ETV ST81-50-10
Safety Information
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3345 00
139
•
パワーツールに何らかの調整、付属品の変更を行
う前、または保管する前に、取り外し可能な場
合、電源からプラグを外すか、パワーツールから
バッテリーパックを外します。
.
このような安全予
防措置を講じることで、予期しないパワーツール
の始動の危険性を低下させることができます。
•
使用されていないパワーツールは、子どもの手の
届かない所に保管し、パワーツールやこれらの指
示に精通していない人がパワーツールを使用する
ことがないようにしてください。訓練を受けてい
ない作業者がパワーツールを使用するのは危険で
す。
•
パワーツールと付属品の保守。可動部がずれてい
たり、動かなくなったりしていないか、部品が損
傷していないか、パワーツールの動作に影響する
可能性があるその他の状態になっていないか確認
してください。損傷している場合は、使用前にパ
ワーツールを修理してください。事故の多くは、
パワーツールの保守が十分でないことで引き起こ
されています。
•
カッティング
ツールは目立てした状態で、清潔に
しておいてください。刃先が目立てされた、適切
に保守されたカッティング
ツールを使用すると、
引っかかる可能性が低くなり、制御が容易になり
ます。
•
パワーツール、付属品、工具ビットなどは、作業
条件と実行する作業内容を考慮して、これらの指
示に従って使用してください。これらの意図と異
なる方法でパワーツールを作動させて使用する
と、危険な状況を招く可能性があります。
•
ハンドルと保持面を、乾燥して清潔でオイルやグ
リースのない状態に保ちます。ハンドルや保持面
が滑りやすくなっていると、予期しない状況でツ
ールの安全な取り扱いや管理ができません。
サービス
•
パワーツールは、有資格の修理担当者にサービス
を依頼し、同一の交換部品のみを使用して下さ
い。これにより、電動工具の安全性が維持されま
す。
サインとステッカー
本製品には、個人の安全および製品のメンテナンスに
関する重要な情報を記載した表示とステッカーがあり
ます。表示とステッカーは、常に読みやすいものでな
ければなりません。スペアパーツリストで、新しい表
示とステッカーをご注文いただけます。
有用な情報
ServAid
ServAid
は以下のような技術情報を含むポータルで、継
続的に更新されます:
•
規制及び安全に関する情報
•
技術データ
•
設置、運転およびサービスに関する注意事項
•
予備部品のリスト
•
アクセサリ
•
寸法図面
https://servaid.atlascopco.com
.
詳細な技術情報については、最寄の
Atlas Copco
代理店
までお問い合わせください。
ナットランナの製品安全ビデオ
Atlas Copco
ナットランナの安全機能と、作業者が安全
な操作のために行うことが必要な措置の詳細について
は、こちらをご覧ください。リンクをクリックする
か、次の
QR
コードをスキャンしてビデオを表示して
ください。
https://www.youtube.com/watch?v=FAh6yttvUpw
기술
자료
제품
자료
모터
전압
200 V 3 a.c.
모터
출력
1500 W
속도
1090 r/min
토크
범위
16 - 55 Nm (12 - 40 ft lb)
중량
1.8 kg (3.9 lb)
선언
책임
작동
환경에서
많은
현상이
조임
과정에
영향을
미칠
수
있으므로
결과에
대해
반드시
확인을
해야
합니다
.
적용
기준
및
/
또는
규정에
따라
,
당사는
귀하가
조임
결과에
영
향을
미칠
수
있는
사건
이후
설치된
토크
및
회전
방향을
점검할
것을
요구합니다
.
그러한
사건에
대한
예는
나열
된
사항을
포함하며
그것에만
국한되지
않습니다
:
•
툴링
시스템의
초기
설치
•
부품
묶음
,
볼트
,
나사
묶음
,
공구
,
소프트웨어
,
구성
또는
환경의
변경
•
공기
연결
또는
배선
변경
•
작업
라인
인체공학
,
프로세스
,
품질
절차
또는
관행
에서의
변경