Athena AS-R1 Owner'S Manual Download Page 3

AVANT-PROPOS

Nous vous félicitons d'avoir choisi les enceintes acoustiques 

athena

TECHNOLOGIES

®

!  La

technologie exclusive à 

athena

TECHNOLOGIES

®

et la haute qualité de ses procédés de

fabrication vous permettront de tirer plaisir, de longues années durant, d'une restitution
musicale aussi naturelle que précise.  Les conseils donnés dans ce manuel vous aideront
à obtenir et à maintenir un rendement optimal et, par conséquent, une entière
satisfaction.  Veuillez donc lire attentivement toutes les instructions pour vous assurer
que vos enceintes sont installées de manière appropriée et qu'elles fonctionnent
correctement.

PÉRIODE DE RODAGE

Nous vous recommandons fortement de résister à la tentation de faire fonctionner
immédiatement les enceintes 

athena

TECHNOLOGIES

®

à leur pleine puissance.  Essayez

divers positionnements et faites de l'écoute jusqu'à ce que les enceintes soient
judicieusement placées et bien rodées.  Le processus est tout simple : mettez votre
lecteur de disques compacts en mode répétition et faites jouer un CD avec une
dynamique étendue et à un niveau d'écoute moyen, durant une période de 50 à 100
heures environ..

athena

TECHNOLOGIES

®

: UN BREF HISTORIQUE

athena

TECHNOLOGIES

®

est la tout nouvelle division de Audio Products International Corp.,

société bien connue dans l'industrie sous l'acronyme « API ».  Entreprise canadienne
fondée en 1975, API poursuit des activités de recherche, de développement et de
production dans des installations modernes de 165 000 pi2 situées à Toronto (Canada).
API figure parmi les plus grands fabricants d'enceintes acoustiques au monde, et ses
produits sont distribués dans soixante pays actuellement.
Toujours en quête de technologies acoustiques supérieures et novatrices, la talentueuse
équipe de recherche-développement d'API dispose d'instruments métrologiques
perfectionnés et d'outils évolués de conception assistée par ordinateur.  Ses travaux
s'appuient sur des années de recherche de pointe en psychoacoustique, conjointement
avec le Conseil national de recherches du Canada (CNRC), en vue de concevoir des
enceintes à haut rendement dans l'environnement d'écoute résidentiel type.  Chaque
aspect de l'enceinte fait l'objet d'une analyse et d'une évaluation poussées avant même
le début de la conception, une approche que nous qualifions d'holistique.  Cette méthode
assure que les matériaux et les composants de premier choix sont fabriqués et mis à
l'essai au moyen de techniques avancées de fabrication et de contrôle de la qualité.
Aussi, n'est-il pas étonnant que leur performance soit nettement supérieure à celle
d'enceintes vendues à des prix beaucoup plus élevés.

AMPLIFICATEURS RECOMMANDÉS

De par leur extrême efficacité, les enceintes de la Série Audition de 

athena

TECHNOLOGIES

®

s'avèrent très peu exigeantes à l'égard de l'amplificateur auquel elles sont reliées.  Toute
la gamme affiche une impédance de 8 ohms, compatible avec presque tous les
amplificateurs et récepteurs dans le commerce.  La plupart des amplificateurs dont la
puissance nominale va de 20 à 100 watts par canal sont en mesure d'exciter les
enceintes Audition de 

athena

TECHNOLOGIES

®

.  Dans le cas où plus d'une paire d'enceintes

serait utilisée sur un même canal, vérifier auprès du fabricant si son amplificateur
accepte des charges de moins de 8 ohms.

Avertissement : Lorsqu'un amplificateur est surchargé, la distorsion résultante
est en fait plusieurs fois plus élevée que sa puissance nominale.  Cette
distorsion, appelée écrêtage, est facilement identifiable par le son flou et
distordu produit, et peut irrémédiablement endommager un haut-parleur.  La
commande de volume sur la grande majorité des amplificateurs et récepteurs
est de type logarithmique, ce qui signifie que la puissance maximale peut être
atteinte même lorsque la commande est en position médiane.  Les effets
combinés du réglage du compensateur physiologique et des commandes de
tonalité - graves et aigus - peuvent amener la puissance de sortie bien au-
dessus des niveaux nominaux.  Aussi, la garantie sur les enceintes sera-t-elle
nulle dans l'éventualité où les bobines mobiles seraient brûlées ou
endommagées par suite d'une surcharge ou d'un écrêtage.

ENTRETIEN DU COFFRET

Toute une somme d'expertise et de soins a présidé à la construction et à la finition des
coffrets de vos enceintes.  Essuyez-les régulièrement avec un chiffon doux et sec pour
éliminer la poussière et les marques de doigt.  Évitez les essuie-tout en papier et les
produits abrasifs - ils pourraient abîmer le fini.

IMPORTANT : Conserver le carton et les matières d'emballage en vue de
protéger les enceintes dans l'éventualité où il deviendrait nécessaire de les
expédier à un centre de service pour fins de réparation. Tout appareil qui est
expédié par l'utilisateur dans un emballage autre que celui d'origine et qui
serait reçu endommagé, sera réparé, remis en état et emballé pour expédition
aux frais de l'utilisateur.

POSITIONNEMENT DES ENCEINTES

Enceintes ambiophoniques

Les produits Audition de 

athena

TECHNOLOGIES

®

choisis comme enceintes ambiophoniques

peuvent être disposés à différents endroits dans la pièce d'écoute - les murs latéraux et
arrière sont toutefois les plus courants. 

Murs latéraux :

Afin d'étendre au maximum le champ ambiophonique, placez les

enceintes de chaque côté et légèrement en retrait de la principale position d'écoute, à
une hauteur d'environ 1,8 m (6 pi).

Murs arrière :

Afin d’optimiser le champ ambiophonique d’une installation sur les murs

arrière, placez les enceintes sur chaque côté de l’aire d’écoute principale et orientez-les
vers le devant de la pièce.  Les enceintes devraient se trouver à environ 6 pieds du
plancher et à une distance d’au moins 6 pieds l’une de l’autre.

Montage sur support :

Les enceintes, sur leur support, devraient être placées

légèrement en retrait et de chaque côté de la principale position d'écoute, dans un rayon
pouvant varier de 0,3 m à 1,8 m (de 1 à 6 pi) derrière ou sur les côtés.

Si vous avez suivi ces indications, les enceintes devraient entourer l'aire d'écoute, créant
ainsi un environnement sonore enveloppant (ambiophonique). Ces règles générales
peuvent être adaptées à l'agencement de la pièce ; elles vous aideront toutefois à créer
un ample champ sonore ainsi qu'une ambiance se prêtant à tous les genres musicaux et
à tous les formats.  Voir Figure 3-4.

MONTAGE DE L’ENCEINTE

Reportez-vous à la Figure 5.

RACCORDEMENT DES ENCEINTES

Attention : Couper le contact sur tous les appareils de la chaîne avant de
raccorder l'enceinte des extrêmes-graves.  Si vous ne prenez pas cette
précaution, vous risquez d'endommager l'amplificateur ou les enceintes.

Raccordements

Vous trouverez, sur le panneau arrière de l’enceinte 

athena

TECHNOLOGIES

®

, deux bornes de

raccordement, l’une rouge, l’autre noire.  Avec du fil ordinaire pour haut-parleur,
raccordez l’ensemble des enceintes un canal à la fois, en commençant par le récepteur.
Connectez le fil relié à la borne positive (ROUGE+) du récepteur à la borne positive
(ROUGE+) de l’enceinte.  Connectez le fil relié à la borne négative (NOIR-) du récepteur à
la borne négative (NOIR-) de l’enceinte.  Procédez un canal à la fois jusqu’à ce que toutes
les enceintes aient été adéquatement raccordées.  Assurez-vous de faire correspondre
les bornes positives et négatives les unes aux autres respectivement et de raccorder
chaque enceinte au canal approprié.  Reportez-vous aux Figures 1 et 2.

NOTA : Si, par inadvertance, vous inversiez une connexion (ex. : de rouge à
noir), vous remarqueriez une forte baisse de puissance dans les graves, causé
par un phénomène appelé « déphasage ».  En pareil cas, vérifiez le câblage et
refaites au besoin les connexions.

À propos du câblage…

Contrairement à la croyance populaire, tous les câbles de haut-parleur ne sont pas
identiques.  Le câble de haut-parleur est le seul lien de communication entre une
enceinte et l'amplificateur.  S'il est fin et de piètre qualité, comme celui que l'on appelle
le « fil de lampe », toute la qualité sonore s'en ressentira.  Cela est particulièrement vrai
des fils de plus de 3 m (10 pi).  Nous vous recommandons donc fortement d'utiliser un
câble de haute qualité pour tirer le maximum de vos enceintes.

POLITIQUE DE GARANTIE LIMITÉE

Garantie à l'extérieur des États-Unis et du Canada

Les garanties peuvent tomber sous le régime de législations différentes selon le pays.
Pour de plus amples détails sur les conditions de la garantie limitée applicables dans
votre pays, informez-vous auprès de votre revendeur local.

Garantie au Canada et aux États-Unis 
(voir l'endos de la couverture)

athena 

TECHNOLOGIES

®

, SCT

MC

et Create Your Sound

MC

sont des marques de commerce de Audio

Products International Corp. « Dolby », « Dolby Pro-Logic » et « Dolby Digital » sont des
marques de commerce de Dolby Laboratories Licensing.  « DTS » est une marque de commerce
de Digital Theater Systems Inc.

m

a

n

u

e

l

 

d

e

 

l

u

t

i

l

i

s

a

t

e

u

r

3

Summary of Contents for AS-R1

Page 1: ...o w n e r s m a n u a l Printed in Canada 7AI ASR1 AS R1 AS R1...

Page 2: ...ne into the construction and finish of the cabinet Periodically use a soft dry cloth to remove dust or fingerprints Do not use paper towel or other abrasive materials as it may damage the finish NOTE...

Page 3: ...z les r guli rement avec un chiffon doux et sec pour liminer la poussi re et les marques de doigt vitez les essuie tout en papier et les produits abrasifs ils pourraient ab mer le fini IMPORTANT Conse...

Page 4: ...viles se queman o son da adas como resultado de sobrecarga o de corte CUIDADO DE LA CAJA Las cajas de estos altavoces se han construido y acabado con gran cuidado Use peri dicamente un pa o suave y s...

Page 5: ...alizzazione e finitura del mobiletto sono state eseguite con particolare cura e maestria perci consigliabile togliere regolarmente la polvere o le impronte con un panno morbido e asciutto Evitare serv...

Page 6: ...er anderes schmirgelartiges Material verwenden da dies die Politur beeintr chtigen k nnte ANMERKUNG Bitte Verpackungsmaterial der athena TECHNOLOGIES Lautsprecher aufbewahren damit sie im Falle eines...

Page 7: ...LDELSE AF KABINETTET Vi har v ret meget omhyggelige og anvendt de bedste h ndv rkere da vi konstruerede og byggede kabinettet St v og fedtede fingre fjernes nu og da med en t r bl d klud Brug ikke k k...

Page 8: ...ken Gebruik van tijd tot tijd een droge doek voor het verwijderen van stof of vingerafdrukken Gebruik geen papieren doek of andere schurend materiaal omdat dit de afwerking kan beschadigen NOTA Bewaar...

Page 9: ...o a garantia dos seus alto falantes ser anulada se as bobinas do aparelho forem queimadas ou danificadas como resultado de sobrecarga ou corte CUIDADOS COM O M VEL Estes alto falantes foram fabricados...

Page 10: ...ybt b c jhre rjhgecf7 Gthbjlbxtcrb dsnbhfqnt rjhgec9 bcgjkmpez vzure 9 ce e nrfym lkz elfktybz gskb bkb jngtxfnrjd gfkmwtd7 Yt bcgjkmpeqnt evf yjt gjkjntywt bkb lheubt tcnrbt vfnthbfks9 gjcrjkmre nj v...

Page 11: ...System Connection DIAGRAM 1 Speaker Connection Terminal DIAGRAM 2 Placement DIAGRAM 3 Placement DIAGRAM 4 11...

Page 12: ...Placement DIAGRAM 5 3 8 12...

Page 13: ...Notes 13...

Page 14: ...Notes 14...

Page 15: ...Notes 15...

Page 16: ...ature differ from those specified in this warranty the terms of the Limited Warranty prevail GARANTIE Garantie aux tats Unis et au Canada La soci t athena garantit cet appareil contre toute d fectuosi...

Reviews: