background image

                                                  

            ITALIANO 

A03-OP6000-RP                                                      7 

 

Per evitare il surriscaldamento del prodotto non ostruire le apposite aperture di 
ventilazione e non posizionare oggetti sulla parte superiore del prodotto. 
Tenere il dispositivo ad una distanza di almeno 30 cm da pareti o muri. 

 

Accertarsi che l’ UPS sia installato in condizioni ambientali idonee (0-40 °C e 
30-90% di umidità senza fenomeni di condensa). 

 

Non installare il gruppo di continuità in zone direttamente esposte alla luce 
solare. Un eventuale guasto alle batterie non verrà coperto da garanzia. 

 

Installare l’UPS in ambienti chiusi, in quanto il gruppo di continuità non è 
progettato per quelli aperti. 

 

Ambienti polverosi, con agenti corrosivi o ad alta concentrazione salina 
possono danneggiare l’UPS. 

 

Posizionare l’UPS lontano da fonti di calore o ambienti eccessivamente umidi. 

 

L’introduzione all’interno del dispositivo di liquidi o corpi estranei comporta 
l’annullamento della garanzia. 

 

La batteria perderà la carica se il dispositivo viene lasciato inutilizzato per un 
lungo periodo di tempo. 

 

La batteria dovrà essere ricaricata ogni 2-3 mesi. Il mancato rispetto di questa 
precauzione renderà nulla la garanzia. Quando il prodotto verrà installato, la 
batteria si porterà automaticamente al massimo della carica. 

 

Questo UPS supporta apparecchiature elettriche in uffici, nel settore delle 
telecomunicazioni, controllo di processi, nel settore medico e in applicazioni 
per la sicurezza. 

A tecnici non autorizzati non è permesso installare l’UPS 

con: 

 

apparecchiature mediche salvavita; 

 

sistemi di ascensori o metropolitane, o qualsiasi altra apparecchiatura 
collegata alla sicurezza umana; 

 

sistemi pubblici o sistemi critici di computer. 

Atlantis Land SpA non potrà essere ritenuta responsabile né rispondere 
direttamente o indirettamente per ogni problematica derivante da 
un’installazione non certificata (l’installazione può ritenersi certificata solo se 
realizzata da tecnici autorizzati Atlantis Land SpA). 

 

Non posizionare l’UPS un ambiente con scintille, fumo e gas. 

 

Assicurarsi che l’UPS sia completamente spento quando lo si sposta da un 
posto all’altro. Potrebbe verificarsi un problema elettrico se l’output non fosse 
isolato completamente. 

 

Il 

Maintenance Bypass Switch

 è in dotazione con l’UPS. Seguire 

attentamente le procedure di accensione/spegnimento del Maintenance 
Bypass Switch. La  mancata applicazione delle corrette procedure può portare 
all’invalidazione della garanzia ed alla rottura dell’apparato.  

Summary of Contents for True On-Line Double Conversion UPS A03-OP6000-RP

Page 1: ...Where solutions begin ISO 9001 2000 Certified Company True On Line Double Conversion UPS A03 OP6000 RP MultiLanguage Parallel System Installation Guide A03 OP6000 RP V1 21 _MX01...

Page 2: ...e detailed instructions on configuring and using this device please refer to the online manual FRANCAIS Ce produit est couvert par une garantie Atlantis Land On Site de 3 ans Pour des informations plu...

Page 3: ...ce No liability for technical errors and or omissions R R Re e eg g gi iis s st t te e er r r y y yo o ou u ur r r p p pr r ro o od d du u uc c ct t t w w ww w ww w w a a at t tl lla a an n nt t ti ii...

Page 4: ...IANO 1 1 IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 6 1 2 Operazione per l installazione del sistema 9 1 3 Configuirazione Software 13 1 4 Procedura di Start UP 16 1 5 Supporto Offerto 20 Appendice A Mono...

Page 5: ...on deve essere interpretato come un impegno da parte di Atlantis Land spa che non si assume responsabilit per qualsiasi errore o inesattezza che possa apparire in questo manuale Nessuna parte di quest...

Page 6: ...giare gli UPS Assicurarsi che entrambi gli UPS in parallelo siano collegati alla stessa linea di potenza AVVISO IMPORTANTE Per rendere sicure tutte le situazioni nelle quali il dispositivo collegato a...

Page 7: ...render nulla la garanzia Quando il prodotto verr installato la batteria si porter automaticamente al massimo della carica Questo UPS supporta apparecchiature elettriche in uffici nel settore delle tel...

Page 8: ...non autorizzato fuori dalla portata delle batterie Quando si sostituiscono le batterie sostituirle con lo stesso numero modello e tipo Non esporre le batterie al fuoco La batteria potrebbe esplodere...

Page 9: ...d alimentazione dell UPS alla rete ed accendendo il dispositivo Ripetere questa procedura ogni 2 mesi in condizioni ambientali che presentino una pi elevata temperatura 1 2 Operazione per l installazi...

Page 10: ...Assicurarsi di avere 30cm attorno al sistema al fine di avere una corretta ventilazione dello stesso come mostrato nella figura 1 2 2 Dopo l installazione dell UPS assicurarsi di bloccare le ruote del...

Page 11: ...e controllo non siano incrociati con i cavi di potenza Se questo non fosse possible si prega di effettuare un collegamento come in figura 1 2 4 parte destra E necessario verificare la corretta connes...

Page 12: ...sottostante AC input e output Ingresso batteria Assicurarsi che il differenziale sia di tipo C o D e con i seguenti valori di targa Modello Corrente massima Sezione del conduttore 6KVA 33A AWG 9 Model...

Page 13: ...ne che di Bypass siano su OFF rappresentati dalle lettere I eJ nella sezione 1 4 L11 N1 Bypass Input necessaria all alimentazione quando l UPS lavora in modalit Bypass L12 N1 Rete di alimentazione pri...

Page 14: ...re in Output i Terminal Block L22 N22 nal caso in cui non sia installato il Trasformatore ad isolamento Galvanico A questo punto portare su ON sia lo Switch di alimentazione che Bypass Utilizzando i L...

Page 15: ...mostrando la figura Q1 Q1 Cliccare sul tasto scroll down sino ad arrivare alla configurazione dell ID Number e P Number L ID number deve essere diverso per ogni UPS da 1 a 4 mentre il P number deve es...

Page 16: ...dura di Start UP Anzitutto verificare che gli UPS siano posizionati come in figura 1 2 2 Prima di iniziare il cablaggio verificare che sia lo switch di alimentazione che di Bypass siano su OFF in figu...

Page 17: ...va chiusa sull ingresso del primo il cavo deve essere lungo non pi di 1900mm E bene notare che la massima lunghezza complessiva del sistema di comunicazione l intero anello deve essere inferiore di 7...

Page 18: ...ingresso ed uscita e di controllo come in Fig 1 3 1 Verificare che il carico non sia attivo Posizionare su ON la resistenza di terminazione nei 2 UPS agli estremi del collegamento dell UPS come mostra...

Page 19: ...gli UPS Premere il bottone di accensione per circa 5 secondi sino a sentire una doppia segnalazione acustica L UPS dovrebbe rieffettuare una diagnostica che si dovrebbe concludere con l immagine sotto...

Page 20: ...iale e codice prodotto possibile contattare l help desk telefonico 02 93907634 gratuito di Atlantis Land che fornir assistenza da luned al gioved dalle 9 00 alle 13 00 e dalle 14 00 alle 18 00 ed il v...

Page 21: ...co verra suddiviso tra i 2 UPS Gli scenari nel caso si usino 2 UPS di funzionamento possono essere i seguenti Carico Installazione Considerazioni 4 2KW Ridondante In caso un UPS si guasti il carico vi...

Page 22: ...egare ciascuna fase in ingresso degli UPS verso una fase della rete trifase di alimentazione Scegliere come Bypass input per utti gli UPS la stessa fase dalla rete di alimentazione si scelto L3 Al sol...

Page 23: ...UPS si guasti il carico viene comunque alimentato dai 2 rimanenti 8 4KW Non Ridondante In caso un UPS si guasti il carico non pu essere alimentato dai 2 UPS funzionanti possono supportare sino ad un m...

Page 24: ...ITALIANO A03 OP6000 RP 24...

Page 25: ...Where solutions begin Company certified ISO 9001 2000 Atlantis Land S p A Viale De Gasperi 122 Mazzo di Rho MI Italy info atlantis land com sales atlantis land com...

Reviews: