background image

ENGLISH

Using the rubber case

USB connection (USB 2.0 / USB 3.0)

SATA connection

NOTES

•  The illustrations are for reference only. 
•  Do not move the external hard drive when turned on. 

Connect the bundled USB cable to the USB ports on the external hard drive 

and your computer.

NOTE:

 The USB 3.0 external hard drive is backward compatible with 

USB 2.0 solution.

 External Hard Disk Drive

簡體中文

注意 :

 

•   

圖示僅供參考。

 

•   

當外接硬盤運轉時,
請勿移動外接硬盤。

 

使用橡膠套

1.

 

將硬盤放入附贈的橡
膠套。

2.將附贈的 USB 線放在

橡膠套頂部。

3.

 

壓下 USB 線,將其扣
入 兩 端 的 孔 中, 使 橡
膠套閉合。

USB 

連接

 

(USB 2.0 / USB 3.0)

將附贈的USB線的兩端
分別連接到外接硬盤及
電腦的USB端口。

注意 :

 

USB3.0外接硬盤

可向下兼容USB2.0方
案。

SATA 連接

A.  直接連接外接硬盤至

您的電腦。

1.將SATA信號線連接

至外接硬盤與您電腦
的SATA接口。

2.將電腦上的SATA電

源線連接至外接硬盤
上的電源接口。

B.  使用 PN 硬盤托架連

接外接硬盤。

1.將PN外接硬盤放入

PN硬盤托架。

2.將PN硬盤托架安裝

至您電腦的硬盤槽中。

3

連接SATA電源線
與信號線至PN硬
盤托架的電源接口與
SATA接口。

注意:

PN硬盤托架為選

購項目,需單獨購買。

繁體中文

注意 :

 

•   

圖示僅供參考

 

•   

當外接硬碟機轉作時,
請勿移動外接硬碟機。

 

使用橡膠套

1. 

將硬碟放入附贈的橡
膠套。

2.

將附贈的 USB  排線放

在橡膠套頂部。

3.

 

壓下 USB 排線,將其

扣 入 二 側 的 孔 中, 使
橡膠套閉合。

USB 

連接

 

(USB 2.0 / USB 3.0)

將附贈的  USB  線的兩端
分別連接到外接硬碟機
及電腦的 USB 連接埠。

注意 :

 

 USB 3.0 外接硬碟

機可向後相容 USB 2.0 
方案。

SATA 連接

A.  直接連接外接硬碟至

您的電腦。

1.

將 SATA  訊號線連接

至外接硬碟與您電腦
的 SATA 連接埠。

2.  將電腦上的  SATA  電

源線連接至外接硬碟
上的電源連接埠。

B.  使用 PN 硬碟托架連接

外接硬碟。

1.

將 PN  外接硬碟放入 

PN 硬碟托架。

2.

將 PN 硬碟托架安裝至

您電腦的硬碟槽中。

3.

 

連接 SATA  電源線與

訊號線至 PN 硬碟托架
的電源連接埠與 SATA 
連接埠。

注意:

PN  硬碟托架為選

購項目,需單獨購買。

1. 

Place the hard drive inside the bundled rubber case.

2. 

Place the bundled USB cable on top of the rubber case.

3. 

Push down the bundled USB cable into the two side holes to close the 

case.

A. 

Connect the external hard drive directly to your computer.

 

1.   Connect the SATA signal cable to the SATA ports on the external hard 

drive and your computer. 

 

2.   Connect the SATA power cable on your computer to the power 

connector on the external hard drive.

B. 

Connect the external hard drive using the PN drive bay.

 

1.  Insert the PN external hard drive into the PN drive bay. 

 

2.  Install the PN drive bay to your computer's disk drive bay. 

 

3.    Connect the SATA power cable and the SATA signal cable to the power 

connector and the SATA port on your PN drive bay.

NOTE:

 The PN drive bay is an optional item that is purchased 

separately.

A

B

USB cable

FrANçAIS

rEMArQUES 

•   Les illustrations sont 

uniquement données à 

titre indicatif. 

•   Ne déplacez pas le 

disque dur externe 

lorsqu'il est allumé. 

Utiliser la housse 

de protection

1.  Placez le disque dur 

dans sa housse en 

caoutchouc.

2.  Placez le câble USB 

fourni sur la housse.

3.  Enfoncez les deux 

extrémités du câble 

USB de chaque côté de 

la housse.

Connexion USB  

(USB 2.0 / USB 3.0)

Connectez une extrémité 

du câble USB fourni à 

l'un des ports USB de 

votre ordinateur et l'autre 

extrémité au disque dur.

rEMArQUE :

 Le disque 

dur externe USB 3.0 est 

rétro-compatible avec le 

standard USB 2.0.

Connexion ATA 

A.  Connexion directe du 

disque dur externe à 

votre ordinateur.

1.  Connectez une 

extrémité du câble de 

signal SATA à l'un des 

ports SATA de votre 

ordinateur et l'autre 

extrémité au disque 

dur externe.

2.  Reliez l'un des câbles 

d'alimentation SATA 

de votre ordinateur au 

port d'alimentation du 

disque dur.

B.  Connexion du disque 

dur via une baie PN.

1.  Insérez le disque dur 

externe dans sa baie. 

2.  Installez la baie PN dans 

la cage pour disque 

dur du châssis de votre 

ordinateur. 

3.   Connectez un câble 

d'alimentation et 

un câble de signal 

SATA sur les ports 

correspondants de la 

baie PN.

rEMArQUE :

 La baie 

PN est un accessoire 

optionnel vendu 

séparément.

DEUTSCH

HINWEISE

•   Abbildungen sind nur 

zur Referenz gedacht. 

•   Wenn eingeschaltet, 

bewegen Sie das 

externe Laufwerk nicht. 

Verwenden der 

Gummihülle

1.  Schieben Sie das 

Laufwerk in die 

mitgelieferte 

Gummihülle.

2.  Legen Sie das USB-

Kabel über die obere 

Kante der Gummihülle.

3.  Drücken Sie das USB-

Kabel in die beiden 

seitlichen Öffnungen, 

um die Hülle zu 

schließen.

USB-Verbindung 

(USB 2.0 / USB 3.0)

Verbinden Sie das 

mitgelieferte USB-Kabel 

mit den USB-Anschlüssen 

des externen Laufwerks 

und Ihres Computers.

HINWEIS:

 Das externe 

USB 3.0 Laufwerk ist 

rückwärts kompatibel mit 

der USB 2.0-Technik.

SATA-Verbindung

A.  Externe Festplatte 

direkt mit Ihrem 

Computer verbinden.

1.  Verbinden Sie das 

SATA-Signalkabel mit 

den SATA-Ports der 

externen Festplatte 

und Ihres Computers. 

2.  Verbinden Sie das 

SATA-Stromkabel Ihres 

Computers mit dem 

Stromanschluss der 

externen Festplatte.

B.  Externe Festplatte 

über den PN-

Laufwerksschacht 

verbinden.

1.  Schieben Sie 

das externe PN-

Laufwerk in den PN-

Laufwerksschacht. 

2.  Installieren Sie den 

PN-Schacht im 

Laufwerksschacht Ihres 

Computers. 

3.   Verbinden Sie das SATA-

Stromkabel und das 

SATA-Signalkabel mit 

dem Stromanschluss 

und dem SATA-

Anschluss Ihres PN-

Laufwerksschachtes.

HINWEIS:

 Der PN-

Laufwerksschacht ist 

optional und muss 

separat gekauft werden.

ITALIANO

NOTE

•   Le illustrazioni sono 

puramente indicative. 

•  Non spostare il disco  

  rigido esterno quando  

  è acceso. 

Utilizzo 

 della custodia

1.  Inserire il disco rigido 

nella custodia in 

gomma, fornita in 

dotazione.

2.  Inserire il cavo USB 

in dotazione sul 

lato superiore della 

custodia.

3.  Per chiudere la 

custodia, spingere il 

cavo USB all'interno 

delle guide laterali.

 ConnessioneUSB 

(USB 2.0 / USB 3.0)

Inserire il cavo USB nella 

porta USB del disco rigido 

esterno e del computer.

NOTA:

 Il disco rigido 

esterno USB 3.0 è 

retrocompatibile con la 

soluzione USB 2.0.

Connessione SATA 

A.  Collegare il disco 

rigido esterno 

direttamente al 

computer.

1.  Collegare il cavo 

segnale SATA alla porta 

SATA sul disco rigido 

esterno e sul computer. 

2.  Collegare il cavo di 

alimentazione SATA del 

computer al connettore  

dell'alimentazione sul 

disco rigido esterno. 

B.  Collegare il disco 

rigido esterno tramite  

il cassetto estraibile 

PN per HDD.

1.  Inserire il disco rigido 

esterno PN nel cassetto 

estraibile PN per HDD. 

2.  Installare il cassetto 

nell'alloggiamento 

per il disco rigido del 

computer. 

3.   Collegare il cavo di 

allimentazione SATA 

e il cavo segnale 

SATA al connettore 

dell'alimentazione 

e alla porta SATA sul 

cassetto PN.

NOTA:

 

il cassetto estraibile PN 

è un articolo opzionale,  

acquistabile a parte.

日本語

ご注意:

 

•   

本ガイドに記載の図は

参考用です。

 

•   

本機を別の機器から取

り外す場合は、必ず本

機の電源を切ってから

取り外してください。

 

ラバーケースを 

使用する 

1.  本 機を付属のラバー

ケースに入れます。

2.  付属の USB ケーブルを

図のようにラバーケー

スの上に配置します。

3.  付属の USB ケーブルを

両サイドのホールに入

れ、ケースを閉じます。

USB 接続 

(USB 2.0 / USB 3.0)

付属の USB ケーブルを本

機の USB ポートと接続す

る機器の USB ポートに挿

し込みます。

ご注意:

USB 3.0 は USB 2.0 

及び USB 1.1との下位互

換性があります。

SATA 接続

A.   本機を直接コン

ピューターに接続する

1.  SATA ケーブルを本機

の SATA ポートとコン

ピューターのSATAポー

トに接続します。

2.  コンピューターのSATA

電源ケーブルを本機の

電源コネクターに接続

します。

B.  PNドライブベイを使

用して本機を接続する

1.  PN 外付けハードドライ

ブを PNドライブベイ

に入れます。

2.  PNドライブベイをコ

ンピューターのハード

ディスクドライブベイ

に取り付けます。 

3.  SATA 電源ケーブルと

SATA ケーブルを PNド

ライブベイの電源コネ

クターと SATA ポート

にそれぞれ接続しま

す。

ご注意:

PNドライブベイ

は別売りです。

한국어

참고:

•   그림은 참조용일 

뿐입니다 . 

•   외장 하드 드라이브를 

켜진 상태로 옮기지 
마십시오 . 

고무 케이스 사용

1.  번들형 고무 케이스 

안에 하드 드라이브를 
넣습니다 .

2.  고무 케이스 상단에 

번들형 USB 케이블을 
넣습니다 .

3.  번들형 USB 케이블을 

양쪽 구멍 안으로 밀
어 넣어 케이스를 닫
습니다 .

USB 연결 

(USB 2.0 / USB 3.0)

부속된 USB 케이블을 
외장 하드 드라이브와 
컴퓨터의 USB 포트에 
연결합니다 .

참고 :  USB 3.0
 외장 하드 드라이브는 
USB 2.0 솔루션과 
역호환됩니다 .

SATA 연결

A.  외장 하드 

드라이브를 컴퓨터에 
직접 연결합니다 .

1.  SATA 신호 케이블을 

컴퓨터와 외장 하드 
드라이브의 SATA 
포트에 연결합니다 . 

2.  컴퓨터의 SATA 전원 

케이블을 외장 하드 
드라이브의 전원 
커넥터에 연결합니다 .

B.  PN 드라이브 베이를 

사용하여 외장 
하드 드라이브를 
연결합니다 .

1.  PN 외장 하드 

드라이브를 PN 
드라이브 베이에 
삽입합니다 .

2.  PN 드라이브 베이를 

컴퓨터의 디스크 
드라이브 베이에 
설치합니다 . 

3.  SATA 전원 케이블과 

SATA 신호 케이블을 
PN 드라이브 베이의 
SATA 포트와 전원 
커넥터에 연결합니다 .

참고 : PN 드라이브 
베이는 별도로 구매해야 
하는 옵션 물품입니다 .

Русский

ПРиМЕЧАНиЯ

•   Изображения 

предназначены только 

для справки. 

•   Не перемещайте 

внешний жесткий диск 

когда он включен. 

использование 

резинового 

футляра

1.  Поместите жесткий 

диск в поставляемый в 

комплекте резиновый 

чехол.

2.  Положите 

поставляемый в 

комплекте USB кабель 

поверх резинового 

чехла.

3.  Вставьте разъемы 

USB кабеля в боковые 

отверстия для 

закрытия чехла.

USB подключение 

(USB 2.0 / USB 3.0)

Подключите 

поставляемый USB 

кабель к USB портам 

внешнего жесткого диска 

и Вашего компьютера.

ПРиМЕЧАНиЕ:

 

Внешний жесткий диск 

можно подключить к 

портам USB 2.0.

SATA подключение

A.  Подключите 

внешний 

жесткий диска 

непосредственно к 

компьютеру.

1.  Подключите 

сигнальный SATA 

кабель к SATA 

разъемам на внешнем 

жестком диске и 

Вашем компьютере. 

2.  Подключите 

питающий SATA 

кабель к внешнему 

жесткому диску и 

Вашему компьютеру.

B.  Подключение 

внешнего жесткого 

диска с помощью 

корзины.

1.  Установите внешний 

жесткий диск в 

корзину. 

2.  Установите корзину с 

приводом в отсек для 

привода компьютера. 

3.  Подключите 

сигнальный и 

питающий SATA 

кабели к разъему 

питания и SATA 

разъему корзины.

ПРиМЕЧАНиЕ:

 

Корзина является 

дополнительным 

аксессуаром и 

приобретается отдельно.

ČEŠTINA

POZNÁMKY

•   Obrázky jsou pouze 

orientační. 

•   Nepřemísťujte externí 

pevný disk, když je 

zapnutý. 

Používání 

pryžového pouzdra

1.  Umístěte pevný disk do 

přiloženého pryžového 

pouzdra.

2.  Umístěte přiložený 

kabel USB na horní 

stranu pryžového 

pouzdra.

3.  Zatlačením přiloženého 

kabelu USB do dvou 

bočních otvorů 

uzavřete pouzdro.

Připojení USB  

(USB 2.0 / USB 3.0)

Připojte dodaný kabel 

USB k portům USB na 

externím pevném disku a 

na počítači.

POZNÁMKY:

 Tento 

externí pevný disk USB 3.0 

je zpětně kompatibilní s 

řešením USB 2.0.

Připojení SATA

A.  Připojte externí 

pevný disk přímo k 

počítači.

1.  Připojte kabel signálu 

SATA k portům SATA na 

externím pevném disku 

a počítači.  

2.  Připojte napájecí kabel 

SATA na počítači ke 

konektoru napájení 

na externím pevném 

disku.

B.  Připojte externí pevný 

disk k pozici pro disk 

PN.

1.  Zasuňte externí pevný 

disk PN do pozice pro 

pevný disk PN. 

2.  Nainstalujte pozici 

pro pevný disk PN do 

pozice pro diskovou 

jednotku počítače.

3.   Připojte napájecí kabel 

SATA a kabel signálu 

SATA ke konektoru 

napájení a k portu SATA 

na pozici pro disk PN.

POZNÁMKA:

 Pozice 

pro disk PN je volitelná 

položka, kterou je třeba 

zakoupit samostatně.

Reviews: