background image

20

FR

ANÇ

AIS

Connectez votre ordinateur/ordinateur portable à votre 

appareil Lyra via le Wi-Fi  “

ASUS_XX_AMAPS

”. Ouvrez un 

navigateur internet. Vous serez automatiquement redirigé 

vers l'assistant de configuration ASUS. Dans le cas contraire, 

rendez-vous sur 

http://router.asus.com

Primary Lyra

 

Ajouter un appareil Lyra supplémentaire au réseau actuel

Ouvrez l'application Lyra et cliquez sur l'icône 

“+” située en haut à droite, puis sélectionnez 

Ajouter l'appareil Lyra au réseau actuel

 

et 

suivez les instructions pour terminer.

3

Appuyez sur le bouton 

Association

 du 

premier appareil Lyra jusqu'à ce que le 

voyant se mette à clignoter en vert.

Primary Lyra

Appuyez sur le bouton 

Association

 du 

second appareil Lyra jusqu'à ce que le 

voyant se mette à clignoter en vert, puis 

devienne bleu clair fixe, pour indiquer 

que l'association est terminée.

La fonctionnalité d'association fonctionne uniquement avec le premier appareil Lyra se connectant au modem.

FR

ANÇ
AIS

 

MÉTHODE 2  

 Via l'interface de gestion

 

MÉTHODE 1  

 Via l'application

 

MÉTHODE 2  

 Via l'interface de gestion

Premier appareil Lyra

Premier appareil Lyra

U13320_Lyra_booklet_EU_130x130mm_QSG_V2.indb   20

2017/9/6   13:44:42

Summary of Contents for Lyra MAP-AC2200

Page 1: ...U13320_Lyra_booklet_EU_130x130mm_QSG_V2 indb 1 2017 9 6 13 44 24 ...

Page 2: ...s 15 Eest 17 Français 19 Suomi 21 Deutsch 23 Ελληνικά 25 Magyar 27 Italiano 29 Latviski 31 Lietuvių 33 Norsk 35 Português 37 Polski 39 Русский 41 Română 43 Español 45 Srpski 47 Slovensky 49 Slovenščina 51 Svenska 53 Türkçe 55 Українська 57 U13320_Lyra_booklet_EU_130x130mm_QSG_V2 indb 2 2017 9 6 13 44 25 ...

Page 3: ...blit Pidev valge Lyra on häälestamiseks valmis Rakendusega häälestamisel hakkab see vilkuma Pulseerivad värvid Lyra taaskäivitub või rakendab sätteid Bleu clair Tout va bien Rouge Perte de connexion avec le premier appareil Lyra Rapprochez le Orange Perte de connexion internet Veuillez vérifier que le câble est bien connecté au modem Blanc fixe L appareil Lyra est prêt pour la configuration Il se ...

Page 4: ...ание устройство Lyra в процессе загрузки или применения настроек Bleu deschis Totul e în regulă Roșu Conexiune pierdută cu Lyra principală Mutați o mai aproape Portocaliu Conexiune pierdută la internet Vă rugăm să verificați cablul conectat la modemul dvs Alb constant Lyra este gata pentru configurare Va începe să clipească atunci când configurați aplicația Lumină intermitentă aleatorie Lyra se în...

Page 5: ...SL modem and check your cable DSL modem LED lights to ensure the connection is active 1 Plug in the power adapter to Lyra and wait until the LEDs turn to solid white to ensure that your Lyra is ready for setup Primary Lyra Setup your LyraWiFi system Launch the ASUS Lyra app on your mobile device and follow the instructions in just a few moments Make sure your device supports BLE Bluetooth 4 0 or a...

Page 6: ...e Add Lyra to current network and follow the instructions to complete 3 METHOD 1 Through App Press the Pairing button on the Primary Lyra until the LED starts to blink green light METHOD 2 ThroughWeb GUI Primary Lyra Press the Pairing button on the second Lyra until the LED starts to blink green light then turns solid light cyan indicating the pairing process is completed Pairing feature only work...

Page 7: ...сте сигурни че връзката е активна 1 Включете захранващия адаптер към Lyra и изчакайте LED индикаторите да започнат да светят бяло непрекъснато за да сте сигурни че Вашата система Lyra е готова за настройка Primary Lyra Инсталиране на Вашата система LyraWiFi Стартирайте приложението ASUS Lyra на Вашето устройство и следвайте инструкциите което няма да отнеме много време Уверете се ч е Вашето устрой...

Page 8: ...yra към текуща мрежа и следвайте инструкциите за завършване 3 МЕТОД 1 Чрез приложение Натиснете бутона Pairing Сдвояване в основната система Lyra докато LED не започне да мига със зелена светлина МЕТОД 2 През уеб GUI Primary Lyra Натиснете бутона Pairing Сдвояване с втората Lyra докато LED не започне да мига със зелена светлина след което започва да свети в циан непрекъснато което показва че проце...

Page 9: ...etle li LED svjetla kabela DSL modema kako biste potvrdili da je veza aktivna 1 Ukopčajte adapter napajanja na Lyra i pričekajte dok LED indikatori počnu svijetliti bijelo kako biste potvrdili da je Lyra spreman za postavu Primary Lyra Postava LyraWiFi sustava Pokrenite aplikaciju ASUS Lyra na mobilnom uređaju i slijedite upute u samo nekoliko trenutaka Provjerite da uređaj podržava BLE Bluetooth ...

Page 10: ...nutnu mrežu i pratite upute za dovršavanje 3 NAČIN 1 Putem aplikacije Pritisnite gumb Pairing Uparivanje na primarnom Lyra tako da LED indikator počne treptati zelenim svjetlom NAČIN 2 Putem web grafičkog sučelja Primary Lyra Pritisnite gumb Pairing Uparivanje na sekundarnom Lyra tako da LED indikator počne treptati zelenim svjetlom zatim počne svijetliti svijetlom cijan bojom označujući da je pos...

Page 11: ...řipojení modemu k modulu Lyra pomocí dodaného síťového kabelu Zapněte váš kabelový DSL modem a podle indikátorů LED na vašem kabelovém DSL modemu zkontrolujte zda je připojení aktivní Připojte napájecí adaptér k modulu Lyra a počkejte dokud indikátory LED nezačnou svítit bíle a váš modul Lyra bude připraven pro nastavení Primární modul Lyra Spusťte aplikaci ASUS Lyra na svém mobilním zařízení a po...

Page 12: ...tuální sítě a postupujte podle pokynů pro dokončení 3 METODA 1 Prostřednictvím aplikace METODA 2 Prostřednictvím webového grafického uživatelského rozhraní Primary Lyra Primární modul Lyra Stiskněte tlačítko Pairing Párování na primárním modulu Lyra dokud indikátor LED nebude blikat zeleně Stiskněte tlačítko Pairing Párování na druhém modulu Lyra dokud indikátor LED nebude blikat zeleně poté bude ...

Page 13: ... med lysindikatorerne på dit kabel eller DSL modem for at sikre at forbindelsen er aktiv 1 Forbind strømadapteren til din Lyra enhed og vent indtil lysindikatorerne begynder at lyse hvid for at sikre at din Lyra enhed er klar til opsætning Primary Lyra Din primære Lyra enhed Opsætning af din LyraWiFi system Åbn app en ASUS Lyra på din mobileenhed og følg vejledningerne Sørg for at din enhed unders...

Page 14: ...urrent network Føj Lyra til det aktuelle netværk og følg instruktionerne for at udføre handlingen 3 METODE 1 Via app en Tryk på knappen Pairing Pardan på din primære Lyra enhed indtil lysindikatoren begynder at blinke grøn METODE 2 Via web brugergrænsefladen Tryk på knappen Pairing Pardan på den anden Lyra enhed indtil lysindikatoren begynder at blinke grøn hvorefter den lyser cyan hvilket betyder...

Page 15: ...n controleer de LED lampen van uw kabel DSL modem om te zien of de aansluiting actief is 1 Sluit de voedingsadapter aan op de Lyra en wacht tot de LED s effen wit worden om zeker te zijn dat uw Lyra klaar is voor de instelling Primary Lyra Primaire Lyra Uw Lyra wifisysteem instellen Start de ASUS Lyra app op uw mobiel apparaat en volg de instructies in slechts enkele momenten Zorg dat uw apparaat ...

Page 16: ...d Lyra to current network Lyra toevoegen aan huidig netwerk en volg de te voltooien instructies 3 METHODE 1 Via app Druk op de knop Pairing Koppelen in de primaire Lyra tot de LED groen begint te knipperen METHODE 2 Via de grafische webinterface Druk op de knop Pairing Koppelen op de tweede Lyra tot de LED groen begint te knipperen en daarna effen licht cyaan wordt wat aangeeft dat het koppelingsp...

Page 17: ... DSL modemi LED märgutulesid et veenduda kas ühendus on aktiivne 1 Ühendage Lyraga toiteadapter ja oodake kuni LED märgutuled põlevad püsivalt valgetena et olla kindel et Lyra on seadistamiseks valmis Primary Lyra LyraWiFi raadioühenduse algseadistamine Käivitage ASUS e tasuta Lyra rakendus ja järgige juhiseid järgmisi tingimusi arvestades Veenduge et teie seade toetab standardeid BLE Bluetooth 4 ...

Page 18: ... olemasolevasse võrku ja järgige juhiseid 3 ÜHENDUSVIIS 1 Rakendusprogrammi kasutades Hoidke all põhiseadmena ühendatud Lyra nuppu Pairing Paari sidumine kuni LED märgutuli hakkab vilkuma roheliselt ÜHENDUSVIIS 2 Web GUI d kasutades Primary Lyra Hoidke all teise Lyra nuppu Pairing Paari sidumine kuni hakkab vilkuma roheline tuli seejärel jääb see püsivalt põlema helesinisena mis näitab et paari si...

Page 19: ...les voyants lumineux du modem câble DSL pour vous assurer que la connexion est établie 1 Branchez l adaptateur secteur sur l appareil Lyra et patientez le temps que les voyants deviennent blancs fixes pour vous assurer que votre appareil Lyra est prêt pour la configuration Primary Lyra Configurer votre systèmeWi Fi Lyra Ouvrez l application ASUS Lyra sur votre appareil mobile et suivez les instruc...

Page 20: ...ez les instructions pour terminer 3 Appuyez sur le bouton Association du premier appareil Lyra jusqu à ce que le voyant se mette à clignoter en vert Primary Lyra Appuyez sur le bouton Association du second appareil Lyra jusqu à ce que le voyant se mette à clignoter en vert puis devienne bleu clair fixe pour indiquer que l association est terminée La fonctionnalité d association fonctionne uniqueme...

Page 21: ...ja tarkista kaapeli DSL modeemin LED valot varmistaaksesi että yhteys on aktiivinen 1 Liitä verkkolaite Lyraan ja odota kunnes LED valot palavat tasaisesti valkoisina sen merkiksi että Lyra on valmis asetettavaksi Primary Lyra Ensisijainen Lyra Aseta LyranWi Fi järjestelmä Käynnistä ASUS Lyra sovellus mobiililaitteessa ja toimi vain muutaman hetken ohjeiden mukaisesti Varmista että laitteesi tukee...

Page 22: ...o current network Lisää Lyra nykyiseen verkkoon ja suorita asetus loppuun ohjeiden mukaisesti 3 MENETELMÄ 1 Sovelluksella Paina Pairing Pariutus painiketta ensisijaisesssa Lyrassa kunnes LED alkaa vilkkua vihreänä MENETELMÄ 2 Graafisella web käyttöliittymällä Paina Pairing Pariutus painiketta toisessa Lyrassa kunnes LED alkaa vilkkua vihreänä muuttuen sitten tasaiseksi syaaniksi ilmaisten että par...

Page 23: ...in und überprüfen Sie die LED Lichter am Modem um sicherzustellen dass die Verbindung aktiv ist GERMAN 1 Stecken Sie das Netzteil in das Lyra und warten Sie bis die LEDs dauerhaft weiß leuchten um sicherzustellen dass Ihr Lyra bereit für die Einrichtung ist Primary Lyra Ihr LyraWLAN System einrichten Starten Sie die ASUS Lyra App auf Ihrem Mobilgerät und befolgen Sie die Anweisungen in aller Kürze...

Page 24: ...current network Lyra zum aktuellen Netzwerk hinzufügen und befolgen Sie die Anweisungen zum Fertigstellen 3 METHODE 1 Über die App Drücken Sie die Pairing Koppeln Taste am primären Lyra bis die LED grün zu blinken beginnt METHODE 2 Über die Benutzeroberfläche Primary Lyra Drücken Sie die Pairing Koppeln Taste am zweiten Lyra bis die LED grün zu blinken beginnt sich dann in ein dauerhaftes Helltürk...

Page 25: ...του ενσύρματου DSL μόντεμ για να βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση είναι ενεργή 1 Συνδέστε το μετασχηματιστή ρεύματος στο Lyra και περιμένετε έως ότου οι λυχνίες LED ανάψουν σταθερά με λευκό χρώμα υποδεικνύοντας ότι το Lyra είναι έτοιμο για εγκατάσταση Primary Lyra Ρύθμιση συστήματος LyraWiFi Εκκινήστε την εφαρμογή ASUS Lyra στο κινητό σας και ακολουθήστε τις οδηγίες χωρίς να καθυστερείτε Βεβαιωθείτε ότι ...

Page 26: ...a στο υπάρχον δίκτυο και ακολουθήστε τις οδηγίες για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση 3 ΜΕΘΟΔΟΣ 1 Μέσω της εφαρμογής Πατήστε το κουμπί Pairing Σύζευξη στο κύριο Lyra μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει η πράσινη λυχνία LED ΜΕΘΟΔΟΣ 2 ΜέσωWeb GUI Primary Lyra Πατήστε το κουμπί Pairing Σύζευξη στο δεύτερο Lyra μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει η πράσινη λυχνία LED και στη συνέχεια να ανάψει σταθερά με ανοικ...

Page 27: ...ge a router konfigurálásához Kapcsolja be a kábel DSL modemet és ellenőrizze a kábel DSL modem LED fényein hogy a kapcsolat aktív e Csatlakoztassa a hálózati adaptert a Lyra készülékhez és várjon amíg a LED lámpák fehér fénnyel kezdenek világítani ami azt jelzi hogy a Lyra készen áll a beállításra Elsődleges Lyra Győződjön meg arról hogy az eszköz támo gatja a BLE Blueto oth 4 0 vagy újabb v erzió...

Page 28: ...záadása az aktuális hálózathoz lehetőséget és kövesse az utasításokat 3 1 MÓDSZER Alkalmazáson keresztül 2 MÓDSZER Web GUI n keresztül Primary Lyra Elsődleges Lyra Nyomja meg a Párosítás gombot az elsődleges Lyra készüléken amíg a LED zöld színnel villogni nem kezd Nyomja meg a Párosítás gombot a második Lyra készüléken amíg a LED zöld színnel villogni nem kezd majd ezután a LED világos ciánkék sz...

Page 29: ...olla i LED sul modem per verificare che la connessione sia attiva 1 Collega l adattatore di alimentazione a Lyra e attendi fino a quando i LED si accendono di bianco per assicurarti che Lyra sia pronto alla configurazione Lyra primario Configurazione del sistemaWi Fi Lyra Avvia l app ASUS Lyra sul tuo dispositivo mobile e segui le istruzioni sullo schermo Assicurati che il tuo dispositivo sia comp...

Page 30: ...a tocurrentnetwork e segui le istruzioni per completare la configurazione 3 METODO 1 Tramite App Premi il pulsante Pairing sul Lyra primario fino a quando il LED lampeggia di colore verde METODO 2 Tramite InterfacciaWeb Lyra primario Premi il pulsante Pairing sul secondo Lyra fino a quando il LED lampeggia di colore verde e poi di azzurro chiaro questo indica che il processo di accoppiamento è com...

Page 31: ...šviesinius indikatorius LED ir įsitikinkite kad ryšys yra suaktyvintas 1 Prijunkite maitinimo adapterį prie Lyra įrenginio ir palaukite kol pradės nepertraukiamai šviesti šviesos diodai kad Jūsų Lyra įrenginys būtų tinkamai paruoštas sąrankai Primary Lyra Lyra įrenginio Wi Fi sistemos sąranka Paleiskite programėlę ASUS Lyra savo mobiliajame įrenginyje ir vos po kelių akimirkų vykdykite pateikiamus...

Page 32: ...ridėti Lyra prie esamo tinklo ir pabaikite nustatymą vykdydami pateikiamus nurodymus 3 1 METODAS Naudojantis programėle Pagrindiniame Lyra įrenginyje laikykite nuspaudę mygtuką Pairing Susiejimas kol pradės mirksėti žalias šviesos diodas 2 METODAS Naudojantis internetiniu GUI Primary Lyra Antrame Lyra įrenginyje laikykite nuspaudę mygtuką Pairing Susiejimas kol pradės mirksėti žalias šviesos dioda...

Page 33: ...udiet kabeļa DSL modema LED gaismiņas lai pārliecinātos ka savienojums ir aktīvs 1 Pievienojiet strāvas adapteri pie ierīces Lyra un uzgaidiet kamēr LED ir nemainīgi balta lai pārliecinātos ka ierīce Lyra ir gatava iestatīšanai Primary Lyra Ierīces LyraWiFi sistēmas iestatīšana Palaidiet ASUS Lyra lietotni savā mobilajā ierīcē un izpildiet norādījumus tikai pāris mirkļos Pārliecinieties ka jūsu ie...

Page 34: ...a to current network Pievienot ierīci Lyra esošajam tīklam un izpildiet norādījumus lai pabeigtu 3 1 METODE Lietotnes izmantošana Nospiediet pogu Pairing Sapārošana primārajā ierīcē Lyra līdz LED sāk mirgot zaļā krāsā 2 METODE Tīmekļa GUI izmantošana Primary Lyra Nospiediet pogu Pairing Sapārošana uz otrās Lyra ierīces līdz LED sāk mirgot zaļā krāsā pēc tam deg nemainīgā ciāna krāsā norādot ka sap...

Page 35: ...ntroller LED lampene for kabel DSL modemet for å sikre at tilkoblingen er aktiv 1 Koble strømadapteren til Lyra og vent til lysdiodene lyser hvitt for å sikre at Lyra er klar for oppsett Primary Lyra Primær Lyra Sett opp ditt LyraWiFi system Start ASUS Lyra appen på mobilenheten din og følg instruksjonene i et par minutter Sørg for at enheten støtter BLE Bluetooth 4 0 eller nyere Last ned den grat...

Page 36: ...k Legg til Lyra i nåværende nettverk og følg instruksjonene for å fullføre 3 METODE 1 Med appen Trykk Pairing Paring knappen på primær Lyra til LED lampen begynner å blinke grønt METODE 2 Gjennom web brukergrensesnitt Trykk Pairing Paring knappen på sekundær Lyra til LED lampen begynner å blinke grønt Den skal deretter lyse grønnblå som indikerer at paringsprosessen er fullført Paringsfunksjonen f...

Page 37: ... cabo DSL e verifique as luzes LED do modem por cabo DSL para se certificar que a ligação está ativa 1 Ligue o transformador ao Lyra e aguarde até que os LED fiquem acessos em branco para garantir que o Lyra está pronto a ser configurado Primary Lyra Configurar o sistemaWiFi Lyra Abra a aplicação ASUS Lyra no seu dispositivo móvel e siga as instruções apresentadas Certifique se de que o seu dispos...

Page 38: ...ede atual e siga as instruções para concluir 3 MÉTODO 1 Através da aplicação Pressione o botão de Emparelhamento no Lyra principal até que o LED comece a piscar em verde MÉTODO 2 Através da interfaceWeb Primary Lyra Pressione o botão de Emparelhamento no Lyra secundário até que o LED comece a piscar em verde Em seguida a luz acenderá em azul claro o que indica que o processo de emparelhamento está...

Page 39: ... sprawdź modem kablowy DSL aby się upewnić że połączenie jest aktywne 1 Podłącz do modułu Lyra zasilacz i zaczekaj aż diody LED zaczną świecić stałym białym światłem aby się upewnić że moduł Lyra jest gotowy do konfiguracji Primary Lyra Podstawowy moduł Lyra Konfiguracja swojego systemuWiFi Lyra Uruchom aplikację ASUS Lyra w swoim urządzeniu mobilnym i poświęć kilka chwil na wykonanie instrukcji N...

Page 40: ...ykonaj instrukcje w celu dokończenia 3 METODA 1 Przez aplikację Naciśnij przycisk Parowanie na module Lyra aż dioda LED zacznie migać zielonym światłem Naciśnij przycisk Parowanie na drugim module Lyra aż dioda LED zacznie migać zielonym światłem a następnie zmieni światło na stałe niebieskozielone co wskazuje zakończenie procesu parowania METODA 2 Przez interfejs przeglądarki internetowej Primary...

Page 41: ...ры на модеме и убедитесь что подключение активно РУССКИЙ 1 Подключите блок питания к устройству Lyra и дождитесь свечения индикаторов белым светом означающим что устройство готово к настройке Primary Lyra НастройкаWiFi в Lyra Запустите приложение ASUS Lyra на вашем мобильном устройстве и следуйте инструкциям Убедитесь что ваше устройство поддерживает BLE Bluetooth 4 0 или более новую версию Скачай...

Page 42: ...tnetwork и следуйте инструкциям для завершения 3 МЕТОД 1 Через приложение Нажмите и удерживайте кнопку Сопряжение на основном устройстве Lyra пока индикатор не замигает зеленым светом МЕТОД 2 Через веб интерфейс Primary Lyra Нажмите и удерживайте кнопку Сопряжение на втором устройстве Lyra пока индикатор не начнет мигать зеленым светом затем загорится синим светом указывая что процесс сопряжения з...

Page 43: ...entru a vă configura corect ruterul Porniți modemul DSL sau de cablu și verificați LED urile modemului pentru a vedea dacă este activă conexiunea Conectați adaptorul la dispozitivul Lyra și așteptați până când LED urile devin albe pentru a vă asigura că dispozitivul Lyra este pregătit pentru configurare Dispozitiv Lyra principal Lansați aplicația ASUS Lyra pe dispozitivul dvs mobil și urmați instr...

Page 44: ... curentă și urmați instrucțiunile pentru finalizarea acestui pas 3 METODA 1 Folosiți aplicația METODA 2 Folosiți interfațaWeb Primary Lyra Dispozitiv Lyra principal Dispozitiv Lyra principal Apăsați pe butonul Pairing Împerechere din ecranul Primary Lyra Dispozitiv Lyra principal până când LED ul clipește verde deschis Apăsați pe butonul Pairing Împerechere de pe al doilea dispozitiv Lyra până cân...

Page 45: ... dicho módem para asegurarse que la conexión extractiva 1 Enchufe el adaptador de alimentación a Lyra y espere a que los LED se iluminen permanentemente en blanco para asegurarse de que Lyra está preparado para utilizarse Primary Lyra Lyra principal Configurar el sistemaWiFi Lyra Inicie la aplicación ASUS Lyra en el dispositivo móvil y siga las instrucciones que aparecen en unos instantes Asegúres...

Page 46: ...ra a la red actual y siga las instrucciones para completar el proceso 3 MÉTODO 1 Mediante la aplicación Presione el botón Asociación del Lyra principal hasta que el LED comience a parpadear en color verde MÉTODO 2 Mediante la GUI web Presione el botón Asociar del segundo Lyra hasta que el LED comience a parpadear en color verde después cambiará a cian claro permanente lo que significa que el proce...

Page 47: ...uverite da je veza aktivna 1 Priključite adapter za struju za Lyra i sačekajte dok se lampice ne uključe i gore postojanom belom bojom da biste bili sigurni da je Lyra uređaj spreman za podešavanje Primary Lyra Podesite svoj LyraWiFi sistem Pokrenite ASUS Lyra aplikaciju na svom mobilnom uređaju i pratite uputstva kroz koja možete da prođete u samo nekoliko momenata Proverite da vaš uređaj podržav...

Page 48: ...network Dodaj Lyra na trenutnu mrežu i pratite uputstva da završite 3 METODA 1 Preko aplikacije Pritisnite taster Pairing Upraivanje na primarnom Lyra uređaju dok lampice ne počnu da trepere zeleno METODA 2 Preko grafičkog interfejsa na mreži Primary Lyra Pritisnite taster Pairing Uparivanje na drugom Lyra uređaju dok lampica ne počne da treperi zeleno a potom pređe u postojanu svetlo plavo zelenu...

Page 49: ...me svietia kontrolky LED aby ste sa uistili že pripojenie je aktívne 1 Napájací adaptér pripojte k zariadeniu Lyra a počkajte kým na nebudú svietiť biele kontrolky LED aby ste sa uistili že zariadenie Lyra je pripravené na nastavenie Primary Lyra NastavenieWiFi systému Lyra Aplikáciu ASUS Lyra spustite vo svojom mobilnom zariadení a za niekoľko minút môžete postupovať podľa pokynov Skontrolujte že...

Page 50: ... dokončite podľa pokynov 3 1 SPÔSOB Pomocou aplikácie Na primárnom zariadení Lyra stlačte tlačidlo Pairing Párovanie a podržte ho stlačené až kým nezačne blikať zelená kontrolka LED 2 SPÔSOB PomocouWeb GUI Primary Lyra Na druhom zariadení Lyra stlačte tlačidlo Pairing Párovanie a podržte ho stlačené až kým nezačne blikať zelená kontrolka LED Potom sa zmení na zelenomodrú čo znamená že proces párov...

Page 51: ...u ter se prepričajte da je povezava aktivna 1 Napajalni adapter priklopite na napravo Lyra in počakajte da lučke LED na modemu začnejo neprekinjeno svetiti in se prepričajte da je naprava Lyra pripravljena za nastavitev Primary Lyra Nastavitev brezžičnega sistema Lyra V mobilni napravi zaženite aplikacijo ASUS Lyra in sledite navodilom ki se bodo pojavila v samo nekaj sekundah Prepričajte se da na...

Page 52: ...dnapravo Lyra v trenutno omrežje ter sledite navodilom za dokončanje postopka 3 METODA 1 Prek aplikacije Pritisnite Pairing gumb za seznanjanje na primarni napravi Lyra in ga pridržite dokler lučka LED ne začne utripati zeleno METODA 2 Prek sistemaWeb GUI Primary Lyra Pritisnite Pairing gumb za seznanjanje na drugi napravi Lyra in ga pridržite dokler lučka ne začne utripati zeleno Ko začne zelenom...

Page 53: ...emet och kontrollera kabelns DSL modemets LED lampor för att säkerställa att ansutningen är aktiv 1 Anslut nätadaptern till Lyra och vänta tills LED lamporna lyser med fast vitt ljus för att säkerställa att Lyra är klar för att installera Primary Lyra Primär Lyra Installera LyraWiFi system Starta appen ASUS Lyra på din mobilenhet och följ instruktionerna efter en stund Kontrollera att din enhet st...

Page 54: ...Add Lyra to current network Lägg till Lyra till aktuellt nätverket och följ instruktionerna för att slutföra 3 METOD 1 Genom app Tryck på knappen Pairing Länka på din primära Lyra tills LED indikatorn blinkar grönt METOD 2 Genom webbgränssnitt Tryck på knappen Pairing Länka på din andra Lyra tills LED indikatorn blinkar grönt och därefter lyser med fast cyanfärg som indikerar att länkningen är kla...

Page 55: ... olduğundan emin olmak için kablo DSL modeminizin LED ışıklarını kontrol edin 1 Güç adaptörünü Lyra aygıtına takın ve Lyra aygıtınızın kuruluma hazır olduğundan emin olmak için LED ler sabit beyaz renkte yanana kadar bekleyin Primary Lyra Birincil Lyra LyraWiFi sisteminizi kurun ASUS Lyra uygulamasını mobil aygıtınızda başlatın ve kısa bir süre yönergeleri izleyin Aygıtınızın BLE Bluetooth 4 0 v e...

Page 56: ... Geçerli ağa Lyra aygıtı ekle öğesini seçip tamamlamak için yönergeleri izleyin 3 YÖNTEM 1 Uygulama Aracılığıyla LED ışık yeşil renkte yanıp sönmeye başlayana kadar Birincil Lyra üzerindeki Pairing Eşleştirme düğmesine basın YÖNTEM 2 Web Grafiksel Kullanıcı Arayüzü Aracılığıyla LED ışık yeşil renkte yanıp sönmeye başlayana ardından eşleştirme işleminin tamamlandığını belirtmek üzere sabit camgöbeğ...

Page 57: ...нфігурувати маршрутизатор Увімкніть живлення кабелю DSL модема і перевірте лампочки кабелю DSL модема щоб переконатися що підключення активне Підключіть до Lyra адаптер живлення і почекайте доки світлодіоди горітимуть постійним білим отже пристрій Lyra буде готовий до налаштування Первинний пристрій Lyra Запустіть програму Lyra ASUS на мобільному пристрої і вже за декілька секунд виконуйте її інст...

Page 58: ...ережі і виконуйте інструкції для завершення 3 СПОСІБ 1 Через програму СПОСІБ 2 Через графічний веб інтерфейс Primary Lyra Первинний пристрій Lyra Первинний пристрій Lyra Натискайте кнопку Pairing Поєднання в пару на первинному пристрої Lyra доки світлодіод не почне мерехтіти зеленим Натискайте кнопку Pairing Поєднання в пару на другому пристрої Lyra доки світлодіод не почне мерехтіти зеленим а пот...

Page 59: ...ата мрежа преди да преместите системата Sigurnosne napomene Ovaj proizvod koristite u okruženjima s temperaturom okruženja između 0 C 32 F i 40 C 104 F Pogledajte nazivnu oznaku na donjem dijelu proizvoda kako biste provjerili je li adapter sukladan NE postavljajte uređaj na neravne i nestabilne radne površine U slučaju oštećenja kućišta zatražite pomoć servisera NEMOJTE postavljati ili spuštati p...

Page 60: ...at u het systeem verplaatst de stroomkabel uit de contactdoos om elektrische schok te vermijden Ohutusmärkused Seda seadet võib kasutada ümbritseva keskkonna temperatuuril 0 C 32 F kuni 40 C 104 F Vaadake seadme põhjal asuvat silti ja veenduge et teie toiteadapter vastab toitepingele ÄRGE asetage ebaühtlasele või ebastabiilsele pinnale Kui aku ümbris on kahjustada saanud pöörduge teenindusse ÄRGE ...

Page 61: ...dern ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen Πληροφορίες ασφαλείας Να χρησιμοποιείτε το προϊόν σε χώρους με θερμοκρασίες περιβάλλοντος από 0 C έως 40 C Ανατρέξτε στην ετικέτα χαρακτηριστικών στο κάτω μέρος του προϊόντος σας και βεβαιωθείτε ότι ο προσαρμογέας τροφοδοσίας σας συμμορφώνεται με την αναγραφόμενη τιμή ΜΗΝτοποθετείτε τη συσκευή σε α...

Page 62: ...avojaus prieš perkeldami sistemą į kitą vietą atjunkite maitinimo kabelį nuo elektros lizdo Drošības paziņojumi Lietojiet šo ierīci tikai vietās kur apkārtējā temperatūra ir no 0 C 32 F līdz 40 C 104 F Skatiet strāvas parametru uzlīmi ierīces apakšā un pārliecinieties lai strāvas adapteris atbilstu parametriem NENOVIETOT uz nelīdzenas un nestabilas darba virsmas Vērsieties tehniskās palīdzības die...

Page 63: ... cable from the electrical outlet before relocating the system Правила безопасности Используйте устройство при температуре в диапазоне от 0 C до 40 C Обратите внимание на этикетку на нижней стороне устройства и убедитесь что Ваш блок питания поддерживает соответствующее напряжение НЕ устанавливайте устройство на неровную или неустойчивую поверхность В случае повреждения корпуса не включая устройст...

Page 64: ...og tehničara za popravku ili svog prodavca Da sprečite rizik od električnog šoka isključite kabl za struju iz električne utičnice pre premeštanja sistema Bezpečnostné informácie Tento výrobok používajte v prostrediach s okolitou teplotou od 0 C 32 F do 40 C 104 F Pozrite si typový štítok na spodnej strane zariadenia a uistite sa že napájací adaptér vyhovuje tomuto menovitému výkonu NEUMIESTŇUJTE n...

Page 65: ...MAYIN veya bunların yanında KULLANMAYIN Şimşekli fırtınalarda modemi KULLANMAYIN Sistemin aşırı ısınmasını önlemek için üründeki havalandırma deliklerinin üzerini kapatmayın Sistemin aşırı ısınmasını önlemek için masaüstü PC nin üzerindeki hava deliklerini KAPATMAYIN Güç kaynağı bozulmuşsa tek başınıza onarmaya çalışmayın Yetkili servis teknisyeniyle veya satıcınızla bağlantı kurun Elektrik çarpma...

Page 66: ...ac VHT40 802 11ac VHT80 The frequency mode and the maximum transmitted power in EU are listed below 2412 2472MHz 802 11n HT40 MCS 8 19 71 dBm 5180 5240MHz 802 11n HT40 MCS 8 22 81 dBm 5260 5320MHz 802 11n HT40 MCS 8 22 71 dBm 5500 5700MHz 802 11n HT20 MCS 8 28 91 dBm The device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT ...

Page 67: ...tria Address Harkort Str 21 23 D 40880 Ratingen Germany Support Fax 49 2102 959931 Website asus com de Online contact eu rma asus com sales Technical Support Telephone Component 49 2102 5789555 Telephone Germany System Notebook Eee LCD 49 2102 5789557 Telephone Austria System Notebook Eee LCD 43 820 240513 Support Fax 49 2102 959911 Online support support asus com Manufacturer ASUSTeK Computer Inc...

Page 68: ...048 225718040 08 30 17 30 Mon Fri Spain 0034 902889688 09 00 18 00 Mon Fri Portugal 00351 707500310 09 00 18 00 Mon Fri Slovak Republic 00421 232162621 08 00 17 00 Mon Fri Czech Republic 00420 596766888 08 00 17 00 Mon Fri Switzerland German 0041 848111010 09 00 18 00 Mon Fri Switzerland French 0041 848111014 09 00 18 00 Mon Fri Switzerland Italian 0041 848111012 09 00 18 00 Mon Fri United Kingdom...

Page 69: ...958941 09 00 18 00 Sun Thu Turkey 0090 2165243000 09 00 18 00 Mon Fri South Africa 0861 278772 08 00 17 00 Mon Fri Israel 6557 00972 39142800 08 00 17 00 Sun Thu 9770 00972 35598555 08 30 17 30 Sun Thu Balkan Countries Romania 0040 213301786 09 00 18 30 Mon Fri Bosnia Herzegovina 00387 33773163 09 00 17 00 Mon Fri Bulgaria 00359 70014411 09 30 18 30 Mon Fri 00359 29889170 09 30 18 00 Mon Fri Croat...

Page 70: ...MAP AC2200 Tri Band Wi Fi System U13320_Lyra_booklet_EU_130x130mm_QSG_V2 indb 70 2017 9 6 13 45 24 ...

Reviews: