background image

ROG Delta S EVA gamingheadset

21

Neder

lands

Inhoud verpakking

•   1 x ROG Delta S EVA gamingheadset
•  1 x Type-C-naar-USB-adapter
•  1 x Afneembare microfoon
•  1 x Een set ROG Hybrid oorkussens
•  1 x Beknopte handleiding 
•  1 x Garantieverklaring

A.  Verwisselbaar oorkussen
B. Lichtschakelaar
 

Drie modi (geluidsgolf aan/uit)

C. Audiobesturingswiel
 

Draaien om het volume te regelen 

 

Indrukken om de microfoon te dempen

D.  Afneembare microfoon
 

D-1: LED-indicator

 

          De LED-indicator wordt stabile rood 

wanneer de microfoon gedempt is.

Aan de slag

Uw ROG Delta S EVA gamingheadset instellen:

1.  Sluit de headset aan op uw apparaat via de type-C-connector of de type-C-naar-USB-

adapter.

2.  Download de Armoury-software van http://www.asus.com en installeer deze op uw 

computer.

A

B

C
D

D-1

Systeemvereisten

•  Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7
•  Internetverbinding (voor het downloaden 

van optionele software)

•  USB 2.0- of Type-C-poort

Productoverzicht

gamingheadset

ROG Delta S EVA gamingheadset

Nederlands

Summary of Contents for ROG DELTA S

Page 1: ......

Page 2: ...bic 11 Български 12 Eesti 13 Suomi 14 Ελληνικά 15 Lietuvių 16 Latviešu 17 Norsk 18 Čeština 20 Nederlands 21 Magyar 22 Polski 23 Português 24 Română 25 Dansk 26 Slovenščina 27 Srpski 28 Svenska 29 Українська 30 ไทย 31 Bahasa Indonesia 32 한국어 33 Español de Mexico 34 Español 35 Türkçe 36 Tiếng Việt 37 Hebre 38 العربية עברית ...

Page 3: ...the microphone D Detachable microphone D 1 LED indicator The LED indicator turns solid red when the microphone is muted Getting started To set up your ROG Delta S EVA gaming headset 1 Connect the headset to your device through the Type C connector or Type C to USB adapter 2 Download the Armoury software from http www asus com and then install it on your computer GAMINGHEADSET ROGDeltaSeva GAMINGHE...

Page 4: ... 種模式 聲波 開啟 關閉 C 音效控制滾輪 撥動可調整音量 按下滾輪可靜音麥克風 D 可拆式麥克風 D 1 LED 指示燈 麥克風靜音時 此 LED 指示 燈為紅色恆亮 系統導覽 設定您的 ROG Delta S EVA 電競耳機 1 透過 Type C 接頭或 Type C 轉 USB 轉接線將您的耳機連接至裝置 2 請至 https www asus com tw 下載 Armoury 軟體然後在電腦上進行安裝 電競耳機 ROGDeltaSeva 電競耳機 A B C D D 1 系統需求 Windows 10 Windows 8 1 Windows 7 作業系統 網路連線 用於下載選配軟體 USB 2 0 或 Type C 連接埠 產品概述 繁體中文 ...

Page 5: ...效控制開關 3 種模式 聲波 開啟 關閉 C 音效控制滾輪 撥動可調整音量 按下滾輪可靜音麥克風 D 可拆式麥克風 D 1 LED 指示燈 麥克風靜音時 此 LED 指示燈為 紅色恆亮 系統導覽 設置您的 ROG Delta S EVA 電競耳機 1 通過 Type C 接頭或 Type C 轉 USB 轉接線將您的耳機連接至設備 2 請至 https www asus com cn 下載 Armoury 軟件然後在電腦上進行安裝 電競耳機 ROGDeltaSeva 電競耳機 A B C D D 1 系統需求 Windows 10 Windows 8 1 Win dows 7 操作系統 網絡連接 用於下載選配軟件 USB 2 0 或 Type C 接口 產品概述 簡体中文 ...

Page 6: ... volume Appuyez pour couper le microphone D Microphone amovible D 1 Témoin lumineux Le témoin lumineux devient rouge fixe lorsque le microphone est désactivé Prise en main Pour configurer votre casque gaming ROG Delta S EVA 1 Connectez le casque à votre appareil via le connecteurType C ou l adaptateur Type C vers USB 2 Téléchargez et installez le logiciel Armoury sur votre ordinateur à partir du s...

Page 7: ...s drücken D Abnehmbares Mikrofon D 1 LED Anzeige Die LED Anzeige leuchtet dauerhaft rot wenn das Mikrofon stummgeschaltet ist Erste Schritte So richten Sie Ihr ROG Delta S EVA Gaming Headset ein 1 Schließen Sie den Kopfhörer über denTyp C Anschluss oder denTyp C zu USB Adapter an Ihr Gerät an 2 Laden Sie die Armoury Software unter http www asus com herunter und installieren Sie sie dann auf Ihrem ...

Page 8: ...я микрофона D Съемный микрофон D 1 Индикатор Индикатор горит красным когда микрофон отключен Начало работы Для настройки игровой гарнитуры 1 ПодключитегарнитурукразъемуType CустройстваилиспомощьюпереходникаType C на USB 2 Скачайте программное обеспечение Armoury с http www asus com и установите его на свой компьютер ИГРОВАЯ ГАРНИТУРА ИгроваягарнитураROGDeltaSEVA A B C D D 1 Системные требования Wi...

Page 9: ...lenziare il microfono Mute D Microfono rimovibile D 1 Indicatore LED Quando il microfono è muto l indi catore LED si accende di colore rosso fisso Per iniziare Per installare le vostre cuffie gaming ROG Delta S EVA 1 Collegate le cuffie al vostro dispositivo tramite il connettore di tipo C o l adattatore tipo C USB 2 Scaricate il software Armoury da http www asus com quindi installatelo sul vostro...

Page 10: ...システムに本製品を接続します 2 PCでご利用の場合は ウェブサイトから Armoury ソフトウェアをダウンロー ドしインストールします https www asus com GAMINGHEADSET ROGDeltaSeva GAMINGHEADSET A イヤークッション B LED モード切り替えスイッチ サウンドウェーブ オン オフ C 音量調整ダイヤル 回転 音量調整 押す マイクミュート D 着脱式マイク D 1 ミュートLED マイ クがミュート状態になると マイ クのミュートLEDが赤色に点 灯します A B C D D 1 システム要件 Windows 10 Windows 8 1 Windows 7 インターネット接続 ソフトウェアインス トール用 1つ以上の空き USB Type C ポートまた は Type A ポート 機能 日本語 ...

Page 11: ... 7 االختيارية البرامج لتنزيل باإلنترنت اتصال Type C أو USB 2 0 منفذ المنتج على عامة نظرة للتغيير قابلة أذن وسادة A بالضوء التحكم مفتاح B إيقاف تشغيل Soundwave أوضاع ثالثة الصوت في التحكم بكرة C الصوت مستوى في للتحكم البكرة لف الميكروفون صوت لكتم اضغط للفصل قابل ميكروفون D LED مؤشر D 1 عند الثابت األحمر اللون إلى LED مؤشر يتحول الميكروفون صوت كتم البدء لأللعاب ROG Delta S EVA الرأس سماعة السماعة لض...

Page 12: ... да изключите звука на микрофона D Отстраняем микрофон D 1 LED индикатор LED индикаторът започва да свети червено непрекъснато когато звукът на микрофона е изключен Първи стъпки За да настроите Вашите слушалки ROG Delta S EVA 1 Свържете слушалките към Вашето устройство чрез конектор type C или адаптер type C към USB 2 Изтеглете софтуера Armoury от http www asus com след което го инсталирайте на Ва...

Page 13: ...i vaigistamiseks vajutage D Eemaldatav mikrofon D 1 LED märgutuli LED märgutuli süttib punaselt kui mikro fon on vaigistatud Alustamine ROG Delta S EVA mängukomplekt alghäälestamiseks tehke järgmist 1 Ühendage peakomplekt oma seadmega C tüüpi liitmikuga või USB adapteriga C tüüpi liitmikuga 2 Kodulehelt http www asus com laadige oma arvutisse alla Armoury tarkvara A B C D D 1 Nõuded süsteemile Win...

Page 14: ... D Irrotettava mikrofoni D 1 LED merkkivalo LED merkkivalo palaa tasaisesti punaise na kun mikrofoni on mykistetty Näin pääset alkuun ROG Delta S EVA pelikuulokkeiden asentaminen 1 Liitä kuulokkeet laitteeseesi type C liittimellä tai type C USB sovittimella 2 Lataa Armoury ohjelmisto osoitteesta http www asus com ja asenna se tietokoneeseen A B C D D 1 Järjestelmävaatimukset Windows 10 Windows 8 1...

Page 15: ... μικροφώνου D Αποσπώμενο μικρόφωνο D 1 Ενδεικτική λυχνία LED Η ένδειξη LED ανάβει σταθερά με κόκκινο χρώμα κατά τη σίγαση του μικροφώνου Ξεκινώντας Για να ρυθμίσετε τα ακουστικά ακουστικά παιχνιδιού ROG Delta S EVA 1 Συνδέστε το ακουστικό στη συσκευή σας μέσω του συνδέσμου type C ή του προσαρμογέα type C σε USB 2 Πραγματοποιήστε λήψη του λογισμικού Armoury από τη διεύθυνση http www asus com και στ...

Page 16: ... reguliuoti garsą Paspauskite jei norite nutildyti mikrofoną D Atjungiamas mikrofonas D 1 Diodinis indikatorius Nutildžius mikrofoną užsidega raudonas diodinis indikatorius Pradžia Norėdami nustatyti savo zaidimų ausinės ROG Delta S EVA 1 Prijunkite ausines prie įrenginio naudodami C tipo jungtį arba C USB adapterį 2 Atsisiųskite Armoury programinę įrangą iš http www asus com tada įdiekite ją savo...

Page 17: ...i kontrolētu skaļumu Nospiediet lai izslēgtu mikro skaņu D Noņemams mikrofons D 1 LED indikators LED indikators kļūst pilnīgi sarkans kad mikrofons ir izslēgts Darba sākšana ROG Delta S EVA spēļu austiņas iestatīšana 1 Pievienojiet austiņas savai ierīcei izmantojot C veida savienotāju vai C veidu USB adapterim 2 Lejupielādējiet Armoury programmatūru no http www asus com un instalējiet to datorā RO...

Page 18: ... å dempe mikrofonen D Avtakbar mikrofon D 1 LED indikator LED indikatoren lyser rødt når mikrofonen er dempet Komme i gang Slik setter du opp ROG Delta S EVA spillhodesett 1 Koble headset til enheten din gjennom type C kontakten eller type C til USB adapteren 2 Last ned Armoury programvaren fra http www asus com og installer den på datamaskinen spillhodesett ROGDeltaSEVA spillhodesett A B C D D 1 ...

Page 19: ...čić za regulaciju zvuka Okrećite za regulaciju glasnoće Pritisnite za utišavanje mikrofona D Odvojivi mikrofon D 1 LED indikator LED indikator svijetli stalno crveno kada je mikrofon utišan Početak rada Podešavanje za ROG Delta S EVA slušalice s mikrofonom za igre 1 Priključite slušalice s mikrofonom na uređaj preko Type C priključka ili Type C na USB adaptera 2 Preuzmite Armoury softver s http ww...

Page 20: ...or Type C nebo redukci konektor Type C na USB 2 Stáhněte software Armoury z webu http www asus com a potom jej nainstalujte do počítače A Vyměnitelný náušník B Ovladač osvětlení Tři režimy Zvuková vlna Rozsvícení Zhasnutí C Ovládací kolečko zvuku Otáčejte kolečkem pro ovládání hlasitosti Stiskněte pro ztlumení mikrofonu D Odnímatelný mikrofon D 1 Indikátor LED Když je mikrofon vypnutý indikátor LE...

Page 21: ...microfoon te dempen D Afneembare microfoon D 1 LED indicator De LED indicator wordt stabile rood wanneer de microfoon gedempt is Aan de slag Uw ROG Delta S EVA gamingheadset instellen 1 Sluit de headset aan op uw apparaat via de type C connector of de type C naar USB adapter 2 Download de Armoury software van http www asus com en installeer deze op uw computer A B C D D 1 Systeemvereisten Windows ...

Page 22: ... a mikrofon elnémításához D Leválasztható mikrofon D 1 LED jelzőfény A LED jelzőfény színe állandó vörösre változik ha a mikrofonbemenetet némítják Első lépések ROG Delta S EVA játékosoknak szánt headset beállításához tegye a következőket 1 Csatlakoztassa a headsetet a készülékéhez a Type C csatlakozón vagy a Type C USB adapteren keresztül 2 Töltse le az Armoury szoftvert a http www asus com webhe...

Page 23: ...ekręć aby dostosować głośność Naciśnij aby wyciszyć mikrofon D Odłączany mikrofon D 1 Wskaźnik LED Po wyciszeniu mikrofonu wskaźnik LED świeci stałym czerwonym światłem Rozpoczęcie W celu skonfigurowania zestawu słuchawkowego dla graczy ROG Delta S EVA 1 Podłącz zestaw słuchawkowy do urządzenia za pomocą złącza Type C lub adaptera Type C na USB 2 Pobierz oprogramowanie Armoury z http www asus com ...

Page 24: ...ume Pressione para interromper o som do microfone D Microfone amovível D 1 Indicador LED O indicador LED acenderá em vermelho quando o microfone estiver desativado Começar a utilizar Para instalar os seus auscultadores para jogos ROG Delta S EVA 1 Ligue os auscultadores ao seu dispositivo através do conector Tipo C ou do adap tador Tipo C para USB 2 Transfira o software Armoury a partir de http ww...

Page 25: ... a dezactiva sunetul microfonului D Microfon detaşabil D 1 Indicator LED Când sunetul microfonului este dezactivat indicatorul cu LED devine roșu constant Noţiuni introductive Pentru a configura căştile Set de căşti pentru jocuri ROG Delta S EVA 1 Conectaţi setul de căşti la dispozitiv folosind conectorul Type C sau adaptorul Type C la USB 2 Descărcaţi software ul Armoury de la adresa http www asu...

Page 26: ...ikket eller Type C til USB adapteren 2 Download Armoury softwaren på http www asus com og installer den på din computer GAMING HEADSET ROGDeltaSeva GAMING HEADSET A Udskiftelige ørepuder B Lysstyringsknap Tre indstillinger Soundwave Tænd Sluk C Lydstyringshjul Rul for at styre lydstyrken Tryk for at slå mikrofonen fra D Aftagelig mikrofon D 1 Lysindikator Lysindikatoren lyser rød når mikro fonen s...

Page 27: ...ite programsko opremo Armoury s spletne strani http www asus com in jo namestite na računalnik ROGDeltaSeva IGRALNE SLUŠALKE IGRALNE SLUŠALKE A Zamenljiva ušesna blazinica B Stikalo za upravljanje osvetlitve Trije načini Zvočni val Vklop Izklop C Kolesce za upravljanje zvoka Podrsnite za nastavitev glasnosti Pritisnite za izklop zvoka mikrofona D Snemljiv mikrofon D 1 LED indikator Ko je zvok mikr...

Page 28: ...isnite da utišate mikrofon D Odvojivi mikrofon D 1 Indikatorska lampica Led indikator postaje postojano crven kada je mikrofon utišan Početak För att installera din ROG Delta S EVA slušalice sa mikrofonom za igrice 1 Povežite slušalice sa mikrofonom za svoj uređaj preko priključka tipa C ili tip C za USB adaptor 2 Preuzmite Armoury softver sa http www asus com i potom ga instalirajte na svoj kompj...

Page 29: ...v ljudet på mikrofonen D Avtagbar mikrofon D 1 LED indikator Indikatorn lyser med fast rött ljus när mikro fonens ljud är avstängt Komma igång För att installera ditt ROG Delta S EVA Gaming Headset 1 Anslut headsetet till din enhet med Type C kontakten eller Type C till USB adaptern 2 Hämta Armoury programmet från http www asus com och installera det på datorn GAMINGHEADSET ROGDeltaSeva GAMINGHEAD...

Page 30: ...исніть щоб вимкнути мікрофон D З ємний мікрофон D 1 Світлодіодний індикатор Коли звук мікрофону вимкнено світлодіодний індикатор постійно світиться червоним Початок експлуатації Для налаштування Ігрова гарнітура ROG Delta S EVA 1 Підключіть гарнітуру до пристрою сполучувачем Типу С або адаптером типу С в USB 2 Завантажте пз Armoury з http www asus com а потім встановіть його на комп ютер ІГРОВА ГА...

Page 31: ...ควบคุมระดับเสียง กดเพื อปิดเสียงไมโครโฟน D ไมโครโฟนที ถอดออกได D 1 ไฟแสดงสถานะ LED ไฟแสดงสถานะ LED จะเปลี ยนเป นสี แดงหยุดนิ งเมื อปิดเสียงไมโครโฟน เริ มต นใช งาน ในการตั งค า ชุดหูฟังสำ หรับเล นเกม ROG Delta S EVA 1 เชื อมต อชุดหูฟังกับอุปกรณ ของคุณโดยใช ขั วต อ Type C หรืออะแดปเตอร Type C เป น USB 2 ดาวน โหลดซอฟต แวร Armoury จาก http www asus com จากนั นติดตั งบน คอมพิวเตอร ชุดหูฟังสำ หรับเล นเก...

Page 32: ...perangkat lunak Armoury dari http www asus com lalu instal di komputer Anda GAMINGHEADSET ROGDeltaSeva GAMINGHEADSET A Bantalan telinga yang dapat diganti B Tombol alih pengatur lampu Tiga mode Gelombang suara Aktif Nonaktif C Tombol kontrol audio Puta untuk mengontrol volume suara Tekan untuk menonaktifkan suara mikrofon mute D Detachable microphone D 1 Indikator LED Indikator LED menyala merah b...

Page 33: ...트롤 휠 굴려서 볼륨을 조절하고 눌러서 마이크를 음소거합니다 D 탈착식 마이크 D 1 LED 표시등 마이크가 음소거되면 LED 표시등이 빨 간색으로 점등됩니다 시작하기 ROG Delta S EVA 게이밍 헤드셋을 설치하는 방법 1 타입 C 커넥터 또는 타입 C와 USB 연결 어댑터를 사용하여 헤드셋을 사용자의 장치 에 연결하십시오 2 http www asus com 에서 Armoury 소프트웨어를 다운로드한 후 이를 사용자의 컴 퓨터에 설치합니다 게이밍 헤드셋 ROGDeltaSEVA GAMINGHEADSET A B C D D 1 시스템 요구 사항 Windows 10 Windows 8 1 Windows 7 인터넷 연결 옵션 소프트웨어의 다운로드를 위해 USB 2 0 또는 타입 C 포트 제품 개요 한국어 ...

Page 34: ...el micrófono D Micrófono desmontable D 1 Indicador LED El indicador LED se enciende de color rojo sin parpadear cuando se silencia el micrófono Configuración Como configurar sus audífonos auricular para juegos ROG Delta S EVA 1 Conectar el auricular a su dispositivo por medio del conector USB Tipo C o con el adaptador USB Tipo C a USB 2 Descargue el software Armoury desde http www asus com e insta...

Page 35: ...ar el micrófono D Micrófono desmontable D 1 Indicador LED El indicador LED se ilumina en rojo perma nente cuando el micrófono esta silenciado Procedimientos iniciales Para configurar su Auriculares para juegos Delta S EVA ROG 1 Conecte los auriculares al dispositivo a través del conector tipo C o del adaptador tipo C a USB 2 Descargue el software Armoury desde http www asus com y a continuación in...

Page 36: ...za bağlayın 2 Armoury yazılımını http www asus com adresinden indirip bilgisayarınıza yükleyin ROG DELTA S EVA MIKROFONLU OYUN KULAKLIĞI MIKROFONLU OYUN KULAKLIĞI A Değiştirilebilir kulak yastığı B Işıklı kumanda düğmesi Üç mod Ses dalgası Açık Kapalı C Ses denetimi tekeri Ses düzeyini denetlemek için döndürün Mikrofonu sessize almak için basın D Çıkarılabilir mikrofon D 1 LED gösterge Mikrofonun ...

Page 37: ...đầu nối USB Type C hoặc bộ chuyển đổi USB Type C sang USB 2 Tải phần mềm Armoury về từ http www asus com sau đó cài đặt nó vào máy tính ROG DELTA S EVA TAI NGHE CHƠI GAME TAI NGHE CHƠI GAME A Bộ đệm tai có thể thay đổi B Công tắc điều khiển đèn Ba chế độ Sóng âm Bật Tắt C Núm vặn điều chỉnh âm thanh Vặn để điều chỉnh âm lượng Nhấn để tắt âm micrô D Micro có thể tháo rời D 1 Đèn báo LED Đèn báo LED...

Page 38: ... לשליטה מסובבים ניתק מיקרופון D LED נורית באמצעות חיווי D 1 קבוע לאדום צבעו את ישנה LED ה חיווי מושתק המיקרופון כאשר ראשונים צעדים ROG Delta S EVA גיימינג אוזניות הגדרת USB ל Type C מתאם או Type C מחבר באמצעות למכשיר האוזניות את מחברים 1 במחשב אותה ומתקינים http www asus com מ Armoury תוכנת את מורידים 2 גיימינג אוזניות ROG Delta S EVA גיימינג אוזניות A B C D D 1 המוצר של כללית סקירה מערכת דרישות W...

Page 39: ...ser s authority to operate the equipment Canada Industry Canada IC Notices This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 and RSS 210 Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device Canada avis d Industrie Canada IC Cet...

Page 40: ...件仍符合歐盟指令 2011 65 EU 的規范 備註 此產品所標示之環保使用期限 係指在一般正常使用狀況下 Accessories that came with this product have been designed and verified for the use in connection with this product Never use accessories for other products to prevent the risk of electric shock or fire 付属品は本製品専用です 本製品を使用の際には 必ず製品パッケージに付属のものをお使いく ださい また 付属品は絶対他の製品には使用しないでください 製品破損もしくは 火災や感電の 原因となる場合があります 單元 限用物質及其化學符號 鉛 Pb 汞 Hg 鎘 Cd 六價鉻 Cr 6 多溴...

Page 41: ...ラスB情報技 術装置です この装置は 家庭環境で使用することを目的としていますが この装置がラジオやテレ ビジョン受信機に近接しaて使用されると 受信障害を引き起こすことがあります 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい KC Korea Warning Statement R R MSQ RDV2 CE Marking This is a Class B product in a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures RED Hereby ASUSTeK CCOMPUTER INC declares that this headset is in compliance...

Page 42: ...rcumstances may arise where because of a default on ASUS part or other liability you are entitled to recover damages from ASUS In each such instance regardless of the basis on which you are entitled to claim damages from ASUS ASUS is liable for no more than damages for bodily injury including death and damage to real property and tangible personal property or any other actual and direct damages re...

Page 43: ...ce received including interference that may cause undesired operation Ver 200702 FCC COMPLIANCE INFORMATION Per FCC Part 2 Section 2 1077 Responsible Party Asus Computer International Address 48720 Kato Rd Fremont CA 94538 USA Phone Fax No 510 739 3777 510 608 4555 hereby declares that the product Product Name ROG Delta S Animate Model Number ROG Delta S Animate compliance statement This device co...

Page 44: ......

Reviews: