ETD ST81-50-13-T25
Safety Information
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9846 0123 00
95
•
Ročaji in prijemalne površine morajo biti suhe, čiste
in brez olja ter maščob.
Drseči ročaji in prijemalne
površine ne dopuščajo varnega rokovanja z orodjem ter
njegovega nadzora v nepričakovanih situacijah.
Servisiranje
•
Ali je vaše električno orodje servisiral usposobljen
serviser, ki je pri tem uporabil samo identične
nadomestne dele?
S tem boste zagotovili nadaljnjo
varnost električnega orodja.
Znaki in etikete
Izdelek je opremljen z znaki in nalepkami, ki vsebujejo
pomembne informacije o osebni varnosti in o vzdrževanju
izdelka. Nalepke in znaki morajo biti vedno dobro berljivi.
Nove znake in nalepke lahko naročite s pomočjo seznama
rezervnih delov.
Koristne informacije
ServAid
ServAid je portal, ki ga nenehno posodabljamo in ki vse-
buje tehnične informacije, kot so:
• Regulativne in varnostne informacije
• Tehnični podatki
• Namestitev, uporaba in servisna navodila
• Seznami nadomestnih delov
• Dodatki
• Skice z merami
Prosimo, obiščite:
https://servaid.atlascopco.com
.
Za več tehničnih informacij stopite v stik s svojim lokalnim
servisnim predstavnikom družbe Atlas Copco.
Video o varnosti izdelka za ključ za matice
Naučite se več o varnostnih funkcijah ključa za matice Atlas
Copco in ukrepih, ki jih mora uvesti upravljavec za varno
uporabo. Kliknite povezavo ali poskenirajte kodo QR spodaj,
da si ogledate video posnetek:
https://www.youtube.com/watch?v=FAh6yttvUpw
Date tehnice
Date produs
Tensiune motor
200 V 3 a.c.
Putere motor
1500 W
Turaţie
1230 r/min
Interval cuplu
16 - 50 Nm (12 - 37 ft lb)
Greutate
2.3 kg (5.0 lb)
Declaraţii
Răspundere
Numeroase întâmplări din mediul de operare pot afecta pro-
cesul de strângere şi necesită validarea rezultatelor. În con-
formitate cu standardele şi/sau reglementările în vigoare, vă
solicităm prin prezenta să verificaţi cuplul de instalare şi sen-
sul de rotaţie ulterior unui eventual eveniment care poate in-
fluenţa rezultatul procesului de strângere. Printre exemplele
de asemenea evenimente se numără, fără limitare:
• instalarea iniţială a sistemului de scule
• modificarea lotului pieselor, a bolţurilor, a lotului şu-
ruburilor, a uneltei, software-ului, configuraţiei sau
mediului
• modificarea cuplajelor pneumatice sau electrice
• modificarea ergonomiei gamei, a procesului, a proce-
durilor şi practicilor de calitate
• schimbarea operatorului
• orice altă modificare care influenţează rezultatul proce-
sului de strângere
Verificarea trebuie:
• Să asigure păstrarea condiţiilor îmbinării, care se pot
modifica în urma evenimentelor produse.
• Să fie efectuată ulterior primei instalări, operaţii de în-
treţinere sau reparaţie a echipamentului.
• Să se producă cel puţin o dată pe schimb sau cu altă
frecvenţă convenabilă.
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE
Noi,
Atlas Copco Industrial Technique AB
, SE-105 23
STOCKHOLM SWEDEN, declarăm pe propria răspundere
că produsul (cu denumirea, tipul şi numărul de serie - vezi
prima pagină) este conform cu următoarea Directivă / urmă-
toarele Directive:
2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC
Standarde armonizate aplicate:
EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, EN
61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007, EN 61010-1
Autoritățile pot solicita informații tehnice corespunzătoare de
la:
Product Compliance Manager, Atlas Copco Industrial Tech-
nique AB, SE-105 23 Stockholm Sweden
Stockholm, 1 December 2021
Carl von Schantz, Managing Director