background image

- 10 -

Un kit insonorisant est également disponible (à commander comme
OPTION) pour réduire encore plus le niveau sonore de la hotte. Cette
couche d'absorbant acoustique doit être appliquée à l'arrière du
panneau décoratif. Pour les opérations de montage conformez-vous
au mode d'emploi du kit.

•  INSTALLATION DES MODELES AVEC CHEMINEES
DECORATIVES
Préparez l'alimentation électrique à l'intérieur de l'espace prévu pour
le raccord décoratif.
Réglez la largeur de l'étrier de support du raccord supérieur (Fig. 11
C). Ensuite fixez-le au plafond, en position axiale par rapport à votre
hotte, à l'aide des vis A (Fig. 11 C) et en respectant la distance à partir
du plafond indiquée (Fig. 11 B). A l'aide d'un tuyau flexible L raccordez
la bride C au trou d'évacuation de l'air (Fig. 11 D).
Glissez la cheminée supérieure à l'intérieur de la cheminée inférieure.
Fixez la cheminée inférieure à la hotte en utilisant les vis B fournies
(Fig. 11 E).
Déboîtez la cheminée supérieure jusqu'à l'étrier et fixez-la à l'aide des
vis F (Fig. 11 C).

• VERSION RECYCLAGE
Pour transformer la hotte da la version A EVACUATION EXTERIEURE
à la version RECYCLAGE il faut utiliser l'étrier fourni.
Fixez l'étrier à l'aide des 6 vis fournies, comme illustré fig. 14
Les filtres doivent être commandés au vendeur en tant qu'accessoires.
Pour remplacer les filtres à charbon actif, tirez vers l'extérieur le
levier B comme illustré (fig. 10).

EMPLOI ET ENTRETIEN

• Nous vous recommandons de mettre la hotte en route avant de
commencer à cuisiner.
Les filtres doivent être appliqués sur le groupe d'aspiration situé à
l'intérieur de la hotte en les centrant et en les faisant tourner de 90
degrés jusqu'au blocage.
Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des opérations
d'entretien, et plus particulièrement à l'entretien du filtre anti-graisse
et du filtre au charbon actif.
• Les filtres anti graisse ont pour rôle de retenir les particules grasses
en suspension dans l'air. Ils peuvent donc se boucher plus ou moins
rapidement selon l'usage de la hotte.
Dans tous les cas, pour prévenir un éventuel risque d'incendie, il est
nécessaire de nettoyer au moins tous les deux mois le filtre en suivant
les indications suivantes:
- Retirer les filtres  de la hotte et les laver avec de l'eau et un détergent
liquide neutre, laisser la saleté se décoller.
- Rincer abondamment à l'eau tiède et laisser sécher.
- Les filtres peuvent également être lavés dans le lave vaisselle.
Après plusieurs lavages des panneaux en aluminium, on peut constater
un changement de leur couleur. Ceci n'ouvre pas droit à réclamation
afin d'obtenir un éventuel changement des panneaux.
• Les filtres au charbon actif servent à filtrer l'air qui sera rejeté dans
la pièce. Les filtres ne sont ni lavables ni régénérables et doivent être
changés tous les trois mois au maximum. La saturation du charbon
actif dépend de l'utilisation plus ou moins prolongée de l'appareil, du
type de cuisine effectué et de la régularité avec laquelle est effectué le
nettoyage du filtre anti graisse.
• Nettoyer fréquemment tous les dépôts sur le ventilateur et les autres
surfaces, en utilisant un chiffon imbibé d'alcool dénaturé ou de détergents
liquides neutres non abrasifs.
• L’éclairage de cette hotte est destiné à être utilisé uniquement lorsque
vous cuisinez. Il n’est pas destiné pour une illumination générale et
pour une longue durée; dans ce cas les ampoules peuvent se brûler.
Pourant veuillez éteindre l’éclairage dès que vous avez terminé de
cuisiner.

COMMANDES: (Fig.12)
Touche A = allume/éteint les lumières.
Touche B = allume/éteint la hotte. l’appareil s’allume à la 1° vitesse.
si la hotte est allumée, appuyer sur la touche pendant 2 sec. pour
éteindre. Si la hotte se trouve à la 1° vitesse, il n’est pas nécessaire de
tenir la touche appuyée pour éteintre. Diminue la vitesse du moteur.
Display C = indique la vitesse du moteur sélectionnée et l’activation
du timer.
Touche D = allume la hotte. Augmente la vitesse du moteur. En pressant

la touche de la 3ème vitesse la fonction intensive s’active pendant 10',
puis l’appereil recommance à fonctionner à la vitesse d’exercice au
moment de la première activation. Pendant cette fonction le display
clignote.
Touche E = au moment de l’activation le Minuteur temporise les
fonctions pendant 15 minutes, après quoi ces dernières s’éteignent. En
pressant la touche E, le Minuteur se désactive. Quand la fonction
Minuteur est active, le point décimal doit clignoter sur l’écran. Si la
vitesse intensive est en fonction, le Minuteur ne peut être activé.

En pressant la touche pendant 2 secondes, quand l’appareil est éteint,
la fonction “clean air” s’active. Cette dernière met en marche le moteur
chaque heure pendant 10 minutes à la première vitesse. Durant le
fonctionnement l’écran doit visualiser un mouvement rotatif des
segments périphériques. Après quoi le moteur s’éteint et l’écran doit
visualiser la lettre “C” fixe, jusqu’à ce qu’après 50 autres minutes, le
moteur reparte pendant 10 minutes supplémentaires et ainsi de suite.
Pour retourner au fonctionnement normal presser n’importe quelle
touche sauf celle de l’éclairage. Pour désactiver la fonction presser la
touche “E”.

•  Saturation filtres anti-gras/charbon actif:
- Quand l'afficheur C clignote et visualise alternativement la vitesse de
fonctionnement et la lettre F (1 et F par ex.) il est temps de laver les
filtres anti-gras.
- Quand l'écran C clignote et visualise alternativement la vitesse de
fonctionnement et la lettre A (1 et A par ex.) il est temps de changer
les filtres à charbon actif.
Après avoir remis le filtre propre à sa place, procéder à une remise à
zéro de la mémoire électronique en appuyant 5 secondes de suite sur
la touche A jusqu’à ce que ou cesse de clignoter sur l’afficheur C.

Lorsque le témoin lumineux “saturation filtres” clignotte les filtres
antigraisse doivent être lavés. Lorsque le témoin s’allume sans
clignoter les filtres antigraisse doivent être lavés et les filtres au charbon
remplacés (dans le cas d’un fonctionnement avec la version recyclage).
Après cette opération, il faut appuyer sur la touche permettant de le
rétablir.

NOUS  DECLINOS TOUTE  RESPONSABILI TE  POUR  LES
EVENTUELS DÉGATS PROVOQUÉS PAR L'INOBSERVATION
DES SUSDITES INSTRUCTIONS.

Summary of Contents for WS9011FM

Page 1: ...anwijzing en installatievoorschrift afzuigkap mode d emploi et d installation hotte de cuisine Montage und Bedienungsanleitung Dunstabzugshaube instructions for use and installation cooker hood WS9011FM WS9070FM ...

Page 2: ...max 90 cm MODEL 1 A 1 2 min 45 cm 2B 2A MODEL 2 K Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 A B ...

Page 3: ... 4 B Fig 9A Fig 9 B Fig 9 C E M K 3 C M B Fig 6 Fig 7 Fig 8 ...

Page 4: ... 5 M B 20 A F Fig 11 B Fig 11 C Fig 11 D Fig 11 A C L Fig 11 E B B B Fig 10 ...

Page 5: ... 6 A B C D E F A B C D E Fig 12 Fig 13 Fig 14 ...

Page 6: ... INSTRUCTIES De werkzaamheden m b t de montage en de elektrische aansluiting dienen verricht te worden door gespecialiseerd personeel ELEKTRISCHE AANSLUITING Het apparaat is gemaakt in klasse II dubbel geïsoleerd het snoer hoeftderhalvenietopeengeaardstopcontactaangeslotenteworden De aansluiting op het elektriciteitsnet moet als volgt uitgevoerd wor den BRUIN L fase BLAUW N nulleiding Als deze nie...

Page 7: ...chtopvervangingvan de filters De koolstoffilters zuiveren de lucht die weer in de ruimte terugge voerd wordt Deze filters mogen niet gereinigd of gerecycled worden enmoetenminimaaleensindeviermaandenvervangenworden De koolstofverzadiginghangtafvaneenaldannietintensiefgebruikvan de afzuigkap van het type keuken en van de regelmaat waarmee de vetfilters gereinigd worden Regelmatig de ventilator en d...

Page 8: ...ourcelaaucuncablenedoitêtre connecté avec la prise terre La connection avec le réseau électrique doit être éxécutée comme suit MARRON L ligne BLEU N neutre Si elle n a pas été prévue monter sur le cable une fiche normalisée pourlachargeindiquéesurl etiquettedescaractéristiques Sielleest dotée d une fiche la hotte doit être installée en sorte que la fiche soit accessible Encasdeconnectiondirecteave...

Page 9: ...ge du filtre anti graisse Nettoyerfréquemmenttouslesdépôtssurleventilateuretlesautres surfaces enutilisantunchiffonimbibéd alcooldénaturéoudedétergents liquides neutres non abrasifs L éclairagedecettehotteestdestinéàêtreutiliséuniquementlorsque vous cuisinez Il n est pas destiné pour une illumination générale et pour une longue durée dans ce cas les ampoules peuvent se brûler Pourant veuillez étei...

Page 10: ...üssenvoneinemFachmanndurchgeführt werden Elektroanschluss Die Küchenhaube gehört zur Geräteklasse II daher muss keine der Leitungen geerdet werden Der Anschluss an das Stromnetz ist folgendermassendurchzuführen BRAUN LLeitung BLAU Neutrale Linie Falls nicht vorhanden muss ein Normstecker mit den auf dem TypenschildangegebenenWertenandasKabelangeschlossenwerden WenndieKüchenhaubemiteinemNetzstecker...

Page 11: ...t wird Die Filter sind weder waschbar noch wiederverwertbar und müssen spätestens alle vier Monate ausgewechseltwerden DieSättigungderAktivkohlehängtabvonder mehroderminderlangenBenutzungsdauerderKüchenhaube vonder ArtderzubereitetenSpeisenundvonderRegelmässigkeit mitderdie Reinigung des Fettfilters durchgeführt wird Alle auf dem Lüftergehäuse und den anderen Teilen der Haube angesammelten Rückstä...

Page 12: ...cling collection point Follow local guidelines when disposing of waste For more information on the treatment re use and recycling of this product please contact your local authority domestic waste collection service or the shop where the appliance was purchased INSTALLATION INSTRUCTIONS Assembly and electrical connections must be carried out by specialised personnel Electric Connection The applian...

Page 13: ...r after several washes This is not cause for customer complaint nor replacement of panels The active carbon filters purify the air that is replaced in the environment The filters are not washable nor re useable and must be replaced at maximum every four months The saturation of the active carbon filter de pends on the frequency of use of the appliance by the type of cooking and the regularity of c...

Reviews: