικές ατμόσφαιρες, όπως παρουσία εύφλεκτων
υγρών, αερίων ή σκόνης. 

Τα ηλεκτρικά εργαλεία

δημιουργούν σπινθήρες, οι οποίοι είναι δυνατό να
αναφλέξουν τη σκόνη ή τα αέρια.

Τηρείτε σε απόσταση τα παιδιά και τους
παρευρισκόμενους όταν χρησιμοποιείτε ένα
ηλεκτρικό εργαλείο. 

Οι αποσπάσεις είναι δυνατό να

σας κάνουν να χάσετε τον έλεγχο.

Ηλεκτρική Ασφάλεια

Τα βύσματα του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να
ταιριάζουν με το ρευματοδότη. Μην τροποποιείτε
ποτέ με κανένα τρόπο το βύσμα. Μη χρησιμοποιείτε
αντάπτορες βύσματος με γειωμένα ηλεκτρικά
εργαλεία. 

Τα μη τροποποιημένα βύσματα και οι

ταιριαστοί ρευματοδότες θα μειώσουν τον κίνδυνο
ηλεκτροπληξίας.

Αποφύγετε επαφή του σώματός σας με μειωμένες
επιφάνειες, όπως είναι οι σωλήνες, τα καλοριφέρ, τα
ηλεκτρικά μάτια ή τα ψυγεία. 

Υπάρξει αυξημένος

κίνδυνος ηλεκτροπληξίας αν το σώμα σας είναι
γειωμένο.

Μην εκτίθετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή σε
υγρές συνθήκες. 

Αν εισέλθει νερό εντός ενός

ηλεκτρικού εργαλείου θα αυξηθεί ο κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας.

Summary of Contents for ETP ST101-1000-25-F

Page 1: ...om Serial No C3840001 Safety Information ETP ST101 1000 25 F 300 1000 Nm 8433231002 WARNING To reduce risk of injury everyone using installing repairing main taining changing accessories on or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task DO NOT DISCARD GIVE TO USER ...

Page 2: ...4 FI Turvallisuustiedot 49 EL Πληροφορίες για την ασφάλεια 53 SV Säkerhetsinformation 59 RU Информация по технике безопасности 64 PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa 70 SK Bezpečnostné informácie 76 CS Bezpečnostní informace 80 HU Biztonsággal kapcsolatos tudnivalók 85 SL Varnostne informacije 90 RO Informaţii privind siguranţa 95 TR Güvenlik bilgileri 100 BG Информация за безопасност 105 HR Si...

Page 3: ...ure of issuer Noise and Vibration Declaration Statement Sound pressure level 70 dB A uncertainty 3 dB A in accordance with ISO15744 Sound power level 80 dB A uncertainty 3 dB A in accordance with ISO15744 Vibration total value 2 5 m s2 uncertainty m s2 in ac cordance with ISO28927 2 These declared values were obtained by laboratory type test ing in accordance with the stated standards and are suit...

Page 4: ...rie Canada applicables aux appareils radio exempts de li cence L exploitation est autorisée aux deux conditions suiv antes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage 2 l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi même si le brouillage est susceptible d en compromet tre le fonctionnement Information Regarding Article 33 in REACH The European Regulation EU No 1907 2006 on Regis...

Page 5: ...sonal injury Check function of the earth fault protector and ground loop continuity on a regular basis according to the Prod uct Instructions of the drive Operation General Operation Safety Due to entanglement risk do not wear gloves Be prepared of the reaction force which will occur when the tool is used Always support the tool s handle securely in the direction opposite to the spindle rotation i...

Page 6: ...and fingers away from moving parts Service and Maintenance General Service and Maintenance Safety Always keep the controller switched off during service in or der to avoid unexpected start up The product must only be installed operated and serviced by qualified personnel in an industrial environment Cleaning Instruction Equipment should be wiped off with a damp wetted cloth Only use water no clean...

Page 7: ...ity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe in jury within a fraction of a second Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring or its own cord Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool liv...

Page 8: ... logiciel configuration ou environnement modification des branchements pneumatiques ou élec triques changement dans l ergonomie de la ligne le processus les procédures de qualité ou les pratiques changement d opérateur tout autre changement ayant une incidence sur le résultat du processus de serrage Le contrôle devra Garantir que les conditions d assemblage n ont pas changé en raison d évènements ...

Page 9: ...re noire en dessous contiennent des pièces qui doivent être manipulées conformément à la directive DEEE Le produit entier ou les composants DEEE peuvent être en voyés à notre Centre clientèle pour traitement ISED Compliance Statement This device complies with CAN ICES 3 A NMB 3 A English This device complies with Industry Canada s li cence exempt RSSs Operation is subject to the following two cond...

Page 10: ...ontage pour éviter tour risque d accident cor porel Vérifier régulièrement le fonctionnement du dispositif de protection contre les défauts de mise à la terre ainsi que la continuité du circuit de masse conformément à la no tice d utilisation du coffret de commande Fonctionnement Sécurité générale de l utilisation En raison du risque de happement ne pas porter de gants Faites attention à la force ...

Page 11: ...ller à ce que le bon fichier paramètre soit utilisé Un mauvais fichier paramètre peut occasionner un couple trop élevé qui pourrait entraîner des blessures cor porelles Comparez le couple maximum affiché dans le cof fret avec le couple maximum stipulé dans les carac téristiques techniques de l outil Ils devraient être identiques Consignes générales L outil ne peut être utilisé qu avec le toc de ré...

Page 12: ... un disjoncteur différentiel de type DCR réduit le risque de choc électrique Sécurité personnelle Soyez vigilant regardez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil élec trique Ne pas utiliser un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d outils électriques ...

Page 13: ...et les surfaces de préhension sèches propres et exemptes de toute trace d huile ou de graisse Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas une manipulation sans dan ger et une maîtrise de l outil dans les situations inatten dues Maintenance Faire entretenir l outil électrique par un réparateur qualifié en utilisant uniquement des pièces de rechange d origine Ceci permett...

Page 14: ...erselben Normen geprüft wurden Diese angegebenen Werte reichen für eine Verwendung in der Risikobewertung nicht aus wobei Werte gemessen an den verschiedenen Arbeitsplätzen höher liegen können Die tatsächlichen Expositionswerte und das Gefährdungsrisiko welchen die einzelne Bedienperson aus gesetzt ist sind einmalig und hängen von der Arbeitsweise der Bedienperson dem Werkstück und der Auslegung d...

Page 15: ...dieses Produkt nicht wenn es beschädigt ist Wenn die Produktdatenschilder oder Gefahrenwarn schilder unleserlich werden oder sich ablösen sind diese sofort zu ersetzen Das Produkt darf nur von geschulten Fachkräften und nur in Industrieumgebungen installiert bedient und gewartet werden Vorgesehener Verwendungszweck Dieses Produkt ist für das Einsetzen und Entfernen von Gewindeschrauben in Holz Met...

Page 16: ...ie von Ihrem Arbeitgeber oder von den Arbeitss chutzvorschriften empfohlen Stellen Sie sicher dass das Werkstück sicher fixiert ist Arbeiten Sie in unbekannten Umgebungen besonders vorsichtig Machen Sie sich stets die potenziellen Gefahren bewusst die von Ihrer Arbeit ausgehen Dieses Werkzeug ist nicht gegen einen Kontakt mit Stromquellen isoliert Vermeiden Sie bei Anwendungen Schraubstrategien di...

Page 17: ...s von Ihrem Arbeitsbereich fern Ablenkungen und Unachtsamkeit können zu Un fällen führen Elektrische Sicherheit Die Stecker von Elektrowerkzeugen müssen in die Steckdose passen Manipulieren Sie den Stecker in keiner Weise Verwenden Sie bei geerdeten Elektrow erkzeugen keine Adapterstecker Nicht veränderte Stecker und passende Steckdosen verringern die Strom schlaggefahr Vermeiden Sie Körperkontakt...

Page 18: ...le dar und muss repariert werden Trennen Sie den Stecker vom Netz und oder dem Akku falls abnehmbar bevor Sie Einstellungen am Werkzeug vornehmen Zubehör austauschen oder das Gerät lagern Diese Sicherheitsvorkehrungen ver hindern ein unabsichtliches Einschalten des Elektrow erkzeugs Lagern Sie Werkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern und lassen Sie nicht zu dass Personen die mit dem Werkzeug...

Page 19: ... Nosotros Atlas Copco Industrial Technique AB SE 105 23 STOCKHOLM SWEDEN declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto con nombre tipo y número de serie indicados en la primera página es conforme a las siguientes Directivas 2006 42 EC MD 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU EMC 2015 863 EU RoHS amendment Estándares armonizados aplicados EN 61010 1 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000...

Page 20: ... conformidad con la legislación sobre restricción de sustancias actual y se basa en las exenciones legítimas en la Directiva RoHS 2011 65 UE No se producirán fugas de plomo ni mutará a partir del producto durante el uso normal y la concentración de plomo en el producto completo se encuentra bastante por debajo del límite umbral aceptable Tenga en cuenta los requisitos lo cales sobre el desecho del...

Page 21: ...tricas o de impacto que estén en buen estado No utilice llaves manuales Cuando se utiliza una herramienta motorizada el op erario puede experimentar molestias en las manos brazos hombros cuellos u otras partes del cuerpo Alterne entre posturas adecuadas durante el día de tra bajo mantenga una posición firme y evite posturas ex trañas o desequilibradas Movimientos continuos posiciones incorrectas y...

Page 22: ...rse descargas eléctricas in cendios daños en la propiedad y o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas El término herramienta eléctrica de las advertencias se re fiere a herramientas eléctricas accionadas por la red de sum inistro con cable o a las accionadas por batería sin cable Seguridad de la zona de trabajo Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien...

Page 23: ...io cable Si las suje ciones entran contacto con un cable activo pueden ac tivar las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y provocar una descarga eléctrica al operario Uso y cuidado de la herramienta motorizada No fuerce la herramienta motorizada Utilice la her ramienta motorizada más adecuada para su apli cación Si utiliza la herramienta motorizada adecuada podrá realizar la tare...

Page 24: ... e a direção rotacional depois de qualquer situação que possa influenciar o resultado do aperto Exemplos de tais situações incluem porém não se limitam a instalação inicial do sistema de ferramentas alteração do lote de peças parafuso lote de parafusos ferramenta software configuração ou ambiente Alteração nas conexões de ar ou elétricas alteração na ergonomia da linha processo procedimen tos ou p...

Page 25: ...e uma barra única na cor preta embaixo devem ser manuseados em conformidade com a Diretiva WEEE Todo o produto ou peças WEEE podem ser enviados à sua Central de Atendimento ao Cliente para manuseio Informações a respeito do Artigo 33 do REACH O European Regulation UE nº 1907 2006 sobre Registros Avaliação Autorização e Restrição de Produtos Químicos REACH define entre outras coisas os requisitos r...

Page 26: ...retas superior a 10 Nm 7 5 lbf ft para ferramentas tipo pistola e superior a 60 Nm 44 lbf ft para apertadeiras angulares Podem ser causadas lesões graves em decorrência de fixadores excessivamente ou pouco apertados Use um torquímetro para conferir as montagens que exijam torque específico Os chamados torquímetros de estalo não verificam condições de torque excessivo potencial mente perigosas Fixa...

Page 27: ... os cabos mostrarem algum sinal de dano troque os Evitando problemas de eletrostática Os componentes no interior do produto e do controlador são sensíveis a descargas eletrostáticas Para evitar um mau fun cionamento futuro realize o serviço e a manutenção em um ambiente de trabalho com aprovação ESD A figura abaixo mostra um exemplo de estação de trabalho apropriada Alertas de segurança para ferra...

Page 28: ...rimentos graves em uma fração de segundos Mantenha a ferramenta elétrica em superfícies de fix ação isoladas nas situações em que o dispositivo de fixação possa estar em contato com fiação oculta ou com seu próprio fio Os dispositivos de fixação que en trem em contato com um cabo energizado podem ter as partes metálicas expostas da ferramenta elétrica ener gizadas podendo provocar um choque elétri...

Page 29: ...i di tali eventi includono senza limitazioni i seguenti installazione iniziale del sistema di attrezzaggio sostituzione del lotto del componente bullone lotto della vite utensile software configurazione o ambiente sostituzione dei collegamenti pneumatici o elettrici variazione nell ergonomia della linea nel processo nelle procedure o nelle pratiche di qualità cambio operatore qualsiasi altro cambi...

Page 30: ...ontrassegnati con il simbolo di un bidone barrato a ruote e una barra nera sottostante contengono parti da maneggiare in conformità con la direttiva WEEE L intero prodotto o le parti WEEE possono essere spediti presso il nostro Centro clienti per lo smaltimento Informazioni sull articolo 33 del REACH Il Regolamento Europeo UE n 1907 2006 sulla regis trazione valutazione autorizzazione e restrizion...

Page 31: ...superiore a 4 Nm 3 lbf ft per gli utensili diritti superiore a 10 Nm 7 5 lbf ft per gli utensili a pistola e superiore a 60 Nm 44 lbf ft per gli avvitadadi ad an golo I dispositivi di fissaggio a coppia eccessiva o scarsa possono causare gravi lesioni Gli assemblaggi che richiedono una determinata coppia devono essere verifi cati utilizzando un misuratore di coppia Le cosiddette chiavi torsiometri...

Page 32: ... alle scariche elettrostatiche I componenti interni al prodotto e al controller sono sensibili alle scariche elettrostatiche Per evitare malfunzionamenti eseguire la riparazione e manutenzione in un ambiente di la voro approvato per le ESD La figura seguente indica un es empio di stazione di lavoro adeguata Avvisi generali di sicurezza per l utilizzo di utensili elettrici ATTENZIONE Leggere tutti ...

Page 33: ... causare gravi lesioni nella frazione di un secondo Tenere l utensile elettrico mediante le superfici di presa isolate quando si esegue un operazione in cui il dispositivo di fissaggio può entrare in contatto con il cablaggio nascosto o con il suo stesso cavo I disposi tivi di fissaggio che entrano in contatto con un filo in tensione possono mettere in tensione le parti metal liche esposte dell ut...

Page 34: ...dig de resultaten te controleren In overeenstemming met de geldende normen en of regelgeving vragen wij u hierbij om het geïnstalleerde koppel en de draairichting te controleren na elke gebeurtenis die van invloed kan zijn op het vast draaiproces Dergelijke gebeurtenissen omvatten maar zijn niet beperkt tot de eerste installatie van het gereedschapssysteem verandering van batch onderdelen bout bat...

Page 35: ...informatie voldoen aan de WEEE richtlijn 2012 19 EU Het product dient te wor den behandeld conform de richtlijn Het product is gemarkeerd met het volgende symbool Producten gemarkeerd met een doorgekruist containersym bool en één zwarte streep eronder bevatten onderdelen die moeten worden behandeld volgens de WEEE richtlijn Het volledige product of de WEEE onderdelen kunnen voor be handeling naar ...

Page 36: ... op voor de reactiekracht die zal optreden bij het gebruik van het gereedschap Zorg altijd voor vol doende steun voor de handgreep van het gereedschap in tegenovergestelde richting van de spilrotatie om het ef fect te reduceren van plotselinge torsiereactie gedurende het laatste aandraaien en het aanvankelijke losdraaien Houd de aandrijving de krachtdop of de uitbreiding nooit in uw handen Gebruik...

Page 37: ...ichting van het gereedschap voordat u het gereedschap inschakelt Inschakeling in een on verwachte draairichting kan schade aan eigendommen en lichamelijk letsel veroorzaken Bewegende delen kunnen pletten en snijden Controleer of de draairichting van het gereedschap correct is voordat u het gereedschap inschakelt Houd uw handen en vingers uit de buurt van bewe gende onderdelen Service en onderhoud ...

Page 38: ... u de kans op lichamelijk letsel Voorkom onbedoeld starten van het gereedschap Controleer of de schakelaar in de uit stand is alvorens de stroom en of batterijdoos aan te zetten het gereedschap op te pakken of te dragen Indien u elektrisch gereedschap draag met uw vinger op de schakelaar of elektrisch gereedschap op een stroombron aansluit met de schakelaar ingedrukt leidt dit tot on gelukken Verw...

Page 39: ...n productonderhoud De aanduidingen en stickers zijn altijd goed leesbaar Nieuwe aanduidingen en stickers kunnen via de lijst met reserveonderdelen worden besteld Nuttige informatie ServAid ServAid is een portaal dat voortdurend wordt bijgewerkt en technische informatie bevat zoals Reglementaire en veiligheidsinformatie Technische gegevens Installatie gebruiks en onderhoudsinstructies Lijsten met r...

Page 40: ...is anvendelse af værktøjet ikke styres tilstrækkeligt En EU vejledning til styring af hånd armvibration findes ved at gå til http www pneurop eu index php og vælge Tools og derpå Legislation Vi anbefaler et helbredsovervågningsprogram så tidlige symptomer på vibrationseksponering kan blive opdaget og ledelsesprocedurerne kan ændres mhp at forebygge frem tidige skader Hvis dette udstyr er beregnet ...

Page 41: ...ngerne Betjening Generel betjeningssikkerhed På grund af fare for indfiltring må der ikke bæres handsker Vær forberedt på reaktionskraften som forekom mer når værktøjet er i brug Sørg altid for at værktø jets håndtag er sikret godt i den modsatte retning af spindlens omdrejningsretning for at reducere effekten af pludselig momentreaktion under den sidste stramning eller første løsning Hold aldrig ...

Page 42: ...tationsretning er korrekt før værktøjet startes Hold hænder og fingre væk fra bevægelige dele Reparation og vedligeholdelse Generel service og vedligeholdelsessikkerhed Sørg altid for at styreenheden er slukket under service for at undgå uventet opstart Produktet må kun installeres betjenes og serviceres af en kvalificeret person i et industriområde Rengøringsinstruktion Udstyret skal aftørres med...

Page 43: ...ære iført løstsiddende tøj Hold hår og beklædning væk fra bevægelige dele Løstsid dende tøj smykker eller langt hår kan blive viklet ind i dele i bevægelse Hvis der anvendes anordninger til tilslutning af støvudsugnings og opsamlingsfaciliteter skal du sikre at de tilsluttes og bruges korrekt Brug af støvopsamling kan reducere støvrelaterede farer Pas på at kendskab som følge af hyppig brug af vær...

Page 44: ...er krever vi herved at du kontrollerer installert moment og rotasjonsret ning etter enhver hendelse som kan påvirke tiltrekkingsresul tatet Eksempler på slike hendelser inkluderer men er ikke begrenset til innledende installasjon av verktøysystemet endring av delparti bolt skrueparti verkøty program vare konfigurasjon eller miljø endring av luft eller elektriske tilkoblinger endring i linjeergonom...

Page 45: ...E delene kan sendes til Kundesenteret ditt for hånd tering Informasjon angående artikkel 33 i REACH Den Europeiske reguleringen EU Nr 1907 2006 som gjelder registrering evaluering autorisasjon og restriksjon av kjemikalier REACH definerer blant annet krav relatert til kommunikasjon i leveransekjeden Informasjonskravet gjelder også produkter som inneholder såkalte stoffer av meget høy bekymring Kan...

Page 46: ...e en momentmåler Momentnøkler med klikk kan ikke brukes til å sjekke en potensielt farlig tilstand hvor det er for høyt tiltrekkingsmoment Overtiltrukkede eller undertiltrukkede festeanordninger kan brekke løsne eller dele seg Montasjer som er skrudd løs kan bli til prosjektiler Bruk kun hylser beregnet til elektroverktøy eller hylser beregnet til industrielt slagverktøy som er i god stand Bruk ik...

Page 47: ... anvisninger for frem tidig bruk Begrepet elektrisk verktøy i advarslene henviser til det nettstrømdrevne kablede elektriske verktøyet eller det bat teridrevne kabelløse elektriske verktøyet Arbeidsområdets sikkerhet Hold arbeidsområdet rent ryddig og godt belyst Overfylte eller mørke områder kan lede til ulykker Ikke bruk elektriske verktøy i områder hvor det er eksplosjonsfare som f eks ved bran...

Page 48: ...erktøyet før du foretar noen justeringer av skifter tilbehør på eller oppbevarer elektriske verktøy Slike fore byggende sikkerhetstiltak reduserer faren for å starte det elektriske verktøyet utilsiktet Oppbevar elektriske verktøy i tomgang utilgjengelig for barn og ikke la personer som ikke er kjent med det elektriske verktøyet eller disse anvisningene bruke det elektriske verktøyet Elektriske ver...

Page 49: ...maiset voivat pyytää asiaan liittyvät tekniset tiedot ko hteesta Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB SE 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 December 2021 Carl von Schantz Managing Director Julkaisijan allekirjoitus Melu ja tärinädirektiivin selonteko Äänenpainetaso 70 dB A mittausepävarmuus 3 dB A ISO15744 standardin mukaisesti Äänentehotaso 80 dB A mittausepävarmuus 3 ...

Page 50: ...taa Katso lisätietoja osoitteesta https www p65warnings ca gov Turvallisuus ÄLÄ HÄVITÄ ANNETTAVA KÄYTTÄJÄLLE VAROITUS Lue tämän tuotteen mukana toimitetut kaikki turvallisuusvaroitukset ohjeet kuvaukset ja tekniset tiedot Jos kaikkia alapuolella kuvattuja ohjeita ei noudateta seurauksena voi olla sähköisku tulipalo omaisuus vahinko ja tai vakava henkilövahinko Säilytä kaikki varoitukset ja ohjeet ...

Page 51: ...kaat äänet voivat aiheuttaa pysyviä kuulo vaurioita Käytä työnantajan tai työterveys ja työturval lisuusmääräysten suosittelemia kuulosuojaimia Varmista että työstettävä kappale on kiinnitetty kun nolla Noudata erityistä varovaisuutta vieraassa työym päristössä Tiedosta työskentelyn mahdollisesti aiheutta mat vaaratilanteet Tätä työkalua ei ole eristetty suojaa maan sähkötapaturmilta sen koskettae...

Page 52: ...ämpöpattereihin ja jäähdytyslait teisiin Voit saada sähköiskun jos kehosi on maadoitettu Älä altista sähkötyökaluja sateelle tai kosteudelle Sähkötyökaluun pääsevä vesi lisää sähköiskun vaaraa Älä vaurioita sähköjohtoa Älä kanna tai vedä työkalua sähköjohdosta äläkä vedä pistoketta pis torasiasta sähköjohdon avulla Pidä sähköjohto kaukana kuumuudesta öljystä terävistä reunoista ja liikkuvista osis...

Page 53: ...t vaikut taa sähkötyökalun toimintaan Jos jokin osa on vahingoittunut korjauta sähkötyökalu ennen käyt töä Monet onnettomuudet johtuvat heikosti huolletuista sähkötyökaluista Pidä leikkaavat työkalut terävinä ja puhtaina Kun nolla huolletut ja terävänä pidetyt leikkaavat työkalut takertelevat vähemmän ja niitä on helpompi käsitellä Käytä sähkötyökalua varusteita ja teriä yms näiden ohjeiden mukais...

Page 54: ... δήλωση επιπέδου θορύβου δονήσεων Στάθμη ηχητικής πίεσης 70 dB A αβεβαιότητα 3 dB A σύμφωνα με το ISO15744 Στάθμη ηχητικής πίεσης 80 dB A αβεβαιότητα 3 dB A σύμφωνα με το ISO15744 Συνολική τιμή δόνησης 2 5 m s2 αβεβαιότητα m s2 σύμφωνα με το ISO28927 2 Οι τιμές που δηλώνονται εξακριβώθηκαν μέσω εργαστηριακών δοκιμών σε συνάρτηση με τα αναφερόμενα πρότυπα και μπορούν να χρησιμοποιηθούν για σύγκριση...

Page 55: ...προκαλεί καρκίνο και γενετικές ανωμαλίες ή άλλη αναπαραγωγική βλάβη Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε την ιστοσελίδα https www p65warnings ca gov Ασφάλεια Μην απορρίπτετε δώστε στο χρήστη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας τις οδηγίες τα γραφικά και τις προδιαγραφές που παρέχονται με αυτό το προϊόν Σε περίπτωση που δεν ακολουθήσετε όλες τις παρακάτω οδηγίες ενδέχεται...

Page 56: ...το χέρι Όταν χρησιμοποιείτε ένα εργαλείο ο χειριστής είναι δυνατό να νιώσει δυσκολία στα χέρια τους βραχίονες τους ώμους τον αυχένα ή σε άλλες περιοχές του σώματος Διαλέγετε μεταξύ των κατάλληλων στάσεων καθ όλη τη διάρκεια της ημέρας εργασίας διατηρείτε μια ασφαλή βάση και αποφεύγετε τις δύσκολες ή μη ισορροπημένες στάσεις Οι επαναλαμβανόμενες κινήσεις κατά την εργασία οι ασυνήθιστες θέσεις και η...

Page 57: ...κευή και η συντήρηση πραγματοποιούνται σε εγκεκριμένο εργασιακό περιβάλλον ηλεκτροστατικής εκφόρτισης ESD Η παρακάτω εικόνα δείχνει ένα παράδειγμα κατάλληλου σταθμού εργασίας Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας ηλεκτρικών εργαλείων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας τις οδηγίες τα γραφικά και τις προδιαγραφές που παρέχονται με αυτό το προϊόν Σε περίπτωση που δεν ακολουθήσετε ό...

Page 58: ...ης της σκόνης βεβαιωθείτε ότι είναι συνδεδεμένες και χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση συγκέντρωσης της σκόνης μπορεί να μειώσει κινδύνους που σχετίζονται με τη σκόνη Μην αφήσετε την εξοικείωση που αποκτάτε με τη συχνή χρήση των εργαλείων να σας κάνει πιο αμελείς και να αγνοείτε τις αρχές ασφαλείας του εργαλείου Μια απρόσεκτη ενέργεια μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό μέσα σε κλάσματα δευτερολέ...

Page 59: ...τοπικό αντιπρόσωπο της Atlas Copco Βίντεο ασφάλειας προϊόντος για συστροφείς παξιμαδιών Μάθετε περισσότερα για τα χαρακτηριστικά ασφαλείας των συστροφέων παξιμαδιών της Atlas Copco και για τα μέτρα που πρέπει να λάβει ο χειριστής για ασφαλή λειτουργία Κάντε κλικ στο σύνδεσμο ή σαρώστε τον κωδικό QR παρακάτω για να δείτε το βίντεο https www youtube com watch v FAh6yttvUpw Tekniska data Produktdata ...

Page 60: ...u index php under Verktyg och sedan Lags tiftning För att förebygga eventuella framtida åkommor rekom menderar vi att hälsokontroller genomförs för att upptäcka tidiga symptom som kan bero på vibrationsrelaterade arbet suppgifter Om denna utrustning är avsedd för fixerade tillämp ningar Ljudemissionerna anges som vägledning för maskinbyg garen Ljud och vibrationsemissionsdata för hela maski nen sk...

Page 61: ...erktyget används Stötta alltid upp verktygshandtaget på säkert sätt i motsatt riktning till axelrotationen för att minska effekten av en plötslig vridmomentsreaktion un der slutlig åtdragning eller påbörjad lösgöring Håll aldrig i drivningen hylsan eller drivningens för längning Operatörer och underhållspersonal måste vara fy siskt kapabla att hantera verktygets storlek vikt och kraft Använd om mö...

Page 62: ...göringsmedel som innehåller lösningsmedel Kontakta Atlas Copcos servicetekniker för rengöringsråd en ligt rekommendationerna för ditt specifika verktyg Ordinarie kabelkontroller Kontrollera strömkabeln och verktygskabeln regelbundet Om kablarna visar tecken på skador ska de bytas ut Hur man undviker problem som orsakas av statisk elektricitet Komponenterna inuti produkten och styrenheten är känsli...

Page 63: ...olerade greppytorna på motordrivna verk tyg vid arbete där fästelementen kan komma i kon takt med dolda kablar eller den egna kabeln Skärtill behör som kommer i kontakt med en strömförande kabel kan göra att utsatta metalldelar blir strömförande vilket kan leda till att operatören får en elektrisk stöt Användning och skötsel av elverktyget Bruka inte våld på elverktyget Använd rätt elverk tyg för ...

Page 64: ...линии техпроцессе процедурах контроля качества или методах работы замена оператора любое другое изменение влияющее на результат процесса затяжки Проверка должна подтвердить что характеристики соединений не изменились в результате событий оказывающих влияние проводиться после первоначальной установки техобслуживания или ремонта оборудования выполняться не менее одного раза за смену или с другой под...

Page 65: ...тветствии с директивой На изделии имеется маркировка в виде следующего значка Изделия маркированные символом перечеркнутого передвижного мусорного контейнера и одинарной черной линии под ним содержат части которые должны утилизироваться в соответствии с Директивой WEEE Изделие целиком или его детали на которые распространяется действие Директивы WEEE можно отправить на утилизацию в местный центр о...

Page 66: ...ументов ETP Данное устройство разрешается использовать только вместе с соответствующей штангой реактивного момента приспособленной для конкретной системы винтовых соединений Для устройства ETP ST101 настоятельно рекомендуется использовать курок двойного действия чтобы свести к минимуму риск защемления пальцев или рук между реактивной штангой и обрабатываемой деталью Предлагается в качестве опциона...

Page 67: ...дом с опорной планкой Остерегайтесь вращательного движения шпинделя перед запуском инструмента поскольку направление действия силы реакции может оказаться неожиданным из за чего существует риск получения травм с размозжением тканей Инструменты содержащие расцепную муфту Запрещается использовать данное изделие не убедившись в срабатывании расцепной муфты Сразу после регулировки расцепной муфты пров...

Page 68: ...модифицировать вилку каким либо образом Запрещается использовать штепсели переходники любого рода с заземляемыми механизированными инструментами Немодифицированные штепсельные вилки и соответствующие им розетки снижают риск поражения электрическим током Избегайте телесного контакта с заземленными поверхностями такими как трубы батареи отопления кухонные плиты и холодильники При заземлении вашего т...

Page 69: ...ханизированный инструмент если выключатель не включает и не выключает его Любой приводной инструмент которым невозможно управлять с помощью выключателя опасен и подлежит обязательному ремонту Перед выполнением любых регулировок заменой принадлежностей или помещением механизированных инструментов на хранение отсоедините штепсельную вилку если она является отсоединяемой от источника питания и или ак...

Page 70: ...re może mieć wpływ na wynik dokręcania Poniżej podano niektóre przykłady takich zdarzeń początkowe zamontowanie systemu narzędziowego zmiana partii części partii śrub wkrętów narzędzia oprogramowania konfiguracji lub środowiska zmiana połączeń pneumatycznych lub elektrycznych zmiana ergonomii linii procesu procedur lub praktyk jakościowych zmiana operatora wszelkie inne zmiany które mają wpływ na ...

Page 71: ... jest oznaczony następującym symbolem Produkty oznaczane symbolem przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach oraz jednym czarnym paskiem pod spo dem zawierają części z którymi należy postępować zgodnie z dyrektywą WEEE Cały produkt lub części oznaczone sym bolem WEEE można przesłać do lokalnego Centrum Ob sługi Klienta w celu utylizacji Informacje dotyczące artykułu 33 rozporządzenia REACH Rozp...

Page 72: ...czas koń cowej fazy dokręcania i początkowej fazy odkręcania należy podtrzymywać rękojeść narzędzia w kierunku przeciwnym do obrotów wrzeciona W żadnym wypadku nie wolno chwytać mechanizmu napędowego nasadki lub przedłużki mechanizmu napędowego Operatorzy i personel konserwacyjny muszą być fizy cznie zdolni do obsługi narzędzia o określonej wielkości masie i mocy Jeśli to możliwe należy posługiwać...

Page 73: ...malny moment obrotowy wskazywany przez sterownik z maksymalnym mo mentem obrotowym podanym w danych tech nicznych narzędzia powinny być takie same Instrukcje ogólne Narzędzie może być używane wyłącznie w połączeniu z odpowiednim drążkiem reakcyjnym dostosowanym do konkretnego połączenia śrubowego OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo zmiażdżenia Przed uruchomieniem narzędzia należy sprawdzić kierunek jego...

Page 74: ... ryzyko porażenia prądem elektrycznym W przypadku używania narzędzia mechanicznego na wolnym powietrzu należy stosować przedłużacz przeznaczony do użytku zewnętrznego Stosowanie przedłużacza przeznaczonego do użytku zewnętrznego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym Jeśli nie można uniknąć używania narzędzia mechan icznego w wilgotnym miejscu należy korzystać z zasi lania zabezpieczonego ...

Page 75: ...elu wypadków jest niewłaściwa konserwacja narzędzi mechanicznych Narzędzia tnące należy utrzymywać w ostrym i czystym stanie Właściwie konserwowane narzędzia tnące o ostrych krawędziach tnących są mniej podatne na zakleszczanie i dają się łatwiej prowadzić Narzędziem mechanicznym akcesoriami nożami oprawkowymi itp należy posługiwać się zgodnie z niniejszymi instrukcjami uwzględniając panujące waru...

Page 76: ...enie o hlučnosti a vibráciách Hladina akustického tlaku 70 dB A neistota 3 dB A v súlade s ISO15744 Hladina akustického výkonu 80 dB A neistota 3 dB A v súlade s ISO15744 Celková hodnota vibrácií 2 5 m s2 neistota m s2 v súlade s ISO28927 2 Uvedené hodnoty boli zistené laboratórnymi skúškami v súlade s uvedenými normami a sú vhodné na porovnanie s deklarovanými hodnotami iného náradia v súlade s r...

Page 77: ...vať Účel použitia Iba pre profesionálne použitie Tento výrobok a jeho príslušenstvo sa nesmie v žiadnom prípade prerábať Tento výrobok nepoužívajte ak bol poškodený Ak údaje o výrobku alebo výstražné štítky upozorňujúce na nebezpečenstvo umiestnené na výrobku prestanú byť čitateľné alebo sa uvoľnia bezodkladne ich nahraďte Výrobok smie inštalovať obsluhovať a servisovať iba kvalifikovaná osoba v p...

Page 78: ...ničných hodnôt Výrazné zmeny vlastností spojov ovplyvnia reakčnú silu operátora Berte do úvahy že zlyhanie spoja alebo chyba nástroja môže spôsobiť náhlu neočakávanú silu a následné zrane nie operátora Umiestnite vybavenie tak aby odpojovacie zariadenie bolo poruke Nástroje používané spolu s reakčnou tyčou Nikdy nepoložte vašu ruku na alebo blízko reakčnej tyče pokým sa nástroj používa Pred spuste...

Page 79: ...zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom Pri prevádzke elektrického nástroja vonku používa jte predlžovací kábel vhodný pre použitie v exteriéri Používanie kábla vhodného na použitie v exteriéri znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Ak používate elektrický nástroj vo vlhkom prostredí je nevyhnutné použiť zdroj s prúdovým chráničom RCD Použitie prúdového chrániča znižuje riziko úraz...

Page 80: ...ie sa ovládajú Elektrický nástroj príslušenstvo a nadstavce atď používajte v súlade s týmito pokynmi pričom treba vziať do úvahy pracovné podmienky a vykonávanú prácu Použitie elektrického nástroja na iné operácie než na ktoré je určený by mohlo spôsobiť vznik nebezpečnej situácie Rukoväte a úchopné povrchy udržiavajte suché čisté a bez oleja a mastnoty Šmykľavé rukoväte a úchopné povrchy neumožňu...

Page 81: ... s deklarovanými hodnotami jiného nářadí testovaného v souladu se stejnými standardy Tyto deklarované hodnoty nejsou vhodné pro použití při stanovení rizika a hodnoty naměřené na konkrétním pracovišti mohou být vyšší Aktuální hodnoty zatížení hlukem a vibracemi a nebezpečí újmy zaznamenané konkrétním uživatelem jsou individuální a závisí na způsobu práce uživatele obrobku a uspořádání pracoviště j...

Page 82: ...lovém mon tážním prostředí Určené použití Tento produkt je zkonstruován pro montáž upevňovacích prvků do dřeva kovu nebo plastu a pro jejich demontáž z těchto materiálů Pouze pro použití v interiéru Jiné použití není povoleno Pokyny specifické pro produkt Instalace Obecná bezpečnost při instalaci Instalaci svěřte pouze vyškoleným osobám Zavěste nástroj bezpečně například pomocí vyvažovacího zaříze...

Page 83: ...la která může operátorovi způsobit úraz Umístěte zařízení tak aby zařízení pro odpojení napájení bylo snadno v dosahu Nástroje používané společně s reakční tyčí Při používání nástroje nikdy nedávejte ruce do blízkosti reakční tyče Před spuštěním nástroje zkontrolujte směr otáčení vřetena protože reakční síla může působit neočekávaným směrem a vytvářet riziko úrazu rozdrcením Pro nástroje se spojko...

Page 84: ...oj na vlhkém místě použijte zdroj energie chráněný proudovým chráničem RCD Použití proudového chrániče omezuje riziko úrazu elektrickým proudem Osobní bezpečnost Buďte neustále ostražití dávejte pozor na to co děláte a při práci s elektrickým nástrojem používejte zdravý rozum Elektrický nástroj nepoužívejte pokud jste unavení anebo pod vlivem drog alkoholu či léků Chvilková nepozornost při používá...

Page 85: ...ádět Použití elektrického nástroje k jiné činnosti než je jeho zamýšlené použití může vést ke vzniku nebezpečných situací Rukojeť a povrchy určené k uchopení vždy udržujte suché a čisté bez oleje a maziva Kluzké rukojeti a povrchy určené k uchopení neumožňují bezpečnou ma nipulaci a ovládání nástroje v neočekávaných situacích Servis Provádění servisních činností na vašem elektrickém nástroji svěřt...

Page 86: ...lításra az egyéb olyan szer számok kinyilatkoztatott értékeivel amelyeket ugyanazon sz abványok szerint vizsgáltak Ezen kinyilatkoztatott értékek nem alkalmasak kockázatfelmérések céljaira az egyedi munkahelyeken mért értékek magasabbak lehetnek A tényleges terhelési értékek és az adott használót érő sérülési kockázat egyedi mértékű és függ attól hogy a használó hogyan dolgozik továbbá függ a munk...

Page 87: ...rnyezetben Rendeltetésszerű használat Ezt a terméket menetes csavarok fába fémbe vagy műanyagba való beszereléséhez és eltávolításához tervezték Kizárólag beltéri használatra alkalmas Más jellegű használata nem megengedett Termékspecifikus utasítások Telepítés Általános információ a biztonságos üzembe helyezésről A berendezés telepítését kizárólag arra jogosult szakember végezheti Függessze fel a ...

Page 88: ...lhet Úgy helyezze el a berendezést hogy a megszakító kön nyen elérhető legyen Torziós rúddal együtt használt szerszámok A szerszám használata közben soha ne helyezze kezeit a reakciós rúd közelébe Kérjük a szerszám bekapcsolása előtt tanulmány ozza a tengely forgásirányát ugyanis a reakcióerő váratlan irányban hathat ami zúzódási veszélyt jelent Kuplunggal rendelkező szerszámok esetén A termék has...

Page 89: ... használatra alkalmas hosszabbítót Az ilyen hosszabbító csökkenti az áramütés veszélyt Ha elkerülhetetlen hogy a szerszámgépet nyirkos helyiségben működtesse használjon maradékáram védelemmel ellátott tápegységet RDC Az RCD használata csökkenti az áramütés veszélyét Személyes biztonság Legyen fokozottan éber és hagyatkozzon józan es zére amikor a szerszámgépet működteti Ne használja a szerszámgépe...

Page 90: ...erű munkára való használata veszélyes helyzetet eredményezhet Tartsa szárazon tisztán és olajtól és zsírtól mentesen a fogantyúkat és markolatokat Csúszós fogantyúkkal és markolatokkal a szerszámgép nem tarható biztonsá gosan kézben és váratlan helyzetekben nehezebben kezelhető Szerviz A szerszámgépet kizárólag szakképzett szerelő sz ervizelheti eredeti cserealkatrészek használatával Ezáltal bizto...

Page 91: ...vrednosti izpostavljenosti in tveganja za posameznega uporabnika so edinstvena in odvisna od načina dela uporabnika obdelovanca in ureditve delovne postaje ter tudi od časa izpostavljenosti in fizične pripravljenosti uporabnika Družba Atlas Copco Industrial Technique AB ne more odgovarjati za posledice uporabe navedenih vrednosti namesto vrednosti ki odražajo dejansko izpostavljenost pri individua...

Page 92: ...orablja samo skupaj s povezano na vorno reakcijsko ročico ki je prilagojena za zadevno ap likacijo vijačne povezave Pri ETP ST101 močno priporočamo uporabo sprožilnika z dvojnim delovanjem da zmanjšate tveganje za zatik prstov ali rok med reakcijski drog in obdelovanec Na voljo kot izbirni pripomoček Če za zamenjavo smeri vrtenja vretena uporabite krmil nik PLC ali podobno napravo mora biti orodje...

Page 93: ...stroj deluje pravilno OPOZORILO Tveganje poškodb Prepričajte se da uporabljate ustrezno datoteko s parametri Napačna datoteka s parametri lahko povzroči previsok navor in posledično telesne poškodbe Primerjajte maksimalni navor ki jih prikazan na kr milniku z maksimalnim navorom iz tehničnih po datkov orodja vrednosti morata biti enaki Splošna navodila Orodje se lahko uporablja samo skupaj s povez...

Page 94: ...epozornosti med uporabo električnih orodij lahko povzroči hude osebne poškodbe Uporabite osebno zaščitno opremo Vedno nosite za ščito za oči Zaščitna oprema kot so protiprašna maska nedrseči zaščitni čevlji čelada ali zaščita sluha ki se uporablja v tovrstnih pogojih zmanjša resnost osebnih poškodb Preprečite neželen zagon Pred povezavo z elek tričnim napajanjem in ali baterijskim paketom in prede...

Page 95: ...nake in nalepke lahko naročite s pomočjo seznama rezervnih delov Koristne informacije ServAid ServAid je portal ki ga nenehno posodabljamo in ki vse buje tehnične informacije kot so Regulativne in varnostne informacije Tehnični podatki Namestitev uporaba in servisna navodila Seznami nadomestnih delov Dodatki Skice z merami Prosimo obiščite https servaid atlascopco com Za več tehničnih informacij s...

Page 96: ...zată în mod adecvat Un ghid UE pentru controlul vibraţiilor mână braţ poate fi găsit accesând http www pneurop eu index php şi selectând Tools instru mente apoi Legislation legislaţie Vă recomandă un program de monitorizare a sănătăţii pentru a detecta simptomele timpurii care pot apărea ca urmare a ex punerii la zgomot şi vibraţii astfel încât procedurile de man agement să poată fi modificate pen...

Page 97: ...le pentru uneltele ETP Maşina poate fi utilizată numai împreună cu bara de reacţie asociată corespunzătoare aplicaţiei respective de îmbinare cu şuruburi Pentru ETP ST101 vă recomandăm cu tărie să folosiţi declanşatorul cu dublă acţiune pentru a minimiza riscul prinderii degetelor sau mâinilor între bara de reacţie şi piesa de prelucrat Disponibil ca accesoriu opţional Dacă se utilizează un PLC sa...

Page 98: ... strivire Uneltele cu un cuplaj Nu folosiți niciodată produsul fără a confirma decuplarea angrenajului Imediat după reglarea cu plajului verificați dacă unealta funcționează corect AVERTISMENT Pericol de vătămare Asigurați vă că este folosit fișierul corect pentru parametrii Un fișier cu parametrii greșiți poate conduce la un cuplu prea ridicat ce rezultă în vătămări corporale Comparați cuplul max...

Page 99: ...lcoolului sau medicamentelor Un singur moment de neatenţie în timpul folosirii uneltei poate cauza leziuni serioase Folosiți echipamente de protecție personală Purtați întotdeauna ochelari de protecție Echipamentele de protecție precum masca de praf încălțămintea antidera pantă casca sau tampoanele auditive folosite în condiții corespunzătoare reduc vătămările personale Evitaţi pornirea accidental...

Page 100: ...marcaje şi autocolante ce conţin informaţii importante despre siguranţa personală şi în treţinerea produsului Marcajele şi autocolantele trebuie să fie uşor lizibile permanent Marcaje şi autocolante noi pot fi comandate de pe lista de piese de schimb Informații utile ServAid ServAid este un portal actualizat permanent și care conține Informații tehnice precum Informații de reglementare și siguranț...

Page 101: ...bilir El kol vibrasyonunu yönetmekle ilgili AB kılavuzuna http www pneurop eu index php sitesinde Tools Araçlar ve Legisla tion Mevzuat seçeneğinden ulaşılabilir Yönetme prosedürlerinin gelecekteki hasarı önlemeye yardımcı olacak şekilde değiştirilebilmesi için gürültü ve titreşime maruz kalmayla ilgili olabilecek belirtileri erken tespit etmek için bir sağlık gözetim programı öneriyoruz Eğer bu e...

Page 102: ...Güvenliği Takılma riskinden dolayı eldiven kullanmayın Alet kullanılırken oluşabilecek reaksiyon kuvveti için hazırlıklı olun Son sıkma ve ilk gevşetme sırasındaki ani tork reaksiyonunun etkisini azaltmak için her zaman aletin kolunu güvenli bir şekilde mil dönüş yönünün ter sine doğru destekleyin Tahriği soketi veya tahrik uzatmasını asla tutmayın Operatörler ve bakım personeli aletin büyüklüğünü...

Page 103: ...ı önlemek için kon trolörü daima kapalı tutun Ürün endüstriyel bir ortamda sadece nitelikli personel tarafından kurulmalı çalıştırılmalı ve servisi yapılmalıdır Temizlik Talimatları Ekipman nemli ıslak bir bezle silinmelidir Sadece su kullanın ve solvent içeren her türlü temizlik mad desinden kaçının Güncel önerilere göre ve aletinize özel temizlik tavsiyesi için Atlas Copco servis teknisyeniniz i...

Page 104: ... bağlan masına uygunsa bunların bağlı olduklarından ve düzgün kullanıldığından emin olun Toz toplayıcının kullanılması tozla ilgili tehlikeleri azaltabilir Aletlerin sıklıkla kullanımından edinilen aşinalığın rahatlamanıza ve alet güvenliği prensiplerini gözardı etmenize yol açmasına izin vermeyin Dikkatsizce yapılan bir işlem bir anda ciddi bir yaralanmaya neden olabilir Bağlantı elemanının gizle...

Page 105: ...ова е причината де изисква валидиране на резултатите В съответствие с приложимите стандарти и или разпоредби Ви препоръчваме да проверявате въртящия момент и посоката на въртене след всяко събитие което може да повлияе върху крайния резултат Примери за такива събития включват но не се ограничават до първоначален монтаж на системата смяна на част болт винт инструмент софтуер конфигурация или среда ...

Page 106: ... ръководството за потребителя на машината WEEE Информация относно Излязло от употреба електрическо и електронно оборудване ИУЕЕО Настоящият продукт и информацията за него отговарят на изискванията на Директивата за ИУЕЕО 2012 19 EU и с него трябва да се борави в съответствие със същата Директива Продуктът е маркиран със следния символ Продукти маркирани със зачеркната с кръст кофа за отпадъци на к...

Page 107: ...о избираем аксесоар Ако PLC или други подобни се използват за промяна на посоката на въртене на шпиндела инструментът трябва да бъде фиксиран за да се избегне риска от телесна повреда Проверявайте редовно правилната работа на прекъсвача за земно късо съединение и целостта на ел верига както е описано в инструкциите за задвижващото тяло на продукта Работа Общи инструкции за безопасност при работа П...

Page 108: ...ия Уверете се че използвате правилния файл с параметри Погрешният файл с параметри може да създаде твърде висок въртящ момент който да доведе до телесни наранявания Сравнете максималния въртящ момент показан на компютъра с максималния въртящ момент указан в техническите данни на инструмента Те трябва да съвпадат Общи инструкции Инструментът може да се използва само заедно със съответния лост за аб...

Page 109: ...зползвайте разклонител подходящ за работа на открито Използването на кабел подходящ за работа на открито намалява риска от токов удар Ако работата с електроинструмента във влажни условие е неизбежна използвайте захранване с дефектнотокова защита ДТЗ Употребата на ДТЗ намалява риска от токов удар Лична безопасност Бъдете нащрек внимавайте с действията си и използвайте здрав разум при работа с елект...

Page 110: ...нти Пазете режещите инструменти остри и чисти Вероятността правилно поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръбове да затегнат е по малка и те се управляват по лесно Използвайте електроинструмента аксесоарите накрайниците и други съгласно тези инструкции като имате предвид работните условия и работата която ще бъде извършвана Употребата на електроинструмента за дейности различни от предназн...

Page 111: ...čne snage 80 dB A nesigurnost 3 dB A u skladu s ISO15744 Ukupna vrijednost vibracija 2 5 m s2 odstupanje m s2 u skladu s ISO28927 2 Ovdje navedene vrijednosti dobivene su ispitivanjima u labo ratoriju u skladu s navedenim normama i prikladne su za us poredbu s navedenim vrijednostima drugih alata ispitanih u skladu s istim normama Ovdje navedene vrijednosti nisu prikladne za uporabu u analizama ri...

Page 112: ...te njegovo ugrađivanje i servisiranje je dozvoljeno samo kvalificiranom osoblju u industrijskom okruženju Pravilna uporaba Ovaj je proizvod projektiran za ugradnju i uklanjanje navo jnih stezača u drvetu metalu ili plastici Uporaba samo u un utarnjem prostoru Nije dopuštena druga uporaba Upute specifične za proizvod Ugradnja Opća sigurnost pri ugradnji Povjerite ugradnju samo kvalificiranom osoblj...

Page 113: ...e stavljajte ruku na reakcijski držač ili blizu njega dok upotrebljavate alat Budite svjesni smjera okretanja vretena prije nego što pokrenete alat zato što sila reakcije može djelovati u neočekivanom smjeru i postoji opasnost od nagnječenja Alati koji sadrže spojku Nikada ne upotrebljavajte proizvod ako niste provjerili da se spojka otpušta Odmah nakon podešavanja spojke provjerite pravilnost rad...

Page 114: ...njuje opasnost od električnog udara Osobna sigurnost Budite uvijek oprezni gledajte što radite i budite raz boriti prilikom rada električnim alatom Ne koristite električni alat kad ste umorni ili pod utjecajem narkotika alkohola ili lijekova Trenutak nepažnje pri radu s električnim alatom može rezultirati teškom tje lesnom ozljedom Upotrijebite osobnu zaštitnu opremu Uvijek nosite zaštitne naočale...

Page 115: ...jama Servis Svoj električni alat predajte na servisiranje osobi kvalificiranoj za vršenje popravaka uz uporabu iden tičnih rezervnih dijelova To će osigurati održavanje sigurnosti električnog alata Znakovi i naljepnice Proizvod ima znakove i naljepnice koje sadrže važne infor macije o osobnoj sigurnosti i održavanju proizvoda Znakovi i naljepnice uvijek moraju biti dobro čitljivi Možete naručiti n...

Page 116: ...astuta tagajärgede eest kui kasutatakse deklareeritud väärtusi mitte tegelikke andmeid mis vastavad tegelikule kokkupuutele konkreetses ohuhinnangus töökoja olukorras mille üle meil puudub kontroll See tööriist võib põhjustada käe ja käsivarre vibratsioonisün droomi kui selle kasutamist asjakohaselt ei hallata ELi juhised kätele mõjuva vibratsiooniga toime tulemiseks leiate kui külastate veebileht...

Page 117: ...da on kohandatud vastavalt seotud kruviühenduse rakendusele ETP ST101 puhul soovitame tungivalt kasutada ka hetoimelist päästikut et vältida sõrmede ja käte reakt sioonivarda ja töödeldava eseme vahele jäämise ohtu Saadaval valikulise tarvikuna Kui võlli pöörlemissuuna muutmiseks kasutatakse PLC d või sellega sarnast peab tööriist olema kehavigastuse vältimiseks kinnitatud Kontrollige regulaarselt...

Page 118: ... kohe pärast muhvi reguleerimist HOIATUS Vigastuste oht Veenduge et kasutatav parameetrifail oleks õige Vale parameetrifaili kasutamisel võib pingutusmoment osu tuda liiga suureks mis omakorda võib viia kehavigas tuseni Võrrelge kontrolleris näidatud max väändejõudu tööriista tehnilistes andmetes märgituga See peab olema sama Üldjuhised Tööriista võib kasutada ainult koos seotud väändejõu reakt si...

Page 119: ...asutage isikukaitsevahendeid Kandke alati kait seprille Sobiva kaitsevarustuse kasutamine nt tolmu mask libisemiskindlad turvajalatsid kiiver ja kõrvak lapid vähendab kehavigastuste ohtu Ettekavatsemata käivitamise vältimine Veenduge enne vooluallikaga ja või akupaketiga ühendamist tööriista kätte võtmist või kandmist et lüliti on väl jalülitatud asendis Mootortööriistade kandmine hoides sõrme pää...

Page 120: ...d Varuosade loendid Lisatarvikud Mõõtjoonised Tutvuge lähemalt https servaid atlascopco com Põhjalikuma tehnilise teabe saamiseks võtke ühendust koha liku Atlas Copco esindajaga Mutrikeerikute tooteohutusvideo Tutvuge lähemalt Atlas Copco mutrikeerikute ohutuso madustega ja meetmetega mida operaator peab ohutu töö tamise jaoks tarvitusele võtma Video vaatamiseks klõpsake lingil või skannige all ol...

Page 121: ...nus Triukšmo spinduliuotė pateikiama kaip orientyras maši nos gamintojui Visos mašinos triukšmo ir vibracijos spinduliuotės duomenys turi būti pateikiami mašinos in strukcijų vadove EEĮA Informacija apie elektrines ir elektronikos įrangos atliekas EEĮA Šis gaminys ir informacija apie jį atitinka EEĮA direktyvos 2012 19 EU reikalavimus ir turi būti tvarkomas pagal šios direktyvos nuostatas Gaminys ...

Page 122: ...ikš naudo jant įrankį Visada tvirtai laikykite įrankio rankeną priešinga ašies sukimuisi kryptimi kad sumažėtų stai gios sūkio momento reakcijos poveikis galutinio priveržimo arba pradinio atsukimo metu Niekada nelaikykite pavaros lizdo ar pailginimo įtaiso Su įrankiu dirbantys ir jį prižiūrintys darbuotojai turi fiziškai pajėgti išlaikyti įrankį pagal jo tūrį svorį bei galingumą Jei įmanoma naudo...

Page 123: ... montažo aplinkoje Valymo instrukcijos Įrangą reikia šluostyti drėgnu sudrėkintu skudurėliu Naudoti tik vandenį Nenaudoti valiklių kurių sudėtyje yra tirpiklių Kreipkitės į Atlas Copco techninės priežiūros specialistą kuris pagal dabartines rekomendacijas patars kaip valyti konkretų įrankį Reguliarus kabelių tikrinimas Reguliariai tikrinkite maitinimo kabelį ir įrankio laidą Jei kabeliai turi koki...

Page 124: ...Net jei dažnai naudojate elektrinius įrankius perne lyg neatsipalaiduokite ir neignoruokite saugos prin cipų Dėl nerūpestingų veiksmų galite sunkiai susižaloti net per sekundės dalį Atlikdami veiksmus kurių metu sklendė gali prisili esti prie paslėptų laidų ar įrankio laido laikykite elektrinį įrankį už izoliuoto suėmimo paviršiaus Tvirtinimo detalėms prisilietus prie laido kuriuo teka srovė neizo...

Page 125: ...igurācijas maiņa gaisa vai elektrisko savienojumu maiņa līnijas ergonomikas procesu kvalitātes procedūru vai prakses maiņa lietotāja maiņa jebkura cita izmaiņa kas ietekmē spriegošanas procesa rezultātu Pārbaudei vajadzētu apstiprināt ka savienojumu nosacījumi nav mainījušies ietekmes rezultātā Tikt veiktai pēc aprīkojuma sākotnējās uzstādīšanas ap kopes vai labošanas Tikt veiktai vismaz vienu rei...

Page 126: ...s satur tā sauktās īpaši bīstamās vielas kandidātu saraksts 2018 gada 27 jūnijā kandidātu sarakstam tika pievienots svina metāls CAS Nr 7439 92 1 Saskaņā ar iepriekš minēto ar šo informējam jūs ka noteik tas elektriskās un mehāniskās produkta sastāvdaļas var sat urēt svina metālu Tas ir saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem par vielu ierobežošanu un to pamatā ir RoHS direk tīvā 2011 65 ES pare...

Page 127: ...iet tikai elektroinstrumentiem vai pneimoin strumentiem paredzētas muciņas labā stāvoklī Neiz mantojiet rokas instrumenta muciņas Izmantojot elektroinstrumentu operators var izjust diskomfortu plaukstās rokās plecos kaklā vai citās ķermeņa daļās Visas darba dienas garumā pamainiet atbilstošas pozas saglabājiet drošu atbalstu ar kājām un izvairieties no neērtām nelīdzsvarotām pozām Atkārtotas darba...

Page 128: ...rīdinājumus un norādījumus turp mākai uzziņai Brīdinājumos ar vārdu elektroinstruments ir apzīmēts jūsu no elektrotīkla darbināmais elektroinstruments ar vadu vai ar akumulatora strāvu darbināmais bezvadu elektroinstru ments Darba zonas drošība Uzturiet darba zonu tīru un labi apgaismotu Nekārtīgās un tumšās vietās negadījumu risks ir lielāks Nestrādājiet ar elektroinstrumentiem sprādzienbīs tamās...

Page 129: ...tojiet elektroinstrumentu ja to neieslēdz un neizslēdz barošanas slēdzis Jebkurš elektroinstruments kuru nevar kontrolēt ar slēdzi ir bīstams un tam jāveic remonts Atvienojiet kontaktdakšu no barošanas avota un vai akumulatoru ja noņemams no elektroinstrumenta pirms veicat regulēšanu maināt piederumus vai noglabājat elektroinstrumentu Šādi profilaktiski drošības pasākumi mazina elektroinstrumenta ...

Page 130: ... 名称 型 号和序列号 请见首页 符合以下指令 2006 42 EC MD 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU EMC 2015 863 EU RoHS amendment 应用的协调标准 EN 61010 1 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 AC 2012 机构能从 Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB SE 105 23 Stockholm Sweden获取技术信息 Stockholm 1 December 2021 Carl von Schantz Managing Director 签发者签名 噪音与振 声明 声压级 70 dB A 不确定性3 dB...

Page 131: ...能导致电击 火灾 财产损 失和 或严重的伤害 保存所有警告和说明书以备查阅 警告 安装 操作以及维护过程中必须始终遵守当地 的安全法规 使用声明 仅供专业使用 此产品及其附件不得以任何形式进行改造 如果此产品已损坏 则不得使用 如果产品上的产品数据或危险警示牌不再清晰可读 或已脱落 请立即更换 该产品必须只能由具有相关资质的人员在工业环境 中安装 操作和维护 预期用途 此产品用于安装和拆卸木制 金属制或塑料制的螺纹扣 件 仅供室内使用 不得用于其它用途 产品特定说明 安装 一般安装安全 只能由具有相应资质的人员来执行安装工作 将工具牢固地悬挂起来 例如使用平衡机构 使用悬挂 吊环时 检查吊环的状况并确保正确拧紧 始终将系统连接至接地插座 在连接或断开工具电缆之 前 须始终确保断开电源插头并关闭控制器 ETP 工具的特殊注意事项 机器只有配备相应的反作用杆 适应于相应的螺纹 连接件应用 才可...

Page 132: ...容易接触到断开装置 与反作用力臂一起使用的工具 使用工具时绝对不要让 手靠近反作用力臂 在启动工具前必须清楚轴的旋转方 向 否则可能会导致意外方向的反作用力 带来挤压伤 的风险 包含离合器的工具 切勿在未确保离合器松开的情况下 使用产品 调整完离合器后 立即检查能否正确操作 警告 存在受伤风险 确保使用正确的参数文件 错误的参数文件可能会 导致扭矩过高 从而造成人身伤害 将控制器中显示的最大扭矩与工具技术数据中规 定的最大扭矩进行比较 它们应该相同 一般说明 工具只有配备相应的反作用杆 适应于相应的螺纹连接 件应用 才可以使用 警告 挤压危险 在开始前务必检查工具转动方向 在意外转动方向 下启动可能会造成严重的人身伤害或财产损失 活 动部件可能导致压伤和割伤 确保在启动工具前转动方向正确 避免双手和手指靠近移动部件 维护和保养 一般保养和维护安全 在维护期间务必保持控制器关闭 以避免意外启...

Page 133: ...制电动工具 着装适当 不要穿宽松衣服或佩戴饰品 让你的头 发和衣服远离运动部件 宽松衣服 佩饰或长发可 能会卷入运动部件中 如果提供了与排屑 集尘设备连接用的装置 要确 保他们连接完好且使用得当 使用这些装置可减少 尘屑引起的危险 不要以为熟练操作工具就自满大意 而无视工具安 全原则 操作疏忽可能瞬间导致重伤 在紧固件可能与暗线或其自身线缆接触之处进行操 作时 请手握电动工具的绝缘抓握表面 紧固件接 触 带电 电线可能导致电动工具的裸露金属部件 带 电 并可能造成操作员触电 电动工具使用和注意事项 不要滥用电动工具 根据用途使用适当的电动工 具 选用适当设计的电动工具会使你工作更有效 更安全 如果开关不能接通或关断工具电源 则不能使用该 电动工具 不能用开关来控制的电动工具是危险的 且必须进行修理 在进行任何调节 更换附件或贮存电动工具之前 必须从电源上拔掉插头和 或使电池盒 如果可拆 卸...

Page 134: ...参照 が次 の指令に準拠していることを 当社のもっぱらの責任 の下で宣言します 2006 42 EC MD 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU EMC 2015 863 EU RoHS amendment 適用する整合規格 EN 61010 1 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 AC 2012 当局は 以下から関連する技術情報を取得できます Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB SE 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 December 2021 Carl von Schantz Managing Director 発行者に...

Page 135: ...ニア州において癌や 出生異常 その他生殖能への悪影響を引き起こす ことが知られている鉛などの化学物質に晒される ことがあります 詳細情報についてはhttps www p65warnings ca gov をご覧ください https www p65warnings ca gov 安全 捨てないでください ユーザに渡してください 警告 本製品に付属するすべての安全警告 指示 図 仕様をお読みください 以下に列記したすべての指示に従わない場合 感 電 火災 物的損害および あるいは重傷に至る危 険性があります 今後の参考のために すべての警告と注意事項を 保管しておいてください 警告 設置 運転 およびメンテナンスに関連す る 地域で制定された安全基準は常に順守されな ければなりません 使用に関するステートメント 業務用専用です 本製品とその付属品は絶対に改造しないでくださ い 損傷している場合...

Page 136: ...位に不快感を感じることが あります 作業の日中を通して適切な姿勢で姿勢 を変え 安定した足場を維持し 不自然な姿勢や 不安定な姿勢を避けます 繰り返し作業 無理な姿勢 および振動にさらさ れると 手や腕に害となることがあります 麻痺 やチクチクした痒みがある場合 または肌が蒼白 化した場合 ツールの使用を止めて医師の診察を 受けてください 狭い場所で作業する場合は注意してください ツールとワークピースの間に手が挟まれないよう ご注意ください 高レベルの騒音により 永久に聴力が失われるこ とがあります ご自身の雇用者 または職業上の 健康と安全のための規定で推奨される防音用耳栓 を使用してください ワークピースがしっかりと固定されているか確認 してください 慣れない環境で作業する場合は 細心の注意を 払ってください 作業によって生じる可能性のあ る危険に注意を払ってください このツールは 電...

Page 137: ...るおそれがあります パワーツールの使用中は 子どもや第三者を近づ けないでください 気を取られると 操作を誤る 可能性があります 電気的安全 パワーツールのプラグは コンセントと適合して いる必要があります いかなる形でも決してプラ グを改造しないでください アース 接地 され たパワーツールでアダプタプラグを扱わないでく ださい 改造されていないプラグおよび適合して いるコンセントを使用することで感電の危険性が 低下します 接地された面 パイプ ラジエータ レンジ 冷蔵 庫など に身体が触れないようにしてください 使用者の身体が接地されると 感電の危険性が高 まります パワーツールを雨や湿った条件下にさらさないで ください パワーツールに水が入ると 感電の危 険性が高まります コードの間違った使い方をしないでください パ ワーツールを運んだり 引いたり プラグを抜い たりするのに決してコ...

Page 138: ...予期しないパワーツール の始動の危険性を低下させることができます 使用されていないパワーツールは 子どもの手の 届かない所に保管し パワーツールやこれらの指 示に精通していない人がパワーツールを使用する ことがないようにしてください 訓練を受けてい ない作業者がパワーツールを使用するのは危険で す パワーツールと付属品の保守 可動部がずれてい たり 動かなくなったりしていないか 部品が損 傷していないか パワーツールの動作に影響する 可能性があるその他の状態になっていないか確認 してください 損傷している場合は 使用前にパ ワーツールを修理してください 事故の多くは パワーツールの保守が十分でないことで引き起こ されています カッティング ツールは目立てした状態で 清潔に しておいてください 刃先が目立てされた 適切 に保守されたカッティング ツールを使用すると 引っかかる可能性が低くなり...

Page 139: ...1 2011 AC 2012 관련 기술 정보는 관계 당국에서만 요청할 수 있음 Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB SE 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 December 2021 Carl von Schantz Managing Director 발행자 서명 소음 및 진동 표시 선언 음압 레벨 70 dB A 불확실성 3 dB A ISO15744 에 부합 음압 레벨 80 dB A 불확실성 3 dB A ISO15744 에 부합 진동 총 값 2 5 m s2 불확실성 m s2 ISO28927 2에 부합 이러한 표시 값은 언급된 표준에 따라 실험실 유형 테스 트에 의해 획득되었으며 동일한 표준에 따라 테스트한 다른 ...

Page 140: ...사용하면 캘리포니아 주에서 보고된 암 및 선천적 장애 또는 기타 출산 장애를 유발하는 납을 포함한 화학 물질에 노출될 수 있습니다 자세한 정 보는 https www p65warnings ca gov 웹 사이트를 참 조하십시오 https www p65warnings ca gov 안전 버리지 마십시오 사용자에게 주십시오 경고 이 제품과 함께 제공되는 모든 안전 경고 지침 그림 및 사양을 읽으십시오 아래 나열된 지침을 모두 따르지 않으면 감전 화재 재산의 손해 및 또는 심각한 부상이 발생할 수 있습 니다 나중에 참조할 수 있도록 모든 경고와 지침을 보관하 십시오 경고 설치 운영 및 유지보수에 대해 지역별로 지정 된 안전 규칙은 언제나 지켜야 합니다 용도 선언 전문 용도로만 사용하십시오 이 제품과 그 부속품을 변형...

Page 141: ...업 대상 사이에 손이 끼지 않도록 주 의해 주세요 소음 수준이 높으면 청각이 영구적으로 손상될 수 있 습니다 귀하의 고용주나 직업 건강 및 안전 법규가 권장하는 청력 보호 도구를 사용하세요 작업물이 확실히 고정되어 있는지 확인하세요 익숙하지 않은 환경에서는 주의해서 진행해 주세요 작업 도중 숨겨진 위험이 존재할 수 있습니다 이 공 구는 전원과 접촉 시 절연되지 않습니다 장비의 한계치를 벗어나는 조임 전략을 사용하지 말 아 주세요 조인트 특성에 발생하는 주요 변화는 작업자 반발력 에 영향을 줍니다 조인트 실패 또는 공구 오류로 인해 예기치 못한 갑 작스런 반발력이 발생하여 작업자가 부상을 당할 수 있음을 고려해 주세요 연결 해제 장치에 쉽게 손이 닿을 수 있는 위치에 장 비를 배치해 주세요 반응 바와 함께 사...

Page 142: ... 보호되는 전원 공급기를 사용하십시오 RCD를 사용하면 감전 위험이 줄어듭 니다 개인 안전 전동 공구를 작동할 때는 경계를 늦추지 말고 진행 중인 작업에 집중하며 상식을 따르십시오 피곤하거 나 약물 알코올 또는 의약품을 섭취한 상태에서 전 동 공구를 사용하지 마십시오 전동 공구를 작동하는 동안 순간적으로 방심할 경우 심각한 중상을 입을 수 있습니다 개인 보호 장비를 사용하십시오 항상 보호 안경을 착용하십시오 방진 마스크 미끄럼 방지 안전화 안 전모 또는 청력 보호 도구와 같은 보호 장비를 여건 에 맞게 사용할 경우 부상 위험을 줄일 수 있습니다 실수로 공구를 가동하지 않도록 주의하십시오 공구 를 전원 및 또는 배터리 팩에 연결하거나 들어올리거 나 운반하기 전에 스위치가 꺼짐 위치에 있는지 확인 하십시오 스위...

Page 143: ...오 전동 공구를 원래 용도와 다른 작업에 사용할 경우 위험한 상황이 발생할 수 있습니다 핸들과 잡는 부분은 건조하고 깨끗하며 오일과 기름 이 묻지 않도록 유지하십시오 핸들과 잡는 면이 미 끄러우면 예기치 않은 상황에서 공구를 안전하게 조 작하거나 제어할 수 없습니다 서비스 자격을 갖춘 수리 담당자가 공구를 수리하고 동일한 교체 부품만을 사용해야 합니다 이 지침을 지킬 경 우 전동 공구의 안전을 유지할 수 있습니다 표시 및 스티커 이 제품에는 개인 안전과 제품 유지보수에 관한 중요한 정보가 포함된 표지 및 스티커가 부착되어 있습니다 표 지 및 스티커는 언제나 읽기 쉬워야 합니다 새로운 표지 및 스티커는 예비 부품 목록을 이용하여 주문할 수 있습 니다 유용한 정보 ServAid ServAid는 지속적으로 업데이...

Page 144: ...rucţiunilor originale Orijinal talimatların çevirisi Превод на оригиналните инструкции Prijevod originalnih uputa Originaaljuhiste tõlge Originalių instrukcijų vertimas Oriģinālo instrukciju tulkojums 原始说明的翻译 使用説明書初出翻訳 원본 설명서의 번역문 Atlas Copco Industrial Technique AB SE 10523 STOCKHOLM Sweden Telephone 46 8 743 95 00 www atlascopco com Copyright 2021 Atlas Copco Industrial Technique AB All rights r...

Reviews: