Atag Teppan Yaki TY6011M Instructions For Use Manual Download Page 35

VOTRE TEPPAN YAKI

   index

FR 3

Votre teppan yaki

Introduction 4
Description 5

Utilisation

Préparation 6
Utilisation 7
Mise en marche/arrêt 

8

Bac de récupération 

9

Entretien

Nettoyage quotidien 

10

Taches tenaces 

11

Pannes

Système de contrôle de la température 

12

Tableau des pannes 

12

Consignes d'installation

Points d’attention 

13

Situations d'encastrement 

14

Consignes pour l'encastrement sur le devant 

15

Consignes pour l'encastrement sur le dessus - bois 

19

Consignes d'encastrement Dessus- pierre 

25

Consignes d'encastrement Puzzelo 

32

Schéma 33

Annexe

Mise au rebut de l'appareil et de l'emballage 

34

Données techniques 

34

Summary of Contents for Teppan Yaki TY6011M

Page 1: ...code PCODE en het volledige itemnummer ITEMNR bij de hand En cas de contact avec le service apr s vente ayez aupr s de vous le code de production PCODE et le num ro complet de l article ITEMNR Halten...

Page 2: ...isation FR 3 FR 34 DE Anleitung DE 3 DE 34 EN Manual EN 3 EN 34 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswertes...

Page 3: ...jkse reiniging 10 Hardnekkige vlekken 11 Storingen Temperatuurbeveiling 12 Storingstabel 12 Installatievoorschrift Waar u op moet letten 13 Inbouwsituaties 14 Inbouwvoorschrift Front 15 Inbouwvoorschr...

Page 4: ...kkere lichte maaltijden te bereiden Knapperig en vetarm zoals dat in de Japanse keuken gebruikelijk is Dat wil natuurlijk niet zeggen dat u met de teppan yaki alleen maar Japans kunt koken Of het nu a...

Page 5: ...knop LINKS voorste zone 850 Watt 3 Bedieningsknop RECHTS achterste zone 850 Watt TY6011M 1 Teppan yaki 60 cm 3400 Watt 2 Bedieningsknop LINKS voorste zone 1700 Watt 3 Bedieningsknop RECHTS achterste z...

Page 6: ...ht gaat bakken Daarna is het toevoegen van olie niet meer nodig De grillplaat is in het midden warmer dan aan de zijkanten De zijkanten kunnen daarom heel goed gebruikt worden voor het warmhouden of d...

Page 7: ...n twee zones verdeeld voor en achterzijde Met de twee bedieningsknoppen stelt u de temperatuur per zone in De maximaal instelbare temperatuur is 250 C Bedieningsbeveiliging De beveiliging is op te hef...

Page 8: ...bruik Uitschakelen Draai de knop altijd tegen de klok in terug naar de nul stand Het is niet mogelijk om de knop met de klok mee door te draaien naar de nul stand Nadat de knop naar voren is teruggeve...

Page 9: ...et lekbakje is uitneembaar zodat de bakresten na het bakken in de vuilnisbak gedaan kunnen worden Het lekbakje is geschikt voor reiniging in een vaatwasser U kunt de sierdeksel gebruiken om het lekbak...

Page 10: ...gelijkse reiniging kunt u het beste citroensap en water gebruiken Dit laat u op het bakvlak lopen wanneer dit nog goed warm is 100 C De vloeistof weekt de bakresten los deze kunt u afvoeren met behulp...

Page 11: ...lanzende plekken op het bakvlak ontstaan schades die hierdoor ontstaan vallen niet onder de garantie Wanneer de vlekken met de hierboven beschreven methode niet te vewijderen zijn kunt u de bakplaat r...

Page 12: ...een te hoge temperatuur wordt het vermogen van de grillplaat automatisch verlaagd Storingstabel Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing De grillplaat geeft bij de eerste kookbeurten een lichte geur af O...

Page 13: ...te voorkomen en bel de servicedienst De aansluiting moet voldoen aan de nationale en lokale voorschriften Het toestel moet altijd geaard zijn De aansluitkabel moet vrij hangen en niet door een lade ku...

Page 14: ...ad gemonteerd Hout of steen montage Onder hout vallen alle houtachtige werkbladmaterialen die te boren zijn zoals hout multiplex en spaanplaat Onder steen vallen alle steenachtige niet boorbare werkbl...

Page 15: ...houten of stenen werkblad Zie hiervoor de Keuzetabel inbouwsituaties op pagina 14 Inbouwmaten 1 Maak de uitsparing voor de teppan yaki 2 De bedieningskast is geschikt voor montage op keukenfrontdikte...

Page 16: ...aan de achterzijde van het toestel en plak het afdichtband door de hoeken Zorg ervoor dat de uiteinden van het afdichtband goed op elkaar aansluiten 2 Bepaal de dikte van het keukenfront Stel de bedie...

Page 17: ...chtringen als paspennen gebruiken 6 Steek daarna de Lichtringen B vanaf de voorzijde door de gaten in het keukenfront en schroef deze vanaf de voorzijde vast met de meegeleverde schroeven 7 Monteer de...

Page 18: ...0 Steek de Regelknoppen op de Pennen 11 Voer de bedieningskast en de lichtnetsteker door de uitsparing in het werkblad 12 Positioneer de Bedieningskast E tegen de positioneringplaat zodat pen Y in gat...

Page 19: ...ing op de bedieningsknop vanuit de gebruikerspositie af te lezen Inbouwmaten 1 De bedieningskast is geschikt voor montage op werkblad diktes van maximaal 40 mm Indien de werkbladdikte ter plaatse van...

Page 20: ...Behandel de kopse kanten van houten werkbladen eventueel met afdichtvernis om uitzetten van het werkblad door vocht te voorkomen 490 300 mm bij TY30 560 mm bij TY60 Z Z Z U X X X Y Y Y Keukenfront Zi...

Page 21: ...oeven van het deksel van de Bedieningskast los en verwijder het Deksel A 2 Verwijder voorzichtig de Printplaten van hun Steunen B en schroef de Thermostaat schakelaar combinaties D los door de schroev...

Page 22: ...et toestel en plak het afdichtband door de hoeken Zorg ervoor dat de uiteinden van het afdichtband goed op elkaar aansluiten 2 Bepaal de dikte van het werkblad Stel de bedieningskast in op deze dikte...

Page 23: ...nder de Lichtringen gemonteerd worden 5 Steek de Lichtringen B vanaf de bovenzijde door de gaten in het werkblad en schroef deze vanaf de bovenzijde vast met de meegeleverde schroeven 6 Monteer de Ver...

Page 24: ...en op de Pennen 11 Voer de bedieningskast en de lichtnetstekker door de uitsparing in het werkblad 12 Positioneer de Bedieningskast E tegen de Positioneringsplaat zodat pen Y in gat Z valt 13 Gebruik...

Page 25: ...iding op de bedieningsknop vanuit de gebruikerspositie af te lezen Lees vooraf ook de paragraaf Nulpositie knop wijzigen Inbouwmaten 1 Zowel de Bedieningskast als de Lichtringen worden gemonteerd met...

Page 26: ...oemde montageplankje Indien de werkbladdikte inclusief de dikte van het montageplankje ter plaatse van de bedieningsknoppen groter is dan 40 mm dan dient een uitsparing aan de onderzijde van het werkb...

Page 27: ...eningsknoppen X 135 mm Y min 25 mm max 178 mm Z min 75 mm max 125 mm U min 50 mm P 270 mm Q 94 mm min 50 mm 490 300 mm bij TY30 560 mm bij TY60 Z Z U Z U U Q Q P Q P P X X X Y Y Y Keukenfront Zijwand...

Page 28: ...oeven van het deksel van de Bedieningskast los en verwijder het Deksel A 2 Verwijder voorzichtig de Printplaten van hun Steunen B en schroef de Thermostaat schakelaar combinaties D los door de schroev...

Page 29: ...het toestel en plak het afdichtband door de hoeken Zorg ervoor dat de uiteinden van het afdichtband goed op elkaar aansluiten 2 Bepaal de dikte van het werkblad Stel de bedieningskast in op deze dikte...

Page 30: ...erkblad met behulp van meegeleverde schroeven zodat de gaten uitlijnen 4 Bij het monteren van de knoppen in het werkblad moeten de Afdichtringen B onder de Lichtringen gemonteerd worden 5 Steek de Lic...

Page 31: ...de bovenzijde op de Pennen 10 Steek de Regelknoppen op de Pennen 11 Voer de bedieningskast en de lichtnetsteker door de uitsparing in het werkblad 12 Positioneer de Bedieningskast E tegen de Position...

Page 32: ...evoorschift U kunt dit bepalen met behulp van de tabel op blz 14 Wilt u een teppan yaki direct tegen een ATAG Magna Puzzelo toestel plaatsen raadpleegt u dan het hoofdstuk Koppelen in de handleiding d...

Page 33: ...32 mm werkblad 40 mm werkblad 20 mm werkblad 10 mm werkblad middenlijn toestel 30 mm 67 5 mm 135 mm 75 mm 30 mm 2 mm 2 mm 2 mm 2 mm 38 mm...

Page 34: ...raat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naa...

Page 35: ...Pannes Syst me de contr le de la temp rature 12 Tableau des pannes 12 Consignes d installation Points d attention 13 Situations d encastrement 14 Consignes pour l encastrement sur le devant 15 Consig...

Page 36: ...as l gers et savoureux Croustillants et peu gras comme il est d usage dans la cuisine japonaise Vous pouvez bien videmment pr parer d autres plats que des plats japonais avec le teppan yaki Que vous c...

Page 37: ...1 TY3011M TY6011M TY3011M 1 Teppan yaki 33 cm 1700 Watts 2 Bouton de commande DE GAUCHE zone avant 850 Watts 3 Bouton de commande DE DROITE zone arri re 850 Watts TY6011M 1 Teppan yaki 60 cm 3 400 Wat...

Page 38: ...de l huile par la suite La plaque du grill est plus chaude au centre que sur les c t s Il est ainsi possible d utiliser les c t s pour maintenir les plats au chaud ou terminer la cuisson Teppan yaki...

Page 39: ...zone avant et la zone arri re Les deux boutons de commande vous permettent de r gler la temp rature de chaque zone La temp rature maximale de r glage est de 250 C Syst me de verrouillage Il est possi...

Page 40: ...ours tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d une montrepour le remettre sur la position z ro Il n est pas possible de replacer le bouton sur la position z ro en le tournant dans le sens...

Page 41: ...amovible Apr s la cuisson vous pouvez ainsi jeter les restes de nourriture dans la poubelle Il est possible de nettoyer le bac de r cup ration dans un lave vaisselle Le couvercle d coratif peut tre u...

Page 42: ...otidien le mieux consiste utiliser du jus de citron et de l eau Laissez couler l eau sur la surface de cuisson encore chaude environ 100 C Le liquide dissout les restes de nourriture qui sont ensuite...

Page 43: ...nn es de cette mani re sur cet l ment ne sont pas couvertes par la garantie Si vous ne parvenez pas venir bout des taches l aide de la m thode susmentionn e vous pouvez nettoyer la plaque de cuisson l...

Page 44: ...la plaque du grill est automatiquement diminu e Tableau des pannes Sympt me Cause possible Solution Lors de la premi re utilisation la plaque du grill met une l g re odeur Pr chauffage de l appareil...

Page 45: ...raccordement doit tre conforme aux consignes nationales et locales L appareil doit toujours tre mis la terre Le c ble de raccordement doit pendre librement et ne doit pas pouvoir tre coinc dans un tir...

Page 46: ...e sur bois ou sur pierre Sous le terme bois nous incluons l ensemble des mat riaux de plan de travail ligneux qui peuvent tre perc s tels que le bois le contreplaqu et l agglom r Tous les mat riaux de...

Page 47: ...ortez vous galement la section Tableau de s lection des situations d encastrement la page 14 Dimensions d encastrement 1 Effectuez une d coupe adapt e au teppan yaki 2 Le bo tier de commande est adapt...

Page 48: ...u plan de travail Commencez par l arri re de l appareil et collez la bande d tanch it dans les coins Veillez ce que les extr mit s de la bande d tanch it reposent bien les unes contre les autres 2 Eva...

Page 49: ...me goujons d embo tement 6 Ins rez ensuite depuis le devant les anneaux lumineux B dans les orifices de la fa ade de cuisine et vissez les depuis le devant l aide des vis fournies Installez les ressor...

Page 50: ...villes Ins rez les boutons de r glage dans les chevilles Placez le bo tier de commande et la fiche lectrique dans la d coupe du plan de travail 10 Positionnez le bo tier de commande E contre la plaque...

Page 51: ...tre lisible depuis l emplacement de l utilisateur Dimensions d encastrement 1 Le bo tier de commande est adapt au montage sur des plans de travail d une paisseur maximale de 40 mm Si l paisseur du pla...

Page 52: ...lans de travail en bois avec ventuellement un vernis d tanch it afin d viter que le plan ne se dilate par absorption d humidit 490 300 mm pour le mod le TY30 560 mm pour le mod le TY60 Z Z Z U X X X Y...

Page 53: ...1 Desserrez les vis du couvercle du bo tier de commande et retirez le couvercle A 2 Retirez d licatement les circuits imprim s de leurs supports B et desserrez les vis C de l ensemble thermostat inter...

Page 54: ...l et collez la bande d tanch it dans les coins Veillez ce que les extr mit s de la bande d tanch it reposent bien les unes contre les autres 2 Evaluez l paisseur du plan de travail Ins rez le bo tier...

Page 55: ...nt tre mont s 5 Ins rez les anneaux lumineux B depuis le dessus dans les orifices du plan de travail et vissez les toujours depuis le dessus l aide des vis fournies 6 Installez les ressorts sur les ch...

Page 56: ...de r glage dans les chevilles 11 Placez le bo tier de commande et la fiche lectrique dans la d coupe du plan de travail 12 Positionnez le bo tier de commande E contre la plaque de positionnement de ma...

Page 57: ...sur les boutons de commande doit cependant tre lisible depuis l emplacement de l utilisateur Lisez galement la section Modification de la position z ro des boutons avant de commencer Dimensions d enca...

Page 58: ...travail planche de travail incluse est sup rieure 40 mm l emplacement des boutons de commande vous devez effectuer une d coupe au niveau de la partie inf rieure du plan de travail conform ment l illus...

Page 59: ...Y min 25 mm max 178 mm Z min 75 mm max 125 mm U min 50 mm P 270 mm Q 94 mm Min 50 mm 490 300 mm pour le mod le TY30 560 mm pour le mod le TY60 Z Z U Z U U Q Q P Q P P X X X Y Y Y Fa ade de la cuisine...

Page 60: ...1 Desserrez les vis du couvercle du bo tier de commande et retirez le couvercle A 2 Retirez d licatement les circuits imprim s de leurs supports B et desserrez les vis C de l ensemble thermostat inte...

Page 61: ...il et collez la bande d tanch it dans les coins Veillez ce que les extr mit s de la bande d tanch it reposent bien les unes contre les autres 2 Evaluez l paisseur du plan de travail Ins rez le bo tier...

Page 62: ...travail l aide des vis fournies de mani re ce que les orifices soient align s 4 Lors de l installation des boutons dans le plan de travail les anneaux d tanch it B situ s sous les anneaux lumineux doi...

Page 63: ...e dessus dans les chevilles 10 Ins rez les boutons de r glage dans les chevilles 11 Placez le bo tier de commande et la fiche lectrique dans la d coupe du plan de travail 12 Positionnez le bo tier de...

Page 64: ...ouvez les identifier l aide du tableau de la page 14 Si vous souhaitez installer un teppan yaki directement c t d un appareil ATAG Magna Puzzelo nous vous renvoyons au chapitre Raccordement de la noti...

Page 65: ...30 mm 67 5 mm 135 mm 75 mm 30 mm 2 mm 2 mm 2 mm 2 mm 38 mm Plan de travail de 32 mm Plan de travail de 40 mm Plan de travail de 20 mm Plan de travail de 10 mm Axe central de l appareil...

Page 66: ...Cela signifie qu l issue de sa dur e de vie l appareil ne peut tre mis au rebut avec les d chets m nagers classiques L appareil doit tre d pos dans un centre de collecte s lective de d chets pr vu par...

Page 67: ...gung 10 Hartn ckige Flecken 11 St rungen Temperaturschutz 12 St rungstabelle 12 Installationsanweisung Worauf Sie achten m ssen 13 Einbausituationen 14 Einbauanweisung Front 15 Einbauanweisung f r Hol...

Page 68: ...k rzester Zeit ausgesprochen leckere und leichte Mahlzeiten zubereiten Knusprig und fettarm wie es der japanischen K che entspricht Das soll nat rlich nicht hei en dass Sie mit dem Teppan Yaki nur ja...

Page 69: ...gsknopf LINKS vordere Zone 850 Watt 3 Bedienungsknopf RECHTS hintere Zone 850 Watt TY6011M 1 Teppan Yaki 60 cm 3400 Watt 2 Bedienungsknopf LINKS vordere Zone 1700 Watt 3 Bedienungsknopf RECHTS hintere...

Page 70: ...mit pflanzlichem l ein Danach ist kein l mehr notwendig Der Grill ist in der Mitte w rmer als an den Seiten Die Seiten k nnen deshalb sehr gut zum Warmhalten oder Durchgaren verwendet werden Teppan Y...

Page 71: ...terteilt Vorder und R ckseite Mit den zwei Bedienungskn pfen stellen Sie die Temperatur der jeweiligen Zone ein Die maximal einstellbare Temperatur betr gt 250 C Bediensicherung Die Sicherung kann dur...

Page 72: ...ereit Ausschalten Drehen Sie den Knopf stets gegen den Uhrzeigersinn zur ck in die Nullstellung Der Knopf kann durch Drehen im Uhrzeigersinn nicht in die Nullstellung zur ckgebracht werden Sobald der...

Page 73: ...pfanne ist herausnehmbar so dass die Bratreste nach dem Braten problemlos in den Abfalleimer gegeben werden k nnen Die Fettpfanne ist sp lmaschinengeeignet Sie k nnen die Abdeckung verwenden um die Fe...

Page 74: ...onensaft und Wasser zu verwenden Geben Sie beides auf die Bratfl che solange diese noch hei ist 100 C Die Fl ssigkeit l st die Bratenreste ab so dass Sie diese mit Hilfe der Fettpfanne entsorgen k nne...

Page 75: ...fl che helle gl nzende Flecken derartige Sch den fallen nicht unter die Garantie Wenn sich die Flecken mit den hier beschriebenen Methoden nicht entfernen lassen k nnen Sie das Bratfeld mit einem krat...

Page 76: ...lliert Bei einer zu hohen Temperatur wird die Leistung des Bratfeldes automatisch gesenkt St rungstabelle Symptom M gliche Ursache Abhilfe Der Grill gibt bei der ersten Inbetriebnahme einen leichten G...

Page 77: ...endienst Der Anschluss muss den nationalen und lokalen Vorschriften entsprechen Das Ger t muss immer geerdet sein Das Anschlusskabel darf nicht unter Zugspannung stehen und nicht mit einer Schublade i...

Page 78: ...integriert Holz oder Stein Montage Unter Holz fallen alle bohrbaren holzartigen Arbeitsplattenmaterialien wie Holz Multiplex und Spanplatte Unter Stein fallen alle nicht bohrbaren Arbeitsplattenmateri...

Page 79: ...ation mit einer Arbeitsplatte aus Holz oder Stein Vgl hierzu die Tabelle der Einbausituationen auf Seite 14 Einbauma e 1 Erstellen Sie die Aussparung f r den Teppan Yaki 2 Das Bedienelement ist zur Mo...

Page 80: ...splatte Beginnen Sie an der R ckseite des Ger ts und kleben Sie den Dichtungsstreifen ber die Ecken Achten Sie darauf dass die Enden des Dichtungsstreifens gut aneinander anschlie en 2 Bestimmen Sie d...

Page 81: ...rch die L cher der Frontseite und schrauben Sie diese mit den mitgelieferten Schrauben fest 7 Montieren Sie die Federn auf die Stifte C und stecken Sie diese von der R ckseite aus durch die Leuchtring...

Page 82: ...e Aussparung der Arbeitsplatte 12 Positionieren Sie das Bedienelement E so an der Positionierungsplatte dass Stift Y in Loch Z eingesteckt wird 13 Verwenden Sie zur Befestigung des Bedienelements an d...

Page 83: ...s Bedienungsknopfs von der Position des Benutzers aus ablesbar Einbauma e 1 Das Bedienelement ist zur Montage f r Arbeitsplattenst rken von maximal 40 mm ausgelegt Wenn die Arbeitsplattenst rke bei de...

Page 84: ...deln Sie die Kopfseiten von Holzarbeitsplatten mit Abdichtfirnis um zu verhindern dass die Arbeitsplatte Feuchtigkeit ausgesetzt wird 490 300 mm bei TY30 560 mm bei TY60 Z Z Z U X X X Y Y Y Frontseite...

Page 85: ...er Abdeckung des Bedienelements und entfernen Sie die Abdeckung A 2 Nehmen Sie die Leiterplatten vorsichtig aus den Halterungen B und l sen Sie die Schraube der Thermostat Schalter Kombination D indem...

Page 86: ...leben Sie den Dichtungsstreifen ber die Ecken Achten Sie darauf dass die Enden des Dichtungsstreifens gut aneinander anschlie en 2 Bestimmen Sie die St rke der Arbeitsplatte Stellen Sie das Bedienelem...

Page 87: ...er den Leuchtringen angebracht werden 5 Stecken Sie die Leuchtringe B von oben durch die L cher der Arbeitsplatte und schrauben Sie diese mit den mitgelieferten Schrauben fest 6 Montieren Sie die Fede...

Page 88: ...Netzstecker durch die Aussparung der Arbeitsplatte 12 Positionieren Sie das Bedienelement E so an der Positionierungsplatte dass Stift Y in Loch Z eingesteckt wird 13 Verwenden Sie zur Befestigung de...

Page 89: ...e Temperaturangabe des Bedienungsknopfs von der Position des Benutzers aus ablesbar Lesen Sie sich zuvor den Abschnitt Nullstellungsknopf anpassen durch Einbauma e 1 Sowohl das Bedienelement als auch...

Page 90: ...die Arbeitsplattenst rke einschlie lich des Montagebrettchens bei den Bedienungskn pfen mehr als 40 mm betr gt dann ist an der Unterseite der Arbeitsplatte eine Aussparung gem der oben dargestellten A...

Page 91: ...gskn pfe X 135 mm Y min 25 mm max 178 mm Z min 75 mm max 125 mm U min 50 mm P 270 mm Q 94 mm min 50 mm 490 300 mm bei TY30 560 mm bei TY60 Z Z U Z U U Q Q P Q P P X X X Y Y Y Frontseite Seitenwand des...

Page 92: ...er Abdeckung des Bedienelements und entfernen Sie die Abdeckung A 2 Nehmen Sie die Leiterplatten vorsichtig aus den Halterungen B und l sen Sie die Schraube der Thermostat Schalter Kombination D indem...

Page 93: ...kleben Sie den Dichtungsstreifen ber die Ecken Achten Sie darauf dass die Enden des Dichtungsstreifens gut aneinander anschlie en 2 Bestimmen Sie die St rke der Arbeitsplatte Stellen Sie das Bedienele...

Page 94: ...terseite der Arbeitsplatte fest so dass die L cher f r die Bedienungskn pfe ausgerichtet werden 4 Bei der Montage der Bedienungskn pfe m ssen die Dichtringe B unter den Leuchtringen angebracht werden...

Page 95: ...auf die Stifte 11 F hren Sie das Bedienelement und den Netzstecker durch die Aussparung der Arbeitsplatte 12 Positionieren Sie das Bedienelement E so an der Positionierungsplatte dass Stift Y in Loch...

Page 96: ...nnen dies mit Hilfe der Tabelle auf S 14 bestimmen Wenn Sie einen Teppan Yaki unmittelbar neben einem Ger t vom Typ ATAG Magna Puzzelo aufstellen m chten schlagen Sie in der mit dem betreffenden ATAG...

Page 97: ...32 mm Arbeitsplatte 40 mm Arbeitsplatte 20 mm Arbeitsplatte 10 mm Arbeitsplatte Mittellinie Ger t 30 mm 67 5 mm 135 mm 75 mm 30 mm 2 mm 2 mm 2 mm 2 mm 38 mm...

Page 98: ...nde seiner Lebensdauer nicht in den gew hnlichen Hausm ll geworfen werden darf sondern zu einer zentralen Sammelstelle der Gemeinde oder an eine Verkaufstelle die diesen Service anbietet gebracht werd...

Page 99: ...10 Stubborn stains 11 Faults Temperature limitation 12 Fault table 12 Installation instructions Important matters 13 Installation situations 14 Installation instruction Front 15 Installation instructi...

Page 100: ...u will be able to quickly prepare light and tasty meals Crisp and low in fat as is customary in Japanese cuisine But of course this does not mean that you can only use the teppan yaki for Japanese foo...

Page 101: ...00 watt 2 Control knob LEFT front zone 850 watt 3 Control knob RIGHT rear zone 850 watt TY6011M 1 Teppan yaki 60 cm 3400 watt 2 Control knob LEFT front zone 1700 watt 3 Control knob RIGHT rear zone 17...

Page 102: ...art frying the first dish There is no need to add extra oil The centre of the grill plate is hotter than the sides This makes the side areas perfect for slow cooking or for keeping food warm Teppan ya...

Page 103: ...plate consists of two zones a front zone and a rear one You set the temperatures for each zone with the two control knobs The maximum temperature you can set is 250 C Safety lock You unlock the safety...

Page 104: ...is ready for use Switching off Always turn the knob anticlockwise to return to the zero setting You cannot reach the zero setting by turning the knob clockwise After the knob has sprung forward again...

Page 105: ...ing cooking The dripping pan is removable so that you can dispose of the residue in the dustbin after you have finished cooking The dripping pan is dishwasher friendly You may use the ornamental lid t...

Page 106: ...ing is best done with lemon juice and water Pour this liquid onto the frying area when it is still quite hot 100 C The liquid soaks off the residue so that you can dispose of it in the dripping pan Ke...

Page 107: ...cause shine spots on the frying area this kind of damage is not covered by the warranty If the above methods do not help to remove the stains you can clean the grill plate with a non scratch scouring...

Page 108: ...power of the grill plate is automatically reduced Fault table Symptom Possible cause Solution A slight smell is noticeable the first few times that you use the grill plate Appliance heating up This is...

Page 109: ...epartment The connection must comply with all national and local regulations The appliance must always be earthed The connection cable should hang unobstructed and not run the risk of being hit by a d...

Page 110: ...e fitted into the worktop Wood or stone Wood stands for all woodlike worktops that can be drilled into e g wood plywood and chipboard Stone represents all stony worktops that are non drillable like ma...

Page 111: ...ith a wooden or stone worktop See the Installation situation table on page 14 Built in dimensions 1 Create the cut out for the teppan yaki 2 The control box can be mounted on kitchen fronts with a max...

Page 112: ...the cut out in the worktop Start at the rear side of the appliance and tape the sealing strip along the corners Make sure that the ends of the sealing strip fit tightly together 2 Measure the thicknes...

Page 113: ...ht rings B from the front through the holes in the kitchen front and screw them tight with the screws supplied 7 Place the springs onto the pins C and push them from the rear through the light rings i...

Page 114: ...d the mains plug through the cut out in the worktop 11 Position the control box E against the positioning plate so that pin Y falls into hole Z 12 Use the nuts that were supplied with the product to s...

Page 115: ...the temperature indication on the knob from the user s position Built in dimensions 1 The control box can be mounted on worktops with a maximum thickness of 40 mm If the worktop at the position of th...

Page 116: ...essary treat the sawn ends of wooden worktops with sealing varnish to prevent swelling of the worktop by moisture 490 300 mm with TY30 560 mm with TY60 Z Z Z U X X X Y Y Y Kitchen front Side wall kitc...

Page 117: ...pply before you start 1 Unscrew the cover of the control box and remove the cover A 2 Carefully remove the print plates from their supports B and unscrew the thermostat switch combinations D by loosen...

Page 118: ...tart at the rear side of the appliance and tape the sealing strip along the corners Make sure that the ends of the sealing strip fit tightly together 2 Measure the thickness of the worktop Set the con...

Page 119: ...ted underneath the light rings 5 Place the light rings B from the top through the holes in the worktop and fasten them from the top with the screws supplied 6 Place the springs on the pins C and push...

Page 120: ...e pins 11 Lead the control box and the mains plug through the cut out in the worktop 12 Position the control box E against the positioning plate so that pin Y falls into hole Z 13 Use the nuts that we...

Page 121: ...that you can read the temperature indication on the knob from the user s position Before you start read the Change zero position knob paragraph Built in dimensions 1 Both the control box and the ligh...

Page 122: ...d to fix the control box If the worktop including the plank at the position of the control knobs is thicker than 40 mm refer the illustration above to create a cut out in the bottom of the worktop Mea...

Page 123: ...nobs X 135 mm Y min 25 mm max 178 mm Z min 75 mm max 125 mm U min 50 mm P 270 mm Q 94 mm min 50 mm 490 300 mm with TY30 560 mm with TY60 Z Z U Z U U Q Q P Q P P X X X Y Y Y Kitchen front Side wall kit...

Page 124: ...pply before you start 1 Unscrew the cover of the control box and remove the cover A 2 Carefully remove the print plates from their supports B and unscrew the thermostat switch combinations D by loosen...

Page 125: ...Start at the rear side of the appliance and tape the sealing strip along the corners Make sure that the ends of the sealing strip fit tightly together 2 Measure the thickness of the worktop Set the co...

Page 126: ...sitioning plate A against the bottom of the worktop so that the holes are aligned 4 When mounting the knobs into the worktop the sealing rings B should be mounted underneath the light rings 5 Place th...

Page 127: ...top onto the pins 10 Press the control knobs onto the pins 11 Lead the control box and the mains plug through the cut out in the worktop 12 Position the control box E against the positioning plate so...

Page 128: ...ll find the right instruction in the table on page 14 If you wish to install a teppan yaki right next to an ATAG Magna Puzzelo appliance refer to the chapter in the ATAG Magna Puzzelo appliance descri...

Page 129: ...32 mm worktop 40 mm worktop 20 mm worktop 10 mm worktop centre line appliance 30 mm 67 5 mm 135 mm 75 mm 30 mm 2 mm 2 mm 2 mm 2 mm 38 mm...

Page 130: ...This means that at the end of its working life you may not dispose of the appliance as household refuse Instead you should hand it in at a special refuse collection centre run by the local authority...

Reviews: