background image

4

English

Transferring data to your external hard drive

To transfer data to your external hard drive:

1.   Connect the external hard drive to your computer’s USB port. ASUS 

FlexSave automatically launches.

2.  From the ASUS FlexSave main screen, select 

Easy Transfer

.

3.   From the 

Local

 pane, locate the files or folder that you want to copy 

to your external hard drive.

4.   Drag and drop the files to the 

External

 pane to start the file transfer. 

5.   A 

Cancel Transfer?

 message appears. Click 

No

 to continue with the 

file transfer. Click 

Yes

 to cancel the file transfer.

6.   A 

File transfer complete 

message appears when the file transfer 

process is completed. Click 

OK

 on the message. 

CAUTION

:  Deleted files will be permanently removed from the hard drive and will not be moved 

to the Windows® Recycle Bin.

NOTE

:   To delete a file from the Easy Transfer screen, right-click the file that you want to delete 

then click 

Delete

. On the confirmation message, click 

Yes

 to delete the file or 

No

 to cancel the 

deletion.

Backing up data

Creating a Backup Plan

To create a Backup Plan:

1.   Connect the external hard drive to your computer’s USB port. ASUS 

FlexSave automatically launches.

2.  From the ASUS FlexSave main screen, select 

Backup

.

3.  Assign a name for the 

Backup Plan

.

Summary of Contents for DL External HDD

Page 1: ...User Manual DL 2 5 External Hard Disk Drive Copyright 2010 ASUSTeK Computer Inc All Rights Reserved Q6038 First Edition August 2010 ...

Page 2: ... FlexSave ASUS FlexSave is an application that allows you to easily transfer and back up data to your ASUS external hard drive Searching for your preset username and password To search for your preset username and password 1 Connect the external hard drive to your computer s USB port ASUS FlexSave automatically launches 2 From the login screen click Query ...

Page 3: ...he external hard drive to your computer s USB port ASUS FlexSave automatically launches 2 Use your preset username and password to log into ASUS FlexSave NOTE For more details refer to the section Searching for your preset username and password in this user manual 3 From the ASUS FlexSave main screen select Advanced Settings 4 Select Security 5 In the Username and Password fields key in your new u...

Page 4: ...k Yes to cancel the file transfer 6 A File transfer complete message appears when the file transfer process is completed Click OK on the message CAUTION Deleted files will be permanently removed from the hard drive and will not be moved to the Windows Recycle Bin NOTE To delete a file from the Easy Transfer screen right click the file that you want to delete then click Delete On the confirmation m...

Page 5: ...message appears when the backup process is completed Click OK to return to the Backup screen Using the Backup button Your external hard drive provides a Backup button that allows you to back up a whole directory or a backup plan To use the Backup button 1 Connect the external hard drive to your computer s USB port ASUS FlexSave automatically launches 2 From the ASUS FlexSave main screen select Adv...

Page 6: ...US Computer GmbH Address HARKORT STR 21 23 40880 RATINGEN GERMANY Authorised distributors in Turkey BOGAZICI BIL GISAYAR SAN VETIC A S Tel 90 212 3311000 Address AYAZAGA MAH KEMERBURGAZ CAD NO 10 AYAZAGA ISTANBUL INDEX BILGISAYAR SISTEMLERI MUHENDISLIK SAN VETIC A S Tel 90 212 3312121 Address AYAZAGA MAH CENDEREYOLU NO 9 AYAZAGA ISTANBUL CAUTION DO NOT throw the external hard drive in municipal wa...

Page 7: ...密碼 請依據以下步驟搜尋您的預設使用者名稱與密碼 1 將外接硬碟連接到電腦的 USB 連接埠 華碩 FlexSave 自動開啟 2 在登入畫面中 點選 Query 3 輸入產品序號 您可在產品包裝上的橘色標籤上找到該序號 4 完成後 點選 OK 即顯示預設的使用者名稱與密碼 注意 您可以變更您的使用者名稱與密碼 詳細資訊請參閱下一部份 變更您的使用者 名稱與密碼 部份的說明 變更您的使用者名稱與密碼 請依據以下步驟變更您的使用者名稱與密碼 1 將外接硬碟連接到電腦的 USB 連接埠 華碩 FlexSave 自動開啟 2 使用您的預設使用者名稱與密碼登入華碩 FlexSave 注意 更多詳細資訊 請參考本手冊中 搜尋您的預設使用者名稱與密碼 部份的說明 ...

Page 8: ...fer 訊息時 點選 No 繼續檔案傳輸 點選 Yes 取消檔案傳輸 6 當檔案傳輸完成後 會出現 File transfer complete 訊息 點選 OK 完成 小心 檔案一旦移除 將會從硬碟上永久移除 且不會被保留在 Windows 的資源回收 筒中 注意 若要在 Easy Transfer 畫面中移除檔案 請右鍵點選您要移除的檔案 接著點選 Delete 在確認對話框中點選 Yes 移除檔案 或點選 No 取消移除 3 在華碩 FlexSave 主畫面中選擇 Advanced Settings 4 接著選擇 Security 5 在 Username 與 Password 欄位中輸入您新的使用者名稱與密碼 6 在 Retype Password 欄位中重新輸入密碼以確認 您也可以勾選 Show password 來顯示 並確認您的密碼 7 完成後 點選 Apply ...

Page 9: ...5 選擇 Manual 或 Scheduled 作為您的備份類型 6 若您選擇 Manual 作為備份類型 點選 Backup 開始備份 此時出現備份進度畫面 點選 Pause 暫停 或點選 Cancel 取消備份 7 當備份完成後 出現 Backup complete 訊息 點選 OK 回到備份畫面 使用備份按鈕 您的外接硬碟提供了一個備份按鈕 允許您備份整個目錄或一個備份計劃 請依據以下步驟使用備份按鈕 1 將外接硬碟連接到電腦的 USB 連接埠 華碩 FlexSave 自動開啟 2 在華碩 FlexSave 主畫面中選擇 Advanced Settings 3 勾選 Advanced Settings 畫面中左側的 General 4 選擇當您按下備份按鈕時所要備份的目錄或備份計劃 5 按下備份按鈕開始備份 注意 您可以從華碩網站 http tw asus com 上獲得華碩 Fle...

Page 10: ...索您的默認用戶名與密碼 請依據以下步驟搜索您的默認用戶名與密碼 1 將外接硬盤連接到電腦的 USB 接口 華碩 FlexSave 自動開啟 2 在登錄畫面中 點擊 Query 3 輸入產品序列號 您可在產品包裝上的橘色標籤上找到該序列號 4 完成後 點擊 OK 即顯示默認的用戶名與密碼 注意 您可以變更您的用戶名與密碼 詳細信息請參閱下一部分 變更您的用戶名與密碼 部分的說明 變更您的用戶名與密碼 請依據以下步驟變更您的用戶名與密碼 1 將外接硬盤連接到電腦的 USB 接口 華碩 FlexSave 自動開啟 2 使用您的默認用戶名與密碼登錄華碩 FlexSave 注意 更多詳細信息 請參考本手冊中 搜索您的默認用戶名與密碼 部分的說明 ...

Page 11: ...sfer 信息時 點擊 No 繼續文件傳輸 點擊 Yes 取消文件傳 輸 6 當文件傳輸完成後 會出現 File transfer complete 信息 點擊 OK 完成 小心 文件一旦被刪除 將會從硬盤上永久刪除 且不會被保留在 Windows 的回收站中 注意 要在 Easy Transfer 畫面中刪除文件 請右鍵點擊您要刪除的文件 然後點擊 Delete 在確認對話框中點擊 Yes 刪除文件 或點擊 No 取消刪除 3 在華碩 FlexSave 主畫面中選擇 Advanced Settings 4 然後選擇 Security 5 在 Username 與 Password 欄位中輸入您新的用戶名與密碼 6 在 Retype Password 欄位中重新輸入密碼以確認 您也可以勾選 Show password 來顯 示並確認您的密碼 7 完成後 點擊 Apply ...

Page 12: ... 選擇 Manual 或 Scheduled 作為您的備份類型 6 若您選擇 Manual 作為備份類型 點擊 Backup 開始備份 此時出現備份進度畫面 點擊 Pause 暫停 或點擊 Cancel 取消備份 7 當備份完成後 出現 Backup complete 信息 點擊 OK 回到備份畫面 使用備份按鈕 您的外接硬盤提供了一個備份按鈕 允許您備份整個目錄或一個備份計劃 請依據以下步驟使用備份按鈕 1 將外接硬盤連接到電腦的 USB 接口 華碩 FlexSave 自動開啟 2 在華碩 FlexSave 主畫面中選擇 Advanced Settings 3 勾選 Advanced Settings 畫面中左側的 General 4 選擇當您按下備份按鈕時所要備份的目錄或備份計劃 5 按下備份按鈕開始備份 注意 您可以從華碩網站 http www asus com cn 上獲得華碩 F...

Page 13: ...e 3 Entrez la clé d activation localisée sur l étiquette orange de la boîte du produit 4 Une fois terminé cliquez sur OK Le nom d utilisateur et le mot de passe pré définis apparaissent REMARQUE Vous pouvez modifier votre nom d utilisateur et mot de passe Référez vous à la section suivante Changer de nom d utilisateur et de mot de passe pour plus de détails Changer de nom d utilisateur et de mot d...

Page 14: ...iné apparaît une fois terminé Cliquez sur OK ATTENTION Les fichiers supprimés seront effacés de manière permanente du disque dur et ne seront pas placés dans la Corbeille de Windows REMARQUE Pour supprimer un fichier de l écran Easy Transfer faites un clic droit sur le fichier à effacer puis cliquez sur Delete Supprimer À l apparition du message de confirmation cliquez sur Yes Oui pour supprimer l...

Page 15: ...an affichant l état d avancement du processus de sauvegarde apparaît Cliquez sur Pause pour suspendre la sauvegarde ou sur Cancel Annuler pour l annuler 7 Le message Backup complete Sauvegarde terminée apparaît lorsque le processus de sauvegarde est terminé Cliquez sur OK pour retourner à l écran précédent Utiliser le bouton de sauvegarde Votre disque dur externe possède un bouton de sauvegarde vo...

Page 16: ...it einen USB Anschluss Ihres Computers ASUS FlexSave wird daraufhin automatisch gestartet 2 Klicken Sie im Login Fenster auf Query HINWEIS Sie können Ihren benutzernamen und das Kennwort ändern Informationen darüber finden Sie im nächsten Abschnitt Benutzername und Kennwort ändern Benutzername und Kennwort ändern So ändern Sie den benutzernamen und das Kennwort 1 Verbinden Sie die externe Festplat...

Page 17: ... 6 A File transfer complete message appears when the file transfer process is completed Click OK on the message ACHTUNG Gelöschte Dateien werden dauerhaft von der Festplatte entfernt und NICHT in den Windows Papierkorb verschoben HINWEIS Um eine Datei im Easy Transfer Fenster zu löschen rechtsklicken Sie auf die gewünschte Datei und klicken Sie dann auf Delete Klicken Sie in der Bestätigungsmeldun...

Page 18: ...ine Verlaufsanzeige Klicken Sie auf Pause um den Sicherungsvorgang anzuhalten oder auf Cancel um ihn abzubrechen 7 Es erscheint die Meldung Backup complete wenn der Sicherungsvorgang erfolgreich abgeschlossen wurde Klicken Sie auf OK um zum Sicherungsfenster zurückzukehren Verwenden der Sicherungstaste Ihre externe Festplatte stellt Ihnen eine Sicherungstaste zur Verfügung mit der Sie mit nur eine...

Page 19: ...accesso cliccare Query 3 Inserire il numero di serie del prodotto che compare sull etichetta arancione sulla confezione del prodotto 4 Al termine cliccare OK Appaiono così il nome utente e la password predefinita NOTA per modifcare nome utente e password consultare la sezione Modifica del nome utente e della password Modifica del nome utente e della password Per modifcare il nome utente e la passw...

Page 20: ...ssaggio File transfer complete Cliccare OK sul messaggio ATTENZIONE i file eliminati saranno definitivamente cancellati dal disco rigido senza essere prima spostati nel cestino di Windows NOTA per eliminare un file dalla schermata Easy Transfer con il tasto destro del mouse cliccare sul file da eliminare e poi premere Delete All apparire del messaggio di conferma cliccare Yes per eliminare il file...

Page 21: ...a schermata di progressione Cliccare Pause per effettuare una pausa o cliccare Cancel per annullare il processo di backup 7 Al termine appare il messaggio Backup complete Cliccare OK per tornare alla schermata di Backup Utilizzo del Pulsante Backup Il disco rigido esterno è provvisto di un pulsante per il backup che consente di eseguire una copia di riserva di un intera cartella o un piano di back...

Page 22: ...のUSBポートに接続すると ASUS FlexSave が自動的に起動します 2 ログオン画面から Query をクリックします 3 本製品のシリアルナンバーを入力します シリアルナンバーは 製品パッケージに添付の オレンジ色のラベ ルに印刷されています 4 OK をクリックします 現在 Windows にLogin 中のユーザー名とパスワードが表示されます ユーザー名とパスワードは変更可能です 詳細は次のセクション ユーザー名とパスワード を変更する をご参照ください ユーザー名とパスワードを変更する 手順 1 本機をコンピューターのUSBポートに接続すると ASUS FlexSave が自動的に起動します 2 現在 Windows にLogin 中のユーザー名とパスワードを入力し ASUS FlexSave にログオンします 詳細はセクション ユーザー名とパスワードを検索する をご参照...

Page 23: ...クリックします 6 転送作業が完了すると File transfer complete というメッセージが表示されます OK をクリックし 作業 は終了です ファイルの削除を実行すると 削除するファイルは本機から直接削除されます Windows のごみ箱には保存されませんので ご注意ください Easy Transfer 画面からファイルを削除するには ファイルを右クリックし Delete をクリッ クします 確認画面が表示されますので 削除するには Yes を キャンセルするには No をクリックします 3 ASUS FlexSave メイン画面で Advanced Settings を選択します 4 Security を選択します 5 Username と Password の欄に新しいユーザー名とパスワードをそれぞれ入力します 6 Retype Password の欄に確認用の新しいパ...

Page 24: ...た場合 Backup をクリックしバックアップ作業を実行します 作業の進行状況が表示 されます 一時停止したい場合は Pause を キャンセルしたい場合は Cancel をクリックします 7 バックアップ作業が完了すると Backup complete メッセージが表示されます OK をクリックすると バッ クアップ画面に戻ります バックアップボタンを使用する 本機にはバックアップボタンが搭載されており ディレクトリー全体 またはバックアッププランのバックアップ を実行することができます 手順 1 本機をコンピューターのUSBポートに接続すると ASUS FlexSave が自動的に起動します 2 ASUS FlexSave メイン画面から Advanced Settings を選択します 3 詳細設定画面の左メニューの General にチェックを入れます 4 バックアップボタンを押し...

Page 25: ...외장 하드 드라이브를 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다 ASUS FlexSave가 자동으로 실행됩니다 2 로그인 화면에서 Query 쿼리 를 클릭합니다 3 제품 패키지의 주황색 라벨에 있는 제품 직렬키를 입력합니다 4 완료되면 OK 확인 을 클릭합니다 기본 설정된 사용자 이름과 암호가 표시됩니다 참고 사용자 이름과 암호를 변경할 수 있습니다 자세한 사항은 다음의 사용자 이름 및 암호 변경 섹션을 참조하십시오 사용자 이름 및 암호 변경 사용자 이름 및 암호 변경 방법 1 외장 하드 드라이브를 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다 ASUS FlexSave가 자동으로 실행됩니다 2 기본 설정된 사용자 이름과 암호를 사용하여 ASUS FlexSave에 로그인합니다 참고 자세한 사항은 사용자 설명서의 기본 설정된 사용자...

Page 26: ...파일 전송을 취소합니다 6 파일 전송 프로세스가 완료되면 File transfer complete 파일 전송 완료 메시지가 나타납니다 메 시지의 OK 확인 을 클릭합니다 주의 삭제된 파일은 하드 드라이브에서 영구적으로 삭제되며 Windows 휴지통으로 이동하지 않습니다 참고 쉬운 전송 화면에서 파일을 삭제하려면 삭제하고자 하는 파일을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭한 다음 Delete 삭제 를 클릭합니다 확인 메시지에서 Yes 예 를 클릭하여 파일을 삭제하거나 No 아니오 를 클릭하여 삭제를 취소합니다 3 ASUS FlexSave 주 화면에서 Advanced Settings 고급 설정 을 선택합니다 4 Security 보안 을 선택합니다 5 Username 사용자 이름 및 Password 암호 필드에서 새 사용...

Page 27: ... 6 백업 유형으로 Manual 수동 을 선택한 경우 Backup 백업 을 클릭하여 백업 프로세스를 시작합니 다 진행 화면이 나타납니다 Pause 일시 중지 또는 Cancel 취소 를 클릭하여 백업 프로세스를 일 시 중지하거나 취소합니다 7 백업 프로세스가 완료되면 Backup complete 백업 완료 메시지가 나타납니다 OK 확인 을 클릭 하여 백업 화면으로 돌아갑니다 백업 버튼 사용 외장 하드 드라이브는 전체 디렉터리 또는 백업 계획을 백업할 수 있는 백업 버튼을 제공합니다 백업 버튼 사용 방법 1 외장 하드 드라이브를 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다 ASUS FlexSave가 자동으로 실행됩니다 2 ASUS FlexSave 주 화면에서Advanced Settings 고급 설정 을 선택합니다 3 고급...

Page 28: ...пустится ASUS FlexSave 2 На экране входа нажмите Query 3 Введите серийный номер продукта который можно найти на оранжевой этикетке на упаковке продукта 4 Когда закончите нажмите OK Отобразится заданное имя пользователя и пароль ПРИМЕЧАНИЕ Вы можете изменить имя пользователя и пароль Подробную информацию смотрите в следующем разделе Изменение имени пользователя и пароля Изменение имени пользователя...

Page 29: ... 6 После завершения процесса переноса файлов появистся сообщение File transfer complete Нажмите OK на сообщении ОСТОРОЖНО Файлы будут безвозвратно удалены с жесткого диска без помещения в корзину Windows ПРИМЕЧАНИЕ Для удаления файла на экране Easy Transfer щелкните правой кнопкой на файле который Вы хотите удалить и выберите Delete На подтверждающем сообщении нажмите Yes для удаления файла или No...

Page 30: ... прогресса Вы можете нажать Pause для приостановки или Cancel для отмены процесса резервного копирования 7 После завершения процесса резервного копирования появится сообщение Backup complete Нажмите OK для возврата на экран Backup Использование кнопки Backup Внешний жесткий диск оснащен кнопкой Backup которая позволяет выполнять резервное копирование целой директории или использовать профиль резер...

Page 31: ...zovce klepněte na Query Dotaz 3 Zadejte sériový kód produktu který je uveden na oranžovém štítku na obalu produktu 4 Po dokončení klepněte na tlačítko OK Zobrazí se přednastavené uživatelské jméno a heslo POZNÁMKA Vaše uživatelské jméno a heslo můžete změnit Další podrobnosti viz další část Změna uživatelského jména a hesla Změna uživatelského jména a hesla Pokyny pro změnu uživatelského jména a h...

Page 32: ...ončen Klepněte na OK ve zprávě UPOZORNĚNÍ Odstraněné soubory budou trvale odebrány z pevného disku a nebudou přesunuty do koše operačního systému Windows POZNÁMKA Chcete li odstranit některý soubor z obrazovky Easy Transfer Snadný přenos klepněte pravým tlačítkem myši na soubor který chcete odstranit a potom klepněte na Delete Odstranit Na zprávě pro potvrzení klepnutím na Yes Ano odstraníte soubo...

Page 33: ...ůběhu Klepnutím na Pause Pozastavit pozastavíte nebo klepnutím na Cancel Storno zrušíte proces zálohování 7 Po dokončení procesu zálohování se zobrazí zpráva Backup complete Zálohování dokončeno Klepnutím na OK se vrátíte na obrazovku Backup Zálohování Používání tlačítka Backup Zálohovat Externí pevný disk je vybaven tlačítkem Backup Zálohovat které umožňuje zálohovat celý adresář nebo plán záloho...

Page 34: ...llentyűzze be a termék sorozatszámát amely a termék csomagolásán lévő narancssárga címkén található 4 Ha elkészült kattintson az OK gombra Megjelenik az előre beállított felhasználónév és jelszó MEGJEGYZÉS lehetősége van a felhasználónév és a jelszó módosítására További részletekért olvassa el a következő Felhasználónevének és jelszavának módosítása című fejezetet Felhasználónevének és jelszavának...

Page 35: ...ül Kattintson az OK gombra az üzenetben VIGYÁZAT a törölt fájlok végleg eltávolításra kerülnek a merevlemez meghajtóról és nem kerülnek Windows Lomtárba MEGJEGYZÉS Ahhoz hogy fájlt törölhessen az Easy Transfer Egyszerű áttöltés képernyőről jobb gombbal kattintson a törlendő fájlra majd a Delete Törlés gombra Amikor megjelenik a fájl törlésének megerősítését kérő üzenet kattintson a Yes Igen gombra...

Page 36: ... gombra a biztonsági mentés szüneteltetéséhez vagy a Cancel Mégse gombra a biztonsági mentés megszakításához 7 Megjelenik a Backup complete Biztonsági mentés kész üzenet amikor a biztonsági mentés folyamata véget ér Kattintson az OK gombra hogy visszatérjen a Backup Biztonsági mentés képernyőre A Backup Biztonsági mentés gomb használata A külső merevlemez meghajtó Backup Biztonsági mentés gombot t...

Page 37: ...cisk Query Zapytanie 3 Wpisać klucz seryjny produktu który znajduje się na pomarańczowej naklejce umieszczonej na opakowaniu produktu 4 Po wykonaniu czynności kliknąć przycisk OK Wyświetlone zostaną wstępnie ustawione nazwa użytkownika i hasło UWAGA Można zmienić nazwę użytkownika i hasło Szczegóły patrz następny rozdział Zmiana nazwy użytkownika i hasła Zmiana nazwy użytkownika i hasła W celu zmi...

Page 38: ...ikat File transfer complete Transfer plików zakończony Kliknąć przycisk OK na komunikacie OSTRZEŻENIE Usunięte pliki zostaną trwale usunięte z twardego dysku i nie zostaną przeniesione do Kosza systemu Windows UWAGA W celu usunięcia pliku z ekranu Easy Transfer Łatwy transfer kliknąć prawym przyciskiem myszy plik który ma zostać skasowany a następnie kliknąć polecenie Delete Usuń Na komunikacie po...

Page 39: ...zycisk Pause Pauza aby przerwać lub kliknąć przycisk Cancel Anuluj aby anulować proces tworzenia kopii zapasowej 7 Kiedy proces tworzenia kopii zapasowej zostanie zakończony wyświetlony zostanie komunikat Backup complete Tworzenie kopii zapasowej zakończone Kliknąć przycisk OK aby powrócić do ekranu tworzenia kopii zapasowej Korzystanie z przycisku Backup Kopia zapasowa Zewnętrzny dysk twardy posi...

Page 40: ...Consultar 3 Introduza o número de série do produto que pode ser encontrado na etiqueta laranja da embalagem do produto 4 Quando terminar clique em OK O nome de utilizador e a palavra passe predefinidos serão exibidos NOTA Pode alterar o nome de utilizador e a palavra passe Para mais detalhes consulte a secção seguinte Alterar o nome de utilizador e a palavra passe Alterar o nome de utilizador e a ...

Page 41: ...ando o processo de transferência de ficheiros estiver concluído Clique em OK na mensagem ATENÇÃO Os ficheiros eliminados serão permanentemente removidos do disco rígido e não serão movidos para a Reciclagem do Windows NOTA Para eliminar um ficheiro do ecrã Easy Transfer Transferência fácil clique com o botão direito no ficheiro que deseja eliminar e depois clique em Delete Eliminar Na mensagem de ...

Page 42: ...e progresso Clique em Pause Pausa para colocar em pausa ou clique em Cancel Cancelar para cancelar o processo de cópia de segurança 7 A mensagem Backup complete Cópia de segurança concluída será exibida quando o processo de cópia de segurança estiver concluído Clique em OK para voltar ao ecrã Backup Cópia de segurança Utilizar o botão de Cópia de segurança O seu disco rígido externo oferece um bot...

Page 43: ...are 3 Tastaţi cheia serială a produsului care se poate găsi pe eticheta portocalie de pe pachetul produsului 4 Când aţi terminat faceţi clic pe OK Numele de utilizator şi parola prestabilite se afişează NOTĂ Puteţi modifica numele de utilizator şi parola Consultaţi secţiunea următoare Modificarea numelui de utilizator şi a parolei pentru mai multe detalii Modificarea numelui de utilizator şi a par...

Page 44: ...complete Transfer de fişiere finalizat Faceţi clic pe OK în mesaj ATENŢIE Fişierele şterse se vor elimina definitiv de pe hard disk şi nu se vor muta în Coşul de reciclare Windows NOTĂ Pentru a şterge un fişier din ecranul Easy Transfer Transfer uşor faceţi clic dreapta pe fişierul pe care doriţi să îl ştergeţi iar apoi faceţi clic pe Delete Ştergere În mesajul de confirmare faceţi clic pe Yes Da ...

Page 45: ...e Pause Pauză pentru a introduce în pauză sau faceţi clic pe Cancel Revocare pentru a revoca procesul de copiere de rezervă 7 Când procesul de copiere de rezervă s a finalizat apare mesajul Backup complete Copiere de rezervă finalizată Faceţi clic pe OK pentru a reveni la ecranul Backup Copiere de rezervă Utilizarea butonului Backup Copiere de rezervă Hard diskul extern oferă un buton Backup Copie...

Page 46: ...prihlásením kliknite na Query Dotaz 3 Napíšte sériové číslo výrobku ktoré nájdete na oranžovej nálepke na obale výrobku 4 Po dokončení kliknite na OK Zobrazí sa prednastavené používateľské meno a heslo POZNÁMKA Svoje používateľské meno a heslo môžete zmeniť Viac informácií nájdete v časti Zmena používateľského mena a hesla Zmena používateľského mena a hesla Zmena používateľského mena a hesla 1 Ext...

Page 47: ...ov sa skončil V rámci hlásenia kliknite na OK UPOZORNENIE Vymazané súbory budú z pevného disku natrvalo odstránené a nebudú presunuté do koša systému Windows POZNÁMKA Pokiaľ chcete vymazať súbory v rámci obrazovky jednoduchého prenosu pravým tlačidlom kliknite na súbor ktorý chcete vymazať a následne kliknite na Delete Vymazať V rámci hlásenia s potvrdením kliknite na Yes Áno pokiaľ chcete súbor v...

Page 48: ...ovka s priebehom procesu Proces pozastavíte kliknutím na Pause Pozastaviť alebo ho zrušíte kliknutím na Cancel Zrušiť 7 Po dokončení prenosu súborov sa zobrazí hlásenie Backup complete Zálohovanie sa skončilo Kliknutím na OK sa vrátite na obrazovku zálohovania Používanie tlačidla Backup Záloha Váš externý pevný disk je vybavený tlačidlom Backup Záloha ktorý vám umožňuje zálohovať celý adresár aleb...

Page 49: ...knu kliknite Query Poizvedba 3 Vpišite serijsko kodo izdelka ki jo najdete na oranžni nalepki na embalaži izdelka 4 Ko končate kliknite OK V redu Prikažeta se vnaprej nastavljeno uporabniško ime in geslo OPOMBA Uporabniško ime in geslo lahko spremenite Za več informacij glejte naslednje poglavje Spreminjanje uporabniškega imena in gesla Spreminjanje uporabniškega imena in gesla Kako spremeniti upo...

Page 50: ...avi ko je postopek prenašanja končan Kliknite OK V redu v sporočilu POZOR Izbrisane datoteke bodo trajno odstranjene s trdega diska in se ne bodo prenesle v koš sistema Windows OPOMBA Če želite datoteko izbrisati z zaslona Easy Transfer Preprost prenos z desno miškino tipko kliknite na datoteko ki jo želite izbrisati nato kliknite Delete Izbriši V potrditvenem sporočilu kliknite Yes Da za brisanje...

Page 51: ...poteka Kliknite Pause Premor za začasno zaustavitev ali pa kliknite Cancel Prekliči za preklic postopka varnostnega kopiranja 7 Sporočilo Backup complete Varnostno kopiranje zaključeno se pojavi ko je postopek varnostnega kopiranja končan Kliknite OK V redu da se vrnete na zaslon varnostnega kopiranja Uporaba gumba za varnostno kopiranje Zunanji trdi disk ima gumb za varnostno kopiranje ki vam omo...

Page 52: ...esión haga clic en Query Consultar 3 Escriba la clave de serie del producto que se encuentra en la etiqueta naranja del paquete del mismo 4 Cuando haya terminado haga clic en OK Aceptar Se mostrarán el nombre de usuario y la contraseña NOTA puede cambiar su nombre de usuario y contraseña Consulte la siguiente sección Cambiar su nombre de usuario y contraseña para obtener más detalles Cambiar su no...

Page 53: ...encia de archivos termine Haga clic en OK Aceptar en el mensaje PRECAUCIÓN la eliminación de archivos quitará permanentemente dichos archivos de la unidad de disco duro y no se moverán a la Papelera de reciclaje de Windows NOTA Para eliminar un archivo de la pantalla Easy Transfer Transferencia sencilla haga clic con el botón secundario en el archivo que desee eliminar y a continuación haga clic e...

Page 54: ...en Pause Pausar para pausar el proceso de copia de seguridad o en Cancel Cancelar para anularlo 7 Cuando el proceso de copia de seguridad se complete aparecerá el mensaje Backup complete Copia de seguridad completada Haga clic en OK Aceptar para volver a la pantalla de copia de seguridad Utilizar el botón Backup Hacer copia de seguridad La unidad de disco duro externa proporciona un botón Backup H...

Page 55: ...ข าสู ระบบ คลิก Query สอบถาม 3 พิมพ ซีเรียลคีย ของผลิตภัณฑ ซึ งสามารถพบได ที ป ายสีส มบนกล องบรรจุผลิตภัณฑ 4 เมื อทำเสร จ คลิก OK ตกลง ชื อผู ใช และรหัสผ านพรีเซ ตจะแสดงขึ น หมายเหตุ คุณสามารถเปลี ยนชื อผู ใช และรหัสผ านของคุณได ให ดูส วนถัดไปเรื อง การเปลี ยนชื อ ผู ใช และรหัสผ านของคุณ สำหรับรายละเอียดเพิ มเติม การเปลี ยนชื อผู ใช และรหัสผ านของคุณ ในการเปลี ยนชื อผู ใช และรหัสผ านของคุณ 1 เชื อ...

Page 56: ...r complete ถ ายโอนไฟล สมบูรณ จะปรากฏขึ นเมื อกระบวนการถ ายโอนไฟล สมบูรณ คลิก OK ตกลง บนข อความ ข อควรระวัง ไฟล ที ถูกลบจะถูกนำออกจากฮาร ดไดรฟ อย างถาวร และจะไม ถูกย ายไปยัง Recycle Bin ถังขยะ ของ Windows หมายเหต ในการลบไฟล จากหน าจอ Easy Transfer ถ ายโอนอย างง าย คลิกขวาบนไฟล ที คุณ ต องการลบ จากนั นคลิก Delete ลบ บนข อความยืนยัน คลิก Yes ใช เพื อลบไฟล หรือ No ไม เพื อยกเลิกการลบ 3 จากหน าจอหลัก A...

Page 57: ...วนการ สำรอง หน าจอความก าวหน าจะปรากฏขึ น คลิก Pause หยุดชั วคราว เพื อหยุดชั วคราว หรือคลิก Cancel ยกเลิก เพื อยกเลิกกระบวนการสำรอง 7 ข อความ Backup complete สำรองสมบูรณ จะปรากฏขึ นเมื อกระบวนการสำรองสมบูรณ คลิก OK ตกลง เพื อกลับไปยังหน าจอ Backup สำรอง การใช ปุ ม สำรอง ฮาร ดไดรฟ ภายนอกของคุณมีปุ ม สำรอง ซึ งอนุญาตให คุณสำรองไดเรกทอรีทั งหมด หรือสำรองตามแผนสำรอง ได ในการใช ปุ ม สำรอง 1 เชื อมต อฮ...

Page 58: ...ayın 3 Ürün paketinin üzerindeki turuncu etikette bulunan ürünün seri anahtarını girin 4 Girdikten sonra OK Tamam düğmesine tıklayın Önceden tanımlı kullanıcı adınız ve parolanız görüntülenecektir NOT Kullanıcı adınızı ve parolanızı değiştirebilirsiniz Daha fazla bilgi için bir sonraki Kullanıcı adınızın ve parolanızın değiştirilmesi bölümüne bakınız Kullanıcı adınızın ve parolanızın değiştirilmes...

Page 59: ...andı mesajı görüntülenir Mesajın üzerindeki OK Tamam düğmesine tıklayın DİKKAT Silinen dosyaları sabit diskinizden kalıcı olarak kaldırılacak ve Windows Geri Dönüşüm Kutusu na taşınmayacaktır NOT Easy Transfer Kolay Aktarım ekranında bir dosyayı silmek için silmek istediğiniz dosyanın üzerine sağ tıklayın ve Delete Sil düğmesine tıklayın Onay mesajında dosyayı silmek için Yes Evet silme işlemini i...

Page 60: ...eme ekranı görüntülenir Duraklatmak için Pause Duraklat veya yedekleme işlemini iptal etmek için Cancel İptal düğmesine tıklayın 7 Yedekleme işlemi tamamlandığında Backup complete Yedekleme tamamlandı mesajı görüntülenir Yedekleme ekranına geri dönmek için OK Tamam düğmesine tıklayın Backup Yedekle düğmesinin kullanımı Harici sabit diskinizde bir yedekleme planını veya tüm bir dizini yedeklemenize...

Page 61: ...рані входу в систему клацніть по Query Запит 3 Введіть серійний ключ виробу який вказано на оранжевому ярлику на упаковці виробу 4 Виконавши це клацніть по ОК Будуть показані попередньо встановлені ім я користувача і пароль ПРИМІТКА Ви можете змінити ім я користувача і пароль Детальніше про це розказано в розділі Зміна імені користувача і паролю Зміна імені користувача і паролю Щоб змінити ім я ко...

Page 62: ...чу файлу з являється тоді коли завершено процес передачі файлу Клацніть ОК у повідомленні ОБЕРЕЖНО Файли будуть назавжди видалені з жорсткого диску і не будуть переміщені до корзини Windows ПРИМІТКА Щоб видалити файл з екрану Легкої Передачі правою кнопкою миші клацніть по файлу який бажаєте видалити а потім клацніть по Delete Видалити На повідомленні про підтвердження клацніть по Yes Так щоб вида...

Page 63: ... копіювання З являється екран поступу Клацніть по Pause Пауза щоб зробити паузу або по Cancel Скасувати щоб скасувати процес резервного копіювання 7 Повідомлення Backup complete Резервне копіювання завершене з являється тоді коли завершено процес резервного копіювання Клацніть по ОК щоб повернутися на екран резервного копіювання Користування кнопкою Резервне копіювання Зовнішній жорсткий диск має ...

Reviews: