22
45
Abb. 34
1
46
Abb. 35
45/46
44
Abb. 36
•
Schrauben Sie die Teile 45 u. 46 fest an Teil 1.
•
Screw on parts 45 and 46 firmly to part 1.
•
Vissez les pièces 45 et 46 à la pièce 1 et serrez-les.
•
Schroef de delen 45 en 46 vast aan deel 8
•
Skruva fast delarna 45 och 46 på del 1.
•
Drehen Sie nun die Säge um und stellen sie auf die Beine
•
Tischverlängerung 44 hochklappen:
1. anheben
2. in Pfeilrichtung schieben
3. in 45/46 einhaken
•
Turn over the saw and stand it up on its legs.
•
Fold table extension 44 up:
1. Lift up
2. Push in the direction of the arrow
3. Hook into 45/46
•
Retournez à présent la scie et placez-la sur ses pieds
•
Repliage de la rallonge de table 44:
1. Levez
2. poussez dans le sens de la flèche
3. Enclencher dans
45/46
•
Draai nu de zaag om en zet deze op de poten
•
Tafelverlenging 44 opklappen:
1. omhoog brengen;
2. in richting van de pijl schuiven;
3. in 45/46 haken.
•
Vänd nu sågen och ställ den på benen
•
Fälla upp bordsförlängningen 44:
1. Lyft upp den,
2. skjut den i pilriktning och
3. fäst den i 45/46.
•
Tischverlängerung herunterklappen
1. anheben
2. in Pfeilrichtung ziehen
3. langsam herunterklappen
•
Fold table extension down
1. Lift up
2. Pull in the direction of the arrow
3. Fold down slowly
•
Rallonge de table
1. Levez
2. tirez dans le sens de la flèche
3. Abaissez avec précaution
•
Tafelverlenging neerklappen:
1. omhoog brengen;
2. in richting van de pijl trekken;
3. langzaam neerklappen
•
Fälla ner bordsförlängningen:
1. Lyft upp den,
2. drag den i pilriktning och
3. fäll sakta ner den.
Summary of Contents for BTA 90
Page 40: ...40 ...