ATIKA TK 250 Original Instructions Manual Download Page 42

 

 

40

!

 

 

Поставете

 

триона

 (19) 

с

 

помощта

 

на

 

ръчката

 (11) 

в

 

най

-

горно

 

положение

!

 

 

Закрепете

 

защитния

 

капак

 (5) 

на

 

разцепващия

 

клин

 

(20). 

 

Монтиране

 

на

 

разширението

 

на

 

масата

 

 

!

 

 

Закрепете

 

разширенията

 

на

 

масата

 (18) 

с

 

по

 

два

 

цилиндрични

 

болта

 M 5 x 12. 

 

!

 

 

Закрепете

 

опорите

 (26) 

с

 

по

 

два

 

шестостенни

 

болта

 

M 6 x 12, 

шайби

 A 6,4 

и

 

шестостенни

 

гайки

 M 6 

за

 

разширението

 

на

 

масата

 (18). 

 

!

 

 

Закрепете

 

опорите

 (26) 

с

 

два

 

самонарезни

 

болта

 

за

 

корпуса

 

Монтиране

 

на

 

удължението

 

на

 

масата

 

 

!

 

 

Закрепете

 

удължението

 

на

 

масата

 (1) 

с

 

два

 

цилиндрични

 

болта

 M 5 x 12. 

 

!

 

 

Закрепете

 

опорите

 (21) 

с

 

по

 

два

 

шестостенни

 

болта

 

M 6 x 12, 

шайби

 A 6,4 

и

 

шестостенни

 

гайки

 M 6 

за

 

удължението

 

на

 

масата

 (1). 

 

!

 

 

Закрепете

 

опорите

 (21) 

с

 

два

 

самонарезни

 

болта

 

за

 

корпуса

 

!

 

 

Вкарайте

 

смукателния

 

шлаух

 (4) 

в

 

извода

 

на

 

защитния

 

капак

 (5) 

и

 

на

 

корпуса

 (32). 

 

!

 

 

Развийте

 

назъбените

 

гайки

 

на

 

ограничителния

 

линеал

 (3A) 

и

 

вкарайте

 

ограничителния

 

линеал

 

в

 

ограничителния

 

носач

 (3B) 

и

 

отново

 

затегнете

 

гайките

 

!

 

 

Развийте

 

назъбените

 

гайки

 

на

 

надлъжния

 

ограничител

Преместете

 

ограничителния

 

линеал

 (6A) 

върху

 

фиксиращата

 

планка

 (6B) 

и

 

отново

 

затегнете

 

гайките

 

 

!

 

 

Можете

 

да

 

поставите

 

плъзгащата

 

опора

 (24) 

настрана

 

готова

 

за

 

хващане

 
 

Подготвителни

 

дейности

 

за

 

пуск

 

 

L

 

За

 

да

 

бъде

 

постигнато

 

безупречно

 

действие

 

на

 

машината

следвайте

 

изложените

 

по

-

долу

 

указания

 

ƒ

 

Инсталирайте

 

резачката

 

на

 

място

което

 

изпълнява

 

следните

 

условия

 

не

 

се

 

плъзга

 

 

не

 

вибрира

 

 

равно

 

е

 

 

по

 

него

 

няма

 

опасности

 

от

 

спъване

 

 

достатъчно

 

осветено

 

е

 

ƒ

 

Преди

 

всяка

 

упротреба

 

проверете

:

 

 

присъединителните

 

кабели

 – 

за

 

дефектни

 

места

 

(

пукнатини

срезове

 

или

 

други

 

подобни

); 

не

 

използвайте

 

дефектни

 

кабели

 

 

надлежното

 

състояние

 

на

 

защитния

 

капак

  

 

регулирането

 

на

 

разцепващия

 

клин

 (

виж

 

Регулиране

 

на

 

разцепващия

 

клин

 

надлежното

 

състояние

 

на

 

настолната

 

постелка

  

 

плъзгащата

 

опора

 

следва

 

да

 

е

 

под

 

ръка

 

безупречното

 

състояние

 

на

 

триона

 

ƒ

 

Не

 

използвайте

 

напукани

 

и

 

деформирани

 

триони

ƒ

 

Не

 

използвайте

 

триони

 

от

 HSS-

стомана

ƒ

 

Ако

 

установите

че

 

монтажният

 

блок

 

на

 

масата

 

е

 

износен

 

или

 

повреден

 – 

заменето

 

го

 

незабавно

ƒ

 

При

 

рязане

 

заставайте

 

странично

 

на

 

опасната

 

зона

 

(

трион

на

 

резачката

ƒ

 

Спуснете

 

защитния

 

капак

 

 

при

 

работа

 

върху

 

детайла

 

 

при

 

прекъсвания

 

или

 

при

 

напускане

 

на

 

резачката

 

върху

 

плота

 

на

 

масата

 
 

Пускане

 

в

 

експлоатация

 

 

Посока

 

на

 

въртене

 

на

 

триона

 

L

Внимавайте

 

посоката

 

на

 

въртене

 

на

 

триона

 

да

 

съвпада

 

с

 

посоката

 

на

 

въртене

посочена

 

върху

 

защитния

 

капак

 

(5) . 

 

Избор

 

на

 

трион

 

 

При

 

избора

 

на

 

трион

 

внимавайте

 

да

 

не

 

се

 

използват

 

затъпени

 

или

 

повредени

 

триони

 

и

 

отворът

 

на

 

триона

 

да

 

е

 

с

 

диаметър

 30 mm. 

Доставеният

 

сериен

 

трион

 

е

 

подходящ

 

за

 

рязане

 

на

 

дърво

 

и

 

повечето

 

пластмаси

 

За

 

други

 

разрези

 

по

 

заявка

 

има

 

други

 

триони

Попитайте

 

вашия

 

търговски

 

обект

 

или

 

нас

.

 

Свързване

 

към

 

мрежата

 

Сравнете

 

посоченото

 

върху

 

фабричната

 

табелка

 

напрежение

 

с

 

напрежението

 

в

 

мрежата

 

и

 

свържете

 

уреда

 

към

 

съответния

 

контакт

който

 

отговаря

 

на

 

предписанията

 

L

 

Асинхронен

 

двигател

:

 

използвайте

 

контактна

 

кутия

 

със

 

защитно

 

зануляване

напрежение

 

на

 

мрежата

 230 V 

със

 

защитен

 

прекъсвач

 

срещу

 

недопустимия

 

утечен

 

ток

 (FI-

прекъсвач

 30 mA). 

 

L

 

Предпазител

: 16 A 

бавен

 

 

Използвайте

 

съединителни

респ

удължителни

 

кабели

 

в

 

съответствие

 

с

 IEC 60 245 (H 07 RN-F) 

с

 

напречно

 

сечение

 

на

 

жилата

 

от

 

най

-

малко

ƒ

 

1,5 mm² 

ри

 

дължина

 

на

 

кабела

 

до

 25 m 

ƒ

 

2,5 mm² 

ри

 

дължина

 

на

 

кабела

 

над

 25 m 

 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for TK 250

Page 1: ...inalne upute za rad sigurnosne upute rezervni dijelovi Strana 70 Sega circolare da banco Istruzioni originali Indicazioni per la sicurezza Pezzi di ricambio Pagina 81 Tafelcirkelzaag Oorspronkelijke g...

Page 2: ...RTS 250 B Seriennummer 000001 020000 konform ist mit den Bestimmungen der o a EG Richtlinie sowie mit den Bestimmungen folgender weiterer Richtlinien 2004 108 EG und 2006 95 EG Folgende harmonisierte...

Page 3: ...ng g Tischkreiss ge TK 250 mit Netzkabel und Stecker HM S geblatt 250 30 mm x 2 4 24 Z hne Spaltkeil Schutzhaube mit Absauganschluss Queranschlag L ngsanschlag Tischverl ngerung 2 St tzen f r Tischve...

Page 4: ...licher Holzst ube beim Betrieb ohne Absaugung Des Weiteren k nnen trotz aller getroffener Vorkehrungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen S Si ic ch he er re es s A Ar rb be ei it te en n Bei...

Page 5: ...schneiden von schmalen Werk st cken Abstand zwischen S geblatt und Parallelanschlag kleiner als 120 mm den Schiebestock siehe Arbeits hinweise Verwenden Sie zum Andr cken schmaler Werkst cke an den Pa...

Page 6: ...rer Kundendienststellen zu erfolgen rtliche Vorschriften insbesondere hinsichtlich der Schutzma nahmen sind zu beachten Reparaturen an anderen Teilen der Maschine haben durch den Hersteller bzw einer...

Page 7: ...eitlich zum Gefahrenbereich S geblatt an die S ge Senken Sie die Schutzhaube beim Arbeiten auf das Werkst ck bei Unterbrechungen oder beim Verlassen der S ge auf die Tischplatte ab I In nb be et tr ri...

Page 8: ...des Werkst ckes Um die Funktion des Spaltkeils zu gew hrleisten muss sein Abstand zum Zahnkranz des S geblattes ber dem Tisch h chstens 3 5 mm betragen Schnitth he einstellen Die Schnitth he kann mit...

Page 9: ...n Anschlag nach A Ar rb be ei it te en n m mi it t d de er r S S g ge e Vor Arbeitsbeginn beachten Sie die folgenden Sicherheits hinweise um das Verletzungsrisiko so gering wie m glich zu halten Schut...

Page 10: ...gem angebracht und berpr ft werden Nur Originalteile verwenden Andere Teile k nnen zu unvorher sehbaren Sch den und Verletzungen f hren Wartung S geblattwechsel Vor dem S geblattwechsel Ger t ausschal...

Page 11: ...S ge zu verl ngern und ein leicht g ngiges Bedienen zu gew hrleisten F hren Sie eine gr ndliche Reinigung durch Behandeln Sie alle beweglichen Teile mit einem umwelt freundlichen l L Niemals Fett ver...

Page 12: ...d mit weniger Druck weiterarbeiten Werkst ck klemmt beim Vor schieben S geblatt ist stumpf Der L ngs bzw Parallelanschlag steht nicht parallel zum S geblatt Halten Sie das Werkst ck fest und schalten...

Page 13: ...Aufnahmebohrung 30 mm Schnittgeschwindigkeit bei maximalem S geblatt 75 m s Schnitth he bei 90 bei maximalen S geblatt ca 0 73 mm Schnitth he bei 45 bei maximalen S geblatt ca 54 mm Schr gverstellung...

Page 14: ...el TK 250 Type RTS250 B Serial number 000001 0200000 is conform with the above mentioned EC directives as well as with the provisions of the guidelines below 2004 108 EC and 2006 95 EC Following harmo...

Page 15: ...CT saw blade 254 30 mm x 2 4 24 teeth Splitting wedge Safety guard with exhaust outlet Longitudinal stop Table length extension 2 supports for bench length extension 2 bench width extensions 4 support...

Page 16: ...e commissioning this product read and keep to the following advice Also observe the preventive regulations of your professional association and the safety provisions applicable in the respective count...

Page 17: ...area of the saw blade by hand It is not permissible to use wobble devices and groove milling tools Cutting logs with the standard feed guides is not permissible When cutting logs use a special device...

Page 18: ...d the bottom and the longer frame parts B on top Fasten the frame sections on the switch side of the saw housing with a hexagon screw M 6 x 25 a washer and a nut and on the other side with a hexagon s...

Page 19: ...ains connection Compare the voltage given on the machine model plate e g 230 V with the mains voltage and connect the saw to the relevant and properly earthed plug L Alternating current motor Use a sh...

Page 20: ...is shown 0 45 3 Retighten the set screw Adjusting the angle indicator 1 Turn the machine off and unplug the power cord 2 Use an angle stop to align the saw blade vertically 3 Loosen the screw A and s...

Page 21: ...ull out main plug Also note the following important points Place yourself outside of the area of danger Place your hands flat on the workpiece with fingers closed With it lead the work piece with the...

Page 22: ...direction in which the saw blade turns see arrow on saw blade Finally fit the safety guard again The saw blade must be in the highest position Comply with the stated dimensions Tighten the nut 30 Repl...

Page 23: ...h 29 Ring wrench 363367 30 Hexagon nut 362856 31 Saw blade flange 363218 32 Dust extraction port h 363207 33 Frame 34 Safety label 363302 35 Motor protection P Po os ss si ib bl le e f fa au ul lt ts...

Page 24: ...voltage 230 V Mains frequency 50 Hz Saw blade speed 5700 min 1 Mains fuse 16 A inert Hard metal saw blade maximum 250 mm Hard metal saw blade minimum 245 mm Saw blade thickness 1 6 mm Cut width 2 4 m...

Page 25: ...ve que le produit Tischkreiss ge Scie circulaire sur table Mod le TK 250 type RTS250 B Num ro de s rie 000001 020000 est conforme aux dispositions de la directive CE susnomm e ainsi qu aux disposition...

Page 26: ...fiche de montage et d utilisation ci jointe lorsque le texte fait r f rence au num ro d un sch ma F Fo ou ur rn ni it tu ur re e Scie circulaire sur table TK 250 quip de c ble d alimentation avec fich...

Page 27: ...de travaux d une certaine dur e sur la machine sans protection acoustique mission de poussi res de bois nuisibles la sant en cas d exploitation sans aspiration Il se pourrait donc que des risques r si...

Page 28: ...ue d entra nement des pi ces individuelles par la lame Ne pas utiliser la scie pour effectuer des travaux qui ne correspondent pas sa destination voir Utilisation conforme Servez vous de la baguette c...

Page 29: ...l ext rieur le cas ch ant Ne vous servez jamais de raccordements lectriques provisoires Ne pontez jamais les quipements de s curit et ne les mettez jamais hors service Brancher la machine l aide d un...

Page 30: ...du coin refendre l tat correct de l insert de table la disponibilit port e de main de la baguette coulissante l tat correct de la lame Ne pas utiliser des lames fissur es ou d form es Ne vous servez...

Page 31: ...s et copeaux transportables Aspiration des copeaux Raccorder un dispositif d aspiration des copeaux ou un aspirateur la tubulure d aspiration en utilisant un adaptateur appropri 32 35 mm L Vitesse de...

Page 32: ...onter la r gle de but e L Veillez la correcte r glage de les guides Voir Consignes de travail R glage de la but e longitudinale 1 Engager la but e longitudinale dans la rainure de guidage de la table...

Page 33: ...tendre l arr t de la scie Retirer la fiche du secteur D autres interventions d entretien et de nettoyage que celles d crites dans ce chapitre ne doivent tre effectu es que par le constructeur ou par d...

Page 34: ...l huile hydraulique fluide ou de l huile de pulv risation cologique Tenir la lame exempte de rouille et de r sines liminez les d p ts de r sine de la table de la scie L Les r sidus de r sine peuvent t...

Page 35: ...lant de s curit 363302 35 Disjoncteur protecteur du moteur P Pe er rt tu ur rb ba at ti io on ns s s su us sc ce ep pt ti ib bl le es s d de e s se e p pr r s se en nt te er r Avant de proc der l limi...

Page 36: ...6 40 Tension d alimentation 230 V Fr quence du r seau 50 Hz Nombre de tours de la lame R gime 5700 min 1 Fusible de secteur 16 A retard Lame de scie en carbure maximum 250 mm Lame de scie en carbure m...

Page 37: ...6 2006 42 E AT KA o K 97 59227 Tischkreiss ge TK 250 RTS250 B 000001 020000 2004 108 2006 95 EN 61029 1 2009 EN 61029 2 1 2002 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1...

Page 38: ...36 E 2002 96 E L TK 250 HM 250 30 mm x 2 4 24 2 2 4 2 4 2 2 4 2 MDF HM EN 847 1 HSS 245 250 mm...

Page 39: ...37 L L 85 dB A...

Page 40: ...38 18 16 HSS EN 847 1 5 mm 120 mm...

Page 41: ...39 IEC 60 245 H 07 RN F 1 5 mm 25 m 2 5 mm 25 m PVC 30 mA 33 A B M 6 x 25 M 6 x 50 14 33 16 17 17 16 15 25...

Page 42: ...40 19 11 5 20 18 M 5 x 12 26 M 6 x 12 A 6 4 M 6 18 26 1 M 5 x 12 21 M 6 x 12 A 6 4 M 6 1 21 4 5 32 3A 3B 6A 6B 24 L HSS L 5 30 mm L 230 V FI 30 mA L 16 A IEC 60 245 H 07 RN F 1 5 mm 25 m 2 5 mm 25 m...

Page 43: ...41 I L I 0 5 10 min 1 0 2 35 3 I 32 32 35 mm L 20 m sec 3 5 mm 11 0 73 mm 9 5 mm 0 45 1 9 2 12 0 45 3 14 1 2 3 A 0...

Page 44: ...42 L 6 L 1 2 8 3...

Page 45: ...43 120 24 30 mm 6A 3 6 3 HSS 5 27 29 30 28 30 30 31 19 L...

Page 46: ...44 30 L L L L L...

Page 47: ...363348 6 A 6B 7 8 363327 9 363206 10 11 303308 12 13 363353 14 363303 15 363335 16 363355 17 363356 18 363351 19 363311 20 362826 21 22 1 23 2 24 362872 25 363366 26 363352 27 363360 28 29 363367 30...

Page 48: ...20 RTS250 B TK 250 P1 1800 W S6 40 230 V 50 Hz 5700 min 1 16 A 250 mm 245 mm 1 6 mm 2 4 mm 24 2 mm 30 mm 75 m s 90 0 73 mm 45 54 mm 0 45 810 x 950 mm 900 mm 320 x 440 mm 605 x 185 mm 21 5 kg 35 mm 35...

Page 49: ...zodpov dnost e v robek Tischkreiss e Stoln cirkul rn pila Modell TK 250 Typ RTS250 B Seriov slo 000001 020000 odpov d ustanoven m EU sm rnic m rovn ustanoven m n sledn ch sm rnic 2004 108 ES a 2006 95...

Page 50: ...abelem a z str kou pilov m kotou em z tvrdokovu 254 30 mm x 2 4 24 zub rozv rac m kl nem Kryt s otvorem na ods v n Dor ky pod ln ho ezu P n ho ezu Prodlou en stolu 2 op rami pro prodlou en stolu 2 roz...

Page 51: ...at en mi v echny osoby kter mohou se strojem pracovat L Uschovejte pe liv tyto p edpisy P ed uveden do provozu se dn se strojem seznamte prost ednictv m n vodu Bu te pozorn D vejte pozor na to co d l...

Page 52: ...any Stroj vypn te a odpojte od proudu v dy p i Oprav ch dr b a i t n Udr ujte chopy ist a such k tomu pat tak odstra ov n vzp en ch t sek kontrole p pojn ho veden zda nen zamotan nebo po kozen Transpo...

Page 53: ...18 dv ma cylindrick mi rouby M 5 x 12 P ipevn te vzp ry 26 ka dou dv ma estihrann mi rouby M 6 x 12 s podlo kami a maticemi k stolov mu roz en 18 P ipevn te vzp ry 26 dv ma ezn mi rouby ke karoserii p...

Page 54: ...ov zapnut se provede op tovn m stisknut m zelen ho knofl ku Vypnut Stiskn te erven tla tko 0 na sp na i Ochrana motoru Motor je vybaven ochrann m vyp na em kter vypne p i p et en motoru Teprve po p es...

Page 55: ...e na spr vn nastaven dor ek viz Pracovn pokyny Nasazen dor ky p n ho ezu na pracovn desku Zasu te do obou dr ek na desce Nastaven hlu Uvoln te ru n dr adlo dor ky p n ho ezu to en m Nyn lze dor ku nas...

Page 56: ...l nejv e k p edn hran ochrann ho krytu Nikdy neodstra ujte pilny t piny a od ezky rukama V ka d m p pad dbejte ve ker ch bezpe nostn ch pokyn ez n zk ch materi l kus ka men ne 120 mm Ve te materi l ob...

Page 57: ...j neprodlen vym nit ist n LDbejte n sledn ch pokyn aby funkce pily byla spr vn Ne ist te p stroj kropen m vodou Odstra ujte piliny a prach jen kart em nebo vysava em ist te a olejujte pravideln v echn...

Page 58: ...nn matice 362856 31 P ruba pilov ho kotou e 363218 32 Ods vac hrdlo pilin 363207 33 R m 34 Bezpe nostn samolepka 363302 35 Ochrana motoru M Mo o n n p po or ru uc ch hy y P ed ka d m odstra ov n m por...

Page 59: ...ledn strana V kon motoru 1800 W S6 40 S ov nap t 230 V Frekvence 50 Hz Po et ot ek 5700 min 1 S ov ji t n 16 A setrva n Max pr m r pilov ho listu z tvrzen oceli 250 mm Minim ln pr m r pilov ho listu z...

Page 60: ...egfelel en kiz r lagos felel ss ggel kijelenti hogy a TK 250 sorozat RTS250 B t pus asztali k rf r sz Tischkreiss ge sorozatsz m 000001 020000 megfelel a fenti Ir nyelv tov bb az al bbi Ir nyelvek k v...

Page 61: ...TK 250 asztali k rf r sz h l zati k bellel s csatlakoz dug val HM f r szlap 250 30 mm x 2 4 24 fogas has t k v d burok lesz v csatlakoz ssal kereszt tk z p rhuzamos tk z asztalhosszabb t 2 t maszt k...

Page 62: ...el s vegye figyelembe a k vetkez utal sokat a balesetelh r t si szakmai el r sokat illetve az adott orsz g biztons gi el r sait annak rdek ben hogy saj t mag t s m sokat is a balesetekt l megv dje L...

Page 63: ...bad haszn lni K rkeresztmetszet g mbfa v g sa csak norm l kivitel r vezet eszk zzel megengedett Ha g mbf t f r szel ahhoz haszn ljon olyan k l nleges k sz l ket amely a munkadarabot a f r szlap mindk...

Page 64: ...abb keretr szeket R gz tse a keretr szeket a f r szh z kapcsol fel li oldal n egy M6x25 hatlap csavar al t t s anya felhaszn l s val a m sik oldalon egy M6x25 hatlap csavar al t t s anya felhaszn l s...

Page 65: ...akkeresked je vagy a gy rt ll rendelkez s re H l zati csatlakoz s Hasonl tsa ssze a g p adatt bl j n olvashat fesz lts get az adott helysz n h l zati fesz lts g vel s a g pet csatlakoztassa a megfelel...

Page 66: ...art 2 A 12 k zikereket addig forgassa el m g az el rte a k v nt sz g rt ket 0 45 3 Ezut n ism t h zza meg a r gz t csavart Sz g rt k kijelz s be ll t sa 1 Kapcsolja ki a f r szt s csatlakoz dug j t h...

Page 67: ...ki a h l zati csatlakoz dug t Ezen k v l legyen figyelemmel a k vetkez pontokra lljon a vesz lyeztetett ter leten k v lre Tegye kez t laposan z rt ujjakkal a munkadarabra A munkadarabot k zzel csak a...

Page 68: ...lap forg sir ny ra l sd a nyilat a f r szlapon V g l szerelje fel ism t a v d burkot A f r szlapnak maxim lis ll sban kell lennie gyeljen a megadott m retekre H zza szorosra a 30 any t Asztalprofil cs...

Page 69: ...62872 25 Kieg sz t d c 363366 26 T maszt k asztalsz les t shez 363352 27 Kivehet asztalprofil 363360 28 Szerel kulcs 29 Csillagkulcs 363367 30 Hatlap anya 362856 31 F r szlap perem 363218 32 Porelsz v...

Page 70: ...sz vibr l F r szlap elg rb lt F r szlap nincs megfelel en felszerelve Cser ljen f r szlapot El r s szerint szerelje fel a f r szlapot M szaki adatok T pus sorozat RTS250 B TK 250 Gy rt si v l sd az ut...

Page 71: ...no u da je proizvod Tischkreiss ge Stolna kru na pila model TK 250 tip RTS250 B serijski broj 000001 020000 u skladu s odredbama gore navedenih EU smjernica kao i s odredbama sljede ih smjernica 2004...

Page 72: ...list pile 250 30 mm x 2 4 24 zuba klin za cijepanje za titna kapa s priklju kom za usisavanje popre ni grani nik uzdu ni grani nik produ etak stola 2 oslonca za produ etak stola 2 pro irenja stola 4 o...

Page 73: ...eg profesionalnog udru enja odnosno sigurnosnih propisa koji vrijede u Va oj zemlji kako biste za titili sebe i druge od mogu ih povreda L Proslijedite sigurnosne naputke svim licima koja e raditi sa...

Page 74: ...tatan razmak od lista pile Tijekom rada odr avajte dostatan razmak od pogonjenih sastavnih dijelova List pile jo malo se okre e Pri ekajte dok se list ne zaustavi prije nego uklonite krhotine piljevin...

Page 75: ...stite gumene noge 15 na nogama stola Montirajte dodatne potpornje 25 Preokrenite pilu tako da stoji na nogama stola Montirajte list pile 19 pomo u okretaljke 11 u najvi u poziciju Pri vrstite za titnu...

Page 76: ...ega se prekida ne mo e ni uklju iti ni isklju iti O te ene prekida e mora obavezno popraviti ili zamijeniti servisna slu ba Uklju ivanje Pritisnite zeleno dugme I na prekida u L Kod prekida struje str...

Page 77: ...kao kosi grani nik L Pripazite na pravilna namje tanja grani nika vidi Upute za rad Montiranje popre nog grani nika na plo u stola za rezanje Ugurajte popre ni grani nik u jedan od dva utora na plo i...

Page 78: ...e vodite izradak rukom samo do prednjeg ruba za titne kape Nikada rukom ne odstranite labave krhotine piljevinu i sl U svakom slu aju pridr avajte se svih sigurnosnih naputaka Rezanje uskih izradaka i...

Page 79: ...anja lista pile vidi strjelicu na listu pile Na kraju ponovno montirajte za titnu kapu List pile mora stajati u najvi oj poziciji Pazite na navedene mjere vrsto pritegnite maticu 30 Izmjena profila st...

Page 80: ...ci za usisavanje piljevine 363207 33 okvir 34 sigurnosna naljepnica 363302 35 Za tita motora Mogu e smetnje Prije svakog uklanjanja smetnji Isklju ite ure aj Pri ekajte obustavu rada pile Izvucite mre...

Page 81: ...on 230 V Frekvencija mre e 50 Hz Broj okretaja lista pile 5700 min 1 Mre ni osigura 16 A tromi List pile od tvrdog metala maksimalno 250 mm List pile od tvrdog metala minimalno 245 mm Debljina lista p...

Page 82: ...onsabilit che il prodotto Tischkreiss ge Sega circolare da banco mod TK 250 tipo RTS250 B Numero di serie 000001 020000 conforme alle disposizioni delle summenzionate Direttive CE nonch alle disposizi...

Page 83: ...e spina lama in metallo duro 250 30 mm x 2 4 24 denti Cuneo Cappa di protezione con raccordo di aspirazione Guida trasversale Guida longitudinale Prolunga del banco 2 Supporti per la prolunga del ban...

Page 84: ...e in caso di utilizzo senza aspirazione Nonostante tutte le contromisure adottate potrebbero comunque crearsi chiari rischi residui Utilizzo sicuro In caso di utilizzo non conforme le macchine per la...

Page 85: ...a inferiore a 120 mm utilizzare l asta di guida vedere le istruzioni di lavoro Per premere i pezzi sottili sulla guida parallela utilizzare un asse con impugnatura Gli assi con impugnatura sono dispon...

Page 86: ...sere seguiti da un elettricista autorizzato o da uno dei nostri centri di assistenza Attenersi alle disposizioni locali in particolare relative alle misure di sicurezza Le riparazioni su altri compone...

Page 87: ...rtarsi che il senso di rotazione della lama corrisponda sempre a quello indicato sulla cappa di protezione 5 Scelta della lama Durante la scelta della lama accertarsi di non utilizzare lame smussate o...

Page 88: ...3 5 mm Regolazione della profondit di passata La profondit di passata pu essere regolata in continuo da 0 a 73 mm mediante la manovella 11 Prima di regolare la profondit di passata serrare la vite di...

Page 89: ...sicurezza per minimizzare quanto pi possibile il rischio di lesioni Protezione lama cuneo divisore e lama ok Lama della sega affilata Le battute e l asta di spinta sono pronti per l uso e aportata di...

Page 90: ...sega disinserire la spina di alimentazione Non utilizzare lame in acciaio superrapido HSS Non utilizzare lame incrinate o la cui forma sia stata modificata Utilizzare solo lame della sega affilate Per...

Page 91: ...razione di garanzia allegata Descrizione dell apparecchio Pezzi di ricambio N Denominazione N ordinazione 1 Prolunga del banco 2 Piano del banco 3 Guida trasversale e per tagli obliqui compl 362865 3...

Page 92: ...ne ridotta Il pezzo si blocca durante l avanzamento La lama della sega consumata La guida parallela o la guida trasversale non parallela alla lama della sega Tenere fermo il pezzo e spegnere subito il...

Page 93: ...llogg della lama della sega 30 mm Velocit di taglio con max della lama della sega 75 m s Prof di passata a 90 con max della lama della sega circa 0 73 mm Prof di passata a 45 con max della lama della...

Page 94: ...de verantwoordelijkheid dat het product Tischkreiss ge Tafelcirkelzaag model TK 250 type RTS250 B Serienummer 000001 020000 aan de bepalingen van de boven vermelde EG richtlijnen alsook aan de bepalin...

Page 95: ...et afbeeldings nr wordt verwezen L Le ev ve er r h ho oe ev ve ee el lh he ei id d Tafelcirkelzaag TK 250 met netkabel en steker HM zaagblad 250 30 mm x 2 4 24 tanden Spouwmes Beschermkap met afzuigaa...

Page 96: ...er rk ke en n Bij ondeskundig gebruik kunnen houtbewerkings machines gevaarlijk zijn Als een machine gebruikt wordt moeten de standaard voorzorgsmaatregelen genomen worden om het risico van brand ele...

Page 97: ...en weg geslingerd kunnen worden Verwijder de spannen splinters en het afval in de buurt van het zaagblad niet met de handen Het gebruik van freesschijven en slingerzagen is niet toegestaan Bij het za...

Page 98: ...vallen hierdoor ontstaan O Op pb bo ou uw w v va an n h he et t z za aa ag g Montage frame Leg het frame 33 op de zaag Leg de kortere framedelen A naar benden daarop de langere framedelen B Bevestig d...

Page 99: ...bv 230 V met de netspanning en sluit het toestel aan het desbetreffend en reglementair stopcontact aan L Wisselstroommotor Schuko contactdoos gebruiken netspanning van 230V met een aardlekschakelaar F...

Page 100: ...het handwiel tot de gewenste hoek wordt aangetoond 0 45 3 Trek de vastzet schroef weer vast Justeren van de hoekweergave 1 Schakel de machine uit en neem de steker uit het stopcontact 2 Richt het zaag...

Page 101: ...wachten stroomtoevoer onderbreken De volgende punten zijn belangrijk Blijf buiten de gevarenzone Leg uw handen vlak en met gesloten vingers op het werkstuk Het werkstuk daarbij handmatig niet verder d...

Page 102: ...motoraseinde en maak de zeskantmoer 30 los Draag veiligheidshandschoenen Verwijder de zeskante moer 30 en de zaagbladflens 31 Trek het zaagblad 19 af Reinig de flens De inbouw van het zaagblad gebeur...

Page 103: ...iniaal 6B Vastzetplaat 7 Schaal voor langsaanslag 8 Spanhendel voor langsaanslag 363327 9 Vastzetschroef voor zaagblad 363206 10 Schaal voor schuinverstelling 11 Kruk voor hoogteverstelling 303308 12...

Page 104: ...zwak Zaag uitschakelen spanen verwijderen en afzuiginstallatie aansluiten Zaag uitschakelen spanen verwijderen en afzuigvermogen verhogen luchtsnelheid 20 m sec aan het spanenafzuigstuk Motor loopt za...

Page 105: ...Tischkreiss ge sto owa pilarka tarczowa Model TK 250 typ RTS250 B Numer seryjny 000001 020000 jest zgodny z postanowieniami dyrektyw Wsp lnoty Europejskiej oraz nast puj cych innych dyrektyw 2004 108...

Page 106: ...sta z niniejszej instrukcji monta u i obs ugi Z Za ak kr re es s d do os st ta aw wy y sto owa pilarka tarczowa TK 250 z kablem zasilaj cym i wtyczk pi z w glik w spiekanych 250 30 mm x 2 4 24 z by kl...

Page 107: ...twarcia podzespo w elektrycznych Uszkodzenie s uchu w przypadku d u szej pracy bez stosowania ochrony s uchu Emisja szkodliwych dla zdrowia py w drewnianych przy eksploatacji bez odsysania Ponadto pom...

Page 108: ...s b niekontrolowany chwytane przez pi Nie u ywa pi y do cel w do kt rych nie jest przeznaczona zob U ycie zgodne z przeznaczeniem Podczas wzd u nego ci cia w skich element w gdy odst p pomi dzy pi a p...

Page 109: ...dzone wymie je Nie stosuj uszkodzonych element w przy czowych Przy pracy na wolnym powietrzu stosuj wy cznie dopuszczone do tego celu i odpowiednio oznakowane przed u acze Nie stosuj adnych prowizoryc...

Page 110: ...ie stosowa pop kanych brzeszczot w lub takich kt re zmieni y sw j kszta t Nie stosuj pi ze stali szybkotn cej Niezw ocznie wymieni zu yt lub uszkodzon wk adk sto u Podczas pi owania ustaw si z boku st...

Page 111: ...czepiaj cego Klin rozszczepiaj cy jest wa nym urz dzeniem zabezpieczaj cym zapobiega on odrzutowi obrabianego elementu Aby m g on spe nia t funkcj jego odleg o od wie ca z batego pi y mierzona ponad s...

Page 112: ...na nast puj ce wskaz wki bezpiecze stwa os ona klin rozszczepiaj cy i pi a s OK pi a jest ostra prowadnice s gotowe do pracy a popychacz jest w zasi gu r ki na stanowisku pracy panuje ad Urz dzenia n...

Page 113: ...te w celu umo liwienia przeprowadzenia prac konserwacyjnych i czyszczenia musz zosta prawid owo za o one na swoje miejsce i sprawdzone U ywa wy cznie cz ci oryginalnych Inne cz ci mog by przyczyn niep...

Page 114: ...i prost obs ug dok adnie wyczy pilark elementy ruchome przesmaruj przyjaznym dla rodowiska olejem LNigdy nie stosuj smar w W celu przechowania pilarki w spos b zajmuj cy ma o miejsca mo na z o y podst...

Page 115: ...ik i pracowa dalej z mniejszym naciskiem Obrabiany element zakleszcza si podczas posuwu Brzeszczot pi y jest t py Prowadnica wzd u na lub r wnoleg a nie jest ustawiona r wnolegle do p aszczyzny pi y p...

Page 116: ...klina rozszczepiaj cego 2 mm Otw r zabierakowy pi y 30 mm Pr dko ci cia przy maksymalnej rednicy pi y 75 m s Wysoko ci cia dla 45 dla maksymalnej rednicy pi y oko o 0 73 mm Wysoko ci cia dla 45 dla m...

Page 117: ...Schinkelstra e 97 59227 Ahlen Germany declar m pe proprie r spundere c produsul Tischkreiss ge fer str u circular cu mas model TK 250 tip RTS250 B Num rul de serie 000001 020000 Este conform cu preve...

Page 118: ...ablu de re ea i tec r p nz de fer str u HM 250 30 mm x 2 4 24 de din i Pan de despicat carcas de protec ie cu racord de aspira ie opritor transversal opritor longitudinal Prelungire mas 2 suporturi pe...

Page 119: ...folosirea utilajelor electrice trebuie respectate m surile fundamentale de protec ie pentru a exclude riscurile de incendiu de electrocutare i de accidentare a persoanelor Citi i i respecta i prin urm...

Page 120: ...v c buc ile t iate nu pot fi prinse de coroana din at a p nzei fer str ului i aruncate n jur Nu ndep rta i cu m na a chiile tala ul i resturile din zona periculoas a benzii fer str ului Nu este permis...

Page 121: ...str u A eza i piesele mai scurte ale suportului A jos iar deasupra piesele mai lungi ale suportului B Fixa i piesele cadrului pe carcasa fer str ului de pe partea comutatorului cu un urub cu cap hexa...

Page 122: ...mai multe materiale plastice Pentru alte tipuri de t iere exist alte p nze de fer str u care pot fi livrate la cerere ntreba i furnizorul sau ntreba i ne pe noi Racordarea la re ea Compara i tensiune...

Page 123: ...ozi iei oblice a p nzei de fer str u n timpul func ion rii p nzei fer str ului Motorul trebuie s fie oprit Reglarea la 0 45 1 Desface i urubul de fixare 9 2 Roti i roata de m n 12 p n este indicat ung...

Page 124: ...mplu schimbarea p nzei de fer str u opri i aparatul a tepta i oprirea p nzei fer str ului scoate i din priz tec rul ine i cont de asemenea de urm toarele Sta i n afara domeniului de pericol A eza i m...

Page 125: ...zeaz n ordine invers L Respecta i direc ia de rota ie a p nzei de fer str u vezi s geta de pe p nza de fer str u La final monta i la loc carcasa de protec ie P nza de fer str u trebuie s se afle n poz...

Page 126: ...re 24 Bar de mpingere 362872 25 Contrafi suplimentar 363366 26 Suporturi pentru l rgirea mesei 363352 27 Profil de mas deta abil 363360 28 Cheie de montaj 29 Cheie inelar 363367 30 Piuli hexagonal 362...

Page 127: ...c torului Fer str ul vibreaz P nza de fer str u este deformat P nza de fer str u nu este corect montat Schimba i p nza de fer str u Fixa i corect p nza de fer str u Date tehnice Tip Model RTS250 B TK...

Page 128: ...rehla ujeme ATIKA GmbH Co KG Schinkelstra e 97 59227 Ahlen Germany na vlastn zodpov dnost e v robok Stolov okru n p la Tischkreiss ge Stoln cirkul rn pila Modell TK 250 Typ RTS250 B Seriov slo 000001...

Page 129: ...dn m k blom a z str kou p lov m kot om z tvrd ho kovu 254 30 mm x 2 4 24 zub roztv racim klinom Kryt s otvorom pre ods vanie Dor kou pzd n ho rezu Prie n ho rezu Pred enie stola 2 vzpery pre pred enie...

Page 130: ...troja Pre tajte si preto a dodr iavajte pred uveden m do prev dzky p ly n sledovn upozornenia a predpisy pre zamedzenie vzniku razu ktor s platn vo Va om spole enstve pr p bezpe nostn predpisy ktor s...

Page 131: ...t a V priebehe prev dzky udr ujte dostato n odstup od pohybliv ch as stroja P lov kot dobieh Ak p lu vypnite vy kajte do pln ho zastavenia kot a Nespoma ujte p lov kot bo n m tlakom Stroj vypnite a vy...

Page 132: ...e dodato n vzpery 25 P lu oto te a postavte na nohy S pomocou k u ky vysu te p lov kot do najvy ej polohy Pripevnite ochrann kryt 5 plochou okr hlou skr tkou M6x40 a kr dlovou maticou na roztv rac kli...

Page 133: ...enen za nov Zapnutie stroja Stla te zelen gomb k I sp na a L P i v padku pr du sa stroj automaticky vypne Znovuzapnutie sa provede op tovn m stla eniem zelen ho gomb ka Vypnutie Stla te erven gomb k 0...

Page 134: ...na spr vn nastavenie dor ok vi Pracovn pokyny Nasadenie dor ky prie n ho rezu na pracovn d sku Nasu te do oboch dr ok na doske Nastavenie uhla Uvo nite ru n dr adlo dor ky prie n ho rezu ot aniem Tera...

Page 135: ...venia p lov ho kot a vytiahnite z str ku zo z suvky predov etk m dbajte n sledn ch pokynov Pracovn polohu zaujmite v dy mimo nebezpe n z nu Na obr ban diel polo te ruky naplocho s prsty ved a seba Nik...

Page 136: ...u na kryte kot a Na koniec op namontujte ochrann kryt kot a Kot mus by v najvy ej polohe D vaj e pozor na uv dzan rozmery kot a Maticu pevne pritiahnite V mena stoln ho profilu vlo ky Ak je stoln prof...

Page 137: ...31 Pr ruba p lov ho kot a 363218 32 Ods vacie hrdlo p lin 363207 33 R m 34 Bezpe nostn samolepka 363302 35 Motorschutz M Mo o n n p po or ru uc ch hy y P ed ka d m odstr ov niem poruchy vypnite p lu...

Page 138: ...0 V Frekvencia 50 Hz Po et ot ok 5700 min 1 Sie ov istenie 16 A setrva n Max priemer p lov ho kot a z tvrdenej oce i 250 mm Min priemer p lov ho kot a z tvrdenej oce i 245 mm Hr bka kot a 1 6 mm rka r...

Page 139: ...ny z izklju no odgovornostjo da je izdelek Tischkreiss ge mizna kro na oga model TK 250 tip RTS250 B serijska tevilka 000001 020000 v skladu z dolo ili zgoraj navedene Direktive ES ter z dolo ili nasl...

Page 140: ...250 30 mm x 2 4 24 zobcev Cepilni klin Za itni pokrov z odsesovalnim priklju kom Pre no prislonsko vodilo Vzdol no prislonsko vodilo Podalj ek mize 2 opornika za podalj ek mize 2 raz iritvi mize 4 opo...

Page 141: ...a udara in ostale po kodbe oseb Pred zagonom tega izdelka preberite in upo tevajte napotke in predpise za prepre evanje nezgod ki veljajo za va o poklicno skupino v dr avi kjer se nahajata da sebe in...

Page 142: ...a rezanje utorov ni dovoljena Rezanje okroglih obdelovancev z uporabo serijskih dodajalnih pripomo kov ni dovoljeno Pri rezanju okroglega lesa uporabljajte posebno pripravo ki na obeh straneh aginega...

Page 143: ...na noge mize Pozor Pre ke so razli no dolge Najprej pritrdite dolgi pre ki 17 na noge mize Pri vgradnji pazite na pravilno lego h Vija ne povezave pritegnite le ro no Nato pritrdite kratki pre ki 16 P...

Page 144: ...podalj ek mora biti izveden v skladu z IEC 60 245 H 07 RN F pri emer mora biti presek ile enak vsaj 1 5 mm pri dol inah kabla do 25 m 2 5 mm pri dol inah kabla iznad 25 m Stikalo za vklop izklop Ne up...

Page 145: ...ikom pravokotno naravnajte 3 Odpustite vijak A in potisnite prikaz kota na oznako 0 Namestitev in nastavitev pre nega prislonskega vodila Dobavljeno pre no prislonsko vodilo lahko uporabite kot pre no...

Page 146: ...e se izven nevarnega obmo ja stroja Roke polo ite na obdelovanec plosko in s sklenjenimi prsti Z roko vodite obdelovanec samo do sprednjega roba za itnega pokrova Odrezkov drobcev in drugih delcev nik...

Page 147: ...te smer obra anja aginega lista glejte pu ico na aginem listu Na koncu ponovno namestite za itni pokrov agin list mora biti v najvi jem polo aju Pazite na navedene mere Ponovno pritegnite matico 30 Za...

Page 148: ...savanje ostru kov 363207 33 Okvir 34 Varnostna nalepka 363302 35 Za ita motorja Odpravljanje motenj Pred vsakim odpravljanjem motenj izklopite napravo po akajte da se aga popolnoma ustavi Izvlecite om...

Page 149: ...1800 W S6 40 Napetost omre ja 230 V Frekvenca omre ja 50 Hz tevilo vrtljajev aginega lista 5700 min 1 Varovalka 16 A inertna agin list iz trdine najve 250 mm agin list iz trdine najmanj 245 mm Debeli...

Page 150: ...59209 Ahlen Germany Tel 0 23 82 8 92 0 Fax 0 23 82 8 18 12 E mail info atika de Internet www atika de Baujahr Anno di costruzione Year of construction Bouvwjaar Ann e de construction Rok produkcji An...

Reviews: