ETV ST81-150-HAD
Safety Information
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3877 00
29
•
Não use a ferramenta elétrica se o interruptor não
funcionar.
Qualquer ferramenta elétrica que não possa
ser controlada pelo interruptor é perigosa e precisa ser
consertada.
•
Desconecte o plugue da fonte de alimentação e/ou a
bateria, se puder ser removida, da ferramenta
elétrica antes de fazer quaisquer ajustes, trocar
acessórios ou guardar ferramentas elétricas..
Tais me-
didas preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta
acidentalmente.
•
Guarde ferramentas fora de uso longe do alcance de
crianças e não permita que sejam operadas por pes-
soas não familiarizadas com o equipamento ou com
estas instruções.
Ferramentas elétricas são perigosas nas
mãos de usuários não treinados.
•
Manutenção de ferramentas elétricas e acessórios.
Verifique se há desalinhamento ou emperramento de
peças móveis, peças quebradas ou qualquer outra
condição que possa afetar a operação da ferramenta
eléctrica. Se estiver danificada, conserte-a antes de
usá-la.
Muitos acidentes são causados por ferramentas
elétricas mal cuidadas.
•
Mantenha as ferramentas cortantes afiadas e limpas.
Ferramentas de bordas afiadas com manutenção ade-
quada têm menos chance de ficarem presas e são mais
fáceis de controlar.
•
Use a ferramenta elétrica, os acessórios e outras
peças de acordo com estas instruções, levando em
consideração as condições de trabalho e a tarefa a ser
realizada.
Usar a ferramenta elétrica para operações
diferentes daquelas para as quais foi planejada pode re-
sultar em uma situação perigosa.
•
Mantenha cabos e superfícies de fixação secos, limpos
e livres de óleo e graxa.
Cabos e superfícies de fixação
escorregadios não permitem o manuseio e controle se-
guro da ferramenta em situações inesperadas.
Assistência
•
Faça a manutenção da ferramenta elétrica com uma
pessoa qualificada e que utilize apenas peças de
reposição idênticas.
Isso irá garantir a segurança da fer-
ramenta.
Sinalizações e Adesivos
O produto está equipado com sinais e autocolantes contendo
informações importantes sobre segurança pessoal e
manutenção do produto. Os sinais e autocolantes devem ser
sempre fáceis de ler. Novos sinais e autocolantes podem ser
encomendados utilizando a lista de peças sobressalentes.
Informações úteis
ServAid
O ServAid é um portal continuamente atualizado e que
contém Informações Técnicas, como:
• - Informações regulatórias e de segurança
• Dados técnicos
• Instruções de instalação, operação e manutenção
• Listas de peças de reposição
• Acessórios
• Desenhos Dimensionais
https://servaid.atlascopco.com
Para obter mais informações, entre em contato com o seu
representante local da Atlas Copco .
Vídeo de segurança para torqueadeiras
elétricas
Saiba mais sobre os recursos de segurança nas torqueadeiras
elétricas Atlas Copco e as medidas a serem tomadas pelo op-
erador para obter uma operação segura. Clique no link ou es-
caneie o código QR abaixo para assistir ao vídeo:
https://www.youtube.com/watch?v=FAh6yttvUpw
Dati tecnici
Dati del prodotto
Tensione motore
200 V 3 a.c.
Alimentazione motore
1500 W
Velocità
365 giri/min
Intervallo della coppia
30 - 160 Nm (22 - 117 ft lb)
Peso
3.3 kg (7.0 lb)
Dichiarazioni
Responsabilità
Molti eventi nell'ambiente operativo possono influenzare il
processo di serraggio e richiedono una convalida dei risultati.
Ai sensi delle norme e/o dei regolamenti applicabili, con la
presente richiediamo all'utente di verificare la coppia appli-