Astralpool LUMIPLUS MINI V3 PROJECTOR Installation And Maintenance Manual Download Page 6

6

FRANÇAIS

IMPORTANT: le manuel d’instructions que vous avez entre les mains contient des informations de première importance 

sur les mesures de sécurité à adopter au moment de l’installation et de la mise en service. Il est par conséquent indis-

pensable que l’installateur et l’utilisateur lisent attentivement les instructions avant de commencer le montage et la 

mise en marche.

Conservez ce manuel en vue de futures consultations sur le fonctionnement de cet appareil.

Pour optimiser le rendement du Projecteur LumiPlus Mini V3, il est recommandé de bien suivre les instructions qui vous 

sont données ci-dessous :

1. BIEN VÉRIFIER LE CONTENU DE L’EMBALLAGE:

Vous devez trouver à l’intérieur de la boîte les accessoires suivants: 

• Ensemble projecteur   

 

• Brochure de garantie

• Aaptateur 1” 1/2  

 

 

• Manuel d’installation et d’entretien 

• Manuel pour la connexion électrique 

• Clé de fixation adaptateur

2. CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES: 

Ce projecteur a été conçu pour être utilisé entièrement immergé dans l’eau. Il s’agit d’un appareil électrique de classe III 

avec une tension de sécurité très basse 

(12 V AC - 24 V DMX avec l’alimentateur code 52142). 

Le projecteur est conforme au degré de protection IPX8 (résistance à la pénétration de la poussière, des corps solides et 

de l’humidité). II a une profondeur d’immersion nominale de 2 m.

Ce projecteur est conforme aux normes internationales de sécurité des luminaires, en particulier à la norme EN 60598-

2-18. LUMINAIRES 2ème PARTIE: CONDITIONS NÉCESSAIRES PARTICULIÈRES SECTION 18 LUMINAIRES POUR 

PISCINES ET APPLICATIONS SIMILAIRES.

Le fabricant n’est aucunement responsable du montage, de l’installation ou de la mise en marche suite à toute manipula-

tion ou rajout de composants électriques qui ne se seraient pas produits chez lui.

3. INSTALLATION :

• Pour éclairer correctement une piscine, il est conseillé de : 

Installer un projecteur de la famille LumiPlus Mini V3 tous les 5 m2 de Surface d’eau. Dans les piscines particulièrement 

profondes, il sera nécessaire d’installer un projecteur tous les 10 m³ d’eau.

Nota: Recommandation valables pour les piscines aux couleurs claires. Dans les piscines aux couleurs sombres ou en acier 

inoxydable, il est conseillé de surdimensionner la proportion de projecteur par m².

• Pour éviter l’éblouissement, les projecteurs devront être installés orientés à l’opposé de l’habitation ou de la vue habi-

tuelle sur la piscine. 

• En cas d’éclairage de piscines de compétition ou d’entraînement, les projecteurs devront être installés sur les côtés afin 

d’éviter l’éblouissement des nageurs. 

• Il est conseillé de laisser une longueur de câble dans la niche ou la traversée d’environ la profondeur d’installation du 

proj 30 cm pour pouvoir l’extraire jusqu’au bord de la piscine en cas de manipulation (Fig. 1)

• L’intérieur du projecteur ne doit en aucun cas être manipulé, cette manipulation impliquerait une perte de la garantie. 

• Le projecteur ne produit pas par lui-même d’étanchéité : si l’on installe un LumiPlus Mini V3 sur les tuyaux, les buses 

ou les traversées, il faudra exécuter un siphon afin d’éviter la vidange de la piscine (voir fig. 1). 

• Le projecteur devra être placé sur le mur de la piscine à quelque 400 - 700 mm de la surface de l’eau (fig. 1). La métho-

de de fixation du projecteur au mur de la piscine varie en fonction du support, buse ou tube. 

•  S’il a fallu remplacer le câble avant d’installer le projecteur, vérifier que le presse-étoupes est bien serré. 

4. MONTAGE :

Il existe plusieurs options pour l’installation de Lumiplus Mini V3 :

Piscine béton

A) Directement sur un tube Ø63 PN-6/10. (fig. 2a)

Encastrable nécessaire : Aucun / Accessoires nécessaires : 62395 / Il est nécessaire de faire un siphon : Oui

Procédure :

1- Il faut choisir le joint torique adapté au tube et le mettre sur l’adaptateur Tube PN6 : Joint torique Ø53x3

Tube PN10 : Joint torique Ø53x2.

2- Entrer l’adaptateur à pression dans le tube. 

3- Insérer le câble dans l’adaptateur et le tube, entrer le projecteur et tourner à 90º dans le sens des aiguilles d’une 

montre (fig. 5).

4- Placer l’enjoliveur et orienter le logotype dans la partie supérieure. (fig. 5)

B) Sur une buse filetée G1”1/2 collée sur le tube Ø63. (fig. 2b1, 2b2)

Encastrable nécessaire : 35418 pour tube Ø63 PN-06 / 35421 pour tube Ø63 PN-10 

Accessoires nécessaires : Aucun / Siphon nécessaire : Oui

Summary of Contents for LUMIPLUS MINI V3 PROJECTOR

Page 1: ...ETTORE LUMIPLUS MINI V3 STRAHLER LUMIPLUS MINI V3 PROJETOR LUMIPLUS MINI V3 INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACI N Y MANTENIMIENTO MANUALE DI IN...

Page 2: ......

Page 3: ...lights per m2 In order to avoid glare the spotlights should be fitted so that they face the opposite direction to the home or any other poolside building used as living quarters Should lighting be use...

Page 4: ...al for the niche code 53956 Liner pools A In bushing no 27084 Fig 3a Recess required 27084 Accessories required No Siphon required Yes Using a diamond tile drill bit drill a hole 60 mm in diameter int...

Page 5: ...pool 3 First loosen the stuffing box assembly and then the wire connector Fig 7 Check that the connectors are properly assembled before reconnecting by making sure that the cable is fully enclosed by...

Page 6: ...0 m d eau Nota Recommandation valables pour les piscines aux couleurs claires Dans les piscines aux couleurs sombres ou en acier inoxydable il est conseill de surdimensionner la proportion de projecte...

Page 7: ...rieure fig 5 Pour plus de d tail sur cette installation consulter le manuel de la niche 53956 Piscines avec Liner A Sur buse 27084 fig 3a Encastrable n cessaire 27084 Accessoires n cessaires Aucun Sip...

Page 8: ...hon de branchement fig 7 Assurer le montage correct des con necteurs pour r tablir le branchement en faisant en sorte que le c ble soit compl tement bloqu par le presse toupes 5 AVERTISSEMENTS DE S CU...

Page 9: ...lidas para piscinas con colores claros En piscinas de colores oscuros o de acero inoxidable se recomienda sobredimensionar la proporci n de proyectores por m2 A fin de evitar deslumbramientos los pro...

Page 10: ...ntar el logotipo en la parte superior Fig 5 Para mayor detalle de esta instalaci n consultar el manual del nicho 53956 Piscinas con Liner A En boquilla 27084 Fig 3a Empotrable necesario 27084 Accesori...

Page 11: ...el prensaestopas y a continuaci n el capuch n de conexi n Fig 7 Asegurar el correcto montaje de los conectores para reestablecer la conexi n teniendo en cuenta que el cable queda completamente bloquea...

Page 12: ...onsiglia di sovradimensionare la quantit di proiettori per m2 Per evitare l abbagliamento i proiettori devono essere installati orientati in direzione opposta rispetto alla casa o alla normale vista s...

Page 13: ...gli su questa installazione consultare il manuale della plafoniera 53956 Piscine con Liner A In bocchetta 27084 Fig 3a Incasso richiesto 27084 Accessori necessari Nessuno necessario realizzare il sifo...

Page 14: ...cappuccio di connessione Fig 7 Assicurarsi del corretto assemblaggio dei con nettori per ristabilire la connessione tenendo conto che il cavo completamente bloccato dal pressacavo 5 AVVERTIMENTO DI SI...

Page 15: ...ools ist ein Projektor pro 10 m Wasser erforderlich Hinweis Diese Empfehlungen gelten f r Pools in hellen Farben Bei Pools in dunklen Farben oder aus rostfreiem Stahl werden mehr Projektoren pro m2 em...

Page 16: ...ten Spezialschl ssel festziehen 3 Den Projektor einsetzen und um 90 im Uhrzeigersinn drehen Abb 5 4 Die Blende anbringen und das Logo nach oben drehen Abb 5 Weitere Einzelheiten zu dieser Installation...

Page 17: ...and des Spas sein Auswechseln des Projektors Auswechseln des Projektors oder Zugriff auf die elektrischen Leitungen 1 Die Blende mithilfe eines Schraubenziehers als Hebel abnehmen Abb 6 2 Mit dem beil...

Page 18: ...v lidas para piscinas com cores claras Em piscinas de cores escuras ou de a o inoxid vel recomen da se aumentar a propor o de projetores por m2 A fim de evitar encadeamentos os projetores devem ser in...

Page 19: ...res acerca desta instala o consulte o manual do nicho 53956 Piscinas com liner A Na boquilha 27084 Fig 3a Encastramento necess rio 27084 Acess rios necess rios Nenhum Necess rio fazer sif o Sim Servin...

Page 20: ...da com o projetor desligado da rede As pessoas que efetuem da montagem devem ter a qualifica o requerida para este tipo de trabalho Dever se evitar entrar em contacto com a tens o el trica As normas v...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22 FIG 2 FIG 1 400 700 mm a d e f b1 2 63 PN 06 63 PN 10 2 PN 10 3 PN 06 62395 63 PN 06 35418 63 PN 10 35421 15660 15661 62395 3 5 15658 15659 62395 53956...

Page 23: ...23 FIG 3 27084 59983 a c d b 15664 15665 06544 38805 53862 60 60 FIG 4 60...

Page 24: ...24 FIG 7 1 2 FIG 6 OPEN CLOSE FIG 5...

Page 25: ...25 59971 59972 59975 59976 59979 59980 69633 69634 69635 69636 69637 69638 6 5 4 3 2 6 5 4 3 2 1 1...

Page 26: ...03010071 COUVERCLE LUMIPLUS MINI V3 P LINER 2 4403010072 COUVERCLE LUMIPLUS MINI V3 P LINER INOX EFFECT Pos Code 3 4403010063 ADAPTATEUR VIS 1 1 2 4 4403010064 CAPUCHON BRANCHEMENT 5 4403010076 ENSEMB...

Page 27: ...UNG LUMIPLUS MINI V3 F R BETON INOX EFFECT 2 4403010071 ABDECKUNG LUMIPLUS MINI V3 F R LINER 2 4403010072 ABDECKUNG LUMIPLUS MINI V3 F R LINER INOX EFFECT Pos Artikel Nr Beschreibung 3 4403010063 SCHR...

Page 28: ...VER 2 4403010061 LUMIPLUS MINI V3 P FACEPLA TE CONCRETE POOLS 2 4403010062 LUMIPLUS MINI V3 P FACEPLATE CONCRETE POOLS INOX EFFECT 3 4411030612 HOSE ADAPTOR Pos Code Description 4 4403010064 WIRE CONN...

Page 29: ...OUVERCLE LUMIPLUS MINI V3 P B TON INOX EFFECT 3 4411030612 ADAPTATEUR TUYAU FLEXIBLE Pos Code Description 4 4403010064 CAPUCHON BRANCHEMENT 5 4403010076 ENSEMBLE BOUCHON PRESSE TOUPES TR 12X2 6 440301...

Page 30: ...e de compatibilit lectromagn tique 2014 30 CEE La Directive des appareils basse tension 2014 35 CEE La R glementation Europ enne EN 60598 1 EN 60598 2 18 dans toutes ses modifications DICHIARAZIONE CE...

Page 31: ...baja tensi n de seguridad MBTS y en la que no se generan tensiones superiores a la muy bja tensi n de seguridad Apparecchio d illuminazione in cui la protezione contro gli shock elettrici si basa sul...

Page 32: ...total o parcialmente las caracter sticas de nuestros art culos o contenido de este documento sin previo aviso Ci riserviamo il diritto di cambiare totalmente o parzialmente le caratteristiche tecniche...

Reviews: