background image

Safety Information

ETV ST81-50-10

88

© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3345 00

Termékspecifikus utasítások

Telepítés

Általános információ a biztonságos üzembe
helyezésről

A berendezés telepítését kizárólag arra jogosult szakember
végezheti.

Függessze fel a szerszámot biztonságosan, például emelő
használatával. Ha felfogatóbilincset használ, vigyázzon arra,
hogy az legyen jó állapotban és megfelelően rögzítve.

A rendszert kizárólag földelt csatlakozóhoz csatlakoztassa. A
szerszámgép tápkábelének csatlakoztatása vagy leválasztása
előtt húzza ki a vezérlő tápkábelét az elektromos hálózatról.

Működtetés

Kettős kioldó

Kettős kioldó (működés közben a használata
ajánlott)

FIGYELEM Zúzódásveszély

A kétfunkciós indító arra kényszeríti a kezelőt, hogy az
eszköz működtetéséhez mindkét kezét használja. Ha
nincs használatban, akkor a kezelő véletlenül elindíthatja
az eszközt a villáskulcs beállítása közben, ami súlyos
kézsérülést okozhat.

Biztosítsa, hogy az eszközt ne lehessen elindítani,
amikor a kétfunkciós indító ki van oldva.

Mindig próbálja ki az eszközt úgy, hogy először a
kétfunkciós indítót kioldja, majd az eszköz kioldó-
gombját megnyomja. Ha az eszköz elindul, állítsa le
a működését.

Általános információ a biztonságos üzemeltetésről

A beakadásveszély miatt ne viseljen kesztyűt.

A szerszám használata közben készüljön fel a reak-
cióerőre.

 A szerszám markolatát mindig erősen kell

fogni, ellentartva a forgórész forgási irányával ellenkező
irányban, ezáltal csökkentve a végső meghúzás vagy a
meglazítás hirtelen nyomatékreakciójának hatását.

Soha ne a fejet, a foglalatot vagy a bővítményt tartsa.

A kezelőnek és a karbantartónak képesnek kell lennie
a szerszám kezelésére, tekintetbe véve annak
méreteit, súlyát és teljesítményét.

Ha lehetséges használjon egy felfüggesztő kart, hogy
csökkentse a visszaható nyomatékot. Ha a
felfüggesztő kar használata nem lehetséges, javasolt
oldalsó markolatokat alkalmazni az egyenes házú és
pisztolyfogantyús szerszámoknál; sarok-csavarbeha-
jtó gépeknél visszahatás elleni rudak alkalmazandók.

Javasolt alkalmazni valamilyen nyomatékcsökkentő
módszert, ha a visszaható nyomaték egyenes házú szer-
számoknál 4 Nm-nél (3 lbf.ft), pisztolyfogantyús szer-
számoknál 10 Nm-nél (7,5 lbf.ft) vagy sarok-csavarbeha-
jtó gépeknél 60 Nm-nél (44 lbf.ft) nagyobb.

Az alulhúzott vagy túlhúzott kötőelemek súlyos
sérülést okozhatnak. 

Az előírt nyomatékú csatlakozó-

darabok nyomatékát nyomatékmérővel kell ellenőrizni.

Az úgynevezett „kattanós” nyomatékkulcsokkal nem
lehet megállapítani egy esetleges túlhúzást, ami veszé-
lyes lehet. A túlhúzott és alulhúzott kötőelemek törhet-
nek, kilazulhatnak és leválhatnak. A kilazult sz-
erelvények nagy sebességgel lerepülhetnek.

Csak jó állapotú, szerszámgépekhez vagy ütőszer-
számokhoz való foglalatokat szabad használni.

 Ne

használjon kéziszerszámokhoz való foglalatokat.

Amikor szerszámgépet használ, a gépkezelő kényel-
metlenséget érezhet karjában, kezében, vállában,
nyakában vagy más testrészein. 

Váltogasson a

megfelelő testhelyzetek között a munkanap során, biztos
lábtartással, elkerülve a kényelmetlen vagy nem egyen-
súlyban lévő testhelyzetet.

Az ismétlődő mozdulatok, a célszerűtlen testhelyzetek
és a vibráció káros lehet a kezekre és a karokra.

Hagyja abba a szerszám használatát és forduljon or-
voshoz, ha zsibbadás, viszketés, fájdalom vagy a bőr
elfehéredése lép fel!

Legyen óvatos, amikor szűk helyen használja.

 Vi-

gyázni kell a szerszám és a munkadarab közé kerülő kéz
sérülésére.

A nagy zajszint tartós halláskárosodást okozhat.

Használjon zajvédelmi eszközöket a munkáltató előírá-
sai, illetve a munkaegészségügyi vagy munkabiztonsági
előírások szerint.

Rögzítse biztonságosan a munkadarabot

.

Ismeretlen környezetben óvatosan mozogjon.

 Legyen

tudatában a munkavégzés során keletkező potenciális
veszélyeknek! Ez a szerszám nem rendelkezik elektro-
mos áramforrásokkal történő érintkezéshez elektromos
szigeteléssel.

• Ne alkalmazzon a korlátozásokat meghaladó meghúzási

módszereket.

• A csatlakozások jellemzőinek jelentős eltérései befolyá-

solják az operátor reakciós erejét.

• Vegye figyelembe, hogy a csatlakozás vagy a szerszám

meghibásodása váratlan erős ütést okozhat, amitől az op-
erátor megsérülhet.

• Úgy helyezze el a berendezést, hogy a megszakító kön-

nyen elérhető legyen.

Torziós rúddal együtt használt szerszámok:

 A szerszám

használata közben soha ne helyezze kezeit a reakciós rúd
közelébe. Kérjük, a szerszám bekapcsolása előtt tanulmány-
ozza a tengely forgásirányát, ugyanis a reakcióerő váratlan
irányban hathat, ami zúzódási veszélyt jelent.

Kuplunggal rendelkező szerszámok esetén:

 A termék

használata előtt ellenőrizze a tengely kiengedését. A ku-
plungbeállítás után azonnal ellenőrizni kell, hogy jól
működik-e.

Summary of Contents for 8433205155

Page 1: ...m Serial No F2740001 Safety Information ETV ST81 50 10 16 55 Nm 8433205155 WARNING To reduce risk of injury everyone using installing repairing main taining changing accessories on or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task DO NOT DISCARD GIVE TO USER ...

Page 2: ...4 FI Turvallisuustiedot 49 EL Πληροφορίες για την ασφάλεια 54 SV Säkerhetsinformation 59 RU Информация по технике безопасности 64 PL Informacje dotyczące bezpieczeństwa 70 SK Bezpečnostné informácie 76 CS Bezpečnostní informace 81 HU Biztonsággal kapcsolatos tudnivalók 86 SL Varnostne informacije 91 RO Informaţii privind siguranţa 96 TR Güvenlik bilgileri 101 BG Информация за безопасност 106 HR Si...

Page 3: ...eclaration Statement Sound pressure level 70 dB A uncertainty 3 dB A in accordance with ISO15744 Sound power level 80 dB A uncertainty 3 dB A in accordance with ISO15744 Vibration total value 2 5 m s2 uncertainty m s2 in ac cordance with ISO28927 2 These declared values were obtained by laboratory type test ing in accordance with the stated standards and are suitable for comparison with the declar...

Page 4: ... L exploitation est autorisée aux deux conditions suiv antes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage 2 l appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi même si le brouillage est susceptible d en compromet tre le fonctionnement Information Regarding Article 33 in REACH The European Regulation EU No 1907 2006 on Registra tion Evaluation Authorization and restriction of Chemicals...

Page 5: ...iring a specific torque must be checked using a torque meter So called click torque wrenches do not check for potentially dangerous over torqued conditions Over torqued or un der torqued fasteners can break loosen or separate Re leased assemblies can become projectiles Use only power or impact sockets in good condition Do not use hand sockets When using a power tool the operator may feel dis comfo...

Page 6: ...ock fire property damage and or serious injury Save all warnings and instructions for future refer ence The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool Work area safety Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of f...

Page 7: ...ool be fore making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain power tool...

Page 8: ...Normes harmonisées appliquées EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 EN 61010 1 Les autorités peuvent obtenir les informations techniques pertinentes en s adressant à Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 July 2020 Carl von Schantz Managing Director Signature du déclarant Déclaration relative au bruit ...

Page 9: ...îne d approvisionnement L obli gation d information s applique également aux produits con tenant des substances dites extrêmement préoccupantes la Liste des substances candidates Le 27 juin 2018 le plomb n CAS 7439 92 1 a été ajouté à la Liste des substances candidates Conformément à ce qui précède ceci est pour vous informer que certains composants électriques et mécaniques du pro duit peuvent co...

Page 10: ... ou trop faible Si les assemblages sont à serrer à un couple spécifique vérifier le serrage avec un couplemètre Les clés dy namométriques à déclic ne signalent pas les couples trop élevés ni les situations dangereuses Les fixations recevant un couple trop élevé ou trop faible peuvent casser se desserrer ou se séparer Les assemblages peu vent constituer des projectiles lorsqu ils ne sont plus fixés...

Page 11: ...gâts Prévention des problèmes de DES Les composants à l intérieur du produit et du coffret sont sen sibles aux décharges électrostatiques Pour éviter tout dys fonctionnement à l avenir veiller à effectuer les interventions d entretien et de maintenance dans un environnement de tra vail homologué ESD La figure ci dessous présente un exem ple de poste de travail approprié pour l entretien Mises en g...

Page 12: ...s sières sont prévus veillez à les raccorder et à les utiliser comme il convient L utilisation d un système de dépoussiérage peut réduire les dangers liés aux pous sières Veiller à ne pas devenir suffisant et à ne pas ignorer les principes de sécurité des outils sous l effet de la fa miliarisation acquise à la suite d une utilisation fréquente de ces outils Un acte imprudent peut provo quer un acc...

Page 13: ...00 W Geschwindigkeit 1090 U min Drehmomentbereich 16 55 Nm 12 40 ft lb Gewicht 1 8 kg 3 9 lb Erklärungen Haftung Viele Ereignisse in der Arbeitsumgebung können sich auf die Verschraubung auswirken und bedürfen einer Validierung der Ergebnisse In Übereinstimmung mit den geltenden Stan dards und oder Vorschriften sind das installierte Drehmo ment und die Drehrichtung nach einem Ereignis zu über prüf...

Page 14: ...WEEE Hinweise zu Elektro und Elektronik Altgeräten EEAG Das vorliegende Produkt und die entsprechenden Informatio nen erfüllen die Anforderungen der EEAG Richtlinie 2012 19 EU und müssen gemäß dieser Richtlinie gehand habt werden Das Produkt ist mit folgendem Symbol gekennzeichnet Mit einem durchgestrichenen Mülltonnen Symbol mit einem einzelnen schwarzen Balken darunter gekennzeichnete Pro dukte ...

Page 15: ...erkzeug nicht mehr gestartet werden kann nachdem der Doppel Hebel starter losgelassen wurde Testen Sie das Werkzeug immer indem Sie zuerst den Abzug des Doppel Hebelstarters loslassen und dann den Drücker des Werkzeugs drücken Sobald das Werkzeug startet stellen Sie die Arbeit ein Allgemeine Betriebssicherheit Tragen Sie aufgrund des Verfang und Aufwickel risikos keine Handschuhe Seien Sie auf die...

Page 16: ...alter Niemals die Hand auf den Gegenhalter legen oder in seiner Nähe haben wenn das Werkzeug benutzt wird Vor dem Start des Werkzeugs die Spindeldrehrichtung überprüfen Bei Einsetzen der Reaktion skraft in eine unerwartete Richtung besteht Quetschgefahr Werkzeuge mit integrierter Kupplung Das Produkt nur dann verwenden wenn Sie sicher sind dass die Kupplung auslöst Sofort nach Einstellung der Kupp...

Page 17: ...äßen Gebrauch des Kabels Tragen Sie das Werkzeug niemals am Kabel Versuchen Sie nicht den Stecker durch Ziehen am Kabel aus der Steckdose zu entfernen Das Kabel ist von Wärmequellen Öl scharfen Kanten oder be weglichen Teilen fernzuhalten Beschädigte oder ver knotete Kabel erhöhen die Stromschlaggefahr Verwenden Sie für Arbeiten im Freien ein Ver längerungskabel das für den Einsatz im Freien geeig...

Page 18: ... von Elektrowerkzeugen und Zubehör Überprüfen Sie das Werkzeug auf falsche Justierung verklemmte bewegliche und abgebrochene Teile sowie sonstige Fehler die die Funktionsweise des Elektrowerkzeugs beeinträchtigen könnten Lassen Sie das Elektrowerkzeug bei Beschädigungen repari eren Viele Unfälle sind auf schlecht gewartete Elek trowerkzeuge zurückzuführen Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sau...

Page 19: ...oridades pueden solicitar la correspondiente informa ción técnica a Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 July 2020 Carl von Schantz Managing Director Firma del emisor Declaración sobre ruido y vibraciones Nivel de presión acústica 70 dB A incertidumbre 3 dB A de conformidad con ISO15744 Nivel de presión acústica 80 dB A incertidumbre...

Page 20: ... el producto completo se encuentra bastante por debajo del límite umbral aceptable Tenga en cuenta los requisitos lo cales sobre el desecho del plomo al final de la vida útil del producto Requisitos regionales ADVERTENCIA Este producto le puede exponer al plomo considerado por el Estado de California como causante de cáncer y de malformaciones congénitas u otros daños reproduc tivos Para más infor...

Page 21: ... estado No utilice llaves manuales Cuando se utiliza una herramienta motorizada el op erario puede experimentar molestias en las manos brazos hombros cuellos u otras partes del cuerpo Alterne entre posturas adecuadas durante el día de tra bajo mantenga una posición firme y evite posturas ex trañas o desequilibradas Movimientos continuos posiciones incorrectas y ex posición a la vibración pueden da...

Page 22: ...e descargas eléctricas in cendios daños en la propiedad y o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas El término herramienta eléctrica de las advertencias se re fiere a herramientas eléctricas accionadas por la red de sum inistro con cable o a las accionadas por batería sin cable Seguridad de la zona de trabajo Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien i...

Page 23: ... cable Si las suje ciones entran contacto con un cable activo pueden ac tivar las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y provocar una descarga eléctrica al operario Uso y cuidado de la herramienta motorizada No fuerce la herramienta motorizada Utilice la her ramienta motorizada más adecuada para su apli cación Si utiliza la herramienta motorizada adecuada podrá realizar la tarea ...

Page 24: ...pecione o torque instalado e a direção rotacional depois de qualquer situação que possa influenciar o resultado do aperto Exemplos de tais situações incluem porém não se limitam a instalação inicial do sistema de ferramentas alteração do lote de peças parafuso lote de parafusos ferramenta software configuração ou ambiente Alteração nas conexões de ar ou elétricas alteração na ergonomia da linha pr...

Page 25: ...ma barra única na cor preta embaixo devem ser manuseados em conformidade com a Diretiva WEEE Todo o produto ou peças WEEE podem ser enviados à sua Central de Atendimento ao Cliente para manuseio Informações a respeito do Artigo 33 do REACH O European Regulation UE nº 1907 2006 sobre Registros Avaliação Autorização e Restrição de Produtos Químicos REACH define entre outras coisas os requisitos rela...

Page 26: ...f ft para ferramentas retas superior a 10 Nm 7 5 lbf ft para ferramentas tipo pistola e superior a 60 Nm 44 lbf ft para apertadeiras angulares Podem ser causadas lesões graves em decorrência de fixadores excessivamente ou pouco apertados Use um torquímetro para conferir as montagens que exijam torque específico Os chamados torquímetros de estalo não verificam condições de torque excessivo potencia...

Page 27: ... de Cabos Inspecione com regularidade o cabo de alimentação e o cabo da ferramenta Se os cabos mostrarem algum sinal de dano troque os Evitando problemas de eletrostática Os componentes no interior do produto e do controlador são sensíveis a descargas eletrostáticas Para evitar um mau fun cionamento futuro realize o serviço e a manutenção em um ambiente de trabalho com aprovação ESD A figura abaix...

Page 28: ...mentos graves em uma fração de segundos Mantenha a ferramenta elétrica em superfícies de fix ação isoladas nas situações em que o dispositivo de fixação possa estar em contato com fiação oculta ou com seu próprio fio Os dispositivos de fixação que en trem em contato com um cabo energizado podem ter as partes metálicas expostas da ferramenta elétrica ener gizadas podendo provocar um choque elétrico...

Page 29: ...venti includono senza limitazioni i seguenti installazione iniziale del sistema di attrezzaggio sostituzione del lotto del componente bullone lotto della vite utensile software configurazione o ambiente sostituzione dei collegamenti pneumatici o elettrici variazione nell ergonomia della linea nel processo nelle procedure o nelle pratiche di qualità cambio operatore qualsiasi altro cambiamento in g...

Page 30: ...one barrato a ruote e una barra nera sottostante contengono parti da maneggiare in conformità con la direttiva WEEE L intero prodotto o le parti WEEE possono essere spediti presso il nostro Centro clienti per lo smaltimento Informazioni sull articolo 33 del REACH Il Regolamento Europeo UE n 1907 2006 sulla regis trazione valutazione autorizzazione e restrizione delle sostanze chimiche REACH defini...

Page 31: ... a 10 Nm 7 5 lbf ft per gli utensili a pistola e superiore a 60 Nm 44 lbf ft per gli avvitadadi ad an golo I dispositivi di fissaggio a coppia eccessiva o scarsa possono causare gravi lesioni Gli assemblaggi che richiedono una determinata coppia devono essere verifi cati utilizzando un misuratore di coppia Le cosiddette chiavi torsiometriche a scatto non sono in grado di rile vare condizioni di co...

Page 32: ...le scariche elettrostatiche I componenti interni al prodotto e al controller sono sensibili alle scariche elettrostatiche Per evitare malfunzionamenti eseguire la riparazione e manutenzione in un ambiente di la voro approvato per le ESD La figura seguente indica un es empio di stazione di lavoro adeguata Avvisi generali di sicurezza per l utilizzo di utensili elettrici ATTENZIONE Leggere tutti gli...

Page 33: ...usare gravi lesioni nella frazione di un secondo Tenere l utensile elettrico mediante le superfici di presa isolate quando si esegue un operazione in cui il dispositivo di fissaggio può entrare in contatto con il cablaggio nascosto o con il suo stesso cavo I disposi tivi di fissaggio che entrano in contatto con un filo in tensione possono mettere in tensione le parti metal liche esposte dell utens...

Page 34: ...s daarom nodig de resultaten te controleren In overeenstemming met de geldende normen en of regelgeving vragen wij u hierbij om het geïnstalleerde koppel en de draairichting te controleren na elke gebeurtenis die van invloed kan zijn op het vast draaiproces Dergelijke gebeurtenissen omvatten maar zijn niet beperkt tot de eerste installatie van het gereedschapssysteem verandering van batch onderdel...

Page 35: ...ducten gemarkeerd met een doorgekruist containersym bool en één zwarte streep eronder bevatten onderdelen die moeten worden behandeld volgens de WEEE richtlijn Het volledige product of de WEEE onderdelen kunnen voor be handeling naar uw Customer Center worden gestuurd Informatie betreffende artikel 33 van REACH De Europese Verordening EU nr 1907 2006 inzake de reg istratie en beoordeling van en de...

Page 36: ...anger om een reac tiekoppel te absorberen Als dit niet mogelijk is wordt het gebruik van handgrepen aan de zijkant aanbevolen voor gereedschap met rechte en pistool handgrepen reactiestangen zijn aanbevolen voor gebogen moeraanzetters Het is aanbevolen een kop pelreactie boven 4 Nm te absorberen voor rechte gereed schappen boven 10 Nm voor gereedschappen met pis toolhandgreep en boven 60 Nm voor g...

Page 37: ...e assemblage omgeving Reinigingsinstructie Apparatuur moet worden afgenomen met een vochtige natte doek Gebruik alleen water er mogen geen reinigingsmiddelen met oplosmiddel worden gebruikt Neem contact op met uw Atlas Copco onderhoudstechnicus voor reinigingsadvies volgens de huidige aanbevelingen en voor uw specifieke gereedschap Regelmatige kabelinspecties Inspecteer de stroomkabel en de gereed...

Page 38: ...eeft u meer controle over het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties Draag geschikte kleding Draag geen loszittende kled ing of sieraden Houd uw haar en kleding uit de bu urt van bewegende onderdelen Loshangende kleding sieraden of lang haar kunnen bekneld raken tussen bewe gende onderdelen Indien er apparaten geleverd zijn voor de aansluiting van stofafzuiging en opvang dient u ervoor te...

Page 39: ...keningen Ga naar https servaid atlascopco com Neem voor meer informatie contact op met uw lokale onder houdsvertegenwoordiger van Atlas Copco Video over productveiligheid voor moeraanzetters Lees meer over de veiligheidsfuncties op moeraanzetters van Atlas Copco en over de veiligheidsmaatregelen die de bedi ener moet nemen om veilig te kunnen werken Klik op de link of scan de QR code hieronder om ...

Page 40: ...kan blive opdaget og ledelsesprocedurerne kan ændres mhp at forebygge frem tidige skader Hvis dette udstyr er beregnet til fastgjorte anvendelser Støjemissionen angives som vejledende for maskinbyg gere Støj og vibrationsemissionsdata for hele maskinen skulle være angivet i maskinens instruktionsbog WEEE Oplysninger vedrørende Affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Dette produkt og dets op...

Page 41: ...delen fatningen eller drivfor længelsen Brugere og reparationspersonale skal være fysisk i stand til at håndtere det elektriske værktøj med hen syn til omfang vægt og kraft Hvor muligt bruges en støttearm til at absorbere reaktionsmomentet Hvis dette ikke er muligt anbe fales det at bruge sidehåndtag til værktøj med lige hus og til værktøj med pistolgreb Reaktionsstænger anbefales til vinkelskrald...

Page 42: ...ceret person i et industriområde Rengøringsinstruktion Udstyret skal aftørres med en fugtig fugtet klud Brug kun vand Der må ikke bruges rengøringsmidler der in deholder opløsningsmiddel Kontakt din Atlas Copco servicetekniker for rengøringsråd givning i henhold til de aktuelle anbefalinger og for dit speci fikke værktøj Regelmæssige eftersyn af kablerne Efterse regelmæssigt strømkablet og værktøj...

Page 43: ... i dele i bevægelse Hvis der anvendes anordninger til tilslutning af støvudsugnings og opsamlingsfaciliteter skal du sikre at de tilsluttes og bruges korrekt Brug af støvopsamling kan reducere støvrelaterede farer Pas på at kendskab som følge af hyppig brug af værktøjet ikke gør dig for sikker på dig selv så du ig norerer sikkerhedsprincipperne Uforsigtige han dlinger kan forårsage alvorlige læsio...

Page 44: ...ver vi herved at du kontrollerer installert moment og rotasjonsret ning etter enhver hendelse som kan påvirke tiltrekkingsresul tatet Eksempler på slike hendelser inkluderer men er ikke begrenset til innledende installasjon av verktøysystemet endring av delparti bolt skrueparti verkøty program vare konfigurasjon eller miljø endring av luft eller elektriske tilkoblinger endring i linjeergonomi pros...

Page 45: ...ret ditt for hånd tering Informasjon angående artikkel 33 i REACH Den Europeiske reguleringen EU Nr 1907 2006 som gjelder registrering evaluering autorisasjon og restriksjon av kjemikalier REACH definerer blant annet krav relatert til kommunikasjon i leveransekjeden Informasjonskravet gjelder også produkter som inneholder såkalte stoffer av meget høy bekymring Kandidatlisten Den 27 juni 2018 ble b...

Page 46: ...l å sjekke en potensielt farlig tilstand hvor det er for høyt tiltrekkingsmoment Overtiltrukkede eller undertiltrukkede festeanordninger kan brekke løsne eller dele seg Montasjer som er skrudd løs kan bli til prosjektiler Bruk kun hylser beregnet til elektroverktøy eller hylser beregnet til industrielt slagverktøy som er i god stand Bruk ikke hylser beregnet for tiltrekking med håndverktøy Ved bru...

Page 47: ...visninger for frem tidig bruk Begrepet elektrisk verktøy i advarslene henviser til det nettstrømdrevne kablede elektriske verktøyet eller det bat teridrevne kabelløse elektriske verktøyet Arbeidsområdets sikkerhet Hold arbeidsområdet rent ryddig og godt belyst Overfylte eller mørke områder kan lede til ulykker Ikke bruk elektriske verktøy i områder hvor det er eksplosjonsfare som f eks ved brannfa...

Page 48: ...ktøyet før du foretar noen justeringer av skifter tilbehør på eller oppbevarer elektriske verktøy Slike fore byggende sikkerhetstiltak reduserer faren for å starte det elektriske verktøyet utilsiktet Oppbevar elektriske verktøy i tomgang utilgjengelig for barn og ikke la personer som ikke er kjent med det elektriske verktøyet eller disse anvisningene bruke det elektriske verktøyet Elektriske verkt...

Page 49: ...ittyvät tekniset tiedot ko hteesta Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 July 2020 Carl von Schantz Managing Director Julkaisijan allekirjoitus Melu ja tärinädirektiivin selonteko Äänenpainetaso 70 dB A mittausepävarmuus 3 dB A ISO15744 standardin mukaisesti Äänentehotaso 80 dB A mittausepävarmuus 3 dB A ISO15744 standardin mukaisesti...

Page 50: ...liset vaatimukset lyi jyn hävittämiselle tuotteen käyttöiän lopussa Аlueelliset vaatimukset VAROITUS Tuote voi altistaa käyttäjän kemikaaleille kuten lyijylle jonka Kalifornian osavaltiossa tiedetään aiheuttavan syöpää ja synnynnäisiä epämuodostumia tai muuta lisääntymishaittaa Katso lisätietoja osoitteesta https www p65warnings ca gov Turvallisuus ÄLÄ HÄVITÄ ANNETTAVA KÄYTTÄJÄLLE VAROITUS Lue täm...

Page 51: ...työkalua käytetään työtehtävissä käyttäjä saattaa tuntea epämukavuutta käsissä käsivarsissa hartioissa niskassa ja muissa kehonosissa Vaihtele sopivia asentoja työpäivän aikana seiso tukevassa työasennossa ja vältä hankalia tai tasapainottomia työasentoja Toistuvat liikkeet hankala työasento ja tärinä voivat vahingoittaa käsiä tai käsivarsia Jos havaitset tunnot tomuutta pistelyä kipua tai ihon ka...

Page 52: ...sissa olevat nimitys sähkökäyttöinen työkalu viit taa verkkovirtakäyttöisiin johdollinen tai akkukäyttöisiin johdoton työkaluihin Työskentelyalueen turvallisuus Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna Sekaiset tai pimeät alueet ovat riskialttiita Älä käytä sähkötyökaluja räjähdysherkässä ilmapi irissä kuten tulenarkojen nesteiden kaasujen tai pö lyn läheisyydessä Sähkötyökalut synnyttävä...

Page 53: ...tkimellä ovat vaarallisia ja täytyy korjata Irrota pistoke pistorasiasta ja tai irrotettava akku työkalusta ennen säätöjen tekemistä varusteiden vai htoa tai työkalun varastoimista Tällaiset varotoimen piteet vähentävät sähkötyökalun tahattoman käyn nistymisen riskiä Säilytä sähkötyökaluja poissa lasten ulottuvilta äläkä anna henkilöiden jotka eivät ole tottuneet sähkö työkaluun tai lukeneet näitä...

Page 54: ...α πρότυπα EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 EN 61010 1 Οι αρχές μπορούν να ζητήσουν τις σχετικές τεχνικές πληροφορίες από Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 July 2020 Carl von Schantz Managing Director Υπογραφή εκδότη Έγγραφη δήλωση επιπέδου θορύβου δονήσεων Στάθμη ηχητικής πίεσης 70 dB A αβεβα...

Page 55: ...χύουσα νομοθεσία περί περιορισμού ουσιών και βασίζεται σε νόμιμες εξαιρέσεις στην οδηγία RoHS 2011 65 ΕΕ Κατά τη διάρκεια της κανονικής χρήσης ο μεταλλικός μόλυβδος δεν θα διαρρεύσει ή θα μεταλλαχθεί από το προϊόν και η συγκέντρωση του μεταλλικού μολύβδου στο πλήρες προϊόν είναι πολύ κάτω από το ισχύον όριο Λάβετε υπόψη τις τοπικές απαιτήσεις σχετικά με τη διάθεση του μολύβδου στο τέλος του κύκλου...

Page 56: ...ν σοβαροί τραυματισμοί από την υπερβολική στρέβλωση ή μη στρέβλωση σε συνδετήρες Τα συστήματα που απαιτούν σύσφιξη σε συγκεκριμένη τιμή ροπής στρέψης πρέπει να ελέγχονται με τη βοήθεια δυναμομετρικού κλειδιού Τα δυναμομετρικά κλειδιά τύπου κλικ δεν ελέγχουν για ενδεχομένως επικίνδυνες καταστάσεις υπερβολικής σύσφιξης Οι σφιχτοί ή οι χαλαροί συνδετήρες μπορούν να σπάσουν να χαλαρώσουν ή να ξεχωρίσο...

Page 57: ...οποιούνται καθαριστικά που περιέχουν διαλύτες Επικοινωνήστε με τον τεχνικό συντήρησης της Atlas Copco για συμβουλές καθαρισμού σύμφωνα με τις τρέχουσες συστάσεις και για το συγκεκριμένο εργαλείο σας Τακτικές επιθεωρήσεις καλωδίων Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο τροφοδοσίας και το καλώδιο εργαλείου Εάν τα καλώδια εμφανίζουν οποιοδήποτε σημάδι ζημιάς αντικαταστήστε τα Αποτροπή προβλημάτων λόγω ηλεκτροστ...

Page 58: ...μα του ηλεκτρικού εργαλείου είναι δυνατό να επιφέρει προσωπικό ατύχημα Μην τεντώνεστε για να φτάσετε Να κρατιέστε πάντοτε σε καλή ευστάθεια και ισορροπία Με αυτό τον τρόπο θα έχετε καλύτερο έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου σε απρόσμενες καταστάσεις Φοράτε κατάλληλα ρούχα Μη φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά και τα ρούχα μακριά από τα κινούμενα εξαρτήματα Τα φαρδιά ρούχα τα κοσμήματα...

Page 59: ... ServAid είναι μια πύλη που ενημερώνεται συνεχώς και περιέχει Τεχνικές πληροφορίες όπως Κανονιστικές πληροφορίες και πληροφορίες ασφαλείας Τεχνικά δεδομένα Οδηγίες εγκατάστασης λειτουργίας και συντήρησης Λίστες ανταλλακτικών Εξαρτήματα Διαστασιολογικά σχεδιαγράμματα Παρακαλούμε επισκεφθείτε https servaid atlascopco com Για περαιτέρω Τεχνικές πληροφορίες επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο της ...

Page 60: ...armvibrationer återfinns på webbplatsen http www pneurop eu index php under Verktyg och sedan Lags tiftning För att förebygga eventuella framtida åkommor rekom menderar vi att hälsokontroller genomförs för att upptäcka tidiga symptom som kan bero på vibrationsrelaterade arbet suppgifter Om denna utrustning är avsedd för fixerade tillämp ningar Ljudemissionerna anges som vägledning för maskinbyg ga...

Page 61: ... verktyget inte går att starta när den dubbla avtryckaren släppts Testa alltid verktyget genom att först släppa den dubbla avtryckarens avtryckare och sedan trycka in verktygets avtryckare Om verktyget startar ska ar betet avbrytas Allmän säkerhet vid användning Bär inte handskar risk för intrassling Var förberedd på reaktionskraften som uppstår när verktyget används Stötta alltid upp verktygshand...

Page 62: ...G Klämrisk Gör en kontroll av verktygets rotationsriktning före start En start i en oväntad rotationsriktning kan orsaka kroppsskada eller egendomsskada Rörliga delar kan krossa och skära Se till att rotationsriktningen för verktyget är korrekt innan verktyget startas Håll händer och fingrar borta från rörliga delar Service och underhåll Allmän säkerhet vid service och underhåll Styrenheten måste ...

Page 63: ...åll hår och kläder borta från rörliga delar Lösa kläder smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar Om apparaten är anpassad för att ansluta utrustning för utsug och uppsamling av damm se till att dessa är anslutna och används korrekt Användning av dammuppsugning kan reducera dammrelaterade risker Låt inte förtrogenhet som vunnits från frekvent an vändning av verktyg göra dig självbelåten o...

Page 64: ...применимыми стандартами и или предписаниями настоящим мы требуем от вас проверки установленного момента и направления вращения после любого события которое может повлиять на результат затяжки Примерами таких событий помимо прочего являются первоначальная установка инструментальной системы замена групп деталей винтов болтов а также инструмента программного обеспечения конфигурации или среды замена ...

Page 65: ... по эксплуатации устройства Директива WEEE Информация касающаяся Директивы об отходах электрического и электронного оборудования WEEE Данное изделие и информация о нем отвечают требованиям Директивы WEEE 2012 19 EU и оно должно утилизироваться в соответствии с директивой На изделии имеется маркировка в виде следующего значка Изделия маркированные символом перечеркнутого передвижного мусорного конт...

Page 66: ... Перед подсоединением или отсоединением кабеля инструмента обязательно убедитесь что сетевая вилка отключена а контроллер выключен Эксплуатация Дополнительная кнопка пуска Дополнительная кнопка пуска рекомендуется использовать во время работы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность раздавливания Двойной курок заставляет пользователя держать инструмент двумя руками во время работы Если не использовать данную прин...

Page 67: ...ание таким образом чтобы устройство отключения было легко доступно Инструменты используемые с опорной планкой При работе с инструментом никогда не кладите руки рядом с опорной планкой Остерегайтесь вращательного движения шпинделя перед запуском инструмента поскольку направление действия силы реакции может оказаться неожиданным из за чего существует риск получения травм с размозжением тканей Инстру...

Page 68: ...инструментом Электробезопасность Штепсельные вилки механизированных инструментов должны соответствовать розетке Запрещается модифицировать вилку каким либо образом Запрещается использовать штепсели переходники любого рода с заземляемыми механизированными инструментами Немодифицированные штепсельные вилки и соответствующие им розетки снижают риск поражения электрическим током Избегайте телесного ко...

Page 69: ...мент для своей области применения Правильно подобранный инструмент позволит выполнить работу лучше и безопаснее со скоростью для которой он был разработан Не используйте механизированный инструмент если выключатель не включает и не выключает его Любой приводной инструмент которым невозможно управлять с помощью выключателя опасен и подлежит обязательному ремонту Перед выполнением любых регулировок ...

Page 70: ...w na proces dokręcania i wymaga potwierdzenia wyników Zgodnie z obowiązującymi normami i lub przepisami wymagamy niniejszym sprawdzenia zain stalowanego momentu obrotowego i kierunku obrotów po wystąpieniu każdego zdarzenia które może mieć wpływ na wynik dokręcania Poniżej podano niektóre przykłady takich zdarzeń początkowe zamontowanie systemu narzędziowego zmiana partii części partii śrub wkrętó...

Page 71: ...tylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE Niniejszy produkt wraz z dotyczącymi go informacjami speł nia wymagania dyrektywy WEEE 2012 19 EU i musi być utylizowany zgodnie z tą dyrektywą Produkt jest oznaczony następującym symbolem Produkty oznaczane symbolem przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach oraz jednym czarnym paskiem pod spo dem zawierają części z którymi należy...

Page 72: ...ruchomić po zwolnieniu podwójnego spustu Należy każdorazowo sprawdzać narzędzie poprzez zwolnienie w pierwszej kolejności podwójnego spustu a następnie naciśnięcie spustu narzędzia Jeśli narzędzie uruchomi się przerwać pracę Ogólne zasady bezpieczeństwa obsługi Z uwagi na ryzyko pochwycenia nie należy zakładać rękawic Należy być przygotowanym na siły reakcyjne powsta jące przy używaniu narzędzia A...

Page 73: ...brotów wrzeciona siła reakcji może zadziałać w nieoczekiwanym kierunku i spowodować zmiażdżenie Narzędzia posiadające sprzęgło W żadnym wypadku nie wolno używać produktu bez upewnienia się że sprzęgło jest wysprzęglane Po wyregulowaniu sprzęgła należy natychmi ast sprawdzić prawidłowość jego działania OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń ciała Sprawdzać czy używany jest właściwy plik parametrów Niewłaściwy ...

Page 74: ...o zwiększa zagrożenie poraże niem prądem elektrycznym Nie wykorzystywać przewodu zasilania w niewłaś ciwy sposób W żadnym wypadku nie wolno używać przewodu zasilającego do przenoszenia lub ciągnięcia narzędzia mechanicznego ani do wyciągania wtyczki z gniazdka Przewód zasilania powinien znajdować się z dala od wysokiej temperatury oleju ostrych krawędzi lub ruchomych części Uszkodzone lub splą tan...

Page 75: ... nieobez nane z ich obsługą Narzędzia mechaniczne są niebez pieczne w rękach nieprzeszkolonych użytkowników Należy zachować narzędzia mechaniczne i akcesoria Sprawdzać czy nie występuje niewyosiowanie bądź zacinanie się części ruchomych uszkodzenie części lub jakiekolwiek inne czynniki które mogą mieć wpływ na pracę narzędzia mechanicznego Jeśli narzędzie mechaniczne jest uszkodzone przez uży ciem...

Page 76: ...ôžu vyžiadať príslušné technické informácie od Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 July 2020 Carl von Schantz Managing Director Podpis emitenta Vyhlásenie o hlučnosti a vibráciách Hladina akustického tlaku 70 dB A neistota 3 dB A v súlade s ISO15744 Hladina akustického výkonu 80 dB A neistota 3 dB A v súlade s ISO15744 Celková hodno...

Page 77: ...e prosím mi estne požiadavky Regionálne požiadavky VAROVANIE Pri používaní tohto výrobku môžete byť vystavení chemikáliám vrátane olova o ktorom je v štáte Kalifor nia známe že spôsobuje rakovinu a vrodené chyby alebo iné reprodukčné poruchy Pre viac informácií prejdite na https www p65warnings ca gov Bezpečnosť NEVYHADZUJE ODOVZDAJTE POUŽÍVATEĽOVI VAROVANIE Prečítajte si všetky bezpečnostné varov...

Page 78: ...e ručné nástrčkové kľúče Pri používaní elektrického nástroja môže operátor cítiť nepohodlie v rukách ramenách pleciach krku alebo iných častiach tela Počas pracovného dňa striedajte vhodné držanie tela zachovajte si bezpečný postoj a vyhýbajte sa neprirodzeným alebo nerovnovážnym polohám Opakované pracovné pohyby nevhodná poloha a vystavenie vibráciám môže mať škodlivý vplyv na paže a ruky Ak dôjd...

Page 79: ...e nahliadnutie Termín elektrický prístroj vo výstražných upozorneniach sa vzťahuje na elektricky poháňané káblové elektrické prístroje alebo elektrické prístroje poháňané na batérie bez drôtové Bezpečnosť pracovnej oblasti Na pracovisku udržujte poriadok a dobre ho os vetlite Preplnené a tmavé oblasti sú rizikovejšie S elektrickými nástrojmi nemanipulujte vo výbušnej atmosfére ako napr v prítomnos...

Page 80: ...anú prácu lepšie a bezpečnejšie spô sobom na ktorý bol navrhnutý Elektrický nástroj nepoužívajte ak nefunguje správne vypínač Akýkoľvek nástroj ktorý nemožno ovládať vypínačom je nebezpečný a treba ho opraviť Pred vykovaním akýchkoľvek nastavení zmien prís lušenstva alebo pred skladovaním elektrických nástrojov odpojte zástrčku zo zdroja napájania a alebo odpojte batérie ak sú odnímateľné Každé pr...

Page 81: ... Industrial Technique AB S 105 23 STOCKHOLM SWEDEN na vlastní odpovědnost prohlašujeme že produkt s názvem typem a sériovým číslem viz přední strana splňuje požadavky následujících směrnic 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Použité harmonizované normy EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 EN 61010 1 Úřady si mohou vyžádat příslušné technické informace od Product Com...

Page 82: ...elektronických zařízeních 2011 65 EU známé i pod zkratkou RoHS Olovo nebude během běžného používání z produktu unikat ani v něm mutovat a celková koncentrace olova v produktu je výrazně pod platnou prahovou mezí Zkontrolujte místní požadavky ohledně likvidace olova na konci životnosti produktu Oblastní požadavky VÝSTRAHA U tohoto výrobku můžete být vystaveni působení chemických látek včetně olova ...

Page 83: ...ce a to vždy v dobrém stavu Nepoužívejte ruční nástavce Při používání elektrických nástrojů může operátor pociťovat mírnou bolest v oblasti rukou paží ramen krku nebo i v jiných částech těla Měňte během dne vhodné pracovní pozice vždy stůjte ve stabilním postoji a vyvarujte se nepříjemných a nevyvážených postojů Opakované pracovní pohyby nepřirozené polohy a působení vibrací mohou být pro ruce a p...

Page 84: ...hách znamená elektrický nástroj napájený ze sítě s napájecí šňůrou nebo elektrický nástroj napájený akumulátorem bezšňůrový Bezpečnost pracoviště Udržujte pracoviště uklizené a dobře osvětlené Místa kde je nepořádek a tma přivolávají nehody S elektrickými nástroji nepracujte ve výbušném prostředí jako je přítomnost hořlavých kapalin plynů nebo prachu Elektrické nářadí vytváří jiskry které mohou pr...

Page 85: ...Správný elektrický nástroj udělá práci lépe a bezpečněji při rychlosti k níž byl vytvořen Pokud spínač nástroj nezapne a nevypne nástroj nepoužívejte Každý elektrický nástroj který nelze ovlá dat spínačem je nebezpečný a je nutné jej opravit Před prováděním jakýchkoliv nastavení elektrického nástroje výměn jeho příslušenství nebo jeho uložením vždy odpojte zástrčku elektrického nástroje od zdroje ...

Page 86: ...l megfelelnie Ellenőrizni kell hogy a csatlakozók állapota nem válto zott a befolyásoló események következtében Az ellenőrzést az első telepítés karbantartás vagy javítás előtt kell elvégezni Az ellenőrzést minden egyes műszakban vagy azonos rendszerességgel el kell végezni EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Mi a z Atlas Copco Industrial Technique AB S 105 23 STOCKHOLM SWEDEN teljes felelősséggel kijele...

Page 87: ...anyagokat tartalmazó termékekre irányul a Jelöltlista 2018 június 27 én az ólom CAS szám 7439 92 1 is felk erült a jelöltlistára A fentiekkel összhangban ezúton tájékoztatjuk Önt hogy a termékben bizonyos elektronikus és mechanikus része gységek ólmot tartalmazhatnak Ez megfelel az anyagok kor látozására vonatkozó jelenlegi jogszabályoknak és az RoHS irányelv 2011 65 EU jogszerű kivételein alapul ...

Page 88: ...avarbeha jtó gépeknél 60 Nm nél 44 lbf ft nagyobb Az alulhúzott vagy túlhúzott kötőelemek súlyos sérülést okozhatnak Az előírt nyomatékú csatlakozó darabok nyomatékát nyomatékmérővel kell ellenőrizni Az úgynevezett kattanós nyomatékkulcsokkal nem lehet megállapítani egy esetleges túlhúzást ami veszé lyes lehet A túlhúzott és alulhúzott kötőelemek törhet nek kilazulhatnak és leválhatnak A kilazult ...

Page 89: ...ekében a javításnak és kar bantartásnak elektrosztatikus kisülések szempontjából iga zoltan biztonságos környezetben kell történnie Az alábbi ábrán egy megfelelő szerviz munkaállomás látható Szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések FIGYELEM Olvassa el a termékre vonatkozó összes biztonsági előírást útmutatót illusztrációt és műszaki adatokat Az alábbiakban felsorolt utasítás...

Page 90: ...z elektromos szerszámgépet a szigetelt markolófelületen fogja meg amikor olyan munkát végez ahol a szorító hozzáérhet saját tápkábeléhez vagy bármilyen más nem látható vezetékhez Ha a szorító hozzáér egy áram alatt lévő vezetékhez a szer számgép áram alá kerülhet és a gépkezelő áramütést szenvedhet A szerszámgép használata és karbantartása Ne erőltesse túl a szerszámgépet Használja a célnak megfel...

Page 91: ...akovostnih postopkov ali praks zamenjava operaterja vsaka druga sprememba ki vpliva na rezultat procesa privijanja Preverjanje mora Zagotoviti da se pogoji za sklepe niso spremenili zaradi vplivnih dogodkov Biti izvedeno po začetni namestitvi vzdrževanju ali popravilu opreme Se pojaviti vsaj enkrat na zamik ali drugo primerno frekvenco IZJAVA EU O SKLADNOSTI V družbi Atlas Copco Industrial Techniq...

Page 92: ...439 92 1 Skladno z zgoraj navedenim vas obveščamo da lahko določene električne in mehanske komponente izdelka vsebu jejo svinec To je v skladu s trenutno zakonodajo o omeje vanju snovi in na osnovi zakonitih izjem v direktivi RoHS 2011 65 EU Svinec med običajno uporabo ne bo iztekal ali mutiral iz izdelka koncentracija svinca v celotnem izdelku pa je bistveno nižja od veljavne mejne vrednosti Pros...

Page 93: ...rni površini in izogibajte se neobičajnim položajem ko bi bilo vaše telo izven ravnotežja Ponavljajoči se gibi nerodni položaji in izpostavl jenost vibracijam lahko poškodujejo roke in noge V primeru da pride do otrplosti ščemenja bolečin ali bel jenja kože prenehajte uporabljati to orodje in se posve tujte z zdravnikom Med uporabo v zaprtih prostorih bodite še posebej previdni Pazite da se vam ro...

Page 94: ...Električna varnost Vtič električnega orodja mora ustrezati električni vtičnici Vtiča nikoli ne spreminjajte na noben način Z ozemljenimi električnimi orodji ne uporabljajte nobenih adapterskih vtičev Nespremenjeni vtiči in us trezne vtičnice zmanjšajo tveganje električnih udarov Izogibajte se stiku z ozemljenimi površinami kot so pipe radiatorji štedilniki in hladilniki Če je vaše telo ozemljeno o...

Page 95: ... spoz najo na električna orodja ali ta navodila uporabljala s tem električnim orodjem Električna orodja so v rokah neusposobljenih uporabnikov nevarna Vzdržujte električna orodja in dodatke Preverite neustrezno poravnanost ali povezovanje premičnih delov zlome in vsa druga stanja ki lahko vplivajo na delovanje električnega orodja Če je orodje poškodovano ga morate dati pred uporabo servisir ati Št...

Page 96: ...solicita informații tehnice corespunzătoare de la Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 July 2020 Carl von Schantz Managing Director Semnătura emitentului Declaraţie cu privire la nivelul de zgomot şi de vibraţii Nivelul presiunii sunetului 70 dB A incertitudine 3 dB A conform cu ISO15744 Nivelul puterii sunetului 80 dB A incertitudin...

Page 97: ...e prevăzute Să aveți în vedere cerințele locale privind eliminarea plumbului la încheierea duratei de exploatare a produsului Cerințe regionale AVERTISMENT Acest produs vă poate expune la substanțe chimice in clusiv plumb care este cunoscut Statului California ca fiind cauzator de cancer și de defecte la naștere sau de alte efecte nocive asupra funcției de reproducere Pentru mai multe informații a...

Page 98: ...tru acționare manuală Când utilizează o unealtă electrică operatorul poate resimți disconfort la nivelul mâinilor brațelor umer ilor gâtului sau altor zone ale corpului Schimbați postura în timpul zilei de lucru mențineți o stabilitate adecvată și evitați posturile dezechilibrate ciudate Mișcările de lucru repetitive pozițiile incomode și ex punerea la vibrații pot fi nocive pentru mâini și brațe ...

Page 99: ...tări ulterioare Termenul unealtă electrică din avertismente se referă la un ealta electrică alimentată de la rețea prin cablu sau cu ba terii fără cablu Siguranţa zonei de lucru Păstraţi zona de lucru curată şi bine luminată Zonele aglomerate şi întunecate facilitează producerea de accidente Nu utilizaţi unelte electrice în atmosfere explozive cum ar fi în prezenţa lichidelor gazelor sau pulber il...

Page 100: ... sigur la viteza pentru care a fost proiectată Nu utilizați o unealtă electrică al cărei comutator de pornire oprire este nefuncțional Orice unealtă elec trică ce nu poate fi controlată cu ajutorul comutatorului este periculoasă şi trebuie reparată Anterior efectuării de reglaje înlocuirii accesoriilor sau depozitării uneltelor electrice deconectați le de la sursa electrică și sau scoateți bateria...

Page 101: ...trial Technique AB S 105 23 STOCKHOLM SWEDEN olarak kendi münhasır sorumlu luğumuz altında ürünün adı tipi ve seri numarası ile ön say faya bakınız aşağıdaki Direktif ler ile uyumlu olduğunu beyan ederiz 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Geçerli dengelenmiş standartlar EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 EN 61010 1 Yetkili makamlar ilgili teknik bilgileri şuradan...

Page 102: ...ğramaz ve tüm üründeki kurşun metali konsantrasyonu geçerli eşik sınırının oldukça altındadır Lütfen ürünün kullanım ömrü sonunda kurşunu bertarafı konusunda ilgili yerel gereklilik leri dikkate alın Bölgesel Gereklilikler UYARI Bu ürün Kaliforniya eyaleti tarafından kansere ve doğum kusurlarına veya diğer üreme rahatsızlıklarına neden olduğu bilinen kurşun dahil olmak üzere çeşitli kimyasallara m...

Page 103: ...aleti kullanırken ellerde kol larda omuzlarda boyunda ve vücudun diğer kısım larında rahatsızlık hissedebilir Çalışma günü boyunca uygun duruşlar arasında değiştirin güvenli bir duruş sağlayın ve uygunsuz veya dengesiz duruşlardan kaçının Tekrarlı çalışma hareketleri tuhaf pozisyonlar ve vi brasyona maruz kalma eller ve kollar için zararlı ola bilir Ciltte duyarsızlık karıncalanma ağrı veya beya z...

Page 104: ...elektrikli aletleri veya pil ile çalıştırılan kablosuz elektrik aletleri içermektedir Çalışma alanının güvenliği Çalışma alanını temiz tutun ve iyi aydınlatın Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır Elektrikli aletleri yanıcı sıvılar gazlar ya da tozların bulunduğu yerler gibi patlayıcı ortamlarda kullan mayın Elektrikli aletler toz veya dumanları tutuştura bilecek kıvılcımlar çıka...

Page 105: ...sa elektrikli aleti kullanmayın Düğme ile kontrol edilemeyen her elektrikli alet tehlikelidir ve mutlaka tamir edilmelidir Herhangi bir ayarlama aksesuar değişimi yapmadan ya da elektrikli aleti saklamadan önce fişi güç kay nağından ve veya pil paketini elektrikli aletten çıkarın çıkarılabiliyorsa Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin kazayla çalışması riskini azaltır Elektrikli al...

Page 106: ...ТВЕТСТВИЕ Ние Atlas Copco Industrial Technique AB S 105 23 STOCKHOLM SWEDEN декларираме на своя лична отговорност че този продукт с име тип и сериен номер вижте предната страница е в съответствие със следната ите Директива и 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Приложени хармонизирани стандарти EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 EN 61010 1 Властите могат да поискат...

Page 107: ...1 беше добавен към списъка на кандидатите Във връзка с гореспоменатото бихме искали да ви информираме че определени електрически и механични компоненти в продукта може да съдържат метала олово Това е в съответствие с настоящето законодателство за ограничаване на веществата и въз основа на законовите изключения в Директивата за ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическ...

Page 108: ...ве се използват за ъглови гайковерти Препоръчва се използването на средство за абсорбиране на реактивния въртящ момент над 4 Nm 3 lbf ft при инструменти с прав корпус над 10 Nm 7 5 lbf ft при винтоверти и над 60 Nm 44 lbf ft за ъглови гайковерти Сериозни наранявания могат да бъдат причинени от пренатягане или недобро затягане на крепежните елементи Сглобките изискващи определено затягане трябва да...

Page 109: ...аквано стартиране Продуктът трябва да бъде инсталиран използван и обслужван единствено квалифицирани лица в индустриална среда Инструкция за почистване Оборудването трябва да се избърсва с влажна кърпа Използвайте само вода не използвайте почистващи материали които съдържат разтворители Свържете се с вашия сервизен техник на Atlas Copco за съвет за почистване съгласно настоящите препоръки и относн...

Page 110: ...зиция Включено предразполага към инциденти Свалете всички затягащи или гаечни ключове преди да включите електроинструмента Гаечен или регулиращ ключ оставен на въртящата се част на електрическия инструмент може да доведе до нараняване Не се протягайте твърде много Дръжте краката си в подходящата позиция и пазете равновесие по всяко време Това позволява по добър контрол върху електрическия инструме...

Page 111: ...овява и съдържа техническа информация като например Регулаторна информация и информация за безопасност Технически данни Инструкции за монтаж функциониране и обслужване Списъци с резервни части Принадлежности Оразмерени чертежи Моля посетете https servaid atlascopco com За допълнителна информация се свържете с Вашия местен представител на Atlas Copco Видео за безопасност на продуктите за гайконавив...

Page 112: ...anjem ruke možete pronaći tako da pristupite http www pneurop eu index php i odaberete Tools Alati a za tim Legislation Zakonodavstvo Preporučujemo program nadzora zdravlja da se uoče rani simptomi koji mogu biti povezani s izlaganjem buci ili vi bracijama tako da se mogu izmijeniti postupci upravljanja vi bracijama kako bi se spriječilo buduće oštećenje zdravlja Ova oprema namijenjena je za postu...

Page 113: ...juškastog ključa što može rezultirati ozbiljnom ozljedom ruke Uvjerite se da se alat ne može pokrenuti kad se ot pusti Dvostruki okidač Uvijek prvo ispitajte alat tako što ćete otpustiti oki dač na Dvostrukom okidaču i potom pritisnuti oki dač na alatu Ako se alat pokrene prekinite s radom Opća radna sigurnost Zbog opasnosti od zaplitanja ne nosite rukavice Pripremite se na silu reakcije koja se p...

Page 114: ...oristite li odgovarajuću parametarsku da toteku Pogrešna parametarska datoteka može uzroko vati prevelik moment zakretanja i dovesti do tjelesnih ozljeda Usporedite maksimalni zakretni moment koji je prikazan na upravljaču s maksimalnim zakretnim momentom navedenim u postojećim tehničkim po dacima za alat Trebali bi biti isti Opće upute Alat se može isključivo koristiti zajedno s pridruženim reak ...

Page 115: ...ati teškom tje lesnom ozljedom Upotrijebite osobnu zaštitnu opremu Uvijek nosite zaštitne naočale Zaštitna oprema kao što je maska za prašinu protuklizne zaštitne cipele kaciga ili zaštita sluha primijenjena u odgovarajućim uvjetima smanjuje ozljede Spriječite nenamjerno pokretanje Provjerite je li sklopka u položaju Isključeno prije nego što spo jite alat na izvor napajanja i ili na baterije ili ...

Page 116: ...du s popisom zamjenskih di jelova Korisne informacije ServAid ServAid je portal koji se neprekidno ažurira i sadrži tehničke informacije kao što su Regulatorne i sigurnosne informacije Tehnički podaci Upute za ugradnju rad i servisiranje Popisi zamjenskih dijelova Pribor Crteži s dimenzijama Posjetite web mjesto https servaid atlascopco com Za više informacija se obratite svojem lokalnom pred stav...

Page 117: ... ei hallata ELi juhised kätele mõjuva vibratsiooniga toime tulemiseks leiate kui külastate veebilehte http www pneurop eu index php ning valite Tools ja seejärel Legislation Soovitame regulaarselt tervist kontrollida et tuvastada vi bratsioonist tingitud haiguste varajasi sümptomeid Selle põhjal tuleb juhtimistoiminguid kohandada nii et need aitak sid ennetada võimalikke edaspidiseid tervisekahjus...

Page 118: ...ge et tööriista poleks pärast kahekordse päästiku vabastamist võimalik käivitada Testige alati tööriista vabastades esmalt kahekordse päästiku ja vajutades seejärel tööriistal asuvat päästikut Kui tööriist käivitub katkestage töö Üldine tööohutus Ärge kandke kindaid kuna need võivad pöörlevate osade vahele kinni jääda Olge valmis tööriista kasutamisel esinevaks reakt sioonijõuks Toetage alati töör...

Page 119: ... tööriista pöörlemissuunda Ootamatus suunas käivituv pöörlemine võib põhjustada kehavigastusi ja varalist kahju Liikuvad osad võivad põhjustada muljumisvigastusi ja lõikehaavu Veenduge ette tööriista käivitamist et tööriista pöörlemissuund oleks õige Hoidke käed ja sõrmed liikuvatest osadest eemal Hooldamine Üldine ohutus hooldamisel Hoidke kontroller hoolduse ajal alati väljalülitatud olekus et v...

Page 120: ...u vatest osadest eemal Lahtised riided ehted või pikad juuksed võivad jääda liikuvate osade külge Kui seadmed on varustatud tolmu eraldamise ja kogumise liitmikega veenduge et need oleksid külge ühendatud ning asjakohaselt kasutatud Tolmukogu mise kasutamine võib vähendada tolmuga seotud ohte Ärge laske tööriista sagedase kasutamise tulemusel tekkinud vilumusel muutuda enesega rahuloluks ja ärge e...

Page 121: ...kvieno įvykio galinčio paveikti suveržimo rezultatą prašome Jūsų patikrinti nustatytą sukimo momentą ir sukimosi kryptį Tokiais įvykiais gali būti laikoma sąrašas neišsamus pradinis įrankių sistemos įdiegimas dalių partijos varžtų partijos įrankio programinės įran gos keitimas aplinkos konfigūravimas suslėgto oro ar elektros jungčių keitimas linijos ergonomikos proceso kokybės užtikrinimo pro cedū...

Page 122: ...l cheminių medžiagų registracijos įvertinimo autorizacijos ir apribojimų REACH tarp kitų dalykų pateikia reikalavimus dėl bendravimo tiekimo grandinėje Informaci jos pateikimo reikalavimas taip pat yra taikomas ir produk tams kuriuose yra taip vadinamos labai didelį susirūpinimą keliančiomis medžiagos Kandidatų sąrašas 2018 birželio 27d švino metalas CAS nr 7439 92 1 buvo įtrauktas į Kan didatų są...

Page 123: ...atikrintos sukimo momento matuokliu Vadinamųjų spragtelinčių sukimo veržliasukių netikrinkite dėl po tencialiai pavojingų pernelyg didelio sūkio momento są lygų Pernelyg priveržtos ar nepriveržtos tvirtinimo de talės gali sulūžti atsilaisvinti arba atsiskirti Atsilaisvinu sios mazgų detalės gali būti išsviedžiamos Naudokite tik geros būklės elektros įrankiams skirtas galvutes Nenaudokite rankinių ...

Page 124: ...žeidimo pavojus Išsaugokite visus įspėjimus ir nurodymus kad prireikus vėliau galėtumėte pasiskaityti Įspėjimuose minima sąvoka elektrinis įrankis taikoma elektra iš tinklo laidu iš elektros lizdo ar akumuliatoriumi varomam belaidžiam elektriniam įrankiui Darbo vietos sauga Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta Net varkingose ar tamsiose vietose galimi nelaimingi atsitiki mai Elektriniais...

Page 125: ...š atlikdami bet kokius pakeitimus keisdami priedus arba sandėliuodami elektrinius įrankius atjunkite kištuką nuo maitinimo šaltinio ir arba akumuliatorių pakuotę nuo elektrinio įrankio Tokios apsauginės priemonės sumažina pavojų netyčia įjungti elektrinį įrankį Nenaudojamus elektrinius įrankius laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje ir neleiskite dirbti su elektros įrankiu asmenims nesusipažinus...

Page 126: ...āciju no Product Compliance Manager Atlas Copco Industrial Tech nique AB S 105 23 Stockholm Sweden Stockholm 1 July 2020 Carl von Schantz Managing Director Izsniedzēja paraksts Pārskats par trokšņa un vibrācijas deklarāciju Skaņas spiediena līmenis 70 dB A nenoteiktība 3 dB A saskaņā ar ISO15744 Skaņas jaudas līmenis 80 dB A nenoteiktība 3 dB A saskaņā ar ISO15744 Kopējā vibrācijas vērtība 2 5 m s...

Page 127: ...T LIETOTĀJAM BRĪDINĀJUMS Izlasiet visus drošības brīdināju mus norādījumus ilustrācijas un specifikācijas kas saņemtas kopā ar šo produktu Neievērojot visus tālāk sniegtos norādījumus varat izraisīt elektrisko triecienu ugunsgrēku īpašuma bojāju mus un vai smagas traumas Saglabājiet visus brīdinājumus un norādījumus turp mākai uzziņai BRĪDINĀJUMS Pastāvīgi jāievēro visi vietējie drošības noteikumi...

Page 128: ... ausu aizsardzības līdzekļus kā to nosaka jūsu darba devējs vai darba drošības un veselības aizsardzības noteikumi Sekojiet tam lai apstrādājamais materiāls būtu kārtīgi nofiksēts Ievērojiet piesardzību strādājot svešā darba vidē Strādājot uzmanieties no potenciālas bīstamības kas var rasties jūsu darbību rezultātā Šis instruments nav nodrošināts pret saskari ar elektrisko strāvu vadošiem el ement...

Page 129: ...isks ir lielāks ja ķermenis ir sazemēts Nepakļaujiet elektroinstrumentus lietus vai mitruma iedarbībai Ja elektroinstrumentā iekļūst ūdens tas palielina elektrošoka risku Ar vadu rīkojieties atbilstoši Nekādā gadījumā neiz mantojiet vadu elektroinstrumenta nešanai vilkšanai vai atvienošanai no kontaktligzdas Turiet vadu atsta tus no siltuma eļļas asām malām vai kustīgām daļām Bojāti vai sapinušies...

Page 130: ...instru mentam pirms lietošanas jāveic remonts Daudzus ne gadījumus izraisa slikti uzturēti elektroinstrumenti Gādājiet lai griezējinstrumenti būtu asi un tīri Pareizi uzturētiem griezējinstrumentiem ar asām malām ir mazāks risks aizķerties un tos ir vieglāk kontrolēt Izmantojiet elektroinstrumentu piederumus un urb jus darba ietaises utt saskaņā ar šiem norādījumiem ņemot vērā darba apstākļus un v...

Page 131: ...A 符合 ISO15744 总振动值 2 5 m s2 不确定性 m s2 符合 ISO28927 2 以上声明值是根据一定标准获得的实验室测量值 可以 与使用其它工具按照相同标准所测得的声明值进行对 比 这些声明值不适合用于风险评估 在个别工作地点 测出的值可以会更高 每个用户所经历的实际接触值和 损害风险都各不相同 这取决于用户的工作方式 工 件 工作站设计以及接触时间和用户的身体状况 我们 Atlas Copco Industrial Technique AB 郑重声 明 对于在不受我们控制的工作场所状况下进行的单独 风险评估 如使用声明值而非实际暴露值 则我们对后 果概不负责 如果该工具在使用时未经适当管理 则可能会导致手臂 振动综合症 有关预防手臂振动的 EU 指南 请通过访 问http www pneurop eu index php并选择 工具 法 规 进行查看 我们建议制定...

Page 132: ...整扣爪时意外启动工 具 从而导致手部受到严重伤害 确保在松开双触发器时不会启动工具 测试工具时 始终先松开双触发器的触发器 再 按下工具的触发器 一旦工具启动 停止工作 一般操作安全 由于存在缠绕风险 请勿佩戴手套 工具使用过程中会有反作用力 请对此有所准备 在主轴旋转的相反方向始终安全地支撑住工具把 手 以减少在最后拧紧和初始松开期间突然的扭矩 反作用所产生的影响 不得握住驱动装置 套筒或驱动器延长件 操作人员和维护人员必须有足够的体力掌握体大沉 重的动力工具 如有可能 应使用悬臂以抵御反作用转矩 如不可 能 对于手钻和带握把手钻工具 建议使用侧手 柄 对于角度螺母扳手 建议使用反作用杆 我们 建议应避免采取各种方式抵御反作用转矩以避免 手钻工具超过 4 Nm 3 lbf ft 带握把手钻工具超过 10 Nm 7 5 lbf ft 角度螺母扳手超过 60 Nm 44 lbf ft 紧固件...

Page 133: ...电缆有任何损坏的 迹象 请更换电缆 预防静电 产品和控制器内部的零部件对静电敏感 为了避免影响 正常使用 确保在防静电的工作环境下对工具进行维护 和保养 下图为相关的维修工作台示例 电动工具通用安全警告 警告 阅读随本产品提供的所有安全警告 说明 图 解和规格 不遵守下列全部说明可能导致电击 火灾 财产损 失和 或严重的伤害 保存所有警告和说明书以备查阅 在所有下列的警告中术语 电动工具 指市电驱动 有 线 电动工具或电池驱动 无线 电动工具 工作场地的安全 保持工作场地清洁和明亮 混乱和黑暗的场地会引 发事故 不得在爆炸性环境 例如存在易燃液体 气体或粉 尘的环境 中操作电动工具 电动工具产生的火花 会点燃粉尘或气体 让儿童和旁观者离开后操作电动工具 注意力不集 中会使操作者失去对工具的控制 电气安全 电动工具插头必须与插座相配 绝不能以任何方式 改装插头 需接地的电动工具不能使用任何转...

Page 134: ...零件破损情况和影响电动工具运行的其 他状况 如有损坏 电动工具应在使用前修理好 许多事故由维护不良的电动工具引发 保持切削刀具锋利和清洁 保养良好的有锋利切削 刃的刀具不易卡住而且容易控制 按照使用说明书 考虑作业条件和进行的作业来使 用电动工具 附件和工具的刀头等 将电动工具用 于那些与其用途不符的操作可能会导致危险 保持手柄和抓握表面清洁 干爽 同时不含润滑油 和润滑脂 在出现意外状况时湿滑的手柄和抓握表 面将无法安全操控工具 维修 将你的电动工具送交专业维修人员 使用同样的备 件进行修理 这样将确保所维修的电动工具的安全 性 标志和贴纸 产品配备的标贴含有个人使用安全和产品维护方面的重 要信息 标贴应始终易于阅读 可以使用备件列表订购 新标贴 有用的信息 ServAid ServAid 是一个持续更新的门户网站 含有技术信息 例如 法规和安全信息 技术数据 安装 操作和维修说明 备件...

Page 135: ...は リスク評価における使用に は適しておらず 個々の作業現場における測定値が宣 言値を上回る場合もあり得る 実際の暴露値と個々の 使用者が被る被害は様々であり 使用者の作業方法 作業対象物 作業環境 および使用者の暴露時間と健 康状態に依存 する 当社 Atlas Copco Industrial Technique ABは 弊社が管 理できない作業場所の状況における個々のリスク評価 において 実際の露出を反映した値ではなく宣言した 値を使用した影響に対して責任を負うことはできませ ん 本ツールの利用が適切に管理されていなければ 手腕 振動障害を引き起こすことがあります 手腕振動を管 理するための EU のガイドは http www pneurop eu index phpにアクセスし ツール 次に 法制 を 選択すれば見ることができます 振動暴露によると思われる初期症状を発見するため に...

Page 136: ...ブルを接続 切断する前に 主プラグ が未接続状態でコントローラの電源が切れていること を必ず確認してください 操作 デュアルトリガ デュアルトリガー 稼働中に使用することをお勧めしま す 警告 圧挫の危険 デュアルトリガは ツールの操作を行う際にユー ザーが必ず両手を使うようにします 使用しない 場合 クローフートを調節する際にオペレーター が不慮にツールを始動させてしまい 手に深刻な ケガを負う可能性が生じます デュアルトリガを放した後にツールが始動しな いことを確実にします 最初にデュアルトリガのトリガを放し 続いて ツールのトリガを押し込むテストを常に行って ください ツールが始動した場合 作業を停止 してください 操作全般における安全上の注意 巻き込みの危険性が有るため 手袋をはめないで ください ツール使用の際は反力に備えてください 最後の 締め付け または初期緩めの時期に起こる...

Page 137: ...力が予期しない方向に作用し 圧挫傷の原因に なることがあります クラッチのあるツール クラッチの解放を確認せず に 決して製品を使用しないでください クラッチの 調整後 直ちに正確に作動するか確認してください 警告 傷害のリスク パラメータファイルが正しいことを確認してくだ さい 間違ったパラメータファイルを使用する と トルクが高くなりすぎることにより 結果と して人体に傷害を引き起こす可能性があります コントローラーに表示されている最大トルク と ツールの技術データに記載されている最大 トルクを照らし合わせます 互いに必ず一致す る必要があります 一般的な注意事項 ツールは付随するトルク反作用バーとだけ併用するこ とができます この反作用バーは関連するネジジョイ ント用途に適合しています 警告 圧挫の危険 始動前に回転方向を確認してください 予期しな い回転方向に動き出すと 負傷や物的...

Page 138: ...してください RCD を使用す ると 感電の危険性が低くなります 作業者の安全 パワーツールで作業するときは 警戒を怠らず どんな作業を行っているかを確認し 常識を働か せてください 疲れているときや 薬物 アルコ ール またはその他の薬剤の影響下にあるとき は パワーツールを使用しないでください パワ ーツールの操作中に注意を怠ると 重大な人身事 故につながる可能性があります 作業者用保護装備を使用してください 必ず眼の 保護装備を着用してください 防塵マスク 滑り 止め加工された安全靴 ヘルメット 防音用耳栓 などの保護装備を適切な条件下で使用すること で 作業者のケガの危険性を低下させることがで きます 予期しない始動が起こらないようにしてくださ い 電源やバッテリー パックを接続する前 また はツールを持ち上げたり 運搬したりする前に スイッチがオフの位置にあることを確認してくだ ...

Page 139: ...でツ ールの安全な取り扱いや管理ができません サービス パワーツールは 有資格の修理担当者にサービス を依頼し 同一の交換部品のみを使用して下さ い これにより 電動工具の安全性が維持されま す サインとステッカー 本製品には 個人の安全および製品のメンテナンスに 関する重要な情報を記載した表示とステッカーがあり ます 表示とステッカーは 常に読みやすいものでな ければなりません スペアパーツリストで 新しい表 示とステッカーをご注文いただけます 有用な情報 ServAid ServAidは以下のような技術情報を含むポータルで 継 続的に更新されます 規制及び安全に関する情報 技術データ 設置 運転およびサービスに関する注意事項 予備部品のリスト アクセサリ 寸法図面 次をご覧ください https servaid atlascopco com 詳細な技術情報については 最寄のAtlas C...

Page 140: ...없는 작업장 상황에서 개별적인 위험 평가로 실 제 노출을 반영하는 값 대신 표시 값의 사용에 따른 결과 에 대해 책임을 지지 않습니다 본 공구를 적절히 관리하면서 사용하지 않으면 손 팔 진 동 증후군이 유발될 수 있습니다 손 팔 진동 증후군 관리 에 대한 EU 참고 자료는 http www pneurop eu index php 에 접속한 다음 공구 법규 순으로 선택하면 확인할 수 있습니다 당사는 소음 또는 진동 노출과의 관련 가능성이 있는 증 상을 조기에 감지하는 건강 감시 프로그램을 권장하며 이를 통해 관리 절차를 수정하여 향후 발생할 수 있는 장 애를 사전에 차단할 수 있습니다 이 장비는 고정 설비에 사용하도록 되어 있습니다 소음 방출은 기계 설치업자의 참고 자료로 활용됩니 다 완성된 기계의 소음 및 진동...

Page 141: ... 공구를 작동하도 록 유도하기 위한 장치입니다 사용하지 않을 경우 작업자가 크로풋을 조정하는 동안 실수로 공구를 시 동할 수 있으므로 손에 심각한 부상을 입을 수 있습 니다 듀얼 트리거를 손에서 놓으면 공구를 시동할 수 없도록 조치를 취하십시오 먼저 듀얼 트리거의 트리거를 놓은 다음 공구의 트리거를 당겨 항상 해당 공구를 테스트 하십시 오 공구가 시동되면 작업을 멈추십시오 일반 작동 안전 얽혀들어갈 위험이 있으므로 장갑을 착용하지 마세 요 공구를 사용할 때 반발력에 대비해 주세요 마지막 조임과 처음 풀기 과정에서 갑작스런 토크의 반작용 영향을 줄이기 위해 항상 스핀들 회전과 반대 방향으 로 공구의 핸들을 견고하게 지지해 주세요 드라이브 소켓 또는 드라이브 연장부를 절대 손으로 잡지 마세요 작업자와 유지보수 ...

Page 142: ...토크 반응 바와 함께 사용해야 합니다 경고 압착 위험 시작하기 전에 공구의 회전 방향을 확인하십시오 예기치 않은 회전 방향에서 시작하면 신체 부상 또는 재산 피해가 발생할 수 있습니다 가동 부품에 손이 으스러지거나 잘릴 수 있습니다 공구를 시작하기 전에 공구의 회전 방향이 정확 하지 확인하십시오 손 손가락이 가동 부품에 가까이 닿지 않도록 하 십시오 서비스 및 유지관리 일반 서비스 및 유지 보수 안전 예기치 않은 작동을 피하기 위해 서비스 중에는 항상 컨 트롤러의 스위치를 꺼짐 상태로 유지해 주세요 이 제품은 산업용 조립 환경에서 자격을 갖춘 담당자만 설치 작동 및 수리할 수 있습니다 청소 방법 장비는 꼭 젖은 천으로 닦아주세요 물만 사용해 주시고 솔벤트 용제 가 들어있는 세제는 사 용하지 말아 주세요 현재...

Page 143: ...하십시오 느슨한 의복 보 석류 또는 긴 머리카락이 가동 부품에 걸릴 수 있습 니다 분진 추출 및 집진 설비 연결용 장치가 제공될 경우 올바르게 연결되고 사용되는지 확인하십시오 집진 장치를 사용하면 분진 관련 위험을 줄일 수 있습니 다 공구를 자주 사용함으로써 생긴 익숙함으로 인해 무 사안일주의에 빠지고 공구 안전 수칙을 무시하지 않 도록 하십시오 부주의한 조치는 순식간에 심각한 부 상을 야기할 수 있습니다 패스너가 자체 전선이나 숨겨진 배선에 닿을 수 있는 곳에서 작업을 수행할 때에는 전동 공구의 절연된 손 잡이 표면을 잡아야 합니다 전기가 흐르는 전선에 패스너가 닿을 경우 전동 공구의 금속 부분이 전기에 노출될 수 있으며 작업자가 감전될 수 있습니다 파워 공구 사용 및 관리 파워 공구를 무리하게 사용하지 ...

Page 144: ...같은 기술 정보가 포함된 포털입니다 규정 및 안전 정보 기술 자료 설치 작동 및 서비스 지침 예비 부품 목록 부속품 축적 도면 다음 자료 및 웹 사이트를 참조해 주세요 https servaid atlascopco com 추가 정보는 가까운 Atlas Copco 서비스 대리점에 문의하 십시오 너트러너에 대한 제품 안전 비디오 Atlas Copco 너트러너의 안전 기능과 작업자가 안전한 작 동을 위해 해야 하는 조치에 대해서 알아보십시오 링크 를 클릭하거나 아래에 있는 QR 코드를 스캔하여 비디오 를 시청하십시오 https www youtube com watch v FAh6yttvUpw ...

Page 145: ......

Page 146: ......

Page 147: ......

Page 148: ...rucţiunilor originale Orijinal talimatların çevirisi Превод на оригиналните инструкции Prijevod originalnih uputa Originaaljuhiste tõlge Originalių instrukcijų vertimas Oriģinālo instrukciju tulkojums 原始说明的翻译 使用説明書初出翻訳 원본 설명서의 번역문 Atlas Copco Industrial Technique AB SE 10523 STOCKHOLM Sweden Telephone 46 8 743 95 00 www atlascopco com Copyright 2021 Atlas Copco Industrial Technique AB All rights r...

Reviews: