background image

60

Коротка інструкція

Українська

Українська

ASUS ROG Vulcan ANC

Українська

Українська

Вийміть батарею, якщо протягом тривалого часу Ви не будете користуватися 

навушниами.

Встановлення батареї

Щоб вставити батарею

1.  Вимкніть перемикач ANC. 
2.   Натискайте на кнопку кришки батареї, 

щоб відкрити і зняти кришку батареї.

3.   Вставте одну батарею ААА до отвору 

батареї.

4.  Поверніть кришку на місце.

Підключення мікрофону і кабелю аудіо

Щоб підключити мікрофон

Підключіть мікрофон до порту мікрофону гарнітури.

Щоб підключити кабель аудіо

1.  Підключіть кабель аудіо до порту аудіо гарнітури.
2.   Підключіть сполучувачі кабелю аудіо для навушника і мікрофону до 

портів навушника і мікрофону на комп’ютері.

Активація функції усунення шумів

Функція усунення шумів видаляє шуми оточення, такі як шум на 

задньому плані, щоб покращити якість звуку.

Щоб активувати функцію усунення шумів

Пересуньте перемикач ANC праворуч, щоб активувати функцію 

скасування шумів. The activity LED turns red.

Зберігання навушників

Щоб зберігати навушники

1.   Складіть один бік, потім – інший, стежачи, що 

натискаєте на шарнір, а не на самі навушники.

2.   Складіть гарнітуру та її аксесуари до захисної 

сумки.

Ук

ра

їн

сь

ка

Як носити навушники

Навушники позначені R (правий) та L (лівий).

6.   Перемикач ANC

 

Надає можливість вмикати/вимикати функцію активного скасування 

шумів.

7.   Порт аудіо

 

Вставте кабель аудіо до цього порту.

8.   Порт мікрофону

 

Вставте мікрофон до цього порту.

9.   Утримувач гнізда мікрофону

 

Надає можливість прикріпити адаптер гарнітури до кишені Вашого 

одягу.

10.  Контроль гучності

 

Надає можливість збільшувати/зменшувати гучність.

11.  Без звуку

 

Надає можливість перевести мікрофон у режим без звуку.

12.  Мікрофон

 

Вставте мікрофон до порту мікрофону для спілкування в обидва боки.

Щоб вдягти навушники

•  Відрегулюйте ремінці, щоб вони зручно охоплювали голову.  

•   Відрегулюйте кожен з навушників, щоб він зручно розміщувався 

довкола вуха.

•   Рухайте контроль гучності, щоб збільшувати/зменшувати гучність.

Підсумок технічних характеристик

Драйвер

:  40 мм 

Опір

:  32 Ом 

Діапазон частот

:  10~20 кГц 

Робочі характеристики ANC (активного усунення шумів)

:  

Максимум >15 дБ 

 

Ефективний діапазон >600 MГц 

Робочі характеристики РNC (пасивного усунення шумів)

:   

Максимум >30 дБ 

Строк роботи батарей

:  До 40 годин (з однією батареєю ААА) 

Габарити (в міліметрах)

:  206 мм х 196 мм х 80 мм (довжина х ширина х 

висота) 

Маса

:  325 г

Ук

ра

їн

сь

ка

U7449_Vulcan_ANC_QSG.indb   60

5/23/12   1:44:16 PM

Summary of Contents for ROG Vulcan ANC

Page 1: ...Start Guide English 2 French 5 German 8 Italian 11 Russian 14 Czech 17 Danish 20 Dutch 23 Finnish 26 Greek 29 Hungarian 32 Norwegian 35 Polish 38 Portuguese 41 Romanian 44 Slovenian 47 Slovensky 50 Spanish 53 Swedish 56 Ukrainian 59 Türkçe 62 U7449_Vulcan_ANC_QSG indb 1 5 23 12 1 41 55 PM ...

Page 2: ...ush this button to open the battery cover 5 ANC activity LED A red LED indicates that the active noise cancelation control function is turned on 6 ANC sw Allows y 7 Audio Insert t 8 Microp Insert t 9 In line Allows 10 Volum Allows 11 Mute c Allows 12 Microp Insert t commu To wear yo Adjust t Adjust t Move th Wearing NO 1 x Microphone 1 x Quick Start Guide 1 x Protective case 3 10 9 2 1 4 5 6 7 8 1...

Page 3: ...icrophone into the microphone port for a two way communication To wear your headset Adjust the headband so it fits snugly on your head Adjust the ear cups so it fits comfortably around your ears Move the volume control to increase decrease the volume Wearing your headset NOTE There are L and R markings on the ear cups Specification summary Driver 40mm Impedance 32 ohms Frequency range 10 20 Khz AN...

Page 4: ... audio cable to the headset s audio port 2 Connect the audio cable s headphone and microphone connectors to your computer s headphone and microphone ports Activating the noise canceling function The noise canceling function removes ambient noise such as background noise for a clearer sound quality To activate the noise canceling function Slide the ANC switch to the right to activate the noise canc...

Page 5: ...vercle du compartiment à pile Contient le compartiment à pile 4 Bouton d ouverture du compartiment à pile Appuyez sur ce bouton pour désengager le couvercle du compartiment à pile 5 Voyant d activité de la fonction de réduction du bruit Lorsque ce voyant est rouge la fonction de réduction du bruit est activée 1 x microphone 1 x Guide de démarrage rapide 1 x étui de protection 3 10 9 2 1 4 5 6 7 8 ...

Page 6: ...e couper le son du microphone 12 Microphone Insérez le microphone sur le port micro pour une communication bidirectionnelle Pour utiliser le casque Ajustez l arceau jusqu à ce que le casque s adapte à votre tête Ajustez les oreillettes pour garantir un meilleur confort d écoute Déplacez la molette de contrôle du volume vers la droite ou la gauche pour augmenter ou baisser le volume Utiliser le cas...

Page 7: ...phone du câble aux connecteurs de sortie audio et micro de votre ordinateur Activer la technologie active de réduction du bruit La technologie active de réduction du bruit permet d atténuer les nuisances sonores environnantes pour obtenir une meilleure qualité de son Pour activer la fonction de réduction du bruit Faites glisser l interrupteur voir image n 6 page 3 pour l emplacement exact de cet i...

Page 8: ...n 5 ANC Aktivitäts LED Eine rote LED zeigt an ob die aktive Lärmkompensation Noise Cancellation eingeschaltet ist 6 ANC Schalter Damit können Sie die aktive Lärmkompensation Noise Cancellation an ausschalten 1 x Mikrofon 1 x Schnellstarthilfe 1 x Schutzverpackung 3 10 9 2 1 4 5 6 7 8 11 12 7 Audioa Verbind 8 Mikrof Verbind 9 In line Damit anklem 10 Lautst Damit 11 Stumm Damit 12 Mikrof Verbind Kom...

Page 9: ...hen So tragen Sie das Headset Passen Sie den Kopfhörerbügel an so dass er bequem auf Ihrem Kopf aufsitzt Passen Sie die Ohrmuscheln an so dass sie Ihre Ohren umschließen und komfortabel aufsitzen Bewegen Sie die Lautstärkeregelung um die Lautstärke zu erhöhen verringern Headset verwenden HINWEIS Die Ohrmuscheln sind mit L und R markiert Spezifikationsübersicht Lutsprechergröße 40mm Scheinwiedersta...

Page 10: ... an 1 Verbinden Sie das Audiokabel mit dem Audioanschluss des Headsets 2 Verbinden Sie die Kopfhörer und Mikrofonstecker Ihres Audiokabels mit den Kopfhörer und Mikrofonanschlüssen Ihres Computers Lärmkompensation aktivieren Lärmkompensation Noise Cancellation entfernt Umgebungsgeräusche wie Hintergrundrauschen für eine klare Soundqualität So aktivieren Sie Lärmkompensation Schieben Sie den ANC Sc...

Page 11: ...niscono prestazioni audio di livello superiore 3 Copertura della batteria Copre lo scomparto batteria 4 Pulsante copertura batteria Pulsante per aprire la copertura della batteria 5 LED attività ANC Una spia LED di colore rosso segnala l attivazione della funzione di controllo della riduzione attiva del rumore 1 x Microfono 1 x Guida rapida 1 x Custodia per il trasporto 3 10 9 2 1 4 5 6 7 8 11 12 ...

Page 12: ...azione del volume audio 11 Controllo silenziamento Consente di inserire la modalità silenziamento del microfono 12 Microfono Inserire il microfono nell apposita porta per avviare una comunicazione Per indossare le cuffie Regolare l archetto per una perfetta aderenza al capo Regolare gli auricolari in modo che siano ben appoggiati sulle orecchie Ruotare la rotellina di controllo volume per aumentar...

Page 13: ...connettore cuffie e microfono del cavo audio alla porta per le cuffie e per il microfono del computer Attivazione della funzione di riduzione del rumore La funzione di riduzione del rumore consente di diminuire il disturbo sonoro di sottofondo generato dall ambiente circostante migliorando la qualità dell audio Per attivare la funzione di riduzione del rumore Spostare l interruttore ANC sulla dest...

Page 14: ...отсеке 4 Кнопка батарейного отсека Предназначена для открытия батарейного отсека 5 Индикатор шумоподавления Красный свет означает что функция активного шумоподавления включена 1 x микрофон 1 x Краткое руководство пользования 1 х Защитный чехол 3 10 9 2 1 4 5 6 7 8 11 12 6 Кнопка Включ 7 Аудио Подкл 8 Разъе Подкл 9 Клипс Позво 10 Регул Позво 11 Кнопк Позво 12 Микро Подкл обесп Для испо Раздви Одень...

Page 15: ...Подключите микрофон к разъему микрофона для обеспечения двусторонней связи Для использования наушников выполните следующее Раздвиньте дугу по размеру головы Оденьте наушники использование наушников ПРИМЕЧАНИЕ На каждой чашке имеется маркировка R для правого уха и L для левого Спецификация Динамик 40мм Сопротивление 32 Ом Частотный диапазон 10 Гц 20 кГц ANC активное шумоподавление Максимум 15 дБ эф...

Page 16: ...я аудио кабеля 1 Подключите аудио кабель к аудио разъемугарнитуры 2 Подключите разъемы наушников и микрофона аудио кабеля к соответствующим разъемам Вашего компьютера И с п о л ь з о в а н и е ф у н к ц и и а к т и в н о г о шумоподавления Данная функция снижает уровень внешних шумов например фоновый шум при езде в транспорте что обеспечивает более чистый звук Для активации функции шумоподавления ...

Page 17: ...ro 1 Nastavitelný pásek Umožňuje nastavit sluchátka s mikrofonem tak aby těsně přiléhala k vaší hlavě 2 Mušle sluchátek Zajišťují vylepšený zvukový zážitek 3 Kryt baterie Obsahuje přihrádku pro baterii 4 Tlačítko krytu baterie Stisknutím tohoto tlačítka otevřete kryt baterie 5 Indikátor LED aktivity ANC Červený indikátor LED ukazuje že je zapnutá funkce ovládání aktivního potlačení šumu U7449_Vulc...

Page 18: ...luchátek s mikrofonem na kapsu 10 Ovládání hlasitosti Umožňuje zvýšit snížit hlasitost 11 Ovládání ztlumení zvuku Umožňuje aktivovat režim ztlumení zvuku mikrofonu 12 Mikrofon Připojte mikrofon k portu mikrofonu pro dvousměrnou komunikaci Pokyny pro nasazení sluchátek s mikrofonem Upravte pásky sluchátek tak aby přiléhaly těsně k vaší hlavě Upravte sluchátkové skořepiny tak aby pohodlně přiléhaly ...

Page 19: ...hátek s mikrofonem 2 Připojte konektory sluchátek a mikrofonu zvukového kabelu k portům sluchátek a mikrofonu počítače Aktivace funkce potlačování šumu Funkce potlačování šumu eliminuje okolní šum například šum na pozadí pro dosažení čistější zvukové kvality Pokyn pro aktivaci funkce potlačování šumu Posunutím spínače ANC aktivujte funkci potlačení šumu Indikátor LED aktivity začne svítit červeně ...

Page 20: ...yk på denne knap for at åbne batterilåget 5 ANC aktivitets LED lampe En rød LED lampe indikere at den aktive støjreduktionsfunktion er slået til 1 x Mikrofon 1 x Startvejledning 1 x Beskyttelsesetui 3 10 9 2 1 4 5 6 7 8 11 12 6 ANC kn Giver di 7 Lyd sti Slut lyd 8 Mikrof Slut mi 9 Klemm Giver d 10 Lydjus Giver d 11 Lyd fra Giver d 12 Mikrof Slut mi kommu Sådan bæ Juster b Juster ø Flyt på l Sådan ...

Page 21: ...fon Slut mikrofonen til mikrofonstikket hvorefter du har en to vejs kommunikation Sådan bæres hovedsæt Juster bøjlerne på hovedtelefonerne så de passer bekvemt på hovedet Juster øretelefonerne så de sidder behageligt på ørene Flyt på lydstyrkeknappen for at skrue op og ned for lydstyrken Sådan bæres hovedsæt Øretelefonerne er mærket med hhv R højre og L venstre Specifikationer Driver 40mm Impedans...

Page 22: ...lydstik 2 Slut mikrofon og lydstikkene fra hovedtelefonerne til det tilsvarende mikrofon og lydstik på din computer Sådan aktiveres den støjannullerende funktion Den støjannullerende funktion fjerner omgivende støj såsom baggrundsstøj så lydkvaliteten forbedres Sådan aktiveres den støjannullerende funktion Stil ANC aktiv støjreduktion knappen til højre for at aktivere støjreduktionsfunktionen Akti...

Page 23: ... hoes 1 Afstelbare hoofdband Hiermee kunt u de headset regelen zodat deze comfortabel op uw hoofd past 2 Oorschelpen Biedt u een verbeterde audio ervaring 3 Batterijklep Bevat de batterijsleuf 4 Knop batterijklep Druk op deze knop om de batterijklep te openen 5 LED ANC activiteit Een rode LED geeft aan dat de actieve regelingsfunctie voor ruisonderdrukking is ingeschakeld U7449_Vulcan_ANC_QSG indb...

Page 24: ... headsetadapter op uw zak klikken 10 Volumeregeling Hiermee kunt u het volume verhogen verlagen 11 Dempen Hiermee kunt u de microfoon dempen 12 Microfoon Sluit de microfoon aan op de microfoonaansluiting voor communicatie in twee richtingen Uw headset dragen Regel de riemen van de hoofdtelefoon zodat deze goed aansluit rond uw hoofd Regel de oorschelpen zodat ze comfortabel rond uw oren passen Ver...

Page 25: ...de headset 2 Sluit de hoofdtelefoon en microfoonaansluitingen van de audiokabel aan op de hoofdtelefoon en microfoonpoorten van uw computer De ruisonderdrukkingsfunctie activeren De ruisonderdrukkingsfunctie verwijdert omgevingsgeluid zoals achtergrondruis voor een zuiverdere geluidskwaliteit De ruisonderdrukkingsfunctie activeren Schuif de ANC schakelaar naar rechts om de ruisonderdrukkingsfuncti...

Page 26: ...nnen painike Avaa paristokotelo painamalla tätä painiketta 5 ANC aktiivisuuden LED merkkivalo Punainen LED merkkivalo osoittaa että aktiivinen melunvaimennus ANC toiminto on kytketty päälle 1 x mikrofoni 1 x pikaopas 1 x suojakotelo Kuulokk Kor 6 ANC ky Aktiivise 7 Audiop Liitä au 8 Mikrof Liitä m 9 In line Mahdo 10 Äänen Äänenv 11 Mykist Mahdo 12 Mikrof Liitä m varten Kuulokkee Säädä k Säädä k Si...

Page 27: ...mykistettyyn tilaan 12 Mikrofoni Liitä mikrofoni mikrofoniporttiin kaksisuuntaista kommunikaatiota varten Kuulokkeet käyttäminen Säädä kuulokkeen hihnoja niin että kuulokkeet ovat mukavasti päässä Säädä korvakupuja niin että ne ovat mukavasti korvien ympärillä Siirrä äänenvoimakkuuden säädintä lisätäksesi vähentääksesi äänenvoimakkuutta Tekniset tiedot yhteenveto Ohjain 40 mm Impedanssi 32 Ohmia T...

Page 28: ...nen 1 Liitä audiokaapeli kuulokkeiden audioporttiin 2 Liitä audiokaapelin kuuloke ja mikrofoniliittimet tietokoneen kuuloke ja mikrofoniportteihin Melunvaimennustoiminnon aktivointi Melua vaimentava toiminto poistaa taustamelun mahdollistaen selkeämmän äänenlaadun Melunvaimennustoiminnon aktivointi Liu uta ANC kytkin oikealle aktivoidaksesi melunvaimennustoiminnon Toiminnan LED merkkivalo muuttuu ...

Page 29: ...ια αυτιών Σας παρέχουν αναβαθμισμένη ακουστική εμπειρία 3 Κάλυμμα μπαταρίας Περιβάλλει τη θήκη της μπαταρίας 4 Κουμπί καλύμματος μπαταρίας Πατήστε αυτό το κουμπί για να ανοίξετε το κάλυμμα της μπαταρίας 5 Λυχνία LED ένδειξης ANC Η κόκκινη λυχνία LED υποδεικνύει ότι η λειτουργία ενεργητικής ακύρωσης θορύβου είναι ενεργοποιημένη 1 x Μικρόφωνο 1 x Οδηγός Γρήγορης Έναρξης 1 x Προστατευτική θήκη 3 10 9...

Page 30: ...ώσετε την ένταση του ήχου 11 Λειτουργία στο αθόρυβο Για μετάβαση των ακουστικών στη λειτουργία αθόρυβου 12 Μικρόφωνο Συνδέστε το μικρόφωνο στη θύρα μικροφώνου για επικοινωνία δύο κατευθύνσεων Για να φορέσετε τα ακουστικά σας Ρυθμίστε τα λουράκια των ακουστικών ώστε να τα νιώθετε άνετα στο κεφάλι σας Ρυθμίστε τα μαξιλαράκια αυτιών ώστε να εφαρμόζουν με άνεση γύρω από τα αυτιά σας Μετακινήστε το χει...

Page 31: ...ώδιο ήχου στη θύρα ήχου των ακουστικών 2 Συνδέστε τους ακροδέκτες ακουστικών και μικροφώνου του καλωδίου ήχου στις θύρες ακουστικών και μικροφώνου του υπολογιστή σας Ενεργοποίηση της λειτουργίας αποκοπής θορύβου Η λειτουργία αποκοπής θορύβου αφαιρεί το θόρυβο του περιβάλλοντος για καθαρότερο ήχο Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία αποκοπής θορύβου Θέστε το διακόπτη ANC στη δεξιά θέση για να ενεργο...

Page 32: ...Elemfedél gomb Nyomja meg ezt a gombot az elemtartó fedelének kinyitásához 5 ANC tevékenység LED A vörös LED azt jelzi hogy az aktív zajkioltás vezérlőfunkció bekapcsolt állapotban van 1 x Mikrofon 1 x Gyors üzembe helyezési útmutató 1 x Védőtok A fejhal A fü 6 ANC ka Lehetőv 7 Audió Dugja 8 Mikrof Dugja 9 Vezeté Lehető 10 Hange Lehető 11 Némít Lehető 12 Mikrof Dugja kommu A fejhallga Állítsa b Ál...

Page 33: ...hetővé teszi a mikrofon elnémítását 12 Mikrofon Dugja a mikrofont a mikrofon csatlakozóba a kétirányú kommunikációhoz A fejhallgató viseléséséhez Állítsa be a fejhallgató pántjait hogy szorosan illeszkedjen a fejéhez Állítsa be a fülhallgató kagylókat hogy a kényelmesen illeszkedjenek a fülei köré Mozgassa a hangerő szabályozót a hangerő növeléséhez csökkentéséhez Műszaki adatok összefoglalása Han...

Page 34: ...sához 1 Csatlakoztassa az audió kábelt a headset audió csatlakozójához 2 Csatlakoztassa az audió kábel és a mikrofon csatlakozóit a számítógép fejhallgató illetve mikrofon aljzatához A zajkioltó funkció aktiválása A zajkioltó funkció eltávolítja a környezeti háttérzajokat a tisztább hangminőség érdekében A zajkioltó funkció aktiválásához Csúsztassa jobbra az ANC kapcsolót a zajkioltás funkció beka...

Page 35: ...efonene slik at de sitter godt på hodet ditt 2 Øreklokker Gir deg en forbedret lydopplevelse 3 Batterideksel Inneholder batterisporet 4 Knapp for batterideksel Trykk på denne knappen for å åpne batteridekslet 5 ANC aktivitetslampe En rød LED lampe indikerer at den aktive støyreduksjonsfunksjonen er slått på 1 x Mikrofon 1 x Hurtigstartguide 1 x Beskyttende etui U7449_Vulcan_ANC_QSG indb 35 5 23 12...

Page 36: ...fonadapteren på lommen din 10 Lydkontroll Lar deg heve eller senke volumet 11 Demp kontroll Lar deg dempe lyden på mikrofonen 12 Mikrofon Sett mikrofonen inn i mikrofonporten for toveis kommunikasjon Ta på hodetelefoner Juster hodetelefonstroppen slik at den sitter godt rundt hodet ditt Juster øreklokkene så de passer godt rundt ørene Flytt volumkontrollen for å øke eller redusere volumet Sammendr...

Page 37: ...ble lydkabelen til lydporten på hodetelefonene 2 Koble lydkabelens hodetelefon og mikrofonkontakter til datamaskinens hodetelefon og mikrofonporter Aktivere støyreduksjonsfunksjonen Støyreduksjonsfunksjonen fjerner omgivelsesstøy som bakgrunnsstøy for en tydeligere lydkvalitet For å aktivere støyreduksjonsfunksjonen Skyv ANC bryteren til høyre for å aktivere støyreduksjonsfunksjonen Aktivitets LED...

Page 38: ...rywy baterii Przycisnąć ten przycisk w celu otwarcia pokrywy baterii 5 Dioda aktywności ANC Czerwona dioda wskazuje że funkcja aktywnego tłumienia hałasu ANC jest włączona 1 x Mikrofon 1 x Przewodnik szybkiego uruchomienia 1 x Etui ochronne Zakłada Na n 6 Przełąc Umożliw 7 Gniazd Gniazd 8 Gniazd Gniazd 9 Zaczep Umożli 10 Regula Umożli 11 Sterow Umożli 12 Mikrof W celu gniazd W celu zał Wyregu Wyre...

Page 39: ...trybu wyciszenia mikrofonu 12 Mikrofon W celu zapewnienia komunikacji dwukierunkowej włożyć mikrofon do gniazdka mikrofonu W celu założenia słuchawek Wyreguluj paski słuchawek aby wygodnie pasowały do głowy Wyreguluj nauszniki aby wygodnie obejmowały uszy Przesunąć sterowanie głośnością w celu zwiększenia zmniejszenia głośności Podstawowe dane techniczne Układ sterujący 40 mm Impedancja 32 omów Za...

Page 40: ...udio do gniazda audio słuchawek 2 Podłączyć wtyczki słuchawek i mikrofonu kabla audio odpowiednio do gniazda słuchawek i mikrofonu komputera Uaktywnianie funkcji usuwania zakłóceń Funkcja usuwania zakłóceń usuwa dźwięki otoczenia takie jak zakłócenia tła w celu zapewnienia wyższej jakości dźwięku W celu uaktywnienia funkcji usuwania zakłóceń Przesunąć przełącznik ANC w prawo w celu aktywowania fun...

Page 41: ...ente os auscultadores à cabeça 2 Auriculares Proporcionam uma experiência de áudio melhorada 3 Tampa da pilha Contém o compartimento da pilha 4 Botão da tampa da pilha Pressione este botão para abrir a tampa da pilha 5 LED de actividade ANC O LED vermelho indica que a função de controlo de cancelamento de ruído activo está activada 1 x Microfone 1 x Guia de consulta rápida 1 x Caixa de protecção U...

Page 42: ...os auscultadores no seu bolso 10 Controlo do volume Permite aumentar diminuir o volume 11 Controlo de interrupção de som Permite colocar o microfone em modo sem som 12 Microfone Insira o microfone na porta do microfone para permitir a comunicação bidireccional Para utilizar os seus auscultadores Ajuste as fitas do suporte para a cabeça para que os auscultadores encaixem correctamente Ajuste os aur...

Page 43: ...2 Ligue os conectores do cabo de áudio e do microfone às portas de auscultadores e microfone do seu computador Activar a função de cancelamento de ruído A função de cancelamento de ruído elimina ruídos ambiente como o ruído de fundo para oferecer uma melhor qualidade de som Para activar a função de cancelamento de ruído Deslize o interruptor de ANC para a direita para activar a função de cancelame...

Page 44: ...saţi pe acest buton pentru a deschide capacul bateriei 5 LED activitate ANC Un LED roşu indică faptul că funcţia de control al eliminării active a zgomotului de fond este activată 1 x Microfon 1 x Ghid de pornire rapidă 1 x Carcasă de protecţie Purtare Căş 6 Comuta Vă perm fond 7 Port au Introdu 8 Port de Introdu 9 Clemă Vă perm 10 Contro Vă perm 11 Contro Vă perm 12 Microf Introdu bidirec Pentru ...

Page 45: ...de dezactivare a sunetului 12 Microfon Introduceţi microfonul în portul de microfon pentru comunicare bidirecţională Pentru a purta căştile Reglaţi cureaua căştilor astfel încât să vă simţiţi confortabil când le purtaţi Reglaţi poziţia cupelor astfel încât să vă stea confortabil pe urechi Mutaţi controlul de volum pentru a mări micşora volumul Specificatii Driver 40 mm Impedanţă 32 de ohmi Interva...

Page 46: ...a portul audio al căştilor 2 Conectaţi conectorii de căşti şi microfon ai cablului audio la porturile de căşti şi microfon ale computerului Activarea funcţiei de eliminare a zgomotului de fond Funcţia de eliminare a zgomotului de fond elimină zgomotele ambientale ca de exemplu zgomotul de fond pentru ca sunetul să se audă foarte clar Pentru a activa funcţia de eliminare a zgomotului de fond Glisaţ...

Page 47: ... se udobno prilegajo vaši glavi 2 Slušalke Zagotavljajo več užitka v zvoku 3 Pokrov prostora za baterijo Vsebuje režo za baterijo 4 Gumb pokrova za baterijo Pritisnite ta gumb in odprite pokrov za baterijo 5 Lučka LED za aktivnost ANC Rdeča lučka označuje da je kontrolna funkcija aktivnega odstranjevanja šumov ANC vključena 1 x mikrofon 1 x Vodič za hitri začetek 1 x zaščitna torba U7449_Vulcan_AN...

Page 48: ...a pripnete adapter slušalk na svoj žep 10 Nastavljanje glasnosti Omogoča da zvišate znižate glasnost 11 Izklop zvoka Omogoča da mikrofon nastavite na način nemo 12 Mikrofon Prikljuičte mikrofon v vrata za mikrofon za dvosmerno komunikacijo Kako nositi slušalke Trakove nastavite tako da se slušalke udobno prilegajo glavi Slušalke nastavite tako da se udobno prilegajo ušesom Gumb za nastavljanje gla...

Page 49: ... priključite na vrata za zvok na slušalkah 2 Priključka za zvok in mikrofon priključite na vrata za slušalke in mikrofon na računalniku Aktiviranje funkcije za izničevanje šumov Funkcija za izničevanje šumov odstrani hrup iz okolja kot je hrup iz ozadja za boljšo kakovost zvoka Kako aktivirati funkcijo za izničevanje šumov Stikalo ANC potisnite desno če želite aktivirati funkcijo odstranjevanja šu...

Page 50: ...ériu 4 Tlačidlo krytu batérie Stlačením tohto tlačidla otvoríte kryt batérie 5 Indikátor LED aktivity ANC Červený indikátor LED ukazuje že je zapnutá funkcia ovládania aktívneho potlačenia šumu 1 x mikrofón 1 x stručná príručka 1 x ochranné puzdro 3 10 9 2 1 4 5 6 7 8 11 12 6 Spínač Umožňu 7 Port zv K tomu 8 Port m K tomu 9 Svorka Umožň 10 Ovláda Umožň 11 Ovláda Umožň 12 Mikrof Pripojt Pokyny pr U...

Page 51: ...ikrofónu pre dvojsmernú komunikáciu Pokyny pre nasadenie slúchadla s mikrofónom Upravte pásky slúchadiel tak aby priliehali tesne k vašej hlave Upravte slúchadlové škrupiny tak aby pohodlne priliehali okolo vašich uší Posunutím ovládača hlasitosti zvýšte znížte hlasitosť Nasadenie slúchadla s mikrofónom Slúchadlové škrupiny sú označené písmenami R a L Prehľad technických údajov Budiaca jednotka 40...

Page 52: ...iel s mikrofónom 2 Pripojte konektory slúchadiel a mikrofónu zvukového kábla k portom slúchadiel a mikrofónu počítača Aktivácia funkcie potláčanie šumu Funkcia potláčania šumu eliminuje okolitý šum napríklad šum na pozadí pre dosiahnutie čistejšej zvukovej kvality Pokyn pre aktiváciu funkcie potlačovania šumu Posunutím spínača ANC aktivujte funkciu potláčania šumu Indikátor LED aktivity začne svie...

Page 53: ...beza 2 Audífonos Proporcionan una experiencia de audio mejorada 3 Tapa de la pila Contiene el hueco para la pila 4 Botón de la tapa de la pila Presione este botón para abrir la tapa de la pila 5 LED de actividad ANC El LED de color rojo indica que la función de control de cancelación de ruido activa ANC Active Noise Cancelation está habilitada 1 x Micrófono 1 x Guía de inicio rápido 1 x Estuche de...

Page 54: ...sillo 10 Control de volumen Permite subir y bajar el volumen 11 Control de silencio Permite activar el modo de silencio del micrófono 12 Micrófono Inserte el micrófono en su puerto para disfrutar de una comunicación bidireccional Para colocarse los auriculares Ajuste las correas de los auriculares de modo que descansen sobre su cabeza sin ejercer presión Ajuste las copas de modo que cubran cómodam...

Page 55: ...res 2 Inserte los conectores para auriculares y micrófono del cable de audio en los puertos correspondientes del equipo Activación de la función de cancelación de ruido La función de cancelación de ruido contrarresta el ruido ambiental o de fondo con objeto de proporcionar una mayor calidad de sonido Para activar la función de cancelación de ruido Desplace el conmutador ANC hacia la derecha para a...

Page 56: ...ns knapp Tryck på denna knapp för att öppna batterilocket 5 ANC lysdiod för aktivitet En röd lysdiod indikerar att den aktiva kontrollfunktionen för brusannullering är påslagen 1 x mikrofon 1 x snabbstartguide 1 x skyddsväska Bär dina Det 6 ANC br Låter di brusred 7 Ljudpo Sätt i lj 8 Mikrof Sätt in 9 Fästklä Låter d 10 Volym Låter d 11 Tyst ko Låter d 12 Mikrof Sätt i m Att bära Justera Justera F...

Page 57: ... läge 12 Mikrofon Sätt i mikrofonen i mikrofonuttaget för en tvåvägskommunikation Att bära dina hörlurar Justera hörlurarnas remmar så att de passar skönt på huvudet Justera öronkåporna så att de passar bekvämt runt dina öron Flytta volymkontrollen för att höja sänka volymen Sammanfattning av specifikationer Enhet 40 mm Impedans 32 ohm Frekvensområde 10 20 KHz ANC Active noise cancelation aktiv br...

Page 58: ... headsetets ljudport 2 Anslut ljudkabelns hörlurs och mikrofonkontakt till din dators hörlursport och mikrofonport Aktivera den brusreducerande funktionen Den brusreducerande funktionen tar bort omgivande brus såsom bakgrundsbrus för en klarare ljudkvalitet Att aktivera den brusreducerande funktionen Skjut ANC brytaren åt höger för att aktivera den brusreducerande lysdioden för aktivitet lyser röd...

Page 59: ...охоплювала голову 2 Навушники З них лунає якісний звук 3 Кришка батарей Містить отвір для батарей 4 Кнопка кришки батарей Натисніть цю кнопку щоб відкрити кришку батарей 5 Світлодіод діяльності ANC Червоний світлодіод означає що увімкнена функція активного скасування шумів 1 x мікрофон 1 x стисле керівництво 1 x захисна сумка Українська Знайомство з навушниками U7449_Vulcan_ANC_QSG indb 59 5 23 12...

Page 60: ...Контроль гучності Надає можливість збільшувати зменшувати гучність 11 Без звуку Надає можливість перевести мікрофон у режим без звуку 12 Мікрофон Вставте мікрофон до порту мікрофону для спілкування в обидва боки Щоб вдягти навушники Відрегулюйте ремінці щоб вони зручно охоплювали голову Відрегулюйте кожен з навушників щоб він зручно розміщувався довкола вуха Рухайте контроль гучності щоб збільшува...

Page 61: ... аудіо до порту аудіо гарнітури 2 Підключіть сполучувачі кабелю аудіо для навушника і мікрофону до портів навушника і мікрофону на комп ютері Активація функції усунення шумів Функція усунення шумів видаляє шуми оточення такі як шум на задньому плані щоб покращити якість звуку Щоб активувати функцію усунення шумів Пересуньте перемикач ANC праворуч щоб активувати функцію скасування шумів The activit...

Page 62: ...için bu düğmeye basın 5 ANC etkinlik LED i Bir kırmızı LED etkin gürültü giderme denetimi işlevinin açık olduğunu gösterir 1 x Mikrofon 1 x Hızlı Başlangıç Kılavuzu 1 x Koruyucu kutu 3 10 9 2 1 4 5 6 7 8 11 12 6 ANC an Etkin gü 7 Ses ba Ses kab 8 Mikrof Mikrofo 9 Hat gir Kulaklı 10 Ses sev Ses sev 11 Sessiz Mikrofo 12 Mikrof İki yön kulaklık ta Kulaklık Kulaklık otursun Ses sevi ettirin kulaklık K...

Page 63: ... iletişim için mikrofonu mikrofon bağlantı noktasına takın kulaklık takmak için Kulaklık kayışlarını ayarlayın böylece kulaklık kafanıza tam otursun Kulaklık kısımlarını ayarlayın böylece kulaklarınıza rahat bir şekilde otursun Ses seviyesini artırmak azaltmak için ses seviyesi denetimini hareket ettirin kulaklık takma Kulaklık kısımlarında R ve L harfleri vardır Teknik özellik özeti Sürücü 40mm E...

Page 64: ...ğlayın 2 Ses kablosunun kulaklık ve mikrofon konektörlerini bilgisayarınızın kulaklık ve mikrofon bağlantı noktalarına bağlayın Gürültü yok etme işlevini çalıştırma Gürültü yok etme işlevi daha net ses kalitesi için arkaplan gürültüsü gibi ortamdaki gürültüyü yok eder Gürültü yok etme işlevini çalıştırmak için Gürültü giderme işlevini etkinleştirmek için ANC anahtarını sağa kaydırın Aktivite LED i...

Reviews: