Atag cafemax CM4411 Manual Download Page 326

ES 38

APÉNDICES

Eliminación del electrodoméstico y embalaje

El embalaje de este electrodoméstico es reciclable y puede estar 

hecho de:

• cartón

• papel

•  lámina de polietileno (PE)

•  poliestireno sin CFC (espuma dura de PS)

•  cinta de polipropileno (PP)

Elimine estos materiales de forma responsable y según la normativa del 

gobierno.

El electrodoméstico lleva el símbolo de un cubo tachado para indicar 

que el procesamiento por separado es obligatorio a fi n de evitar efectos 

negativos para el medioambiente y la salud pública. Esto signifi ca que, 

al fi nal de su ciclo de vida, debe depositarlo en un centro de recogida de 

residuos especial que controlen las autoridades locales o el vendedor.

El procesamiento por separado permite la recuperación de los materiales 

utilizados en la producción de este electrodoméstico, produciendo así un 

ahorro importante en términos de materias primas y energía.

Declaración de conformidad

Declaramos que nuestros productos cumplen con las directivas, 

decisiones y regulaciones europeas así como con los requisitos 

recogidos en los estándares indicados.

Datos técnicos 

La placa de datos en el lateral del electrodoméstico indica la carga total 

cuando está conectado, el voltaje y la frecuencia necesaria.

Summary of Contents for cafemax CM4411

Page 1: ...have the production code PCODE and complete item number ITEMNR to hand N r du kontakter serviceavdelingen ha produksjonskoden PCODE og komplett varenummer ITEMNR for h nden Hav produktionskoden PCODE...

Page 2: ...L 3 NL 32 FR Notice d utilisation FR 3 FR 32 DE Anleitung DE 3 DE 32 EN Manual EN 3 EN 32 NO H ndbok NO 3 NO 32 DK Brugsanvisning DK 3 DK 32 SV Bruksanvisning SV 3 SV 32 FI K ytt ohje FI 3 FI 32 ES Ma...

Page 3: ...Gebruik Voorbereiding 8 Bediening 10 Onderhoud Reiniging en onderhoud 21 Instellen en veranderen van menu items 24 Meldingen Wat moet ik doen als 30 Storingstabel 32 Storingen 32 Installatievoorschrif...

Page 4: ...is daarom volkomen normaal dat er koffieresten in de molen zitten Deze machine is gegarandeerd nieuw Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat een eventuele volgende gebruiker er ook zijn voordeel mee...

Page 5: ...spaneel J Deksel koffiebonenhouder K Deksel voor gemalen koffie L Zetgroep M Netsnoer N Melkkan N1 Deksel afneembaar N2 Schuif CAFFELATTE CAPPUCCINO afneembaar N3 Knop CLEAN N4 Melkuitloop afneembaar...

Page 6: ...malen 2 koppen koffie 4 Keuzetoets voor n kop koffie In de MENU modus is deze toets voor het bladeren 5 Keuzetoets voor twee koppen koffie In de MENU modus is deze toets voor het bladeren 6 Keuzetoets...

Page 7: ...eze machine voorzichtig Voorkom brandwonden door heet water stoom of door onjuist gebruik Steun of hang niet aan de machine wanneer deze uit het meubel is geschoven en leg geen grote voorwerpen of ons...

Page 8: ...kt tot het bericht NEDERL GE NSTALL in de display verschijnt De machine geeft het instellingsbericht vervolgens in het Nederlands weer 2 Na een paar seconden verschijnt het bericht WATER VULLEN in de...

Page 9: ...terug in het meubel Vul de houder voor koffiebonen nooit met gemalen koffie gevriesdroogde koffie gekaramelliseerde koffiebonen of iets anders wat de machine zou kunnen beschadigen Dit om storingen te...

Page 10: ...t weergegeven 1 Plaats n of twee kopje s onder de uitloopopeningen fig 4 en 5 Door de uitloopopeningen omhoog of omlaag te schuiven zie fig 6 kunt u de uitloophoogte aanpassen aan de hoogte van het ko...

Page 11: ...nop voor de maalgraad fig 7 n klik naar rechts zie eerst 5 2 4 op pagina 14 Koffiemolen afstellen Draai de knop met n klik tegelijk tot de koffie goed doorloopt Wanneer de koffie te snel doorloopt en...

Page 12: ...t aan dat het reservoir voor koffiedik vol is en geleegd en gereinigd moet worden De machine blijft dit bericht weergeven totdat het reservoir is schoongemaakt eerder kan er geen koffie gezet worden O...

Page 13: ...or op OK te drukken 2 Blader vervolgens met de toetsen en tot in de display de hoeveelheid koffie verschijnt die u wilt aanpassen Bevestig de gekozen instelling door op OK te drukken 3 Met de toetsen...

Page 14: ...lik naar links te draaien loopt de koffie langzamer door waardoor de koffie er cr miger uitziet Deze aanpassingen worden pas duidelijk nadat er tenminste twee kopjes koffie zijn gezet Draai de knop na...

Page 15: ...ordt Doe nooit meer dan twee afgestreken maatschepjes koffie in de trechter anders zal de machine ofwel geen koffie zetten of de gemalen koffie wordt verspreid in de machine en verontreinigt deze of d...

Page 16: ...en als er een kop of beker onder de spuit staat U kunt zich aan het hete water branden 1 Plaats de waterspuit op het mondstuk fig 15 2 Zet een kop of beker onder de waterspuit fig 15 3 Druk op de keuz...

Page 17: ...schuif op de melkkan fig 19 kunt u bepalen hoe sterk de melk wordt opgeschuimd CAPPUCCINO of CAFFELATTE CAPPUCCINO de melk wordt sterk opgeschuimd CAFFELATTE de melk wordt weinig opgeschuimd 7 In de d...

Page 18: ...ereiding weer De hoeveelheid melk en koffie is vastgelegd in het programma Om dit aan te passen volgt u de aanwijzingen in 5 2 12 op pagina 20 Na een paar seconden wordt de laatst gekozen koffie inste...

Page 19: ...ig 21 In de display verschijnt REINIGING Let op Er komt heet water en stoom uit de melkuitloop waaraan u zich kunt branden 2 Neem de melkkan uit de machine en reinig het mondstuk van de machine met ee...

Page 20: ...rt de machine na ongeveer 120 seconden in de koffiemodus terug en zijn de aanpassingen niet opgeslagen Na het programmeren springt het display terug op MELKVOLUME 5 Wanneer u nu de hoeveelheid koffie...

Page 21: ...koffie uitloopopeningen niet verstopt zijn Om ze vrij te maken krabt u de droge koffieresten met een naald weg fig 24 De zetgroep reinigen De zetgroep moet regelmatig gereinigd worden om te voorkomen...

Page 22: ...deze op steun B en pin C te schuiven De pin moet in bodempijp D op de zetgroep gestoken zijn Klik op het PUSH symbool E tot de zetgroep volledig op zijn plaats is geklikt fig 28 8 Nadat u de klik geh...

Page 23: ...ats de zetgroep terug Plaats het lekbakje met het reservoir voor koffiedik terug Sluit het servicedeurtje Schoonmaken mondstuk melkuitloop en melkkan Elke keer na het maken van cappuccino of hete opge...

Page 24: ...veer 120 seconden in de koffiemodus terug en zijn de aanpassingen niet opgeslagen Om direct terug te keren naar de koffiemodus drukt u tweemaal op de MENU toets Taal instellen U kunt tussen verschille...

Page 25: ...het menu totdat WATERHARDHEID in de display verschijnt Bevestig de gekozen instelling door op OK te drukken 3 In de display verschijnt de ingestelde waterhardheid Blader met de toetsen en totdat de ha...

Page 26: ...door het menu totdat AUT UITSCHAKELTIJD in de display verschijnt Bevestig de gekozen instelling door op OK te drukken 2 In de display verschijnt de ingestelde uitschakeltijd Blader met de toetsen en t...

Page 27: ...hijnt SPOELEN WATER VULLEN 12 De machine moet nu doorgespoeld worden om resten ontkalkings oplossing in de machine te verwijderen Maak de opvangbak onder de waterspuit die vol zit met vloeistof leeg e...

Page 28: ...agen het totale aantal koppen koffie die door de machine zijn gezet het aantal keren dat de machine is ontkalkt het totale aantal koppen cappuccino die door de machine zijn gezet Wanneer er gelijktijd...

Page 29: ...ader met de toetsen en door het menu totdat RESET STANDAARD in de display verschijnt Bevestig de gekozen instelling door op OK te drukken 2 In de display verschijnt RESET STANDAARD NEE 3 Blader met de...

Page 30: ...druk op de toets voor heet water KOFFIEDIKRESERVOIR LEGEN Het reservoir met koffiedik is vol Maak het reservoir leeg en reinig deze zoals beschreven op pag 12 en plaats hem terug KOFFIEDIKRESERVOIR I...

Page 31: ...je Als dit niet lukt is de zetgroep mogelijk niet op de juiste wijze geplaatst zie 6 1 2 op pag 21 22 en 23 ZETGROEP INZETTEN Na reiniging is de zetgroep mogelijk niet teruggeplaatst Plaats de zetgroe...

Page 32: ...s zie 5 2 4 op pag 14 Gebruik speciale koffie voor koffiemachines De koffie komt te langzaam naar buiten De koffie wordt te fijn gemalen Draai de regelknop voor het malen n klik naar rechts zie 5 2 4...

Page 33: ...ge schade veroorzaken Er wordt gemalen koffie gebruikt geen bonen en de machine geeft geen koffie Er is teveel koffie in de trechter gedaan De instelknop voor de sterkte van de koffie is niet geheel n...

Page 34: ...24 Reinig de beweegbare lade grondig vooral bij de scharnieren zodat deze gemakkelijk kan kantelen De melk wordt teveel of te weinig opgeschuimd De schuif op de melkkan staat verkeerd Als de melk te...

Page 35: ...lijk voor mogelijke ongelukken die veroorzaakt worden door het op een niet juiste manier aarden van de netvoeding Het stopcontact moet na installatie bereikbaar blijven Raak de stekker nooit aan met v...

Page 36: ...aadpleeg onderstaand schema Wilt u een vaste aansluiting maken zorg er dan voor dat er een omnipolaire schakelaar met een contactafstand van minimaal 3 mm in de toevoerleiding wordt aangebracht Inbouw...

Page 37: ...NL 37 INSTALLATIEVOORSCHRIFT 1 1 3 4 2 5...

Page 38: ...n een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum vo...

Page 39: ...tion Pr paration 8 Utilisation 10 Entretien Nettoyage et entretien 21 R glages du menu 24 Messages Que faire si sur l cran s affichele message suivant 30 Pannes Tableau des pannes 32 Instruction d ins...

Page 40: ...est dans tous les cas garanti que la machine caf est neuve Conservez ce manuel d utilisation ainsi que les directives d installation Un autre utilisateur apr s vous pourra lui aussi ventuellement en...

Page 41: ...bleau de commande J Couvercle du bac caf en grains K Couvercle central du caf moulu L Unit d infusion M C ble d alimentation N R cipient du lait N1 Couvercle amovible N2 Glissi re CAFF LATTE CAPPUCCIN...

Page 42: ...Go t fort Go t extra fort Premoulu 2 tasses 4 Touche 1 tasse de caf Dans le mode Menu cette touche permet de feuilleter 5 Touche 2 tasses de caf Dans le mode Menu cette touche permet de feuilleter 6...

Page 43: ...ur viter d tre bouillant par l eau ou des jets de vapeur ou bien la suite d un usage incorrect Ne vous appuyez pas ou ne vous suspendez pas la machine lorsqu elle est sortie du meuble et ne d posez pa...

Page 44: ...ppuyez sur la touche MENU pendant au moins 3 secondes jusqu ce que l appareil affiche FRAN AIS INSTALL Le message de r glage appara t alors en fran ais 2 Quelques secondes plus tard l appareil affiche...

Page 45: ...er tout dysfonctionnement ne remplissez jamais le bac de caf moulu caf lyophilis grains caram lis s ou toute autre forme de caf au risque d endommager l appareil 7 Appuyez sur la touche marche arr t L...

Page 46: ...remontant ou en descendant l orifice d coulement il est possible d adapter de mani re optimale la hauteur d coulement la hauteur de votre tasse afin de r duire la perte de chaleur et les claboussures...

Page 47: ...goutte ou pas du tout tourner le bouton pour le r glage du degr de mouture fig 7 d une position dans le sens des aiguilles d une montre d abord voir 5 2 4 page 14 R gler le degr de broyage Le tourner...

Page 48: ...L appareil compte le nombre de caf s pr par s Apr s 14 caf s pr par s s par ment ou 7 par paire le message suivant s affiche VIDER BAC A R SIDUS pour signaler que le bac r sidus est plein et doit tre...

Page 49: ...ouche OK 2 Choisir une taille de tasse avec les touches ou Confirmer votre s lection par la touche OK 3 Sur l cran appara t une barre t moin ceci repr sente la quantit de remplissage d une tasse Il es...

Page 50: ...aspect plus cr meux Ces r glages ne prendront effet qu apr s au moins 2 tasses de caf Le r gulateur de grosseur de la mouture doit uniquement tre utilis lorsque le moulin caf est en marche Tournez le...

Page 51: ...eint afin d viter qu il ne soit dispers dans toute la machine caf N ajoutez jamais plus de deux mesure rase Dans le cas contraire l appareil ne pr parera pas de caf le caf moulu sera dispers dans la m...

Page 52: ...u chaude est en marche Les claboussures d eau chaude peuvent provoquer des br lures Activer les buses eau chaude uniquement lorsqu un r cipient est plac sous la buse eau chaude 1 Remettre la buse eau...

Page 53: ...et le verrouiller en le faisant l g rement tourner dans le sens contraire des aiguilles d une montre 4 Enlever la sortie d eau chaude fig 17 5 Placer le r cipient de lait sous la buse fig 18 6 La coul...

Page 54: ...es sur les quantit s standard Il est possible de modifier et mettre en m moire celles ci en fonction de ses d sirs voir 5 2 12 page 20 L appareil est pr t fonctionner nouveau au bout de quelques secon...

Page 55: ...ER Attention Risque de br lures cause de la vapeur et de l eau chaude sortant du tube d coulement du lait 2 Enlever maintenant le r cipient de lait et nettoyer les buses de l appareil avec un chiffon...

Page 56: ...Caf au bout d env 120 secondes sans avoir mis en m moire ce qui tait saisi Apr s la programmation l cran revient automatiquement au point du menu QUANTIT LAIT 5 Pour modifier et mettre en m moire la q...

Page 57: ...s liminez les r sidus de caf s ch s en les grattant avec une aiguille fig 24 Nettoyer l unit d infusion L unit d infusion doit tre nettoy r guli rement afin d viter l accumulation de caf incrust qui p...

Page 58: ...la goupille C La goupille doit tre ins r e dans le tube D se trouvant au bas de l unit d infusion Maintenant appuyer fermement sur l inscription PUSH E jusqu ce que l unit d infusion se bloque d un d...

Page 59: ...Remettez le bac collecteur et le bac r sidus leur place Fermer le panneau de service Nettoyage des buses et le r cipient de lait Apr s chaque pr paration de lait ou de cappuccino il est imp ratif de...

Page 60: ...en mode Caf au bout d env 120 secondes sans avoir mis en m moire ce qui tait saisi Pour revenir directement en mode Caf appuyer pour finir deux fois sur la touche MENU S lectionner la langue On peut c...

Page 61: ...antes 2 Appuyer sur la touche MENU Appuyer sur les touches ou jusqu ce que le point du menu DURET DE L EAU apparaisse Confirmer le point du menu par la touche OK 3 L cran indique le r glage actuel App...

Page 62: ...touche OK 2 L cran indique le r glage actuel Choisir un autre temps de coupure avec les touches ou Confirmer le point du menu par la touche OK Lancer le programme de d tartrage Au fil du temps l eau...

Page 63: ...maintenant tre rinc pour vacuer les r sidus de la solution de d tartrage qui s y trouvent Vider le r cipient pos sous la buse eau chaude et le remettre sous la buse eau chaude 13 Enlever le r servoir...

Page 64: ...ossibilit de demander les valeurs suivants le nombre de caf s pr par s avec cet appareil jusqu maintenant le nombre de d tartrages r alis s le nombre de cappuccinos pr par s Si deux tasses de caf sont...

Page 65: ...temps de coupure Proc dez comme suit 1 Appuyer sur la touche MENU Appuyer sur les touches ou jusqu ce que le point du menu RESET apparaisse Confirmer le point du menu par la touche OK 2 L cran indique...

Page 66: ...chine caf ne peut pas pr parer de caf Tourner le bouton pour le r glage du degr de mouture d une position dans le sens des aiguilles d une montre voir 5 2 4 page 14 Placer un r cipient sous la buse ea...

Page 67: ...e d crit au 6 2 5 page 26 et 27 FERMER LA PORTE Le panneau de service est ouvert Fermer le panneau de service Si le panneau de service ne se ferme plus s assurer que l unit d infusion a t correctement...

Page 68: ...e programme de rin age voir 6 2 6 page 28 Le caf a peu de cr me Le caf est moulu trop grossi rement Le m lange de caf n est pas appropri Tourner le bouton pour le r glage du degr de mouture d une posi...

Page 69: ...ion I et que le c ble d alimentation soit bien enfonc e dans la prise de courant Il est impossible d enlever l unit d infusion pour la nettoyer La machine de caf est en marche L unit d infusion ne peu...

Page 70: ...des ouvertures de l coulement du caf mais sur les c t s travers le panneau de service Les ouvertures de l coule ment du caf sont obstru es par du caf dess ch Le tiroir pivotant se trouvant l int rieur...

Page 71: ...aucun cas tre tenu responsable des incidents pouvant d couler d une mauvaise mise la terre de la prise secteur La prise de l appareil doit rester accessible apr s l installation Ne jamais toucher la...

Page 72: ...bleau ci dessous Si vous souhaitez faire une connexion fixe veillez ce qu un interrupteur omnipolaire avec une distance de contact de 3 mm au minimum soit install dans la conduite d alimentation Encas...

Page 73: ...FR 37 INSTRUCTION D INSTALLATION 1 1 3 4 2 5...

Page 74: ...ppos sur le produit un symbole repr sentant un conteneur ordures barr d une croix Cela signifie qu l issue de sa dur e de vie l appareil ne peut tre mis au rebut avec les d chets m nagers classiques L...

Page 75: ...achten m ssen 7 Verwendung Vorbereitung 8 Bedienung 10 Pflege Reinigung und Pflege 21 Men einstellungen 24 Meldungen Was ist zu tun wenn 30 St rungstabelle 32 St rungen 32 Installationsanweisung Worau...

Page 76: ...eitig gepr ft Hierzu wurde Kaffee benutzt sodass es vollkommen normal ist wenn Sie etwas Kaffee im Mahlwerk finden Es wird auf jeden Fall garantiert dass diese Kaffeevollautomat neu ist Bewahren Sie d...

Page 77: ...heit M Netzkabel N Milchbeh lter N1 Deckel abnehmbar N2 Schieber CAFFELATTE CAPPUCCINO abnehmbar N3 Taste CLEAN N4 Milchabgaberohr abnehmbar N5 Ansaugrohr abnehmbar O Hei wasserd se abnehmbar P Messl...

Page 78: ...tarkes Aroma Vorgemahlen 2 Tassen 4 Taste 1 Tasse Kaffee f r ein Tasse Kaffee Im Men Modus dient diese Taste f r das Bl ttern 5 Taste 2 Tassen Kaffee f r zwei Tassen Kaffee Im Men Modus dient diese Ta...

Page 79: ...mit es nicht aufgrund unsachgem er Handhabung zu Verbr hungen durch hei es Wasser oder hei en Dampf kommt Der Hersteller bernimmt keine Haftung f r Besch digungen aufgrund von unsachgem er fehlerhafte...

Page 80: ...n Sie dann zur Best tigung die Taste MENU und halten Sie sie gedr ckt bis am Display DEUTSCH ANGELEGT angezeigt wird Danach erscheinen die Meldungen am Ger t in der angegebenen Sprache 2 Nach der Spra...

Page 81: ...Ger t wieder hinein F llen Sie den Kaffeebohnenbeh lter auf keinen Fall mit Kaffeepulver l slichem gefriergetrocknetem Kaffee kara melisierten Kaffeebohnen oder etwas anderem Andernfalls k nnte das G...

Page 82: ...ie gew hlte Kaffeest rke wird angezeigt 1 Stellen Sie eine oder zwei Tassen unter den Kaffeeauslauf Abb 4 und 5 Durch Hoch oder Runterschieben des Auslaufes Abb 6 k nnen Sie die Auslaufh he optimal Ih...

Page 83: ...h das Ger t vollst ndig aus Hinweise Wenn der Kaffee nur tropfenweise oder gar nicht austritt drehen Sie den Mahlgradregler Abb 7 eine Stufe weit im Uhrzeigersinn siehe zuerst 5 2 4 Seite 14 Mahlgrad...

Page 84: ...iteten Kaffees wird folgende Meldung angezeigt TRESTERBEH LTER LEEREN um darauf hinzuweisen dass der Tresterbeh lter voll ist und entleert sowie gereinigt werden muss Solange der Tresterbeh lter nicht...

Page 85: ...n punkt mit der Taste OK 2 W hlen Sie mit den Tasten oder die gew nschte Tassengr sse Best tigen Sie dies mit der Taste OK 3 Im Display erscheint ein Balken der vergr ssert oder verkleinert werden kan...

Page 86: ...samer durch und die Crema wird intensiver Eine Neueinstellung des Mahlwerks wird allerdings erst nach mindestens 2 Tassen Kaffee sp rbar Drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn wenn das Kaffeepulver fe...

Page 87: ...ch nicht im Ger t verteilt F llen Sie nie mehr als 2 gestrichene Messl ffel ein sonst bereitet entweder das Ger t keinen Kaffee zu das Kaffeepulver wird im Ger t verteilt und verschmutzt dieses oder d...

Page 88: ...rd se befindet 1 Setzen Sie die Hei wasserd se ein Abb 15 2 Stellen Sie ein Gef unter die Hei wasserd se Abb 15 3 Dr cken Sie die Taste Hei wasser Heisses Wasser wird ausgegeben das Display zeigt HEIS...

Page 89: ...Abb 18 6 Mit dem Schieber am Deckel Abb 19 k nnen Sie stufenlos einstellen wie stark die Milch aufgesch umt werden soll CAPPUCCINO oder CAFFELATTE CAPPUCCINO die Milch wird stark aufgesch umt CAFFELA...

Page 90: ...Milchmenge und die Kaffeemenge ist auf Standardwerte voreingestellt Sie k nnen diese ndern und speichern siehe 5 2 12 Seite 20 Nach ein paar Sekunden ist das Ger t wieder betriebsbereit Das Display z...

Page 91: ...NIGEN Achtung Verbr hungsgefahr durch aus dem Milchabgaberohr austretenden Dampf und heisses Wasser 2 Nehmen Sie nun den Milchbeh lter ab und reinigen Sie die D sen am Ger t mit einem feuchten Lappen...

Page 92: ...mmiert Wird OK nicht gedr ckt kehrt das Ger t nach ca 120 Sekunden automatisch in den Kaffeemodus zur ck ohne die Eingaben zu speichern Das Display springt nach der Programmierung automatisch zum Men...

Page 93: ...Sie angetrocknete Kaffeer ckst nde mit einer Nadel abkratzen Abb 24 Reinigen der Br heinheit Die Br heinheit muss regelm ig gereinigt werden damit sich darin keine Kaffeer ckst nde absetzen die zu Feh...

Page 94: ...Halter B und den Stift C einschieben Der Stift muss in das Rohr D unten an der Br heinheit eingef hrt werden Nun fest auf die Schrift PUSH E dr cken bis die Br heinheit h rbar einrastet Abb 28 8 Versi...

Page 95: ...etzen Sie Tropfschale und Kaffeesatzbeh lter wieder ein Schlie en Sie die Servicet r D sen und Milchbeh lter reinigen Nach jeder Zubereitung von Milch oder Cappuccino m ssen die D sen des Milchbeh lte...

Page 96: ...kehren dr cken Sie abschlie end 2 mal die Taste MENU Sprache einstellen Sie k nnen zwischen mehreren Sprachen w hlen Eine andere Sprache kann wie folgt gew hlt werden 1 Dr cken Sie die Taste MENU Dr c...

Page 97: ...r Menupunkt WASSERH RTE erscheint Best tigen Sie den Men punkt mit der Taste OK 3 Das Display zeigt die aktuelle Einstellung Dr cken sie jetzt die Tasten oder so oft bis die ermittelte H rtestufe ange...

Page 98: ...SCHALTZEIT erscheint Best tigen Sie den Men punkt mit der Taste OK 2 Das Display zeigt die aktuelle Einstellung Dr cken Sie die Tasten oder so oft bis die gew nschte Abschaltzeit erscheint Best tigen...

Page 99: ...NU Das Display zeigt GER T SP LT TANK AUFF LLEN 12 Nun muss das Ger t gesp lt werden um alle R ckst nde von Entkalkungsfl ssigkeit zu entfernen Das Gef ss unter der Hei wasserd se leeren und wieder un...

Page 100: ...efangen Statistik Das Ger t bietet die M glichkeit folgende Werte abzufragen die Anzahl aller bisher mit dem Ger t zubereiteten Kaffees die Anzahl der durchgef hrten Entkalkungen die Anzahl der zubere...

Page 101: ...Wasserh rte Tassenf llmengen Kaffeetemperatur Abschaltzeit Gehen Sie folgenderma en vor 1 Dr cken Sie die Taste MENU Dr cken Sie die Tasten oder so oft bis der Menupunkt RESET erscheint Best tigen Si...

Page 102: ...tellen und die Taste Hei wasser dr cken TRESTERBEH LTER LEEREN Der Tresterbeh lter ist voll Den Tresterbeh lter leeren wie beschrieben auf Seite 12 reinigen und wieder richtig einsetzen TRESTERBEH LTE...

Page 103: ...vergewissern Sie sich dass die Br heinheit korrekt eingesetzt ist siehe 6 1 2 Seite 21 22 und 23 BR HEINHEIT EINSETZEN Wahrscheinlich wurde vergessen die Br heinheit nach erfolgter Reinigung wieder i...

Page 104: ...te 28 Der Kaffee hat wenig Crema Der Kaffee ist zu grob gemahlen Die Kaffeemischung ist nicht geeignet Den Knopf f r die Mahlgradeinstellung eine Position gegen den Uhrzeigersinn drehen siehe 5 2 4 Se...

Page 105: ...htig in der Steckdose steckt Die Br heinheit l sst sich zur Reinigung nicht herausnehmen Der Kaffeevollautomat ist eingeschaltet Die Br heinheit kann nur beim ausgeschaltetem Automat entnommen werden...

Page 106: ...ng bei eingeschaltetem Automaten wiederholen Der Kaffee tritt nicht aus den Ausg ssen des Kaffee auslaufs sondern seitlich aus der Servicet r heraus Die ffnungen des Kaffeeauslaufs sind mit angetrockn...

Page 107: ...0 A an Der Hersteller bernimmt keinerlei Haftung f r m gliche Sch den oder Unf lle die auf eine unzureichende Erdung der Stromversorgung zur ckgehen Die Netzsteckdose muss nach den Installation erreic...

Page 108: ...eschlossen werden muss Vgl die nachfolgende Tabelle Wenn Sie einen festen Anschluss herstellen m chten achten Sie darauf dass ein allpoliger Schalter mit einer Kontakt ffnung von mindestens 3 mm in de...

Page 109: ...DE 37 INSTALLATIONSANWEISUNG 1 1 3 4 2 5...

Page 110: ...die durchgestrichen ist gekennzeichnet Dies bedeutet das am Ende seiner Nutzzeit das Produkt NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden darf Es kann zu den eigens von den st dtischen Beh...

Page 111: ...tention to 7 Use Preparation 8 Operation 10 Maintenance Cleaning 21 Using menu options 24 Messages Faults table 32 Troubleshooting What you should pay attention to 35 Installation instructions Electri...

Page 112: ...ver guaranteed to be new First read the user instructions carefully and completely before starting to use the appliance and keep them carefully for future reference Pictograms used Important informati...

Page 113: ...vable N2 Slider CAFFELATTE CAPPUCCINO removable N3 CLEAN button N4 Milk dispenser pipe removable N5 Suction pipe removable O Hot water nozzle removable P Measuring spoon for preground coffee Q Waste c...

Page 114: ...fee strength preground coffee knob 4 1 cup of coffee scrolling button 5 2 cups of coffee scrolling button 6 Hot water confirm menu option OK button 7 MENU return without making changes ESC button 8 Ca...

Page 115: ...inks Use it with care to avoid scalds from the water and steam jets or through incorrect use Do not lean or hang on the machine when it has come out of the cabinet and do not place heavy or unstable o...

Page 116: ...FOR ENGLISH Press the menu button for at least 3 seconds until the appliance displays ENGLISH The appliance then displays the setting message in English 2 After a few seconds the appliance displays F...

Page 117: ...s To prevent malfunctions never fill with ground coffee frozen or caramelised coffee beans or anything else that could damage the appliance 7 Press the on off button on the control panel The display s...

Page 118: ...one or two cups under the coffee dispenser fig 4 and 5 Move the dispenser up or down fig 6 to adjust the height of the dispenser to the height of your cup 2 For a creamier coffee lower the spouts to...

Page 119: ...t in drips or not at all the knob for setting the grind level fig 7 must be turned by one position clockwise see Setting the grind level on page 14 Turn one click at a time until the coffee is deliver...

Page 120: ...ntainer is full and must be emptied and cleaned As long as the waste coffee container is not cleaned this message remains in place and the coffee machine cannot make any coffee To clean open the servi...

Page 121: ...elect the cup size you want to change with the scrolling buttons or When the desired cup size is displayed confirm it with the OK button 3 A bar appears on the display which can be made bigger or smal...

Page 122: ...d coffee slower delivery and a creamier appearance 2 Turn clockwise for coarser ground coffee and faster delivery not a drop at a time The adjustment will be evident after at least 2 cups of coffee ar...

Page 123: ...it being dispersed inside the appliance Never put in more than 2 level measuring spoonfuls Otherwise the appliance either makes no coffee the ground coffee is spilled all over the appliance or the cof...

Page 124: ...ate the hot water nozzle when there is a receptacle underneath it 1 Put the hot water nozzle in place fig 15 2 Place a container underneath the hot water nozzle fig 15 3 Press the hot water button Hot...

Page 125: ...water nozzle off fig 17 5 Bring the milk container up to the nozzle fig 18 6 Use the slider on the lid to set the amount of froth on the milk to any level fig 19 CAPPUCCINO very frothy milk CAFFELATTE...

Page 126: ...percentage The amount of milk and coffee is preset to normal quantities You can change and save these to suit your taste see Setting the cappuccino program on page 20 The display shows the last select...

Page 127: ...LEANING Warning Risk of scalding from steam and hot water escaping from the milk dispenser pipe 2 Remove the milk container and clean the nozzles on the appliance with a damp cloth fig 22 3 Put the ho...

Page 128: ...Otherwise the appliance automatically returns to the coffee mode after 120 seconds without saving the entries The display automatically returns to the menu option MILK VOLUME after programming 5 If y...

Page 129: ...that the holes in the coffee spout are not blocked To unblock them scrape the dry coffee residues away with a needle fig 24 Cleaning the brewing unit The brewing unit must be cleaned regularly to avoi...

Page 130: ...y pushing it into the holder B and the pin C The pin must be introduced into the tube D at the bottom of the brewing unit Now push firmly where it says PUSH E until the brewing unit is heard fastening...

Page 131: ...p tray together with the grounds container Close the service door Cleaning the nozzles and the milk container Clean the nozzles on the milk container every time after you heat milk or make cappuccino...

Page 132: ...gs on page 28 If you don t press OK after you change a setting the appliance automatically returns to the coffee mode after 120 seconds without saving the entries To go back to the coffee mode press t...

Page 133: ...DNESS appears Confirm the menu option with the OK button 3 The display shows the current setting Press the scrolling buttons or until the established hardness level is displayed Confirm the selection...

Page 134: ...UTOFF TIME appears Confirm the menu option with the OK button 2 Select another switch off time with the scrolling buttons or When the desired switch off time is displayed confirm it with the OK button...

Page 135: ...is now ready for a rinsing process with clean water 8 Empty the container under the hot water nozzle and put it back under the hot water nozzle 9 Take out the water tank and fill it with clean water...

Page 136: ...following information values total number of coffees made with the appliance up to that point number of descaling procedures carried out number of cappuccinos made 2 cups of coffee dispensed at the s...

Page 137: ...on and press the scrolling buttons or until the menu option RESET TO DEFAULT appears Confirm the menu option with the OK button 2 The display shows RESET TO DEFAULT NO 3 Press the scrolling button unt...

Page 138: ...tton EMPTY WASTE COFFEE CONTAINER The waste coffee container is full Empty clean and replace the waste coffee container as described on page 12 INSERT WASTE COFFEE CONTAINER The waste coffee container...

Page 139: ...e sure that the brewing unit is correctly inserted see Cleaning the brewing unit on page 21 22 and 23 INSERT BREWING UNIT Someone probably forgot to put the brewing unit back in the coffee machine aft...

Page 140: ...g program before making coffee see Rinsing on page 28 The coffee does not have enough crema The coffee is too coarsely ground The coffee blend is not suitable Turn the knob for the grind level setting...

Page 141: ...ch is in the I position and that the power lead is plugged in the socket properly The brewing unit cannot be taken out for cleaning The coffee machine is switched on The brewing unit can only be remov...

Page 142: ...t on page 21 22 and 23 Repeat the process with the machine switched on Coffee does not come out of the spouts on the coffee dispenser but out of the service door at the side The holes on the coffee di...

Page 143: ...current rating of 10A only The manufacturer may not be considered liable for possible incidents caused by the failure to adequately earth the mains The power socket has to remain visible after install...

Page 144: ...er to the table below If you want to make a permanent connection ensure that an omnipolar switch with a contact gap of at least 3 mm is fitted in the supply cable Building in Please check the minimum...

Page 145: ...EN 37 INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 1 3 4 2 5...

Page 146: ...on the environment and public health This means that at the end of its working life you must hand it in at a special refuse collection centre run by your local authority or dealer Segregated processin...

Page 147: ...a du m passe p 7 Bruk Forberedelse 8 Drift 10 Vedlikehold Rengj ring 21 Ved hjelp av menyvalg 24 Meldinger Feils kingstabell 32 Feils king 32 Installasjonsanvisninger Hva du m passe p 35 Str mtilkobli...

Page 148: ...r imidlertid garantert nytt F rst les bruksanvisningen n ye f r du begynner bruke apparatet og behold dem for fremtidig referanse Piktogrammer som brukes Viktig informasjon Fare Elektrical apparatet F...

Page 149: ...N Melkebeholder N1 Deksel flyttbart N2 CAFFELATTE CAPPUCCINO flyttbar N3 RENGJ R knappen N4 Melkedispenser flyttbar N5 Suger r flyttbar O Varmtvanndyse flyttbar P M leskje for filterkaffe Q Avfallsbe...

Page 150: ...relse bryter 3 Kaffestyrke filterkaffe bryter 4 1 kopp kaffe rulling knapp 5 2 kopper kaffe rulling knapp 6 Varmtvann bekreft menyvalg OK knapp 7 MENY g tilbake uten gj re endringer ESC knapp 8 Cappuc...

Page 151: ...ikker Bruk den med forsiktighet for unng sk lding fra vannet og dampen eller ved feil bruk Ikke len deg eller heng deg p maskinen n r den har kommet ut av skapet og ikke plasser tunge eller ustabile g...

Page 152: ...den og displayet sl s p Vent til apparatet viser PRESS MENU FOR ENGLISH Trykk meny knappen i minst 3 sekunder til maskinen viser ENGLISH Apparatet viser deretter innstillingen p engelsk 2 Etter noen s...

Page 153: ...nover For unng funksjonsfeil aldri fyll opp med kaffe frosne eller karameliserte kaffeb nner eller noe annet som kan skade apparatet 7 Trykk p p av knappen p betjeningspanelet Displayet viser HEATING...

Page 154: ...sket smak 1 Sett n eller to kopper under kaffedispenseren fig 4 og 5 Flytt beholderen opp eller ned fig 6 for justere h yden p dispenseren til h yden p koppen din 2 Senk tutene for bringe dem s n r ko...

Page 155: ...et fig 7 dreies n posisjon med klokken se Stille inn maleniv et p side 14 Drei ett klikk av gangen f r kaffen er levert tilfredsstillende Hvis kaffen kommer ut for fort og kremen ikke oppfyller din s...

Page 156: ...betyr at avfallsbeholderen er full og m t mmes og rengj res S lenge avfallsbeholderen ikke er rengjort forblir denne meldingen p plass og kaffemaskinen kan ikke lage kaffe For rengj re pne tjenested r...

Page 157: ...ekreft menyvalget med OK knappen 2 Velg koppst rrelsen du nsker for endre med rulleknappene eller N r nsket koppst rrelse vises bekreft det med OK knappen 3 En linje vises p displayet som kan gj res s...

Page 158: ...e levering og et kremete utseende 2 Drei med klokken for grovere malt kaffe og raskere levering ikke en dr pe om gangen Justeringen vil bli tydelig etter minst to kopper kaffe er laget Tilberede espre...

Page 159: ...apparatet er sl tt av for unng at den spres inne i kj leskapet Aldri bruk mer enn 2 m leskjeer Ellers lager ikke apparatet kaffe den malte kaffen s les over hele apparatet eller kaffen kommer ut i dr...

Page 160: ...lding Kun aktiver varmtvannsdysen n r det er en beholder under den 1 Sett varmtvannsdysen p plass fig 15 2 Sett en beholder under varmtvannsdysen fig 15 3 Trykk p varmt vann knappen Varmt vann dispen...

Page 161: ...17 5 F r melkebeholderen opp til dysen fig 18 6 Bruk glidebryteren p lokket til angi mengden skum p melken til et niv fig 19 CAPPUCCINO veldig skummet melk CAFFELATTE ikke s skummet melk 7 N r melkeb...

Page 162: ...APPUCCINO og bunnlinjen viser en fremgangslinje og prosentandel Mengden melk og kaffe er forh ndsinnstilt til normale mengder Du kan endre og lagre disse til din smak se Stille inn cappuccino programm...

Page 163: ...iser CLEANING RENGJ RING RENGJ R Warning Fare for sk lding fra damp og varmt vann fra melkedispenseren 2 Fjern melkebeholderen og rengj r dysene p apparatet med en fuktig klut fig 22 3 Sett varmtvanns...

Page 164: ...lers g r apparatet automatisk tilbake til kaffemodus etter 120 sekunder uten lagre oppf ringene Displayet g r automatisk tilbake til menyvalget MILK VOLUME MELKEVOLUM etter programmeringen 5 Hvis du n...

Page 165: ...feutl pet ikke er blokkert Skrap de t rre kafferestene bort med en n l for fjerne blokkeringen fig 24 Rengj ring av bryggeenheten Bryggeenheten m rengj res regelmessig for unng oppbygging av kafferest...

Page 166: ...t bryggeenheten A ved skyve den inn i holderen B og pinnen C Pinnen m innf res i r ret D p bunnen av bryggeenheten Skyv den fast der det st r PUSH SKYV E til bryggeenheten festes p plass fig 28 8 N r...

Page 167: ...nheten Skift dryppebrettet sammen med grutbeholderen Lukk tjenested ren Rengj re dysene og melkebeholderen Rengj r dysene p melkebeholderen hver gang etter at du har varmet melk eller lagd cappuccino...

Page 168: ...statistikk se Statistikk p side 28 Reset to default tilbakestill til standard se Tilbakestille maskinen til fabrikkinnstillinger p side 28 Hvis du ikke trykker p OK n r du endrer en innstilling g r ap...

Page 169: ...e eller til menyvalget WATER HARDNESS VANNHARDHET vises Bekreft menyvalget med OK knappen 3 Displayet viser gjeldende innstilling Trykk p rulleknappene eller inntil hardheten vises Bekreft valget med...

Page 170: ...til menyvalget AUTO SHUTOFF TIME AUTOMATISK UTKOBLINGSTID vises Bekreft menyvalget med OK knappen 2 Velg en annen utkoblingstid med rulleknappene eller N r nsket utkoblingstid vises bekreft det med OK...

Page 171: ...Apparatet er n klar for en skylleprosess med rent vann 8 T m beholderen under varmtvannsdysen og sett den tilbake under det varmtvannsdysen 9 Ta ut vanntanken og fyll den med rent vann 10 Sett vanntan...

Page 172: ...laget med apparatet opp til det punktet antall avkalkingsprosedyrer utf rt antall cappuccino laget 2 kopper kaffe dispensert samtidig regnes som 2 kopper Fortsett som f lger for sl opp verdiene 1 Tryk...

Page 173: ...lleknappene eller til menyvalget RESET TO DEFAULT TILBAKESTILL TIL STANDARD vises Bekreft menyvalget med OK knappen 2 Displayet viser RESET TO DEFAULT NO TILBAKESTILL TIL STANDARD NEI 3 Trykk p rullek...

Page 174: ...varmt vann knappen EMPTY WASTE COFFEE T M CONTAINER AVFALLSBEHOLDER Avfallsbeholderen er full T m rengj r og skift avfallsbeholderen som beskrevet p side 12 INSERT WASTE COFFEE SETT INN CONTAINER AVF...

Page 175: ...rg for at bryggeenheten er riktig satt inn se Rengj ring av bryggeenheten p side 21 22 og 23 INSERT BREWING UNIT SETT INN BRYGGEENHET Noen glemte sette bryggeenheten tilbake i kaffemaskinen etter reng...

Page 176: ...e 11 og 12 Varm opp bryggeenheten med skylleprogrammet f r du lager kaffe se Skylling p side 28 Kaffen har ikke nok krem Kaffen er for grovmalt Kaffeblandingen er ikke egnet Vri bryteren for kverneniv...

Page 177: ...tt i Kontroller at hovedbryteren er i I posisjon og at str mledningen er plugget ordentlig i stikkontakten Bryggeenheten kan ikke tas ut for rengj ring Kaffemaskinen er sl tt p Bryggeenheten kan kun t...

Page 178: ...ide 21 22 og 23 Gjenta prosessen med maskinen sl tt p Kaffe kommer ikke ut av tutene p kaffeuttaket men ut av tjenested ren p siden Hullene p kaffedispenseren er blokkert med t rket kaffe Svingskuffen...

Page 179: ...imum str mstyrke p 10A Produsenten kan ikke anses som ansvarlig for mulige hendelser for rsaket av manglende tilstrekkelig jordet str mnett R r aldri pluggen med fuktige hender Dra aldri i str mkabele...

Page 180: ...g Se tabellen nedenfor Hvis du vil bruke en fast kobling m du s rge for at en allpolet bryter med en kontaktseparasjon p minst 3 mm er montert i kabelen Innebygging Vennligst sjekk minimum tiltak som...

Page 181: ...NO 37 INSTALLASJONSANVISNINGER 1 1 3 4 2 5...

Page 182: ...ve effekter p milj og folkehelse Dette betyr at ved slutten av levetiden m du levere den inn p et spesielt renovasjonssenter som drives av lokale myndigheter eller en forhandler Segregert prosessering...

Page 183: ...jening 10 Vedligeholdelse Reng ring og vedligeholdelse 21 Indstilling og ndring af menu emner 24 Meldinger Hvad skal jeg g re hvis 30 Driftsfejl Tabel driftsforstyrrelser 32 Installationsforskrifter H...

Page 184: ...Der er derfor ganske normalt at der er kafferester i m llen Maskinen er garanteret ny Gem denne brugsanvisning s en eventuel ny bruger ogs kan f gavn af den Vi nsker dig god forn jelse med espressoma...

Page 185: ...ed M Ledning N M lkekande N1 D ksel kan tages af N2 Luge CAFFELATTE CAPPUCCINO kan tages af N3 Knap CLEAN N4 M lkeudl b kan tages af N5 Suger r kan tages af O Vandstuds kan tages af P M leske til form...

Page 186: ...kopper kaffe 4 Valgknap for n kop kaffe I MENU modus er denne knap til at blade med 5 Valgknap for to kopper kaffe I MENU modus er denne knap til at blade med 6 Valgknap til varmt vand I MENU modus b...

Page 187: ...ghed Undg brands r p grund af varmt vand damp eller p grund af ukorrekt brug St t eller h ng ikke mod maskinen n r den er trukket ud af kabinettet og l g ikke store eller ustabile ting p maskinen Fabr...

Page 188: ...E DANSK vises i displayet Hold MENU tasten inde mindst 3 sekunder til meddelelsen DANSK INSTALLERET vises i displayet Derefter viser maskinen indstillingsmeddelelsen p dansk 2 Efter et par sekunder vi...

Page 189: ...n Holderen til kaffeb nner m ikke fyldes med malet kaffe fryset rret kaffe karamelliserede kaffeb nner eller andet som kan beskadige maskinen Dette for at undg driftsfejl 7 Tryk p t nd sluk knappen I...

Page 190: ...ke den valgte aroma bliver vist 1 S t en eller to kopper under udl bs bningerne fig 4 og 5 Ved at flytte udl bs bningerne op eller ned se fig 6 kan udl bsh jden indstilles efter koppens h jde s varmet...

Page 191: ...k til h jre se f rst 5 2 4 p side 14 Justering af kaffem llen Drej knappen t klik ad gangen indtil kaffen l ber fint ned Hvis kaffen l ber for hurtigt og ikke bliver cremet nok skal du dreje regulerin...

Page 192: ...HOLDER i displayet Det betyder at beholderen til kaffegrums er fuld og skal t mmes og g res ren Maskinen bliver ved med at vise denne meddelelse indtil beholderen er blevet gjort ren og der kan ikke l...

Page 193: ...kr ft den valgte indstilling ved at trykke p OK 2 Blad derefter med tasterne og indtil kaffem ngden du vil ndre vises i displayet Bekr ft den valgte indstilling ved at trykke p OK 3 Med tasterne og ka...

Page 194: ...re ned uden der kommer dr ber Ved at dreje t klik til venstre l ber kaffen langsommere ned s kaffen ser lidt mere cremet ud ndringer kan f rst ses n r der er lavet mindst to kopper kaffe Drej knappen...

Page 195: ...de i maskinen Kom aldrig mere end 2 str gne m lesker kaffe i tragten ellers laver maskinen ingen kaffe eller den malede kaffe spredes i maskinen og snavser den til eller kaffen kommer i dr ber og medd...

Page 196: ...er under spr jten Man kan skolde sig p det varme vand 1 S t vandstudsen p mundstykket fig 15 2 S t en kop eller et b ger under vandstudsen fig 15 3 Tryk p valgknappen for varmt vand I displayet vises...

Page 197: ...18 6 Med lugen p m lkekanden fig 19 kan du indstille hvor meget m lken skal skummes op CAPPUCCINO eller CAFFELATTE CAPPUCCINO m lken opskummes meget CAFFELATTE m lken opskummes lidt 7 I displayet vis...

Page 198: ...hvordan processen skrider frem M ngden af m lk og kaffe er fastlagt i programmet Disse kan ndres som beskrevet i 5 2 12 p side 20 Efter et par sekunder vises den sidst valgte kaffe indstilling og mask...

Page 199: ...AN p m lkekanden fig 21 I displayet vises RENG RING Pas p Der kommer vamrt vand ud af m lkeudl bet som kan skolde 2 Tag m lkekanden ud af maskinen og reng r mundstykket p maskinen med en fugtig klud f...

Page 200: ...cirka 120 sekunder tilbage til kaffemodus og ndringerne er ikke blevet gemt Efter programmering vender displayet tilbage til M LKE M NGDE 5 Hvis du vil ndre m ngden af kaffe til en cappuccino skal du...

Page 201: ...ne er tilstoppede Eventuelle t rre kafferester skrabes af med en n l fig 24 Reng ring af bryggeenheden Bryggeenheden skal j vnligt reng res for at undg at kafferester s tter sig fast og for rsager dri...

Page 202: ...enheden A i igen ved at skubbe den p st tten B og stiften C Stiften skal stikkes i bundr ret D p bryggeenheden Klik p PUSH symbolet E indtil bryggeenheden klikker helt p plads fig 28 8 N r det har kli...

Page 203: ...inen S t drypbakken med beholder til kaffegrums i igen Luk serviced ren Reng ring af mundstykke m lkeudl b og m lkekande Hver gang der er blevet lavet cappuccino eller varm opskummet m lk skal mundsty...

Page 204: ...us og ndringerne bliver ikke gemt For straks at vende tilbage til kaffemodus trykkes to gange p MENU tasten Indstilling af sprog Der kan v lges mellem forskellige sprog Sproget ndres p f lgende m de 1...

Page 205: ...valgte indstilling ved at trykke p OK 3 I displayet vises den indstillede vandh rdhed Blad med tasterne og indtil displayet viser den h rdhed der stemmer overens med h rdheden der skal indstilles Bek...

Page 206: ...e m de 1 Tryk p MENU tasten og blad med tasterne og gennem menuen til AUTO SLUK vises i displayet Bekr ft den valgte indstilling ved at trykke p OK 2 I displayet vises den indstillede sluk tid Genneml...

Page 207: ...Tryk p MENU tasten I displayet vises RENSER P FYLD VANDBEHOLDER 12 Nu skal maskinen gennemskylles for at fjerne rester af afkalkningsmiddel i maskinen T m beholderen under vandstudsen og s t den tilba...

Page 208: ...et totale antal kopper kaffe maskinen har lavet antal gange maskinen er blevet afkalket det totale antal kopper cappuccino maskinen har lavet Hvis der samtidig laves to kopper kaffe cappuccino t lles...

Page 209: ...Tryk p MENU tasten og blad med tasterne og gennem menuen til NULSTIL vises i displayet Bekr ft den valgte indstilling ved at trykke p OK 2 I displayet vises NULSTIL NEJ 3 Blad med tasterne og til NULS...

Page 210: ...under vandstudsen og tryk p tasten til varmt vand T M AFFALDSBEHOLDER Beholderen med kaffegrums er fuld T m beholderen og reng r den som beskrevet p side 12 og s t den tilbage p plads S T AFFALDSBEHOL...

Page 211: ...det ikke lykkes er bryggeenheden ikke sat rigtigt i se 6 1 2 p side 21 22 og 23 INDS T BRYGGEENHEDEN Efter reng ring er bryggeenheden eventuelt ikke sat p plads S t bryggeenheden i se 6 1 2 p side 21...

Page 212: ...eguleringsknappen til male grad t klik til venstre se 5 2 4 p side 14 Brug speciel kaffe til espressomaskiner Kaffe l ber for langsomt ud Kaffen er for fint malet Drej reguleringsknappen til male grad...

Page 213: ...inen kan det beskadige maskinen alvorligt Der bruges malet kaffe ikke b nner og maskinen giver ikke kaffe Der er kommet for meget kaffe i tragten Indstillingsknappen til kaffens styrke er ikke drejet...

Page 214: ...side 21 fig 24 Reng r den bev gelige skuffe grundigt is r ved h ngslerne s den nemt kan vippe M lken opskummes for meget eller for lidt Lugen p m lkekanden st r forkert Hvis m lken opskummes for lidt...

Page 215: ...kt Efter installation skal man kunne komme til stikkontakten Never touch the plug with damp hands Ber r aldrig stikket med v de h nder Never pull the power cable as you could damage it Tr k aldrig i l...

Page 216: ...orbindelsesstik Se tabellen nedenfor Hvis der skal laves en fast tilslutning skal man s rge for at str mforsyningen er forsynet med en omnipol r afbryder med en kontaktafstand p mindst 3 mm Indbygning...

Page 217: ...DK 37 INSTALLATIONSFORSKRIFTER 1 1 3 4 2 5...

Page 218: ...tet et symbol med en overstreget affaldscontainer Det betyder at n r apparatet skal kasseres m det ikke bare bortskaffes sammen med almindeligt affald Apparatet skal bringes til kommunens s rlige genb...

Page 219: ...t nka p 7 Anv ndning F rberedelser 8 Anv ndning 10 Underh ll Reng ring 21 Anv nda menyalternativ 24 Meddelanden Fels kningstabell 32 Fels kning Vad du ska t nka p 35 Monteringsanvisningar Elanslutnin...

Page 220: ...aten r dock garanterat ny L s f rst bruksanvisningen noggrant innan du b rjar anv nda apparaten och f rvara den varsamt f r framtida referens Anv nda diagram Viktig information Fara Elektrisk apparat...

Page 221: ...eh llare N1 Lock l stagbart N2 Slider CAFFELATTE CAPPUCCINO l stagbar N3 RENG RINGsknapp N4 Mj lkdispenser r r l stagbar N5 Sugledning l stagbar O Munstycke varmvatten l stagbar P M tsked f r malet ka...

Page 222: ...koppstorlek 3 Reglage kaffestyrka malet kaffe 4 1 kopp kaffe rullknapp 5 2 koppar kaffe rullknapp 6 Varmt vatten bekr fta menyalternativ OK knapp 7 MENU meny tillbaka utan ndringar ESC knapp 8 Capucci...

Page 223: ...ch v rma drycker Anv nd den med f rsiktighet f r att undvika sk llning fr n vatten och ngr r eller genom felaktig anv ndning Luta dig eller h ng inte p maskinen n r den tagits ut ur h ljet och placera...

Page 224: ...aten visar PRESS MENU FOR ENGLISH tryck p meny f r engelska Tryck p meny knappen under minst 3 sekunder tills apparaten visar ENGLISH engelska Apparaten visar sedan inst llningsmeddelande p engelska 2...

Page 225: ...t F r att undvika felfunktion fyll aldrig med malet kaffe frysta eller karamelliserade kaffeb nor eller n got annat som kan skada apparaten 7 Tryck p p av knappen p kontrollpanelen Displayen visar HEA...

Page 226: ...strength kaffestyrka kan du v lja nskad smak 1 S tt en eller tv koppar under kaffedispensern bild 4 och 5 Flytta kaffedispensern upp och ner bild 6 f r att justera h jd efter koppens h jd 2 F r kr mig...

Page 227: ...ska reglaget f r malningsniv bild 7 vridas ett l ge medurs se St lla in malningsniv p sidan 14 Vrid ett klick i taget tills kaffet kommer ut som det ska Om kaffet kommer ut f r fort och mj lken inte...

Page 228: ...OFFEE CONTAINER t m kaffesumpbeh llaren Det betyder att sumpbeh llaren r full och ska t mmas och reng ras S l nge som sumpbeh llaren inte reng rs kommer meddelandet att forts tta att visas och maskine...

Page 229: ...med OK knappen 2 V lj den koppstorlek du vill ndra med rullknapparna eller N r nskad koppstorlek visas bekr fta den med OK knappen 3 En indikator kommer upp p displayen som kan g ras st rre eller min...

Page 230: ...ing och kr migare utseende 2 Vrid medurs f r att f ett gr vre malet kaffe och snabbare servering inte droppvis Justeringen blir tydlig efter att minst tv koppar kaffe lagats Laga espressokaffe med mal...

Page 231: ...d kan det spridas ut inne i apparaten L gg aldrig i mer n 2 skedfulla m tt Annars kan maskinen antingen inte laga n got kaffe det malna kaffet spills ut ver apparaten eller kaffet kommer ut droppvis...

Page 232: ...llt varmvatten kan leda till sk llning Aktivera endast varmvattenmunstycket n r det finns en beh llare under 1 S tt varmvattenmunstycket p plats bild 15 2 Placera en beh llare under varmvattenmunstyck...

Page 233: ...j lkbeh llaren till munstycket bild 18 6 Anv nd slidern p locket f r att st lla in m ngden skummad mj lk p en niv bild 19 CAPPUCCINO mycket skummad mj lk CAFFELATTE inte s skummad mj lk 7 N r mj lkbeh...

Page 234: ...ocent M ngden mj lk och kaffe r f rinst lld p normala m ngder Du kan ndra och spara dessa efter din smak se St lla in cappuccino programmet p sidan 20 Displayen visar senast valda kaffeinst llning Sku...

Page 235: ...CLEANING reng r Varning Risk f r sk llning fr n nga och hett vatten som kan l cka ut fr n mj lkdispensern 2 Ta bort mj lkbeh llaren och reng r munstycken p apparaten med fuktig trasa bild 22 3 S tt ti...

Page 236: ...nnars terg r apparaten automatiskt till kaffel ge efter 120 sekunder utan att spara Displayen terg r automatiskt till menyalternativet MILK VOLUME volym mj lk efter programmering 5 Om du vill ndra och...

Page 237: ...droppsk len m ste droppsk len t mmas och reng ras Kontrollera att h len i kaffepipen inte r blockerade F r att rensa dem skrapa bort torra kafferester med en n l bild 24 Reng ra bryggenhet Bryggenhete...

Page 238: ...genom att trycka in den i h llaren B och sprinten C Sprinten m ste in i r ret D vid bryggenhetens botten Tryck nu ordentligt d r det st r PUSH E tryck tills det h rs att bryggenheten fastnar p plats...

Page 239: ...n S tt tillbaka droppsk len och b nbeh llaren St ng serviced rren Reng ra munstycken och mj lkbeh llare Reng r munstycken p mj lkbeh llaren efter varje g ng du v rmt upp mj lk eller lagat cappuccino s...

Page 240: ...ksinst llningar p sidan 28 Om du inte trycker p OK efter du ndrat en inst llning terg r apparaten automatiskt till kaffel ge efter 120 sekunder utan att spara F r att terg till kaffel ge tryck p MENYk...

Page 241: ...ativet WATER HARDNESS vattnets h rdhetsgrad visas Bekr fta menyalternativet med OK knappen 3 Displayen visar nuvarande inst llning Tryck p rullknapparna eller tills etablerad h rdhetsgrad visas Bekr f...

Page 242: ...nyalternativet AUTO SHUTOFF TIME automatisk avst ngningstid visas Bekr fta menyalternativet med OK knappen 2 V lj en annan avst ngningstid med rullknapparna eller N r nskad avst ngningstid visas bekr...

Page 243: ...f r en sk ljningsprocess med rent vatten 8 T m beh llaren under varmvattenmunstycket och s tt tillbaka den under varmvattenmunstycket 9 Ta ut tanken och fyll den med rent vatten 10 S tt tillbaka tank...

Page 244: ...par kaffe som lagats med apparaten hittills antal avkalkningsprocesser som utf rts antal koppar cappuccino som lagats 2 koppar kaffe som lagas samtidigt r knas som 2 koppar G r enligt f ljande f r att...

Page 245: ...a eller tills menyalternativet RESET TO DEFAULT terst ll till standard visas Bekr fta menyalternativet med OK knappen 2 Displayen visar RESET TO DEFAULT NO terst ll till standard nej 3 Tryck p rullkna...

Page 246: ...rmt vatten EMPTY WASTE COFFEE CONTAINER s tt in kaffesumpbeh llaren Sumpbeh llaren r full T m reng r och s tt tillbaka sumpbeh llaren enligt anvisningar p sidan 12 INSERT WASTE COFFEE CONTAINER s tt i...

Page 247: ...ngas se till att bryggenheten r korrekt isatt se Reng ra bryggenheten p sidan 21 22 och 23 INSERT BREWING UNIT s tt i bryggenhet N gon har f rmodligen gl mt att s tta tillbaka enheten i kaffemaskinen...

Page 248: ...idan 11 och 12 V rm upp bryggenheten med hj lp av sk ljningsprogrammet innan du lagar kaffe se Sk ljning p sidan 28 Kaffet r inte tillr ckligt kr migt Kaffet r f r grovt malet Kaffeblandningen r inte...

Page 249: ...n tkontakten inkopplad Kontrollera att huvudstr mbrytaren r p l ge I och att n tsladden r ordentligt isatt i kontakten Bryggenheten kan inte tas ut f r reng ring Kaffemaskinen r p Bryggenheten kan en...

Page 250: ...genheten p sidan 21 22 och 23 Upprepa processen n r maskinen r p slagen Kaffe kommer inte ut ur piparna p kaffedispensern men ut fr n serviced rren vid sidan H len p kaffedispensern har blockerats med...

Page 251: ...ansvarig f r eventuella incidenter orsakade av of rm ga till tillr ckligt jordat eln t Eluttaget m ste f rbli synligt efter installationen Vidr r inte kontakten med v ta h nder Dra inte i n tsladden e...

Page 252: ...Se tabellen nedan Om du vill g ra en fast anslutning ska du se till att en flerpolig brytare med ett avst nd mellan kontakterna p minst 3 mm installeras p matningskabeln Inbyggnad V nligen kontrollera...

Page 253: ...SV 37 MONTERINGSANVISNINGAR 1 1 3 4 2 5...

Page 254: ...p milj n och folkh lsan Detta inneb r att vid slutet av dess livsl ngd m ste du l mna in den vid s rskild insamling av avfall som drivs av din lokala myndighet eller terf rs ljare S rskild bearbetnin...

Page 255: ...avia seikkoja 7 K ytt Valmistelu 8 K ytt 10 Kunnossapito Puhdistus 21 Valikkojen k ytt 24 Viestit 30 Vianetsint Vikataulukko 32 Asennusohjeet Huomioon otettavia seikkoja 35 S hk kytkent 36 Asennus kal...

Page 256: ...e kuitenkin ett laite on uusi Lue k ytt ohjeet huolellisesti ja kokonaan ennen laitteen k ytt ja s ilyt ne my hemp tarvetta varten K ytetyt piktogrammit T rke tietoa Vaara Elektrical laite Palovammava...

Page 257: ...ttava N2 Liukukytkin CAFFELATTE CAPPUCCINO irrotettava N3 PUHDISTUS painike N4 Maidon annosteluputki irrotettava N5 Imuputki irrotettava O Kuumavesisuutin irrotettava P Mittalusikka valmiiksi jauhetul...

Page 258: ...2 Iso tai pieni kuppi 3 Kahvin vahvuus valmiiksi jauhettu kahvi 4 1 kuppi selauspainike 5 2 kuppia selauspainike 6 Kuuma vesi valikon vahvistus OK 7 MENU paluu ilman muutoksia ESC 8 Cappuccino 9 Virt...

Page 259: ...suuttimien kuuma vesi tai k ytt virheet eiv t aiheuttaisi palovammoja l nojaa laitteeseen tai j t sit roikkumaan tyhj n p lle kaapista ulos vedettyn l sijoita mit n painavia tai ep vakaita esineit la...

Page 260: ...e tulee teksti PRESS MENU FOR ENGLISH VALITSE ENGLANTI PAINAMALLA MENU PAINIKETTA Paina valikkopainiketta v hint n 3 sekuntia kunnes n yt lle tulee ENGLISH ENGLANTI Laite n ytt nyt asetusviestit engla...

Page 261: ...in Toiminah iri iden est miseksi s ili n ei saa koskaan laittaa jauhettua kahvia pakastettuja tai karamellisoituja kahvipapuja tai mit n muuta joka saattaa rikkoa laitteen 7 Paina ohjauspaneelin virta...

Page 262: ...t sille tarkoitetusta nupista 1 Aseta annostelijan alle yksi tai kaksi kuppia kuvat 4 ja 5 Siirt m ll annostelijaa yl s tai alas kuva 6 voit s t sen korkeutta kupin mukaan 2 Kermaisempaa kahvia saat...

Page 263: ...t p iv n lue kohta Jauhatusasteen asetus sivulta 14 K nn naksautus kerrallaan kunnes kahvintulo on sopivaa Jos kahvin annostelu tapahtuu liian nopeasti eik kerma ole mielest si sopiva k nn nuppia ker...

Page 264: ...on t ynn joten se on tyhjennett v ja puhdistettava Vesti j n yt lle kunnes s ili tyhjennet n Kahvin valmistus on mahdollista vasta s ili n tyhjent misen j lkeen Puhdista s ili avaamalla huoltoluukku j...

Page 265: ...haluamasi kupin koko ja muuta asetuksia nuolilla tai Kun haluamasi koko tulee n yt lle vahvista valinta painamalla OK 3 N yt ll n kyy palkki joka kasvaa tai pienenee sen mukaan kuinka t yteen kuppi t...

Page 266: ...pi suodatus ja kermaisempi ulkon k 2 K nt m ll my t p iv n saadaan karkeampi jauhatus ja nopeampi suodatus ei tippa kerrallaan S t on kunnolla voimassa viimeist n 2 kupin j lkeen Espresson valmistamin...

Page 267: ...le laitteeseen yli 2 mittalusikallista kahvia Muuten kahvin valmistus saattaa joko lakata kokonaan kahvijauhe saattaa levit kaikkialle laitteeseen tai kahvin annostelu tapahtuu tipoittain T ll in n yt...

Page 268: ...en Varoitus Kuuma vesi on polttavan kuumaa K yt kuumavesisuutinta vain jos alla on astia 1 Aseta kuumavesisuutin paikalleen kuva 15 2 Aseta astia kuumavesisuuttimen alle kuva 15 3 Paina kuumavesipaini...

Page 269: ...o maitos ili suuttimen viereen kuva 18 6 Aseta kannen liukukytkimell maitovaahdon m r haluamallesi tasolle kuva 19 CAPPUCCINO eritt in vaahtoinen maito CAFFELATTE v hemm n vaahtoinen maito 7 Kun maito...

Page 270: ...teina Maidon ja kahvin m r on asetettu ennakolta normaaliksi Asetuksia voi muuttaa ja tallentaa ne omaan makuun sopiviksi sivulla 20 annettujen ohjeiden Cappuccino ohjelman asetus mukaan Maidon vaahdo...

Page 271: ...lukee CLEANING PUHDISTUS K YNNISS Varoitus Putkesta purkautuva h yry ja kuuma vesi saattavat aiheuttaa palovamman 2 Irrota maitos ili ja puhdista suuttimet kostealla liinalla kuva 22 3 Aseta kuumaves...

Page 272: ...OK Muussa tapauksessa laite palaa automaattisesti kahvinkeittotilaan 2 minuutin kuluttua tallentamatta muutoksia N ytt palaa automaattisesti ohjelmoinnin j lkeen kohtaan MILK VOLUME MAIDON M R 5 Jos h...

Page 273: ...a puhdistettava Tarkista ettei kahvikourussa ole tukkeutumia Saat avattua rei t ty nt m ll kuivaneen kahvin pois neulalla kuva 24 Keittoyksik n puhdistus Keittoyksikk on puhdistettava s nn llisesti ku...

Page 274: ...A takaisin pitimeen B ja tappiin C Tappi on viet v keittoyksik n pohjassa olevaan putkeen D Paina nyt napakasti kohdasta PUSH E kunnes keittoyksikk naksahtaa paikalleen kuva 28 8 Kun yksikk on naksah...

Page 275: ...sastia sek kahvinpurus ili Sulje huoltoluukku Suuttimien ja maitos ili n puhdistaminen Puhdista maitos ili n suuttimet aina kun olet l mmitt nyt maitoa tai valmistanut cappuccinoa lue kohta Suuttimien...

Page 276: ...uhtelu sivulta 28 Statistics Tilastot katso Tilastot sivulta 28 Reset to default Palauta oletusarvot lue kohta Laitteen tehdasasetusten palauttaminen sivulta 28 Jos et paina OK muutosten j lkeen laite...

Page 277: ...yt ll n kyy WATER HARDNES VEDEN KOVUUS Vahvista valinta painamalla OK 3 N yt ll n kyy nykyinen asetus Paina nuolia tai kunnes kovuustaso tulee n yt lle Vahvista valinta painamalla OK Laite on nyt ohj...

Page 278: ...n yt ll n kyy AUTO SHUTOFF TIME AUTOMAATTINEN SAMMUTUS Vahvista valinta painamalla OK 2 Vaihda SAMMUTUS asetusta nuolilla tai Kun haluamasi aika tulee n yt lle vahvista valinta painamalla OK Kalkinpoi...

Page 279: ...UHTELU T YT S ILI Laite on valmis huuhtelemaan puhtaalla vedell 8 Tyhjenn kuumavesisuuttimen alla oleva s ili ja laita se uudelleen suuttimen alle 9 Ota vesis ili irti ja t yt se puhtaalla vedell 10 A...

Page 280: ...aavat tiedot laitteella valmistettujen kahvien kokonaism r toistaiseksi suoritettujen kalkinpoistojen m r valmistettujen cappuccinojen m r 2 yht aikaa valmistettua juomaa lasketaan 2 kupiksi Arvot voi...

Page 281: ...auspainikkeita tai kunnes n yt ll n kyy RESET TO DEFAULT PALAUTA OLETUKSET Vahvista valinta painamalla OK 2 N yt lle tulee teksti RESET TO DEFAULT NO EI OLETUSTEN PALAUTUSTA 3 Paina selauspainiketta k...

Page 282: ...na kuumavesipainiketta EMPTY WASTE COFFEE CONTAINER Kahvinpurus ili on t ysi Tyhjenn puhdista ja vaihda purus ili sivulla 12 olevien ohjeiden mukaan INSERT WASTE COFFEE CONTAINER Kahvinpurus ili t ei...

Page 283: ...sta ett keittoyksikk on kunnolla kiinni noudattamalla ohjeita Keittoyksik n puhdistus sivuilta 21 22 ja 23 INSERT BREWING UNIT Keittoyksikk on unohtunut laittaa takaisin puhdistuksen j lkeen Laita kei...

Page 284: ...kohta Huuhtelu sivulta 28 Kahvissa ei ole tarpeeksi cremaa Kahvin jauhatus on liian karkea Kahvisekoitus ei sovellu tarkoitukseen K nn jauhatusasteen nuppia vastap iv n yhden asennon verran lue kohta...

Page 285: ...p kytkin on asennossa I ja ett virtajohto on kunnolla pistorasiassa Keittoyksikk ei saa irti puhdistusta varten Laite on p ll Keittoyksik n voi irrottaa vasta kun laite on pois p lt Sammuta laite ja i...

Page 286: ...vinkeittimen puhdistus ja Keittoyksik n puhdistus sivuilta 21 22 ja 23 Toista toimenpiteet laitteen ollessa p ll Kahvia ei tule annostelijan suuttimista vaan laitteen sivusta huoltoluukusta Annostelij...

Page 287: ...istorasiaan joka on suojattu v hint n 10 ampeerin sulakkeella Valmistaja ei vastaa vahingoista jos laitteen maadoitus on laiminly ty Virtajohdon pit j d n kyviin asennuksen j lkeen l kosketa pistotulp...

Page 288: ...ukko Jos asennukseen tehd n kiinte liit nt on johtoon asennettava omnipolaarinen kytkin laitteen vastasuuntaan jonka kosketusten minimiv lys on kolme millimetri Asennus kalusteeseen Tarkista laitteen...

Page 289: ...FI 37 ASENNUSOHJEET 1 1 3 4 2 5...

Page 290: ...laite on kierr tett v jotta v ltet n ihmiselle ja ymp rist lle koituvat haittavaikutukset Laite on siis k ytt i n p ttyess toimitettava viranomaisten tai myyj n ilmoittamaan kierr tyspisteeseen Kierr...

Page 291: ...paraci n 8 Funcionamiento 10 Mantenimiento Limpieza 21 Uso de las opciones del men 24 Mensajes Tabla de fallos 32 Localizaci n y resoluci n de problemas 32 Instrucciones de instalaci n Lo que debe ten...

Page 292: ...uso detenidamente y en su totalidad antes de empezar a utilizar el electrodom stico y gu rdelas con cuidado para su uso en el futuro Pictogramas utilizados Informaci n importante Peligro aparato Elekt...

Page 293: ...N1 Cubierta extra ble N2 Control deslizante CAFFELATTE CAPPUCCINO extra ble N3 Bot n LIMPIAR N4 Conducto del dispensador de leche extra ble N5 Conducto de succi n extra ble O Boquilla de agua caliente...

Page 294: ...3 Bot n de Intensidad del caf caf premolido 4 Bot n 1 taza de caf desplazamiento 5 Bot n 2 tazas de caf desplazamiento 6 Bot n Agua caliente confirmar opci n del men OK 7 Bot n MEN volver si hacer ca...

Page 295: ...duras por agua y vapor o por su uso inadecuado No apoye o deje colgando el electrodom stico cuando lo saque de su vitrina y no coloque objetos pesados o inestables sobre l El fabricante no es responsa...

Page 296: ...tico Pulse el bot n durante 3 segundos como m nimo hasta que aparezca ESPA OL A continuaci n aparece el mensaje de configuraci n en ingl s 2 Tras unos segundos aparece LLENAR DEP SITO Para llenarlo ex...

Page 297: ...o Para evitar fallos no lo rellene de caf molido congelado ni con granos de caf caramelizados o con algo que pueda da arlo 7 Pulse el bot n on off en el panel de control Aparece en la pantalla CALENTA...

Page 298: ...nsidad del caf puede elegir el gusto que desee 1 Coloque una o dos tazas bajo el dispensador de caf fig 4 y 5 Mueva el dispensador hacia arriba o abajo fig 6 para ajustar su altura a la altura de su t...

Page 299: ...ese lugar Tras 10 minutos aproximadamente el electrodom stico se apaga por completo Notas Si caf sale en gotas o no sale se debe girar el bot n de configuraci n del nivel de molido fig 7 a una posici...

Page 300: ...bles aparece CONTENEDOR VAC O Esto supone que el contenedor del caf sobrante est lleno y debe vaciarlo y limpiarlo Hasta que el contenedor del caf sobrante no se limpie este mensaje sigue apareciendo...

Page 301: ...n OK 2 Seleccione el tama o de la copa que desea cambiar con los botones de desplazamiento o Cuando aparece el tama o deseado de la taza conf rmelo con el bot n OK 3 Aparece una barra en la pantalla q...

Page 302: ...caf m s fino que se eche m s lentamente y una apariencia m s cremosa 2 Gire en sentido de las agujas del reloj para obtener caf m s grueso y que se vierta m s r pidamente no gota a gota Este ajuste se...

Page 303: ...m stico est apagado para evitar que se disperse dentro del electrodom stico No coloque m s de 2 cucharas de medici n En caso contrario el electrodom stico no hace caf el caf molido se esparce por todo...

Page 304: ...nte cuando haya un recipiente debajo 1 Coloque la boquilla de agua caliente en su lugar fig 15 2 Coloque un recipiente bajo la boquilla de agua caliente fig 15 3 Pulse el bot n agua caliente Se echa a...

Page 305: ...gua caliente fig 17 5 Acerque el recipiente para leche a la boquilla fig 18 6 Utilice el deslizador en la tapa para configurar la cantidad de espuma en la leche a cualquier nivel fig 19 CAPPUCCINO lec...

Page 306: ...ad de leche y caf est prefijada en cantidades normales Puede cambiarlas y guardarlas para adaptarlas a su gusto consulte Configuraci n del programa del cappuccino en la p gina 20 En la pantalla aparec...

Page 307: ...de quemadura por el vapor y el agua caliente que sale del conducto del dispensador de leche 2 Retire el recipiente para leche y limpie las boquillas del electrodom stico con un pa o h medo fig 22 3 C...

Page 308: ...con el bot n OK En caso contrario el electrodom stico vuelve al modo caf tras 120 segundos sin guardar las entradas La pantalla vuelve autom ticamente a la opci n del men CANTIDAD DE LECHE tras progra...

Page 309: ...urtidor de caf no est n bloqueados Para desbloquearlos raspe los residuos de caf secos con una aguja fig 24 Limpieza de la unidad de escaldado La unidad de escaldado debe limpiarse con regularidad par...

Page 310: ...hacia el soporte B y el perno C El perno se debe introducir en el tubo D en la parte inferior de la unidad de escaldado Empuje con fuerza donde aparece EMPUJAR E hasta que se escuche que la unidad de...

Page 311: ...s Cierre la puerta de servicio Limpieza de las boquillas y del recipiente para leche Limpie las boquillas del recipiente para leche cada vez que caliente leche o que prepare cappuccino consulte Limpie...

Page 312: ...p gina 26 Limpieza consulte Limpieza en la p gina 28 Estad sticas consulte Estad sticas en la p gina 28 Volver a valores predeterminados consulte Reinicio del electrodom stico a sus ajustes de f brica...

Page 313: ...bot n MEN y los botones de desplazamiento o hasta que aparezca la opci n del men DUREZA DE AGUA Confirme la opci n del men con el bot n OK 3 Aparece en la pantalla este ajuste Pulse los botones de de...

Page 314: ...n OK 2 Seleccione otro tiempo de apagado con los botones de desplazamiento o Cuando aparece el tiempo de apagado deseado conf rmelo con el bot n OK Realizaci n del programa de descalcificaci n Cuando...

Page 315: ...ieza con agua limpia 8 Vac e el recipiente bajo la boquilla de agua caliente y col quelo de nuevo bajo la boquilla de agua caliente 9 Extraiga el dep sito de agua y rell nelo con agua limpia 10 Coloqu...

Page 316: ...ndeja de goteo debajo Estad sticas Puede observar los siguientes valores informativos n mero total de caf s preparados con el electrodom stico hasta ese momento n mero de procesos de descalcificaci n...

Page 317: ...agado Los valores por defecto se pueden reajustar as 1 Pulse el bot n MEN y los botones de desplazamiento o hasta que aparezca la opci n del men RESET Confirme la opci n del men con el bot n OK 2 Apar...

Page 318: ...de agua caliente y pulse el bot n agua caliente VACIAR CAF SOBRANTE CAF SOBRANTE El contenedor est lleno Vac e limpie y sustituya el contenedor como se indica en la p gina 12 INTRODUZCA EL CONTENEDOR...

Page 319: ...dad de escaldado se ha introducido de forma correcta consulte Limpieza de la unidad de escaldado en las p ginas 21 22 y 23 INTRODUCIR UNIDAD DE ESCALDADO Puede que alguien olvidara colocar la unidad d...

Page 320: ...lte Limpieza en la p gina 28 El caf no tiene crema suficiente El caf est demasiado molido en trozos La mezcla del caf no es adecuada Gire el bot n de configuraci n del nivel de molido en sentido contr...

Page 321: ...cipal est en posici n I y que el cable de alimentaci n est enchufado en el enchufe de forma adecuada La unidad de escaldado no se puede extraer para su limpieza La m quina de caf est encendida La unid...

Page 322: ...s 21 22 y 23 Repita el proceso con la m quina encendida El caf no sale de los surtidores en el dispensador de caf sino de la puerta de servicio lateral Los agujeros del dispensador de caf est n bloque...

Page 323: ...e 10 A No se considerar al fabricante responsable de los posibles incidentes provocados por un fallo al conectar a tierra la red El enchufe debe estar visible tras la instalaci n No toque nunca el enc...

Page 324: ...conector Consulte la siguiente tabla Si desea hacer una conexi n fija aseg rese de que instala un interruptor omnipolar con una separaci n de contacto de al menos 3 mm en la l nea de suministro Integ...

Page 325: ...ES 37 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N 1 1 3 4 2 5...

Page 326: ...lica Esto significa que al final de su ciclo de vida debe depositarlo en un centro de recogida de residuos especial que controlen las autoridades locales o el vendedor El procesamiento por separado pe...

Reviews: