background image

Safety Information

ETO ES61-30-13-LO5

52

© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9834 4752 00

Tarkoituksenmukainen käyttö

Tämä laite on suunniteltu kierteitettyjen kiinnittimien asen-
tamiseen puuhun, metalliin tai muoviin sekä irrottamiseen
näistä materiaaleista. Vain sisäkäyttöön.

Muut käyttötavat ovat kiellettyjä.

Tuotekohtaiset ohjeet

Asennus

Yleinen asennusturvallisuus

Asennustyöt täytyy aina antaa pätevän ammattihenkilön
tehtäväksi.

Ripusta työkalu turvallisesti esimerkiksi tasapainottimen
avulla. Kun käytät ripustusiestä, varmista, että se on hyvässä
kunnossa ja oikein kiinnitetty.

Liitä järjestelmä aina maadoitettuun pistorasiaan. Varmista
aina, että verkkovirtapistoke on irrotettu ja ohjain kytketty
pois päältä ennen työkalukaapelin liittämistä ja irrottamista.

Käyttäminen

Kaksoisliipaisin

Kaksoisliipaisin (suositellaan käytettäväksi käytön
aikana)

VAROITUS Murskaantumisvaara

Kaksoisliipaisin pakottaa käyttäjän käyttämään molem-
pia käsiä työkalua käyttäessään. Ellei sitä ei käytetä,
käyttäjä voi vahingossa käynnistää työkalun säätäessään
kitaa, mikä johtaa vakavaan käsivammaan.

Varmista, ettei työkalua voi käynnistää, kun kak-
soisliipaisin on vapautettu.

Testaa aina työkalu vapauttamalla ensin kaksoisli-
ipaisimen liipaisin ja sitten painamalla työkalun li-
ipaisinta. Jos työkalu käynnistyy, lopeta työskentely.

Erityiset varotoimenpiteet kiinteille
mutterinvääntimille

VAROITUS Murskaantumisvaara

Älä koskaan kurota avoimeen päähän. Liikkuvat osat
voivat aiheuttaa puristumis- ja viiltovamman. Pidä kädet
ja sormet poissa pyörivien osien läheisyydestä.

Yleiset ohjeet

Työkalua saa käyttää vain yhdessä määritetyn reaktiotangon
kanssa, joka on liitetty kyseiseen ruuviliitossovellukseen.

VAROITUS Murskaantumisvaara

Tarkasta työkalun pyörimissuunta ennen sen käyttöä!
Käynnistys odottamattomalla pyörimissuunnalla voi ai-
heuttaa henkilötapaturmia ja omaisuusvahinkoja. Li-
ikkuvat osat voivat aiheuttaa puristumis- ja viiltovam-
man.

Varmista, että työkalun pyörimissuunta on oikea en-
nen työkalun käynnistämistä.

Pidä kädet ja sormet poissa pyörivien osien
läheisyydestä.

Yleinen käyttöturvallisuus

Älä käytä käsineitä kiinni tarttumisen vaaran vuoksi.

Varaudu reaktiomomenttiin, joka syntyy työkalua
käytettäessä.

 Tue aina työkalun kahvaa tukevasti vas-

takkaisessa suunnassa karan pyörimissuuntaan nähden
vähentääksesi äkkinäisen vääntöreaktion vaikutusta lop-
pukiristyksen ja alkulöysentämisen aikana.

Älä koskaan pidä kiinni koneen mekaanisesta ulostu-
losta, hylsystä tai ulostulon jatkeesta.

Käyttäjien ja huoltajien on pystyttävä fyysisesti käsit-
telemään työkalun kokoa, painoa ja voimaa.

Jos mahdollista, käytä tukivartta reaktiomomentin
vaimentamiseen. Jos se ei ole mahdollista, suorissa
työkaluissa ja pistoolikahvaisissa laitteissa suositel-
laan käytettäväksi sivukahvoja ja kulmamutterin-
vääntimissä reaktiotankoja.

 Suosituksena on käyttää

jotakin tapaa reaktiomomentin vaimentamiseen yli 4
Nm:ssä (3 lbf.ft) suorissa työkaluissa, yli 10 Nm:ssä (7,5
lbf.ft) pistoolikahvaisissa työkaluissa ja yli 60 Nm:ssä
(44 lbf.ft) kulmamutterinvääntimissä.

Yli- tai alikiristetyistä kiinnityksistä voi aiheutua
vakava loukkaantuminen. 

Tiettyä vääntömomenttia

vaativat asennukset täytyy tarkistaa käyttämällä vääntö-
momentin mittaria. Niin sanotut "naksahtelevat" mo-
menttiavaimet eivät tarkista mahdollisesti vaarallisia
ylikiristyksiä. Yli- tai alikiristetyt kiinnitykset voivat
murtua, löystyä tai irrota. Irronneet osat voivat sinkoutua
ulos.

Käytä ainoastaan hyväkuntoisia voima- tai iskuhyl-
syjä.

 Älä koskaan käytä käsivääntöisiä hylsyjä.

Kun sähkötyökalua käytetään työtehtävissä, käyttäjä
saattaa tuntea epämukavuutta käsissä, käsivarsissa,
hartioissa, niskassa ja muissa kehonosissa. 

Vaihtele

sopivia asentoja työpäivän aikana, seiso tukevassa
työasennossa ja vältä hankalia tai tasapainottomia
työasentoja.

Toistuvat liikkeet, hankala työasento ja tärinä voivat
vahingoittaa käsiä tai käsivarsia.

 Jos havaitset tunnot-

tomuutta, pistelyä, kipua tai ihon kalpenemista, keskeytä
työkalun käyttö ja ota yhteys lääkäriin.

Summary of Contents for 8436016046

Page 1: ...m Serial No A2640001 Safety Information ETO ES61 30 13 LO5 12 30 Nm 8436016046 WARNING To reduce risk of injury everyone using installing repairing main taining changing accessories on or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task DO NOT DISCARD GIVE TO USER ...

Page 2: ...5 FI Turvallisuustiedot 50 EL Πληροφορίες για την ασφάλεια 55 SV Säkerhetsinformation 61 RU Информация по технике безопасности 66 PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa 72 SK Bezpečnostné informácie 78 CS Bezpečnostní informace 83 HU Biztonsággal kapcsolatos tudnivalók 88 SL Varnostne informacije 93 RO Informaţii privind siguranţa 98 TR Güvenlik bilgileri 104 BG Информация за безопасност 109 HR Si...

Page 3: ... Sound pressure level 70 dB A uncertainty 3 dB A in accordance with ISO15744 Sound power level 80 dB A uncertainty 3 dB A in accordance with ISO15744 Vibration total value 2 5 m s2 uncertainty m s2 in ac cordance with ISO28927 2 These declared values were obtained by laboratory type test ing in accordance with the stated standards and are suitable for comparison with the declared values of other t...

Page 4: ...gned to provide reasonable protection against harmful interfer ence when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful ...

Page 5: ...al Operation Safety Due to entanglement risk do not wear gloves Be prepared of the reaction force which will occur when the tool is used Always support the tool s handle securely in the direction opposite to the spindle rotation in order to reduce the effect of sudden torque reaction during final tightening and initial loosening Never hold the drive socket or drive extension Operators and maintena...

Page 6: ...sign of damage replace them Preventing ESD Problems The components inside the product and controller are sensi tive to electrostatic discharge To avoid future malfunction make sure that service and maintenance is carried out in an ESD approved work environment The figure below shows an example of an appropriate service work station General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all safety warning...

Page 7: ...tch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack if detachable from the power tool be fore making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle pow...

Page 8: ...cidence sur le processus Être effectué après l installation initiale la maintenance ou la réparation du matériel Intervenir au moins une fois par prise de poste ou à toute autre fréquence adéquate DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE Nous Atlas Copco Industrial Technique AB S 105 23 STOCKHOLM SWEDEN déclarons sous notre seule et en tière responsabilité que le produit dont le nom le type et le numéro de sé...

Page 9: ...des substances candidates Conformément à ce qui précède ceci est pour vous informer que certains composants électriques et mécaniques du pro duit peuvent contenir du plomb Ceci est conforme à la légis lation en vigueur en matière de restriction des substances et se fonde sur les exemptions légales prévues par la directive RoHS 2011 65 UE Le plomb ne fuira pas ou ne mutera pas du produit lors d une...

Page 10: ...tre utilisé qu avec le toc de réaction associé lequel est adapté à l application d assemblage vissé con cernée AVERTISSEMENT Risque d écrasement Procéder à un contrôle du sens de rotation de l outil avant de démarrer Un démarrage dans un sens de rota tion inattendu peut provoquer des accidents corporels ou des dégâts matériels Les pièces mobiles peuvent broyer et couper S assurer que le sens de ro...

Page 11: ... utiliser le produit sans s être assuré que l embrayage se desserre Immé diatement après un réglage de l embrayage vérifier le bon fonctionnement de l outil AVERTISSEMENT Risque de blessure Veiller à ce que le bon fichier paramètre soit utilisé Un mauvais fichier paramètre peut occasionner un couple trop élevé qui pourrait entraîner des blessures cor porelles Comparez le couple maximum affiché dan...

Page 12: ...le prendre en main ou de le transporter Le fait de transporter des outils électriques en ayant le doigt sur l interrupteur ou la mise sous tension d outils élec triques dont l interrupteur est en position de marche sont propices aux accidents Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil électrique sous tension Une clé laissée montée sur une pièce en rotation de l outil électrique peut entr...

Page 13: ... pas plus de 500 000 cycles pour les outils crowfoot fermés déportés et en ligne 12 mois mais pas plus de 250 000 cycles pour les outils crowfoot ouverts déportés et en ligne La garantie n inclut pas les pièces d usure comme les roule ments le mécanisme de broche d entraînement ou les em bouts ServAid ServAid est un portail qui est constamment mis à jour et qui contient des Information techniques ...

Page 14: ...stungswerte für die Risikoeinschätzung einer Arbeitsplatzsituation ergeben haft bar gemacht werden da wir auf diese keinen Einfluss haben Dieses Werkzeug kann bei nicht angemessener Verwendung ein Hand Arm Vibrationssyndrom verursachen Einen EU Leitfaden der sich mit Hand Arm Vibration befasst finden Sie unter http www pneurop eu index php und durch Auswahl von Werkzeuge und Gesetzgebung Wir empfe...

Page 15: ...erden Vorgesehener Verwendungszweck Dieses Produkt ist für das Einsetzen und Entfernen von Gewindeschrauben in Holz Metall oder Kunststoff konzip iert Nur zur Verwendung in Innenräumen Sonstige Verwendungen sind unzulässig Produktspezifische Anweisungen Installation Allgemeine Sicherheit bei der Installation Installationsarbeiten dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt werden Das Werkzeug sicher ei...

Page 16: ...zeugs kann nach längerer Zeit zu Unbehagen an Händen Armen Schultern Nacken oder anderen Körperteilen führen Wechseln Sie über den Arbeitstag hinweg durch verschiedene geeignete Haltungen behalten Sie einen sicheren Stand bei und vermeiden Sie unbequeme oder schiefe Körperhaltungen Sich wiederholende Bewegungen schlechte Körper haltung und die Belastung durch Schwingungen kön nen Arme und Hände la...

Page 17: ...ge fährdeten Umgebungen z B in der Nähe entflamm barer Flüssigkeiten explosiver Gase oder in staubi gen Bereichen Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die die Gase oder Partikeln entzünden können Halten Sie Kinder und Umstehende während der Be nutzung eines Werkzeugs von Ihrem Arbeitsbereich fern Ablenkungen und Unachtsamkeit können zu Un fällen führen Elektrische Sicherheit Die Stecker von Elektrower...

Page 18: ...Verwenden Sie nie ein Elektrowerkzeug dessen Ein Aus Schalter nicht ordnungsgemäß funktioniert Jedes Elektrowerkzeug das nicht über den Schalter kon trolliert werden kann stellt eine Gefahrenquelle dar und muss repariert werden Trennen Sie den Stecker vom Netz und oder dem Akku falls abnehmbar bevor Sie Einstellungen am Werkzeug vornehmen Zubehör austauschen oder das Gerät lagern Diese Sicherheits...

Page 19: ...a de mecanizado Cambio del lote de piezas perno lote de tornillo her ramienta software configuración o entorno Cambio de conexiones neumáticas o eléctricas Cambio en la ergonomía procesos procedimientos o prácticas de control de calidad cambio de operador Cualquier otro cambio que influya en el resultado del proceso de apriete La comprobación debería Asegurar que las condiciones de la junta no hay...

Page 20: ... istro evaluación autorización y restricción de la sustancias y preparados químicos REACH define entre otras cosas los requisitos relacionados con la comunicación en la cadena de suministro El requisito de información también es aplicable a los productos que contengan las llamadas Sustancias muy preocupantes la Lista de candidatos El 27 de junio de 2018 se añadió el plomo CAS n º 7439 92 1 a la Li...

Page 21: ...ueden aplastar y cortar Asegúrese de que la dirección de giro de la her ramienta es correcta antes de ponerla en fun cionamiento Mantenga las manos y los dedos alejados de las piezas móviles Seguridad general de operación A causa del riesgo de atrapamiento no utilice guantes Prepárese para la fuerza de reacción que se produce al utilizar la herramienta Apoye siempre el mango de la herramienta firm...

Page 22: ...icado en los datos técnicos de la herramienta deben ser iguales Servicio y mantenimiento Seguridad general durante el servicio y el mantenimiento Mantenga siempre el controlador apagado durante el servicio para evitar una puesta en marcha inesperada Solo personal cualificado puede instalar operar y realizar servicios en el producto en un entorno industrial Instrucciones de limpieza El equipo se de...

Page 23: ... herramienta conectada a una parte girato ria de la herramienta motorizada pueden producirse le siones personales No intente hacer demasiadas cosas al mismo tiempo Mantenga el equilibrio siempre Esto permite controlar mejor la herramienta motorizada en situaciones impre vistas Utilice ropa adecuada No lleve prendas de vestir hol gadas ni joyas Mantenga el pelo y la ropa alejados de las piezas móvi...

Page 24: ...nsación Línea y En Línea La garantía no cubre las piezas de desgaste como los co jinetes el engranaje del eje de salida o las brocas ServAid ServAid es un portal que se actualiza continuamente y contiene información técnica como Información sobre regulaciones y seguridad Datos técnicos Instrucciones de instalación operación y servicio Listas de repuestos Accesorios Planos de dimensiones Visite htt...

Page 25: ...me de vibração na mão e no braço se seu uso não for administrado corretamente Um guia da UE para gerenciar a vibração da mão e do braço pode ser encontrado acessando se http www pneurop eu index php e selecionando se Ferramentas e em seguida Legislação Recomendamos um programa de vigilância médica para de tectar atempadamente sintomas que possam estar relaciona dos com a exposição à vibração para ...

Page 26: ...rramenta com segurança por ex emplo utilizando um balancim Quando usar um olhal de suspensão verifique se ele está em boas condições e correta mente apertado Conecte sempre o sistema a uma tomada aterrada Certifique se sempre de que o plugue principal está desconectado e o controlador está desligado antes de conectar ou desconectar o cabo da ferramenta Operação Gatilho duplo Gatilho duplo recomend...

Page 27: ... ser trabalhada deve estar fixada de forma segura Proceda com cuidado em ambientes desconhecidos Conheça os perigos potenciais criados pela sua atividade de trabalho Esta ferramenta não é protegida contra o contato com fontes de eletricidade Evite o uso de estratégias de aperto em aplicações fora das suas limitações Grandes alterações nas características da junta irão afetar a força de reação do o...

Page 28: ...ndo e use o bom senso ao operar uma ferramenta elétrica Não use uma ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um lapso momentâneo de concentração ao operar uma ferramenta elétrica pode resultar em aci dentes graves Use equipamentos de proteção individual Sempre use proteção para os olhos Equipamentos de proteção como máscara contra poeira calça...

Page 29: ...s e superfícies de fixação escorregadios não permitem o manuseio e controle se guro da ferramenta em situações inesperadas Assistência Faça a manutenção da ferramenta elétrica com uma pessoa qualificada e que utilize apenas peças de reposição idênticas Isso irá garantir a segurança da fer ramenta Sinalizações e Adesivos O produto está equipado com sinais e autocolantes contendo informações importa...

Page 30: ... in laboratorio conformemente alla direttiva o agli stan dard indicati e sono idonei al raffronto con i valori dichiarati di altri utensili testati in conformità alla medesima direttiva o standard I valori qui dichiarati non sono adeguati a un uti lizzo per la valutazione del rischio e i valori misurati nei sin goli luoghi di lavoro potrebbero essere più elevati I valori di esposizione effettivi e...

Page 31: ... professionale Questo utensile e i suoi accessori non devono mai essere modificati Non utilizzare questo prodotto se è stato danneggiato Se le targhette indicanti i dati del prodotto o i segnali di pericolo del prodotto diventano illeggibili o si staccano sostituirli immediatamente Il prodotto deve essere installato utilizzato e manutenuto solo da personale qualificato e in un ambiente di assem bl...

Page 32: ...antenere un appoggio sicuro sui piedi ed evitare posizioni scomode o sbilanci ate I movimenti ripetitivi sul lavoro le posizioni scomode e l esposizione alle vibrazioni possono essere dannosi per le mani e le braccia In caso di intorpidimento formicolio dolore e sbianchimento della pelle sospendere l utilizzo dell utensile e consultare il medico Prestare attenzione nel lavoro in spazi ristretti At...

Page 33: ...ntare il rischio di scosse elettriche Non utilizzare il cavo in modo improprio Non utiliz zare mai il cavo elettrico per trasportare tirare o scollegare l utensile elettrico Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio spigoli appuntiti o parti mo bili I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il ris chio di scosse elettriche Quando si utilizza un utensile elettrico all esterno è necessario d...

Page 34: ...nutenzione insufficiente Gli strumenti di taglio devono essere mantenuti puliti e affilati Gli strumenti di taglio con bordi affilati sotto posti a manutenzione adeguata si bloccano con minore facilità e sono più semplici da controllare Utilizzare l utensile elettrico gli accessori e le punte in conformità alle presenti istruzioni considerando le condizioni di utilizzo e il lavoro da eseguire L ut...

Page 35: ...utoriteiten kunnen relevante technische informatie opvra gen van Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 July 2020 Carl von Schantz Managing Director Handtekening van de opsteller Verklaring geluid trilling Geluidsdrukniveau 70 dB A onzekerheid 3 dB A in overeenstemming met ISO15744 Geluidsdrukniveau 80 dB A onzekerheid 3 dB A in overee...

Page 36: ...t verwijderen van lood aan het einde van de levensduur van het product Regionale vereisten WAARSCHUWING Dit product kan u blootstellen aan chemicaliën waaron der lood Dit is een stof waarvan de Californische over heid weet dat deze kanker aangeboren afwijkingen en vruchtbaarheidsproblemen veroorzaakt Ga voor meer informatie naar https www p65warnings ca gov Veiligheid NIET WEGGOOIEN AAN DE GEBRUIK...

Page 37: ...ewicht en de kracht van dit apparaat om te kunnen gaan Gebruik indien mogelijk een hanger om een reac tiekoppel te absorberen Als dit niet mogelijk is wordt het gebruik van handgrepen aan de zijkant aanbevolen voor gereedschap met rechte en pistool handgrepen reactiestangen zijn aanbevolen voor gebogen moeraanzetters Het is aanbevolen een kop pelreactie boven 4 Nm te absorberen voor rechte gereed ...

Page 38: ...trostatische ontlading Voorkom storingen in de toekomst door ervoor te zorgen dat service en onderhoud wordt uitgevoerd in een ESD goedgekeurde werkruimte De onderstaande afbeelding toont een voorbeeld van een geschikt servicewerkstation Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle bij dit product geleverde veiligheidswaarschuwingen instructies il lustraties e...

Page 39: ...nstig let sel Houd het elektrisch gereedschap vast aan de geï soleerde handgrepen als u werkzaamheden uitvoert waarbij de bevestiger in contact kan komen met draden of het eigen snoer Bevestigers die een draad onder spanning raken kunnen blootliggende metalen on derdelen van het elektrisch gereedschap onder spanning zetten en de bediener een elektrische schok geven Gebruik en behandeling van uw el...

Page 40: ...ta Produktdata Motorspænding 200 V 3 a c Motoreffekt 1500 W Hastighed 692 r min Drejningsmomentinterval 12 30 Nm 8 9 22 1 ft lb Vægt 2 5 kg 5 5 lb Erklæringer Ansvar Mange hændelser i driftsmiljøet kan indvirke på tilspænd ingsprocessen og fordrer en validering af resultaterne I ov erensstemmelse med gældende standarder og eller forord ninger beder vi dig om at kontrollere det monterede drejn ings...

Page 41: ...irektivet Produktet er mærket med symbolet Produkter der er mærket med en overstreget affaldsbeholder på hjul og en sort sort streg under indeholder dele der skal håndteres i overensstemmelse med WEEE direktivet Hele produktet eller WEEE delene kan sendes til det lokale Kun decenter til behandling Oplysninger om artikel 33 i REACH Den europæiske forordning EU nr 1907 2006 om reg istrering vurderin...

Page 42: ...e og skære Sørg for at værktøjets rotationsretning er korrekt før værktøjet startes Hold hænder og fingre væk fra bevægelige dele Generel betjeningssikkerhed På grund af fare for indfiltring må der ikke bæres handsker Vær forberedt på reaktionskraften som forekom mer når værktøjet er i brug Sørg altid for at værktø jets håndtag er sikret godt i den modsatte retning af spindlens omdrejningsretning ...

Page 43: ...sessikkerhed Sørg altid for at styreenheden er slukket under service for at undgå uventet opstart Produktet må kun installeres betjenes og serviceres af en kvalificeret person i et industriområde Rengøringsinstruktion Udstyret skal aftørres med en fugtig fugtet klud Brug kun vand Der må ikke bruges rengøringsmidler der in deholder opløsningsmiddel Kontakt din Atlas Copco servicetekniker for rengør...

Page 44: ...nd i dele i bevægelse Hvis der anvendes anordninger til tilslutning af støvudsugnings og opsamlingsfaciliteter skal du sikre at de tilsluttes og bruges korrekt Brug af støvopsamling kan reducere støvrelaterede farer Pas på at kendskab som følge af hyppig brug af værktøjet ikke gør dig for sikker på dig selv så du ig norerer sikkerhedsprincipperne Uforsigtige han dlinger kan forårsage alvorlige læs...

Page 45: ...ffekt 1500 W Hastighet 692 r min Momentområde 12 30 Nm 8 9 22 1 ft lb Vekt 2 5 kg 5 5 lb Erklæringer Ansvar Mange hendelser i driftsmiljøet kan påvirke tiltrekkingspros essen og skal kreve en validering av resultatene I samsvar med gjeldende standarder og eller forskrifter krever vi herved at du kontrollerer installert moment og rotasjonsret ning etter enhver hendelse som kan påvirke tiltrekkingsr...

Page 46: ...et med det følgende symbolet Produkter som er merket med en søppeldunk med kryss over og en enkel svart linje under inneholder deler som må håndteres i tråd med WEEE direktivet Hele produktet eller WEEE delene kan sendes til Kundesenteret ditt for hånd tering Informasjon angående artikkel 33 i REACH Den Europeiske reguleringen EU Nr 1907 2006 som gjelder registrering evaluering autorisasjon og res...

Page 47: ...sonskade eller materielle skader Bevegelige deler kan knuse og kutte Se til at rotasjonsretningen til verktøyet er riktig før start av verktøyet Hold hender og fingre borte fra bevegelige deler Generell driftssikkerhet Ikke bruk hansker på grunn av risiko for sammenfil tring Vær forberedt på reaksjonskraften som oppstår når verktøyet brukes Håndtaket på verktøyet skal alltid støttes forsvarlig i m...

Page 48: ...Hold alltid kontrolleren låst i løpet av service for å unngå utilsiktet oppstart Produktet må kun installeres brukes og vedlikeholdes av en kvalifisert person i et industrielt monteringsmiljø Rengjøringsinstruksjoner Redskapet bør tørkes av med en fuktig våt klut Bruk kun vann ingen rengjøringsmidler som inneholder løsemidler bør brukes Kontakt din Atlas Copco servicetekniker for råd angående reng...

Page 49: ...yets sikkerhetsprinsipper En uforsiktig handling kan forår sake alvorlige personskader innen en brøkdel av et sekund Hold elektrisk verktøy etter de isolerte gripeover flatene når du utfører en operasjon der tiltrekkingsenheten kan kontakte skjult kabling eller sin egen ledning Tiltrekkingsenheter som kommer i berøring med en strømførende kabel kan gjøre ekspon erte metalldeler på det elektriske v...

Page 50: ...tys toimintoihin ja voivat vaatia tuloksien hyväksymistä Sovel lettavien standardien ja tai määräysten yhdenmukaistamisen varmistamiseksi vaadimme sinua tarkastamaan asennusmo mentin ja pyörimissuunnan minkä tahansa kiristystulokseen vaikuttavan tilanteen jälkeen Näiden tilanteiden esimerkit sisältävät seuraavat niitä kuitenkaan rajoittamatta työstöjärjestelmän alkuasennus osaerän pultin ruuvierän...

Page 51: ...uotteeseen on merkitty seuraava symboli Tuotteet jotka on merkitty pyörillä varustetulla jäteastiasym bolilla jonka yli on vedetty risti sisältävät osia jotka täytyy käsitellä WEEE direktiivin mukaisesti Koko tuote tai WEEE osat voidaan lähettää käsiteltäväksi Asiakaskeskuk seesi Tietoa REACH asetuksen artiklasta 33 Euroopan REACH asetus EU N o 1907 2006 kemikaalien rekisteröinnistä arvioinnista l...

Page 52: ...t aiheuttaa puristumis ja viiltovam man Varmista että työkalun pyörimissuunta on oikea en nen työkalun käynnistämistä Pidä kädet ja sormet poissa pyörivien osien läheisyydestä Yleinen käyttöturvallisuus Älä käytä käsineitä kiinni tarttumisen vaaran vuoksi Varaudu reaktiomomenttiin joka syntyy työkalua käytettäessä Tue aina työkalun kahvaa tukevasti vas takkaisessa suunnassa karan pyörimissuuntaan ...

Page 53: ...uotetta teollisuusympäristössä Puhdistusohje Laitteet tulee pyyhkiä kostealla kankaalla Käytä vain vettä liuotinaineita sisältäviä puhdistusaineita ei tule käyttää Ota yhteyttä Atlas Copco huoltomekaanikkoon kysyäksesi omalle työkalullesi sopivat ajantasaiset puhdistussuositukset Kaapelin säännölliset tarkastukset Tarkasta sähköjohto ja työkalun kaapeli säännöllisesti Jos kaapeleissa on vaurioitum...

Page 54: ...ystä laiteturvallisuutta koskevat säännöt Piittaamaton toiminta voi aiheuttaa vakavia henkilö vahinkoja sekuntien murto osissa Pidä kiinni sähkötyökalun eristetystä tartuntapin nasta tehdessäsi toimenpiteitä missä kiinnitin voi joutua kosketukseen piilossa olevien johtojen tai oman johdon kanssa Jos kiinnitin koskettaa jännitteistä johtoa sähkötyökalun paljaat metalliosat saattavat tulla jännittei...

Page 55: ... Σύμφωνα με τα ισχύοντα πρότυπα ή και τους κανονισμούς με το παρόν σας ζητούμε να ελέγχετε την εγκατεστημένη ροπή στρέψης και την κατεύθυνση περιστροφής μετά από οποιοδήποτε συμβάν που μπορεί να επηρεάσει το αποτέλεσμα της σύσφιξης Παραδείγματα τέτοιων συμβάντων περιλαμβάνουν μεταξύ άλλων αρχική εγκατάσταση του συστήματος εργαλείων αλλαγή μιας παρτίδας μερών ενός ιμάντα μιας παρτίδας κοχλιών ενός ...

Page 56: ...ου παρέχονται στον υπεύθυνο για το στήσιμο του μηχανήματος ως οδηγός Τα στοιχεία εκπομπών θορύβου και δονήσεων για το μηχάνημα στην ολοκληρωμένη μορφή του θα πρέπει να παρέχονται στο εγχειρίδιο οδηγιών του μηχανήματος ΑΗΗΕ Πληροφορίες σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού ΑΗΗΕ Αυτό το προϊόν και οι πληροφορίες του πληρούν τις προϋποθέσεις της οδηγίας ΑΗΗΕ 2012 19 EU και πρέ...

Page 57: ... σύστημα με γειωμένο ρευματοδότη Να βεβαιώνεστε πάντοτε ότι το βύσμα τροφοδοσίας είναι αποσυνδεδεμένο και ότι η μονάδα ελέγχου είναι απενεργοποιημένη πριν από κάθε σύνδεση ή αποσύνδεση του καλωδίου του εργαλείου Λειτουργία Διπλή σκανδάλη Διπλή σκανδάλη Συνιστάται να χρησιμοποιείται κατά τη λειτουργία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος πρόσκρουσης Η διπλή σκανδάλη υποχρεώνει τον χρήστη να χρησιμοποιεί και τα δ...

Page 58: ...αι συμβουλευτείτε έναν ιατρό Προσέχετε όταν εργάζεστε σε περιορισμένους χώρους Προσέχετε για να αποφύγετε τη σύνθλιψη των χεριών σας ανάμεσα στο εργαλείο και το υπό επεξεργασία αντικείμενο Υψηλές στάθμες θορύβων μπορεί να προκαλέσουν μόνιμη απώλεια ακοής Χρησιμοποιείτε προστατευτικά για τα αυτιά όπως συνιστάται από τον εργοδότη σας ή τους κανονισμούς υγείας και ασφαλείας του χώρου εργασίας Φροντίσ...

Page 59: ...οιείτε αντάπτορες βύσματος με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Τα μη τροποποιημένα βύσματα και οι ταιριαστοί ρευματοδότες θα μειώσουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Αποφύγετε επαφή του σώματός σας με μειωμένες επιφάνειες όπως είναι οι σωλήνες τα καλοριφέρ τα ηλεκτρικά μάτια ή τα ψυγεία Υπάρξει αυξημένος κίνδυνος ηλεκτροπληξίας αν το σώμα σας είναι γειωμένο Μην εκτίθετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή σε ...

Page 60: ...ω προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο τυχαίας εκκίνησης του ηλεκτρικού εργαλείου Αποθηκεύστε τα αδρανή ηλεκτρικά εργαλεία σε σημείο που να μην τα φτάνουν παιδιά και μην επιτρέπετε σε πρόσωπα μη εξοικειωμένα με το ηλεκτρικό εργαλείο ή με τις παρούσες οδηγίες να χρησιμοποιήσουν το ηλεκτρικό εργαλείο Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα στα χέρια μη εκπαιδευμένων χρηστών Συντηρείτε τα η...

Page 61: ...av delbatch bult skruvbatch verktyg mjukvara konfiguration eller miljö ändring av luftanslutningar eller elektriska anslutningar ändring i linjens ergonomi process kvalitetsförfaranden eller praxis byte av operatör någon annan ändring som påverkar åtdragningspro cessens resultat Kontrollen ska Se till att sammanfogningen inte har ändrats på grund av påverkande händelser Göras efter initial install...

Page 62: ...ller så kallade Särskilt farliga ämnen Kandidat förteckningen Den 27 juni 2018 blev blymetall CAS nr 7439 92 1 tillagt i Kandidatförteckningen I enlighet med informationen ovan har detta meddelande som syfte att informera dig om att vissa elektriska och mekaniska komponenter i produkten kan innehålla blymetall Detta är i enlighet med rådande begränsningslagstiftning för specifika ämnen och baseras...

Page 63: ...vänd om möjligt en upphängningsarm för att ta upp vridmomentsreaktionen Om det inte är möjligt rekommenderas sidohandtag på verktyg med raka maskinhus och med pistolhandtag mothåll rekom menderas för vinklade mutterdragare Använd något som tar upp vridmomentsreaktionen över 4 Nm 3 lbf ft för verktyg med raka maskinhus över 10 Nm 7 5 lbf ft för verktyg med pistolhandtag och över 60 Nm 44 lbf ft för...

Page 64: ...ljs finns risk för elchock brand svåra personskador och eller skador på egendom Spara alla varningar och instruktioner för framtida bruk Termen elverktyg i varningarna syftar på ditt strömdrivna med sladd elverktyg eller batteridrivna sladdlöst elverk tyg Säkerhet på arbetsplatsen Håll arbetsområdet rent och väl upplyst Stökiga eller mörka utrymmen befrämjar olyckor Använd inte eldrivna verktyg i ...

Page 65: ...lverktyget om den är av tagninsbar innan du gör justeringar byter tillbehör eller förvarar elverktyg Sådana förebyggande säker hetsåtgärder reducerar risken för att elverktyget startar oavsiktligt Lagra elverktyget utom räckhåll för barn och låt inte personer som är obekanta med elverktyget eller dessa instruktioner använda elverktyget Elverktyg är farliga i händerna på outbildade användare Underh...

Page 66: ...у или с другой подходящей периодичностью ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ЕС Компания Atlas Copco Industrial Technique AB S 105 23 STOCKHOLM SWEDEN с полной ответственностью заявляет что данное изделие наименование тип и серийный номер которого указаны на титульном листе соответствует положениям следующих директив 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Были применены следующие согласованные стандарты EN 61000 ...

Page 67: ...и в цепочке поставок Информационные требования распространяются также на продукты которые содержат так называемые особо опасные вещества перечень веществ кандидатов 27 июня 2018 года металлический свинец CAS номер 7439 92 1 был внесен в перечень веществ кандидатов В связи с вышеизложенным настоящим ставим вас в известность что некоторые электрические и механические компоненты продукта могут содерж...

Page 68: ...проверяйте инструмент отпустив сначала пусковой механизм двойного курка и затем нажав пусковой механизм инструмента Если инструмент придет в действие остановите работу Особые меры предосторожности в отношении гайковертов с открытым торцом ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность давления Никогда не прикасайтесь к открытой головке Движущиеся части могут раздавить или порезать Руки и пальцы должны находиться на без...

Page 69: ... на оператора Имейте в виду что разрушение соединения или ошибка инструмента могут привести к внезапному возникновению силы реакции и возможной травме оператора Расположите оборудование таким образом чтобы устройство отключения было легко доступно Инструменты используемые с опорной планкой При работе с инструментом никогда не кладите руки рядом с опорной планкой Остерегайтесь вращательного движени...

Page 70: ... вашего тела повышается риск поражения электрическим током Не помещайте механизированные инструменты под дождь или во влажные условия Проникновение воды в механизированный инструмент повышает риск поражения электрическим током Со шнуром питания следует обращаться правильно Запрещается использовать шнур для переноски подтягивания или выключения приводного инструмента из розетки Шнур должен располаг...

Page 71: ...полнением любых регулировок заменой принадлежностей или помещением механизированных инструментов на хранение отсоедините штепсельную вилку если она является отсоединяемой от источника питания и или аккумуляторный блок от механизированного инструмента Такие профилактические меры безопасности снижают риск случайного запуска приводного инструмента Храните неработающие механизированные инструменты в н...

Page 72: ...cje Odpowiedzialność Wiele zdarzeń występujących w środowisku roboczym może mieć wpływ na proces dokręcania i wymaga potwierdzenia wyników Zgodnie z obowiązującymi normami i lub przepisami wymagamy niniejszym sprawdzenia zain stalowanego momentu obrotowego i kierunku obrotów po wystąpieniu każdego zdarzenia które może mieć wpływ na wynik dokręcania Poniżej podano niektóre przykłady takich zdarzeń ...

Page 73: ... utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE Niniejszy produkt wraz z dotyczącymi go informacjami speł nia wymagania dyrektywy WEEE 2012 19 EU i musi być utylizowany zgodnie z tą dyrektywą Produkt jest oznaczony następującym symbolem Produkty oznaczane symbolem przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach oraz jednym czarnym paskiem pod spo dem zawierają części z którymi nale...

Page 74: ...ka zasi lania jest odłączona oraz czy sterownik jest wyłączony Obsługa Podwójny włącznik Podwójny włącznik jego stosowanie jest zalecane OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo zgniecenia Podwójny spust to wymusza na operatorze używanie obu rąk podczas pracy z narzędziem Bez niego operator może przypadkowo uruchomić narzędzie podczas regu lacji głowicy Crowfoot doznając poważnych obrażeń dłoni Upewnić się ż...

Page 75: ...a mogą być szkodliwe dla dłoni i ramion W przypadku wystąpienia drętwienia mrowienia bólu lub bladości skóry należy zaprzestać używania narzędzia i zasięgnąć porady lekarza Zachować ostrożność podczas użytkowania w ograniczonych przestrzeniach Należy uważać na ręce aby nie uległy zmiażdżeniu między narzędziem a obrabianym przedmiotem Wysoki poziom hałasu może spowodować trwałą utratę słuchu Należy...

Page 76: ...ania uziemionych narzędzi mechanicznych Niez modyfikowane wtyczki i dopasowane gniazdka elek tryczne zmniejszają ryzyko porażenia prądem elek trycznym Unikać kontaktu ciała z powierzchniami uziemionymi takimi jak rury grzejniki piece elek tryczne i chłodziarki W przypadku uziemienia ciała występuje zwiększone ryzyko porażenia prądem elek trycznym Narzędzi mechanicznych nie wolno narażać na dzi ała...

Page 77: ...liwość Stosowanie ta kich zapobiegawczych środków bezpieczeństwa zm niejsza ryzyko przypadkowego uruchomienia narzędzia mechanicznego Nieużywane narzędzia mechaniczne należy prze chowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci a pon adto nie wolno zezwalać na posługiwanie się narzędziami mechanicznymi przez osoby nieobez nane z ich obsługą Narzędzia mechaniczne są niebez pieczne w rękach nieprzeszkolon...

Page 78: ...á montáž nástrojového systému zmena šarže dielov svorky šarže skrutiek nástroja soft véru konfigurácie alebo prostredia zmena vzduchových alebo elektrických pripojení zmena v linkovej ergonómii spracovaní procesoch kval ity alebo činnostiach zmena operátora akákoľvek iná zmena ktorá ovplyvní výsledok uťahova cieho procesu Kontrola má Zabezpečiť že nedošlo k zmene podmienok rôznymi vplyvmi Byť doko...

Page 79: ...zv látky vzbudzujúce veľmi veľké obavy zoznam kandidátskych lá tok 27 júna 2018 bolo do zoznamu kandidátskych látok pridané kovové olovo č CAS 7439 92 1 V súlade s vyššie uvedeným vás to má informovať že určité elektrické a mechanické komponenty vo výrobku môžu obsa hovať kovové olovo Je to v zhode s aktuálnymi právnymi predpismi o obmedzovaní látok a na základe zákonných výn imiek v smernici RoHS...

Page 80: ...ní objemný ťažký a mohutný nástroj manip ulovať Ak je to možné použite rameno nápravy na absorbo vanie záťažného momentu Ak to nie je možné odporúčame bočné rukoväte pre zapuzdrené nástroje a nástroje s pištoľovou rukoväťou pre uhlové uťaho vacie kľúče odporúčame reakčné tyče Odporúča sa použiť pomôcku na absorbovanie reakčného krútiaceho momentu nad 4 Nm 3 lbf ft pri zapuzdrených nástro joch nad ...

Page 81: ...ostatické vybitie Aby ste sa v budúcnosti vyhli poruche uistite sa či vykonávate servis a údržbu v pracovnom prostredí schválenom ESD Na nižšie uvedenom obrázku je príklad vhodnej servisnej pracovnej stanice Všeobecné bezpečnostné varovania pre elektrické nástroje VAROVANIE Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania pokyny obrázky a špecifikácie poskyt nuté s týmto výrobkom Nedodržanie všetkých d...

Page 82: ...astným káblom držte elektrický nástroj za izolo vaný povrch rukoväte Kontakt uťahovačov s elektr vedením ktoré je pod napätím môže dostať pod napätie aj nechránené kovové súčiastky elektr nástroja a spôso biť zásah elektrickým prúdom Používanie a starostlivosť o elektrické nástroje Elektrický nástroj nepreťažujte Použite elektrický nástroj vhodný na daný účel Správny elektrický nástroj vykoná danú...

Page 83: ...vat provedení ověření výsledků V souladu s platnými normami anebo předpisy vás proto žádáme abyste po každé události který by mohla mít vliv na výsledek utahování zkontrolovali instalovaný moment a směr otáčení Mezi příklady takových událostí mimo jiné patří počáteční instalace systému nástrojového vybavení změna dávky dílů šroubu dávky šroubů nástroje soft waru konfigurace nebo prostředí změna př...

Page 84: ...ronických zařízeních WEEE Celý pro dukt nebo jeho součásti označené WEEE lze odeslat ke zpracování do Zákaznického střediska Informace ohledně článku 33 nařízení REACH Nařízení Evropského parlamentu a Rady ES č 1907 2006 o registraci hodnocení povolování a omezování chemických látek REACH kromě dalších záležitostí definuje požadavky vztahující se ke komunikaci v rámci dodavatelského řetězce Požada...

Page 85: ...az nebo škodu na majetku Pohyblivé části mohou drtit a řezat Před spuštěním nástroje zkontrolujte zda je směr otáčení nástroje správný Udržujte ruce a prsty v bezpečné vzdálenosti od po hyblivých částí Obecná bezpečnost při provozu Z důvodu rizika namotání nepoužívejte rukavice Buďte připraveni na reakční sílu která může při používání nástroje vzniknout Vždy držte rukojeť nástroje pevně ve směru p...

Page 86: ...né Servis a údržba Obecná bezpečnost při servisu a údržbě Řídicí jednotku vždy uchovávejte vypnutou aby se zabránilo neočekávanému spuštění Tento produkt smí instalovat používat či provádět jeho servis pouze kvalifikované osoby v průmyslovém montážním prostředí Pokyny k čištění Zařízení je nutno otírat vlhkým navlhčeným hadříkem Používejte pouze čistou vodu nesmějí se používat čisticí prostředky o...

Page 87: ...ohyblivými částmi zachyceny Pokud je nástroj vybaven připojením k zařízení na odsávání a zachytávání prachu ujistěte se zda je toto zařízení připojeno a správně používáno Odsávání prachu může omezit rizika spojená s výskytem prachu Dbejte abyste kvůli dobré znalosti nástroje při jeho častém používání nepodlehli pocitu sebeuspokojení a nepřestali dodržovat bezpečnostní principy používání nástroje N...

Page 88: ...ezpečnostních funkcích dotaho vačů matic společnosti Atlas Copco a o dalších opatřeních která musí obsluha dodržovat aby zajistila bezpečný provoz Chcete li si video prohlédnout klepněte na odkaz nebo nas nímejte kód QR níže https www youtube com watch v FAh6yttvUpw Műszaki adatok Termékadatok Motorfeszültség 200 V 3 a c Motorteljesítmény 1500 W Sebesség 692 r min Nyomatéktartomány 12 30 Nm 8 9 22...

Page 89: ...gészségfelmérési programot ajánlunk az olyan korai tünetek felismerésére amelyek kapcsolatban állhatnak a rezgési ter heléssel hogy az eljárásokat módosítani lehessen a helyzet további romlásának megakadályozására A berendezést rögzítési eljárásokhoz terveztük A megadott zajkibocsátási szint a gépgyártó tájékoz tatására szolgál A teljes gépberendezés zaj és rezgéski bocsátási adatait keresse a gép...

Page 90: ...igyázzon arra hogy az legyen jó állapotban és megfelelően rögzítve A rendszert kizárólag földelt csatlakozóhoz csatlakoztassa A szerszámgép tápkábelének csatlakoztatása vagy leválasztása előtt húzza ki a vezérlő tápkábelét az elektromos hálózatról Működtetés Kettős kioldó Kettős kioldó működés közben a használata ajánlott FIGYELEM Zúzódásveszély A kétfunkciós indító arra kényszeríti a kezelőt hogy...

Page 91: ...agy munkabiztonsági előírások szerint Rögzítse biztonságosan a munkadarabot Ismeretlen környezetben óvatosan mozogjon Legyen tudatában a munkavégzés során keletkező potenciális veszélyeknek Ez a szerszám nem rendelkezik elektro mos áramforrásokkal történő érintkezéshez elektromos szigeteléssel Ne alkalmazzon a korlátozásokat meghaladó meghúzási módszereket A csatlakozások jellemzőinek jelentős elt...

Page 92: ...lyt Ha elkerülhetetlen hogy a szerszámgépet nyirkos helyiségben működtesse használjon maradékáram védelemmel ellátott tápegységet RDC Az RCD használata csökkenti az áramütés veszélyét Személyes biztonság Legyen fokozottan éber és hagyatkozzon józan es zére amikor a szerszámgépet működteti Ne használja a szerszámgépet ha fáradt és ha alkohol vagy gyógyszer hatása alatt van Egy pillanatnyi fi gyelme...

Page 93: ...olajtól és zsírtól mentesen a fogantyúkat és markolatokat Csúszós fogantyúkkal és markolatokkal a szerszámgép nem tarható biztonsá gosan kézben és váratlan helyzetekben nehezebben kezelhető Szerviz A szerszámgépet kizárólag szakképzett szerelő sz ervizelheti eredeti cserealkatrészek használatával Ezáltal biztosítható a szerszámgép biztonságos használata Jelek és matricák A gép jelölésekkel és matr...

Page 94: ...ranih v skladu z istimi standardi Te deklarirane vrednosti niso primerne za uporabo pri oceni tve ganj Vrednosti izmerjene na posameznem delovnem mestu so lahko tudi višje Dejanske vrednosti izpostavljenosti in tveganja za posameznega uporabnika so edinstvena in odvisna od načina dela uporabnika obdelovanca in ureditve delovne postaje ter tudi od časa izpostavljenosti in fizične pripravljenosti up...

Page 95: ...adejo jih morate takoj zamenjati Izdelek lahko nameščajo upravljajo in servisirajo samo osebe usposobljene za tako delo v industrijskem okolju Namen uporabe Ta izdelek je namenjen za namestitev in odstranitev navojnih pritrdilnih elementov v lesu kovini ali plastiki Samo za no tranjo uporabo Drugi načini uporabe niso dovoljeni Navodila specifična za izdelek Namestitev Splošna varnost pri namestitv...

Page 96: ... poškodujejo roke in noge V primeru da pride do otrplosti ščemenja bolečin ali bel jenja kože prenehajte uporabljati to orodje in se posve tujte z zdravnikom Med uporabo v zaprtih prostorih bodite še posebej previdni Pazite da se vam roka ne uklešči med orodjem in obdelovancem Visoka stopnja hrupa lahko povzroči trajno izgubo sluha Uporabljajte zaščito za ušesa kot jo priporoča de lodajalec ali pr...

Page 97: ...ričnega udara Pri delu z električnim orodjem na prostem uporabite podaljševalni kabel primeren za uporabo na prostem Uporaba kabla primernega za uporabo na prostem zmanjša tveganje električnega udara Če se delu z električnim orodjem na mokri lokaciji ni mogoče izogniti uporabite napajanje zaščiteno z napravo na diferenčni tok RCD Uporaba naprave na diferenčni tok zmanjša tveganje električnega udar...

Page 98: ...števajte delovne pogoje in delo ki ga želite opraviti Uporaba električnega orodja za operacije ki se razliku jejo od namena uporabe lahko privede do nevarne situacije Ročaji in prijemalne površine morajo biti suhe čiste in brez olja ter maščob Drseči ročaji in prijemalne površine ne dopuščajo varnega rokovanja z orodjem ter njegovega nadzora v nepričakovanih situacijah Servisiranje Ali je vaše ele...

Page 99: ...r 2 5 m s2 incertitudine m s2 conform cu ISO28927 2 Aceste valori declarate au fost obţinute la testarea în labora tor în conformitate cu standardele menţionate şi se pot com para cu valorile declarate ale celorlalte unelte testate în con formitate cu respectivele standarde Aceste valori declarate nu pot fi folosite în cadrul evaluărilor de risc iar valorile mă surate la unităţile de lucru individ...

Page 100: ...ile pentru consultări ulterioare AVERTISMENT Trebuie respectate permanent toate reglementările de siguranță din legislația locală privind instalarea utilizarea și întreținerea Declaraţie privind utilizarea Exclusiv pentru utilizarea profesională Acest produs și accesoriile sale nu trebuie modificate în niciun fel Nu utilizaţi acest produs dacă este deteriorată În cazul în care datele produsului sa...

Page 101: ...ra în timpul zilei de lucru mențineți o stabilitate adecvată și evitați posturile dezechilibrate ciudate Mișcările de lucru repetitive pozițiile incomode și ex punerea la vibrații pot fi nocive pentru mâini și brațe Dacă remarcați amorțeală furnicături durere sau albirea pielii încetați utilizarea uneltei și consultați un medic Procedați cu atenție când lucrați în spații limitate Procedați cu aten...

Page 102: ...într o unealtă electrică sporește riscul de electrocutare Nu solicitați cablul de alimentare Nu folosiţi cablul de alimentare pentru transport tragerea sau decu plarea uneltei electrice de la reţea Ţineţi cablul la distanţă de sursele de căldură ulei muchii ascuţite sau piese în mişcare Cablurile deteriorate sau încurcate sporesc riscul de electrocutare Atunci când utilizaţi o unealtă electrică în...

Page 103: ...ere cu margini ascuţite întreţinute corespunzător sunt mai puţin expuse posibilităţii de aderare şi sunt mai uşor de controlat Utilizați uneltele electrice accesoriile și biții etc în conformitate cu aceste instrucțiuni având în vedere condițiile de lucru și sarcina ce trebuie efectuată Uti lizarea uneltelor electrice într un alt scop decât cel pen tru care au fost proiectate poate genera situaţii...

Page 104: ...e AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 July 2020 Carl von Schantz Managing Director Yayınlayanın imzası Gürültü ve Titreşim Açıklaması Ses basıncı seviyesi 70 dB A belirsizlik 3 dB A ISO15744 standardına göre Ses gücü seviyesi 80 dB A belirsizlik 3 dB A ISO15744 standardına göre Titreşim toplam değeri 2 5 m s2 belirsizlik m s2 ISO28927 2 standardına göre Bu açıklanan değerler belirtilen standa...

Page 105: ...ikler UYARI Bu ürün Kaliforniya eyaleti tarafından kansere ve doğum kusurlarına veya diğer üreme rahatsızlıklarına neden olduğu bilinen kurşun dahil olmak üzere çeşitli kimyasallara maruz kalmanıza neden olabilir Daha fazla bilgi için https www p65warnings ca gov adresini zi yaret edin https www p65warnings ca gov Güvenlik ATMAYIN KULLANICIYA VERİN UYARI Bu ürünle birlikte verilen tüm güvenlik uya...

Page 106: ... Nm 3 lbf ft üzerinde kabza tip aletler için 10 Nm 7 5 lbf ft üzerinde ve açılı somun sıkma aletleri için 60 Nm 44 lbf ft üzerinde reaksiyon torkunu absorbe edecek bir araç kullanılması tavsiye edilir Aşırı veya yetersiz torklu bağlantı elemanlarından dolayı ciddi yaralanmalar meydana gelebilir Belirli bir tork gerektiren tertibatlar bir tork ölçer kullanılarak kontrol edilmelidir Klik tork anahta...

Page 107: ...rı ve talimatları ileride kullanmak için saklayın Uyarılardaki elektrikli alet terimi şebeke elektriği ile çalıştırılan kablolu elektrikli aletleri veya pil ile çalıştırılan kablosuz elektrik aletleri içermektedir Çalışma alanının güvenliği Çalışma alanını temiz tutun ve iyi aydınlatın Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır Elektrikli aletleri yanıcı sıvılar gazlar ya da tozların ...

Page 108: ...alet tehlikelidir ve mutlaka tamir edilmelidir Herhangi bir ayarlama aksesuar değişimi yapmadan ya da elektrikli aleti saklamadan önce fişi güç kay nağından ve veya pil paketini elektrikli aletten çıkarın çıkarılabiliyorsa Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin kazayla çalışması riskini azaltır Elektrikli aleti çocukların erişemeyeceği yerde sak layın ve elektrikli aleti veya bu tal...

Page 109: ...рвоначален монтаж поддръжка или ремонт на оборудването Проверката трябва да се извършва най малко веднъж на смяна или с друга подходяща честота ЕС ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Ние Atlas Copco Industrial Technique AB S 105 23 STOCKHOLM SWEDEN декларираме на своя лична отговорност че този продукт с име тип и сериен номер вижте предната страница е в съответствие със следната ите Директива и 2006 42 EC ...

Page 110: ...отнася също и за продукти съдържащи т нар вещества пораждащи сериозно безпокойство списък на кандидати На 27 юни 2018 г металът олово CAS 7439 92 1 беше добавен към списъка на кандидатите Във връзка с гореспоменатото бихме искали да ви информираме че определени електрически и механични компоненти в продукта може да съдържат метала олово Това е в съответствие с настоящето законодателство за огранич...

Page 111: ...е на въртящия момент който е прикрепен към връзката на винта ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от премазване Преди да започнете проверете посоката на въртене на инструмента Ако започнете без да сте наясно с посоката на въртене това може да доведе до телесни наранявания или имуществени щети Движещите се части могат да причинят смачкване и срязване Уверете се че посоката на въртене на инструмента е правилна п...

Page 112: ...ставяйте ръката си в близост до реакционния лост докато инструментът е в експлоатация Преди да включите инструмента проверете посоката на въртене на вала противодействащата сила може да се прояви в неочаквана посока с риск от притискане и нараняване Инструменти които съдържат съединител Никога не използвайте продукта без да сте се уверили че съединителят е изключен Незабавно след регулирането на с...

Page 113: ...ява риска от токов удар Ако работата с електроинструмента във влажни условие е неизбежна използвайте захранване с дефектнотокова защита ДТЗ Употребата на ДТЗ намалява риска от токов удар Лична безопасност Бъдете нащрек внимавайте с действията си и използвайте здрав разум при работа с електроинструмента Не използвайте електрическия инструмента когато усещате умора или сте под въздействието на нарко...

Page 114: ...гласно тези инструкции като имате предвид работните условия и работата която ще бъде извършвана Употребата на електроинструмента за дейности различни от предназначението му може да доведе до опасни ситуации Пазете дръжките и повърхностите за захващане сухи и чисти без масло и грес по тях Хлъзгавите дръжки и повърхности за захващане не позволяват безопасна работа и контрол върху инструмента в неоча...

Page 115: ...o Industrial Tech nique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 July 2020 Carl von Schantz Managing Director Potpis izdavatelja Izjava o buci i vibracijama Razina zvučnog tlaka 70 dB A nesigurnost 3 dB A u skladu s ISO15744 Razina zvučne snage 80 dB A nesigurnost 3 dB A u skladu s ISO15744 Ukupna vrijednost vibracija 2 5 m s2 odstupanje m s2 u skladu s ISO28927 2 Ovdje navedene vrijednosti dobive...

Page 116: ...AJTE KORISNIKU POZOR Pročitajte sva sigurnosna upozorenja sve upute ilustracije i specifikacije isporučene uz ovaj proizvod Ako se ne pridržavate svih dolje navedenih uputa može doći do strujnog udara požara imovinske štete i ili teške ozljede Spremite sva upozorenja i sve upute za buduću uporabu POZOR Uvijek se morate pridržavati lokalnih za konskih sigurnosnih propisa o ugradnji radu i održavanj...

Page 117: ...e ili razdvojiti Otpušteni sklopovi mogu postati projektili Koristite samo pneumatske ili udarne ključeve u do brom stanju Nemojte koristiti ručne nastavke Kada upotrebljava pneumatski alat rukovatelj može osjetiti neugodu u rukama ramenima vratu ili drugim dijelovima tijela Mijenjajte odgovarajuće položaje tijekom radnog dana zadržavajući siguran stav i izbjegavajući neprikladne položaje ili polo...

Page 118: ... uzrokovati gubitak kontrole nad alatom Električna sigurnost Utikači električnih alata moraju odgovarati utični cama Nikad ne vršite nikakve izmjene utikača Ne upotrebljavajte adapterske utikače s uzemljenim električnim alatima Neizmijenjeni utikači i odgovara juće utičnice smanjuju opasnost od električnog udara Izbjegavajte fizički kontakt s uzemljenim površinama kao što su npr cijevi radijatori ...

Page 119: ...a koje nisu upoznate s radom električnim alatom ili ovim uputama da rukuju električnim alatom Elek trični alati su opasni u rukama neosposobljenih koris nika Održavajte električne alate i pribor Provjerite otk lon ili zaglavljenost pokretnih dijelova lom dijelova ili druga stanja koja mogu utjecati na rad električnog alata Ako je električni alat oštećen dajte ga poprav iti prije uporabe Mnoge nesr...

Page 120: ...ielikul vastu tusel et toode nime tüübi ja seerianumbri leiate esilehelt on vastavuses järgmis t e direktiivi de ga 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Kohalduvad harmoneeritud standardid EN 61000 6 2 EN 61000 6 4 IEC 61010 1 Ametiasutused võivad nõuda asjakohast tehnilist teavet mille peab saatma Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 Ju...

Page 121: ...ing pliisisaldus kogu tootes on kohaldatavast piirväärtusest tun duvalt väiksem Toote kasutusea lõppedes arvestage plii kõr valdamisel kohalikke eeskirju Piirkondlikud nõuded HOIATUS Selle toote kasutamisel võite kokku puutuda kemikaalide sh pliiga mis põhjustab California osariig ile teadolevatel andmetel vähki ja sünnidefekte või muud reproduktiivset kahju Lisateabe saamiseks külastage veebileht...

Page 122: ...ga tööriistade puhul soovi tatav kasutada külgkäepidemeid nurga all mutri keerikute puhul aga reaktsioonivardaid Soovitame kasutada sirgete tööriistade puhul üle 4 Nm 3 naeljalga püstolkäepidemega tööriistade puhul üle 10 Nm 7 5 naeljalga ja nurkmutrikeerikute puhul üle 60 Nm 44 naeljalga suuruse reaktsioonijõu absorbeerimiseks abivahendeid Üle või alapingutatud kinnituselementide puhul tekib rask...

Page 123: ...elektrilöögi süttimise varalise kahju ja või raske vigastuse Hoidke kõik hoiatused ja juhised hilisemaks uuesti läbivaatamiseks alles Hoiatustes viidatud termin elektritööriist tähistab teie vooluvõrgust töötavat voolukaabliga elektritööriista või akutoitega voolukaablita elektritööriista Tööala ohutus Hoidke tööala puhta ja hästi valgustatuna Asju täis ja hämarates piirkondades on õnnetuste tõenä...

Page 124: ...ida Lahutage pistik vooluallikast ja või aku kui see on eemaldatav mootortööriistast enne seadme reguleer imist tarvikute vahetamist või mootortööriista hoius tamiseks ära panemist Sellised ennetavad tur vameetmed vähendavad mootortööriista ettekavatsematu käivitumise ohtu Hoidke kasutuses mitteolev mootortööriist laste käeu latusest eemal ning ärge lubage mootortööriista kasu tada isikutel kes ei...

Page 125: ...šališkos atsakomybės pa grindu pareiškiame kad gaminys pavadinimą tipinį ir seri jos numerį žr pirmame puslapyje atitinka šią as Direk tyvą as 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Taikyti darnieji standartai EN 61000 6 2 EN 61000 6 4 IEC 61010 1 Atitinkamos techninės informacijos institucijos gali pareikalauti iš Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB S 105 23 Stockholm Sweden...

Page 126: ... mutuoti gaminyje jį naudojant nor maliomis aplinkybėmis o jo koncentracija užbaigtame pro dukte yra daug žemesnė nei jam taikoma riba Prašom laikytis vietos reikalavimų atsikratant švinu esančiu gaminyje pasibaigus gaminio naudojimo laikui Regioniniai reikalavimai ĮSPĖJIMAS Šis produktas gali sukelti jums pavojų dėl cheminių medžiagų poveikio įskaitant šviną Kalifornijos val stija žino kad tai ga...

Page 127: ...nomis naudokite šonines rankenas kampiniams veržliasukiams rekomenduojama nau doti atoveiksmio strypus Rekomenduojama naudoti priemones kad būtų absorbuojamas atoveiksmio sūkio momentas didesnis negu 4 Nm 3 svarai į pėdą įranki ams tiesiu korpusu didesnis negu 10 Nm 7 5 svarai į pėdą įrankiams su pistoleto tipo rankena ir didesnis negu 60 Nm 44 svarai į pėdą kampiniams veržliasuki ams Sunkūs sužal...

Page 128: ...s nesilaikoma visų toliau pateiktų instrukcijų gali kilti elektros smūgio gaisro nuosavybės sugadinimo ir arba sunkaus sužeidimo pavojus Išsaugokite visus įspėjimus ir nurodymus kad prireikus vėliau galėtumėte pasiskaityti Įspėjimuose minima sąvoka elektrinis įrankis taikoma elektra iš tinklo laidu iš elektros lizdo ar akumuliatoriumi varomam belaidžiam elektriniam įrankiui Darbo vietos sauga Darb...

Page 129: ...mi bet kokius pakeitimus keisdami priedus arba sandėliuodami elektrinius įrankius atjunkite kištuką nuo maitinimo šaltinio ir arba akumuliatorių pakuotę nuo elektrinio įrankio Tokios apsauginės priemonės sumažina pavojų netyčia įjungti elektrinį įrankį Nenaudojamus elektrinius įrankius laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje ir neleiskite dirbti su elektros įrankiu asmenims nesusipažinusiems su į...

Page 130: ...pco Industrial Technique AB S 105 23 STOCKHOLM SWEDEN vienpersoniski uzņemoties at bildību paziņojam ka produkts ar nosaukumu tipu un sēri jas numuru kas atrodami titullapā atbilst šai direktīvai ām 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Piemērotie saskaņotie standarti EN 61000 6 2 EN 61000 6 4 IEC 61010 1 Iestādes var pieprasīt nepieciešamo tehnisko informāciju no Product Compliance Manager Atlas Copco...

Page 131: ...ina metāls un svina metāla koncentrācija visā produktā ir ievēro jami zemāka par piemērojamo robežvērtību Lūdzu ņemiet vērā vietējās prasības attiecībā uz svina iznīcināšanu pro dukta kalpošanas laika beigās Reģionālās prasības BRĪDINĀJUMS Šis produkts var jūs pakļaut svina apdraudējumam kurš Kalifornijas štatā ir zināms kā vēža un iedzimtu defektu izraisītājs kā arī citu reproduktīvo funkciju kai...

Page 132: ... griežņatslēgām ieteicams izmantot reakcijas stieņus Ieteicams izmantot palīglīdzekļus lai absorbētu reakcijas griezes momentu virs 4 Nm 3 lbf ft taisna korpusa in strumentiem virs 10 Nm 7 5 lbf ft pistoles roktura in strumentiem un virs 60 Nm 44 lbf ft leņķa uzgriežņat slēgām Pārāk pievilkti vai vaļīgi stiprinājumi var radīt sma gas traumas Montāžas mezgli kuriem nepieciešams konkrēts griezes mom...

Page 133: ...s ilustrācijas un specifikācijas kas saņemtas kopā ar šo produktu Neievērojot visus tālāk sniegtos norādījumus varat izraisīt elektrisko triecienu ugunsgrēku īpašuma bojāju mus un vai smagas traumas Saglabājiet visus brīdinājumus un norādījumus turp mākai uzziņai Brīdinājumos ar vārdu elektroinstruments ir apzīmēts jūsu no elektrotīkla darbināmais elektroinstruments ar vadu vai ar akumulatora strā...

Page 134: ...eizslēdz barošanas slēdzis Jebkurš elektroinstruments kuru nevar kontrolēt ar slēdzi ir bīstams un tam jāveic remonts Atvienojiet kontaktdakšu no barošanas avota un vai akumulatoru ja noņemams no elektroinstrumenta pirms veicat regulēšanu maināt piederumus vai noglabājat elektroinstrumentu Šādi profilaktiski drošības pasākumi mazina elektroinstrumenta nejaušas palaišanas risku Glabājiet neizmantot...

Page 135: ...件 配 置或环境 更改通风或电气连接 更改管路人体工程学特性 流程 质量程序或操作 法 更换操作员 任何影响拧紧流程结果的其他变更 检查应 确保未因发生的影响情况改变接头状况 在设备初始安装 维护或修理后实施 至少在每次换班后检查一次或以合适的频率进行检 查 EU 符合性声明 我们 Atlas Copco Industrial Technique AB S 105 23 STOCKHOLM SWEDEN 全权声明 本产品 名称 型 号和序列号 请见首页 符合以下指令 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU 应用的协调标准 EN 61000 6 2 EN 61000 6 4 IEC 61010 1 机构能从 Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB S 105 23 Stockho...

Page 136: ...度远低于适用的阈值限制 请考虑当地 对产品寿命终止时铅处置的要求 关于在电子电气设备中限制使用某些有害物质 指令 RoHS 的信息 区域性要求 警告 该产品可能会使您暴露于化学物质 包括铅 加 利福尼亚州已明确铅可导致癌症和先天缺陷或其他 生殖危害 更多信息请访问 https www p65warnings ca gov 安全 切勿丢弃 请交给使用者 警告 阅读随本产品提供的所有安全警告 说明 图 解和规格 不遵守下列全部说明可能导致电击 火灾 财产损 失和 或严重的伤害 保存所有警告和说明书以备查阅 警告 安装 操作以及维护过程中必须始终遵守当地 的安全法规 使用声明 仅供专业使用 此产品及其附件不得以任何形式进行改造 如果此产品已损坏 则不得使用 如果产品上的产品数据或危险警示牌不再清晰可读 或已脱落 请立即更换 该产品必须只能由具有相关资质的人员在工业环境 中安装 操作和维护 预期用...

Page 137: ...射出的子 弹 只能使用完好的电动或机动扳手 不得使用手动扳 手 使用电动工具时 操作人员的双手 手臂 肩膀 脖子或身体其他部位可能会感到不适 整个工作日 在适当的姿势之间变换 保持双脚站稳 避免尴尬 或不平衡的姿势 重复性动作 别扭的姿态和受到振动可能对双手和 手臂造成伤害 如果发现手脚麻木 刺痛 疼痛或 皮肤发白 应停止使用本工具并即刻就医 在密闭空间内操作时要小心 不要把手放在工具和 工件之间 以避免手被夹伤 高噪音级别可能造成永久性听力丧失 使用您的用 人单位或职业健康和安全法规推荐的听力保护用 具 确保工件牢固固定 在不熟悉的环境中 请谨慎操作 要清楚您的作业 活动可能导致的潜在危险 此工具并未与电源隔 离 避免应用中使用的拧紧策略超出其限制 连接件特性发生重大变化时会影响操作人员反作用 力 考虑连接件故障或工具错误可能造成突发的意外反 作用力 并可能会对操作人员造成伤害 放置设备...

Page 138: ... 防止意外起动 确保开关在连接电源和 或电池盒 拿起或搬运工具时处于关断位置 手指放在已接通 电源的开关上或开关处于接通时插入插头可能会导 致危险 在电动工具接通之前 拿掉所有调节钥匙或扳手 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会导致人 身伤害 手不要伸展得太长 时刻注意立足点和身体平衡 这样在意外情况下能很好地控制电动工具 着装适当 不要穿宽松衣服或佩戴饰品 让你的头 发和衣服远离运动部件 宽松衣服 佩饰或长发可 能会卷入运动部件中 如果提供了与排屑 集尘设备连接用的装置 要确 保他们连接完好且使用得当 使用这些装置可减少 尘屑引起的危险 不要以为熟练操作工具就自满大意 而无视工具安 全原则 操作疏忽可能瞬间导致重伤 在紧固件可能与暗线或其自身线缆接触之处进行操 作时 请手握电动工具的绝缘抓握表面 紧固件接 触 带电 电线可能导致电动工具的裸露金属部件 带 电 并可能造成操作员触电 电动...

Page 139: ...準拠して 当社 は ここで 締め付け結果に影響を与える可能性のあ る事象があった場合に 導入したトルクおよび回転方 向を確認いただくよう要請します このような事象の 例として 以下のものがありますが これらに限定さ れるものではありません ツーリングシステムの初めての設置 部品バッチ ボルト ネジバッチ ツール ソフ トウェア 構成または環境の変更 空気接続または電気接続の変更 ライン人間工学 プロセス 品質手順または慣行 の変更 オペレーターの変更 締め付けプロセスの結果に影響を与えるその他の 変更 以下について確認する必要があります 影響のある事象によりジョイントの条件が変更さ れていないこと 初めての機器の設置 メンテナンスまたは修理後 に完了していること 少なくともシフト毎に一回 または他の適切な頻 度に行うこと EU 適合宣言 弊社Atlas Copco Industrial T...

Page 140: ...取り扱 う必要のある部品が含まれています 製品全体 また はWEEE部品は 取り扱いのために お客様センタ ー に送ることができます REACH第33条に関する情報 化学物質の登録 評価 認可および制限に関する欧州 EU 規制第1907 2006号 REACH は とりわけサ プライチェーンにおけるコミュニケーションに関する 要件を定義しています 情報要件は いわゆる 高懸 念物質 SVHC 候補リスト を含む製品に も適用されます 2018年6月27日に 鉛金属 CAS番号 7439 92 1 が候補リストに追加されました 本書は 製品の特定の電気的および機械的部品が鉛金 属を含む可能性があることを 上記に従ってお知らせ することを目的としています これは現行の化学物質 規制法に準拠しており RoHS指令 2011 65 EU の合 法的免除に基づいています 通常の使用中に鉛金属が 製品...

Page 141: ...回転方向に動き出すと 負傷や物的損害が発生 するおそれがあります 可動部品によって押しつ ぶされて切断されるおそれがあります ツールを始動する前に ツールの回転方向が正 しいことを確認してください 手指を可動部品に近づけないでください 操作全般における安全上の注意 巻き込みの危険性が有るため 手袋をはめないで ください ツール使用の際は反力に備えてください 最後の 締め付け または初期緩めの時期に起こる突然の トルク反動を軽減するために ツールのハンドル を常に軸の回転と反対方向にしっかりと固定して ください 駆動部 ソケット 駆動延長部を決してつかまな いでください 作業者と保守要員には このツールの大きさ 重 量および動力の取り扱いが可能な身体能力が必要 です 可能であれば 反動トルクを吸収するサスペンシ ョンアームを使用してください これが可能でな ければ まっすぐなケースのツールや...

Page 142: ...こす可能性があります コントローラーに表示されている最大トルク と ツールの技術データに記載されている最大 トルクを照らし合わせます 互いに必ず一致す る必要があります サービスとメンテナンス 保守およびメンテナンス全般における安全上の注意 予期しない始動を避けるために サービス中は常にコ ントローラをオフにしたままにしてください 本製品は 工業的環境において有資格の担当者のみが 設置 操作 修理するようにしてください クリーニングの手順 機器は 湿った布 濡らした布で拭き取ってください 水だけを使用し 溶剤を含むクリーナーは使用しない でください アトラスコプコのサービス技術担当者までご連絡の 上 現在の推奨事項 および特定のツールに関するク リーニングアドバイスについてお問い合わせくださ い ケーブルの定期点検 電源ケーブルとツールケーブルを定期的に点検してく ださい ケーブルに損傷の...

Page 143: ...ださい パワーツールの回転部に レンチやキーを付けたままにしておくと ケガの 原因になることがあります 前のめりになり過ぎないようにしてください 常 に適切な足場とバランスを維持してください こ れにより 予期しない状況下でのパワーツールの 制御が容易になります 適切な服装をしてください ゆったりした服を着 たり 装飾品を身に付けたりしないでください 髪の毛 および衣服が可動部に近づかないように してください ゆったりした衣服 装飾品 長い 髪は 可動部に絡まる可能性があります 集塵機等に接続する装置が提供されている場合 これらが接続され 適切に使用されていることを 確認してください 集塵機を使用することで 粉 塵に関連する危険性を低下させることができま す ツールを頻繁に使用することで得らる慣れによっ て 自己満足に陥り ツールの安全性の原則を無 視することがないようにしてください 不注...

Page 144: ...むポータルで 継 続的に更新されます 規制及び安全に関する情報 技術データ 設置 運転およびサービスに関する注意事項 予備部品のリスト アクセサリ 寸法図面 次をご覧ください https servaid atlascopco com 詳細な技術情報については 最寄のAtlas Copco代理店 までお問い合わせください ナットランナの製品安全ビデオ Atlas Copco ナットランナの安全機能と 作業者が安全 な操作のために行うことが必要な措置の詳細について は こちらをご覧ください リンクをクリックする か 次の QR コードをスキャンしてビデオを表示して ください https www youtube com watch v FAh6yttvUpw 기술 자료 제품 자료 모터 전압 200 V 3 a c 모터 출력 1500 W 속도 692 r min 토크 범위 12 30 N...

Page 145: ... 선택하면 확인할 수 있습니다 당사는 소음 또는 진동 노출과의 관련 가능성이 있는 증 상을 조기에 감지하는 건강 감시 프로그램을 권장하며 이를 통해 관리 절차를 수정하여 향후 발생할 수 있는 장 애를 사전에 차단할 수 있습니다 이 장비는 고정 설비에 사용하도록 되어 있습니다 소음 방출은 기계 설치업자의 참고 자료로 활용됩니 다 완성된 기계의 소음 및 진동 방출 데이터는 기계 의 사용 설명서에 수록되어 있습니다 WEEE 폐전기전자제품 WEEE 에 관한 정보 본 제품 및 해당 정보는 WEEE 규정 2012 19 EU 의 요건 을 충족함으로 해당 규정에 따라 처리되어야 합니다 본 제품에는 다음 기호가 표시되어 있습니다 바퀴 달린 쓰레기통 기호와 그 아래에 검은 색 막대 하나 가 표시된 제품에는 WEEE 규정에 따...

Page 146: ...십시오 먼저 듀얼 트리거의 트리거를 놓은 다음 공구의 트리거를 당겨 항상 해당 공구를 테스트 하십시 오 공구가 시동되면 작업을 멈추십시오 오픈 엔드 너트러너에 대한 특별 주의 사항 경고 압착 위험 절대로 오픈 엔드 헤드에 손을 대지 마십시오 가동 부품에 손이 으스러지거나 잘릴 수 있습니다 손 손 가락이 가동 부품에 가까이 닿지 않도록 하십시오 일반 지침 공구는 해당 나사 조인트 어플리케이션에 사용하는 관련 토크 반응 바와 함께 사용해야 합니다 경고 압착 위험 시작하기 전에 공구의 회전 방향을 확인하십시오 예기치 않은 회전 방향에서 시작하면 신체 부상 또는 재산 피해가 발생할 수 있습니다 가동 부품에 손이 으스러지거나 잘릴 수 있습니다 공구를 시작하기 전에 공구의 회전 방향이 정확 하지 확인하십시오 손 손가락...

Page 147: ...된 매개변수 파일은 결과적으로 신체 부상과 함 께 너무 높은 토크를 유발할 수 있습니다 컨트롤러에 표시된 최대 토크를 공구의 데이터 에 명시된 최대 토크와 비교해 주세요 이 두 가 지 토크는 동일해야 합니다 서비스 및 유지관리 일반 서비스 및 유지 보수 안전 예기치 않은 작동을 피하기 위해 서비스 중에는 항상 컨 트롤러의 스위치를 꺼짐 상태로 유지해 주세요 이 제품은 산업용 조립 환경에서 자격을 갖춘 담당자만 설치 작동 및 수리할 수 있습니다 청소 방법 장비는 꼭 젖은 천으로 닦아주세요 물만 사용해 주시고 솔벤트 용제 가 들어있는 세제는 사 용하지 말아 주세요 현재 권장 사항 및 특정 공구에 대한 청소 방법은 Atlas Copco 서비스 기술자에게 문의해 주세요 정기 케이블 검사 전원 케이블과 공구 케이블을...

Page 148: ...위험을 줄일 수 있습니 다 공구를 자주 사용함으로써 생긴 익숙함으로 인해 무 사안일주의에 빠지고 공구 안전 수칙을 무시하지 않 도록 하십시오 부주의한 조치는 순식간에 심각한 부 상을 야기할 수 있습니다 패스너가 자체 전선이나 숨겨진 배선에 닿을 수 있는 곳에서 작업을 수행할 때에는 전동 공구의 절연된 손 잡이 표면을 잡아야 합니다 전기가 흐르는 전선에 패스너가 닿을 경우 전동 공구의 금속 부분이 전기에 노출될 수 있으며 작업자가 감전될 수 있습니다 파워 공구 사용 및 관리 파워 공구를 무리하게 사용하지 마십시오 전동 공구 를 용도에 맞게 사용하십시오 전동 공구를 올바르게 사용하면 작업 효율이 높아지고 설계상의 이점을 살 려 더 안전하게 작업할 수 있습니다 스위치가 켜지거나 꺼지지 않을 경우에는 전동 공구 를...

Page 149: ...스핀들 기어 또는 비트 등의 마모는 보증에 포함되지 않습니다 ServAid ServAid는 지속적으로 업데이트되며 다음과 같은 기술 정보가 포함된 포털입니다 규정 및 안전 정보 기술 자료 설치 작동 및 서비스 지침 예비 부품 목록 부속품 축적 도면 다음 자료 및 웹 사이트를 참조해 주세요 https servaid atlascopco com 추가 정보는 가까운 Atlas Copco 서비스 대리점에 문의하 십시오 너트러너에 대한 제품 안전 비디오 Atlas Copco 너트러너의 안전 기능과 작업자가 안전한 작 동을 위해 해야 하는 조치에 대해서 알아보십시오 링크 를 클릭하거나 아래에 있는 QR 코드를 스캔하여 비디오 를 시청하십시오 https www youtube com watch v FAh6yttvUpw ...

Page 150: ......

Page 151: ......

Page 152: ...rucţiunilor originale Orijinal talimatların çevirisi Превод на оригиналните инструкции Prijevod originalnih uputa Originaaljuhiste tõlge Originalių instrukcijų vertimas Oriģinālo instrukciju tulkojums 原始说明的翻译 使用説明書初出翻訳 원본 설명서의 번역문 Atlas Copco Industrial Technique AB SE 10523 STOCKHOLM Sweden Telephone 46 8 743 95 00 www atlascopco com Copyright 2021 Atlas Copco Industrial Technique AB All rights r...

Reviews: