Astoria Core600 AL Use And Maintenance Manual Download Page 1

AL

AEP

SAE

DISPLAY

IT

ALIANO

English

Français

Deutsch

esp

añol

por

tuguês

ру

сский

EN

DE

PT

FR

ES

RU

IT

MACCHINA PER CAFFÈ ESPRESSO

Manuale d’uso e manutenzione. Istruzioni per l’utente.

ESPRESSO COFFEE MACHINE

Use and maintenance manual. Instructions for the user.

MACHINE A CAFÉ ESPRESSO

Manuel d’utilisation et d'entretien. Mode d'emploi.

ESPRESSO-KAFFEEMASCHINE

Bedienungs-und wartungsanleitung. Anweisungen für den Benutzer.

MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO

Manual de uso y mantenimiento. Instrucciones para el usuario.

MÁQUINA DE CAFÉ EXPRESSO

Manual de uso e de manutenção. Instruções para o utilizador.

МАШИНА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕ ЭСПРЕССО

инструкции для пользователя.

ISTRUZIONI ORIGINALI

Summary of Contents for Core600 AL

Page 1: ...uctions for the user MACHINE A CAFÉ ESPRESSO Manuel d utilisation et d entretien Mode d emploi ESPRESSO KAFFEEMASCHINE Bedienungs und wartungsanleitung Anweisungen für den Benutzer MÁQUINA PARA CAFÉ EXPRESO Manual de uso y mantenimiento Instrucciones para el usuario MÁQUINA DE CAFÉ EXPRESSO Manual de uso e de manutenção Instruções para o utilizador МАШИНА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕ ЭСПРЕССО инструкции...

Page 2: ... de los contenidos de este documento sin previa autorización escrita del Fabricante El Logotipo de la empresa es de propiedad del Fabricante de la Máquina Direitos sobre os conteúdos Proibida a reprodução integral ou parcial e a publicação dos conteúdos deste documento sem a autorização prévia por escrito do Fabricante O Logotipo da empresa é de propriedade do Fabricante da Máquina Авторские права...

Page 3: ...ioni poste sulle zone a rischio residuo che devono essere scrupolosamente osserva te È necessario far attenzione ai rischi residui elencati in seguito presenti durante il funzio namento e l utilizzo della macchina che non possono essere eliminati É vietato utilizzare la macchina in condizioni psicofi siche alterate sotto l influenza di droghe alcool psicofarmaci ecc l utilizzo della macchina in at...

Page 4: ...vietato apportare modifiche di qualunque genere ed entità alla macchina e alle sue funzioni nonché al presente docu mento Far eseguire dal Tecnico la manuten zione periodica annuale e il controllo di tutti i dispositivi di sicurezza I III MANUTENZIONE E PULIZIA È necessario far attenzione ai seguenti rischi residui presenti durante la manutenzione e la pulizia della macchina che non possono essere...

Page 5: ...i una situazione di emergen za causata da un guasto della macchina adot tare le misure previste dal piano di emergenza del locale e comunque procedere immediata mente all effettuazione delle azioni in base al tipo di problema INCENDIO PER CORTO CIRCUITO In caso di incendio causato da un guasto dell impianto elettrico della macchina adotta re i seguenti comportamenti Scollegare elettricamente la ma...

Page 6: ...acqua calda 19 6 7 1 Versioni AL e AEP 19 6 7 2 Versioni SAE e DISPLAY 19 6 7 3 Programmazione acqua calda 19 6 8 Autosteamer opzionale 20 6 8 1 Consigli per l utilizzo 20 6 8 2 Erogazione 20 6 9 Erogazione cappuccino opzionale 20 6 10 Scaldatazze 21 6 10 1 Versioni AL e AEP 21 6 10 2 Versioni SAE e DISPLAY 21 6 10 3 Programmazione dello scaldatazze versione SAE 21 6 10 4 Programmazione dello scal...

Page 7: ... Cap Capitolo Par Paragrafo Pag Pagina Fig Figura Tab Tabella Unità di misura Le unità di misura presenti sono quelle previste dal Sistema Internazionale SI 1 2 Conservazione del Manuale Il Manuale di Istruzioni va conservato con cura e deve accom pagnare la macchina in tutti gli eventuali passaggi di proprie tà che la medesima potrà avere nella sua vita La conservazione deve essere favorita maneg...

Page 8: ...senti sulla macchina Rischio residuo Rischi che permangono malgrado siano state adottate le mi sure di protezione integrate nella progettazione della macchi na e malgrado le protezioni e le misure di protezione comple mentari adottate Componente di sicurezza Destinato ad espletare una funzione di sicurezza il cui guasto e o mal funzionamento mette a repentaglio la sicurezza delle persone 1 5 2 Pit...

Page 9: ...e è costituita da componenti meccanici elettrici ed elettronici la cui azione combinata consente di realizzare bevande a base di latte caffè e acqua Questo prodotto è costruito in conformità alle Direttive ai Regolamenti e alle Norme Comunitarie indicate nella DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE che accompa gna la macchina 2 3 Servizio assistenza clienti del costruttore ASTORIA MACCHINE PER CAFFÈ S R L...

Page 10: ...quelli esposti nel presente paragrafo per usi diversi o non menzionati nel presente Manuale con l impiego di materiale diverso da quello indicato nel presente Manuale con dispositivi di sicurezza esclusi o non funzionanti Utilizzo errato della macchina Il tipo di utilizzo e le prestazioni per cui è stata realizzata que sta macchina impongono una serie di operazioni e di procedu re che non possono ...

Page 11: ...FF livello caldaia scal datazze 22 Griglia rialzo tazzina 23 Interruttore accensione 24 Lancia autosteamer 25 Illuminazione piano lavoro 26 Illuminazione scaldatazze 27 Filtro Cieco 28 Pressino 29 Spazzolino di pulizia Dispositivo opzionale La presa USB 20 deve essere utilizzata solo con la chiave specifica in dotazione al Tec nico Manutentore Non collegare la presa USB con dispositivi esterni iPh...

Page 12: ...ne Erogazione continua 2 7 Pulsantiere SAE 2 1 1GR COMPATTA 2 8 Display Pressione rete idrica Data e ora Pressione caldaia Conteggio tempo di erogazione per ogni gruppo Scaldatazze Autosteamer Allarme Livello acqua in caldaia Temperatura Autosteamer 45 C Allarmi macchina Impostazione lingua Conteggio lavoro Temperatura autosteamer scaldatazze Pressione caldaia Risparmio energetico Stand by e progr...

Page 13: ...a responsabilità che la macchina è sicura per le persone e le cose Possono essere applicate marcature alternative a seconda dei mercati di destinazione in conformità alle normative di pro dotto vigenti La targa dati con le opportune marcature sulla quale sono ri portati i dati d identificazione e i dati tecnici specifici dell ap parecchiatura è affissa sotto la bacinella di scarico Qui sotto è rip...

Page 14: ...le Norme vigenti 6 3 Accensione e spegnimento Durante la fase di riscaldamento della macchina circa 20 minuti la valvola antidepressione rila scerà vapore per alcuni secondi fino alla chiusura della valvola stessa Non mettere in funzione l impianto gas con la caldaia vuota Nel caso in cui la macchina rimanga inattiva per più di 1 settimana è necessario far effettuare dal Tecnico il ricambio del 10...

Page 15: ... gas B posto sulla rete tenere premuto il pulsante C e contemporaneamente premere il pulsante di accensione D Una volta accesasi la fiamma tenere premuta per alcuni secondi la manopo la C in modo da permettere il corretto intervento della termocoppia verificare quindi attraverso la finestrella E l avvenuta ac censione della fiamma attendere che la pressione di esercizio indicata sul mano metro rag...

Page 16: ...ità contenuta nel dosatore ed utiliz zarla possibilmente in giornata non acquistare caffè già macinato in quanto esso deperi sce rapidamente Se necessario acquistarlo in piccole con fezioni sottovuoto 6 4 2 Accensione led Per attivare o disattivare la luce del piano di lavoro o dello scaldatazze premere il tasto della pulsantiera corri spondente Led piano di lavoro Led scaldatazze 6 4 3 Griglie ri...

Page 17: ...a quantità di caffè nel portafiltro Posizionare la tazza sotto il beccuccio erogazione tirare la leva verso il basso fino in fondo attendere un breve tempo di preinfusione del caffè 3 5 se condi alzare la leva finché non incon tri una certa resistenza e poi lasciarla attendere fino al termine dell erogazione del caffè 6 5 3 Versione AEP Posizionare la tazza sotto il beccuccio erogazione premere l ...

Page 18: ...pul santiera Ora tutti i gruppi sono pro grammati come questo Nel caso in cui si voglia una pro grammazione differente per i gruppi che si trovano sulla sinistra procede re con la programmazione singola dei gruppi uno ad uno come appena illustrato 6 5 6 Visualizzazione delle informazioni a Display Durante l erogazione sul display sono visualizzate una serie di informazioni 6 6 Erogazione vapore Ma...

Page 19: ... parti del corpo Non toc care le lancia acqua calda con le mani nude utiliz zare i DPI adeguati 6 7 1 Versioni AL e AEP Posizionare il bricco sotto la lancia acqua calda ruotare in senso antiorario la ma nopola del rubinetto la fuoriuscita dell acqua calda sarà proporzionale all apertura del rubi netto per terminare l erogazione ruotare in senso orario la manopola del ru binetto 6 7 2 Versioni SAE...

Page 20: ...ratura programmata sarà possibile effettuare una ul teriore erogazione di vapore per 10 secondi funzione dispo nibile fino alla temperatura massima di 80 C oppure si può disattivare ripremendo il tasto prima di 10 secondi Tenere costantemente puliti i terminali mediante un panno inumidito in acqua tiepida Il latte può essere conservato in frigo per un tempo massimo di 3 4 giorni Per mantenere semp...

Page 21: ...porre le tazzine su piano scaldatazze 1 della macchina per caffè sulla pulsantiera selezionare il tasto dello scaldatazze Il colore rosso del tasto sul display indica la fase di riscalda mento dello scaldatazze 6 10 3 Programmazione dello scaldatazze versione SAE Per regolare la temperatura dello scaldatazze utilizzare la pul santiera di destra procedendo nel seguente modo All accensione della mac...

Page 22: ...me in corso nella macchina vedi elenco sotto riportato In questi casi è necessario richiedere l intervento del Tecnico telefonando al numero indicato sul display Per uscire premere il tasto Segnalazioni Allarme Sonda temperatura caldaia servizi in sovratemperatura o cortocircuito Allarme Dati Corrotti Sonda temperatura caldaia servizi scollegata o interrotta Avviso cambio filtro 90 di usura Sonda ...

Page 23: ...re ustioni molto gravi TEMP AUTOSTEAMER 65 C 6 12 4 Temperatura dello scaldatazze Selezionando il tasto sarà possibile programmare la temperatura dello scaldatazze Selezionando le frecce e impostare T E M P SCALDATAZZE tramite le frecce e impostare il valore della tem peratura desiderata per confermare premere il tasto per uscire premere il tasto L accensione dello scaldatazze è segnalata dall ap ...

Page 24: ...mare premere il tasto per uscire premere il tasto PRESSIONE CALDAIA 65 C PRESSIONE CALDAIA 1 1 bar 6 12 6 Risparmio energetico Selezionando il tasto sarà possibile attivare il risparmio energetico della macchina Il tasto cambia da OFF ad ON e compare il simbolo per uscire premere il tasto l attivazione del risparmio energetico sarà segnalato a di splay dall icona per uscire dallo stato di risparmi...

Page 25: ...348 LITRI 001201 CAFFE 000684 6 12 8 Datario Selezionando il tasto sarà possibile impostare il datario della macchina Con le frecce e entrare in modifica dell orario tramite le frecce e impostare l orario utilizzare la freccia per spostare il cursore sul valore per confermare premere il tasto con le frecce e entrare in modifica della data tramite le frecce e impostare la data utilizzare la freccia...

Page 26: ...isplay Selezionando il tasto saranno disponibili le informazioni relative al software Per uscire premere il tasto Rigenerazione filtro 100 1 1 Rigenerazione filtro 90 XPV35 FW Ver Control Board FW Ver 01 09 1 15 6 12 9 Lingua Selezionando il tasto sarà possibile programmare la lin gua del display tramite le frecce e impostare la lingua del di splay desiderata per confermare premere il tasto per us...

Page 27: ...ca Oltre ad effettuare le attività di manutenzione secondo la frequenza indicata nella Tabella Manutenzione periodica è necessario far effettuare almeno 1 volta all anno un controllo generale della macchina da parte di un Tecnico 7 3 Manutenzione dopo un breve perio do di inattività della macchina Per breve periodo di inattività s intende un periodo di tempo superiore ad una settimana lavorativa I...

Page 28: ...ALDAIA Si consiglia almeno ogni 3 mesi di richiedere l intervento del Tecnico per far effettuare il rinnovo dell acqua in caldaia X Malfunzionamenti e relativi rimedi Problema Causa Azione MANCA POTENZA ALLA MACCHINA La macchina è spenta Accendere la macchina MANCA ACQUA IN CALDAIA Il rubinetto della rete idraulica è chiuso Aprire il rubinetto della rete idraulica TROPPA ACQUA IN CALDAIA Guasto ne...

Page 29: ...T versione AEP Dopo pochi minuti il caricamento automatico dell acqua si blocca Intervento del dispositivo Time out Manca l acqua in rete Spegnere la macchina e riaccenderla Aprire il rubinetto della rete idraulica L EROGAZIONE DEL CAFFÈ NON è CONFORME LA DOSE CAFFÈ NON VIENE RISPETTATA IL LED DEL PULSANTE DOSE LAMPEGGIA Il caffè è macinato troppo finemente Regolare la macinatura del caffè EROGAZI...

Page 30: ...ua tiepida Controllare e pulire i terminali della lancia ripristinando i fori di uscita del vapore con un piccolo ago Settimanalmente effettuare il lavaggio come indicato al par 7 5 7 X X Gruppo erogazione Effettuare il lavaggio del gruppo erogazione seguendo le indicazioni del par 7 5 4 o 7 5 5 Giornalmente effettuare la pulizia come indicato al par 7 5 6 Settimanalmente effettuare la pulizia int...

Page 31: ... cieco e agganciare al gruppo erogazione sulla tastiera del gruppo oggetto del lavaggio mantenere premuto contemporaneamente i tasti e attendere l effettuazione dei 5 cicli di lavaggio togliere il portafiltro e premere il tasto per avviare il ciclo di risciacquo di circa 30 secondi Non effettuare il lavaggio del gruppo nel caso di versione AL 7 5 6 Pulizia doccette gruppo porta doc cetta e portafi...

Page 32: ...torizzato ad effet tuare le operazioni di dismissione per lunghi perio di e la rimessa in servizio della macchina 10 SMANTELLAMENTO Lo smantellamento della macchina deve essere eseguita esclusivamente dal Tecnico 11 SMALTIMENTO 11 1 Informazioni per lo smaltimento Solo per l Unione Europea e lo Spazio Economico Europeo Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti dom...

Page 33: ... with appropriate warnings placed on residual risk areas which must be scrupulously observed Thebelow listedresidualrisks presentwhenthe machine is in operation and being used must be observed as they cannot be eliminated The following is prohibited using the machine in altered psychophys ical conditions under the influence of drugs alcohol psychotropic medications etc using the machine in an envi...

Page 34: ...losed It is strictly forbidden to make changes of any kind or extent to the machine and its functions as well as to this document Make sure that the Technician per forms the annual routine mainte nance and inspects all the safety devices I III MAINTENANCE AND CLEANING The following residual risks are present when maintaining and cleaning the machine and cannot be eliminated It is prohibited to was...

Page 35: ...provided for in the emergency plan posted in the premises and in any case proceed to imme diately carry out the actions based on the type of problem SHORT CIRCUIT FIRE In the event of a fire caused by the machine s electrical system malfunctioning adopt the fol lowing behaviours Disconnect the machine from the power mains via the main switch Call the fire and rescue service Get everyone a safe dis...

Page 36: ...2 SAE and DISPLAY versions 49 6 7 3 Programming the hot water on the SAE and DISPLAY versions 49 6 8 Automatic steam wand optional 50 6 8 1 Tips regarding its use 50 6 8 2 Dispensing 50 6 9 Dispensing cappuccinos optional 50 6 10 Cup warmer 51 6 10 1 AL and AEP versions 51 6 10 2 SAE and DISPLAY versions 51 6 10 3 Programming the cup warmer on the SAE version 51 6 10 4 Programming the cup warmer o...

Page 37: ...nual Abbreviations Sec Section Chap Chapter Para Paragraph P Page Fig Figure Tab Table Units of measurement The units of measurement are those provided by the Interna tional System SI 1 2 Storing the Manual The Instruction Manual must be stored in a safe place and accompany the machine in all ownership transfers The manual should be stored handled with care with clean hands and not placed on dirty...

Page 38: ... Residual risk Risks that remain despite adopting the protective measures integrated into the machine s design and despite the guards and complementary protective measures that have been adopted Safety component Designed to perform a safety function whose failure and or malfunction endangers the safety of persons 1 5 2 Pictograms Descriptions preceded by these symbols contain very im portant infor...

Page 39: ... cal electrical and electronic components which when used together produce milk coffee and water based beverages This product is manufactured in compliance with the EU Di rectives Regulations and Standards indicated in the EU DEC LARATION OF CONFORMITY provided with the machine 2 3 The manufacturer s customer support service ASTORIA MACCHINE PER CAFFÈ S R L Via Condotti Bardini 1 31058 SUSEGANA TV...

Page 40: ...correct or improper Contraindications of use The machine must not be used for uses other than those indicated in this paragraph or for uses that differ from or are not mentioned in this Manual with materials other than those listed in this Manual with safety devices that have been disabled or are not working Incorrect use of the machine The type of application and performance that this machine has...

Page 41: ... heating unit cup warmer 22 Raised cup grille 23 ON switch 24 Automatic steam wand nozzle 25 Work surface lighting 26 Cup warmer lighting 27 Blind filter 28 Presser 29 Cleaning brush Optional device The only stick that can be used in the USB port 20 is the USB stick provided exclu sively to the Technician Do not con nect external devices iPhones iPads PCs etc to the USB port because it could creat...

Page 42: ... dispensing 2 7 SAE pushbutton panels 2 1 1GR COMPACT 2 8 Display Water mains pressure Time and date Heating unit pressure Dispensing time count for each group Cup warmer Automatic steam wand Alarm Heating unit water level Temperature Automatic steam wand 45 C Machine alarms Language settings Work count Automatic steam wand cup warmer temperature Heating unit pressure Energy saving mode Standby an...

Page 43: ...cturer declares under his own responsibility that the unit is safe for people and prop erty Alternative markings can be affixed according to the target markets provided they comply with current product regula tions The nameplate which provides the appropriate markings identification data and specific technical data is affixed un der the drain tray An example of a nameplate is provided below When c...

Page 44: ...roughly 20 minutes the negative pressure valve will re lease steam for a few seconds until the valve closes Do not open the gas mains when the heating unit is empty If the machine is inactive for longer than a week the Technician must replace 100 of the water in side the hydraulic circuits 6 3 1 Electric heating for the AL version Before starting the machine make sure that the level of water in th...

Page 45: ...witch A to position 1 Open the gas valve B on the mains Hold down the C button and at the same time press the ON button D Once the flame ignites hold down the knob C for a few seconds to allow the thermocouple to activate correctly Then check that the flame has ignited through the win dow E Wait for the operating pressure shown on the pressure gauge to reach the working value of 0 1 0 12 MPa 1 1 2...

Page 46: ...o pre pare the amount that can be held in the dosing device and if possible use it by the end of the day Do not buy pre ground coffee as it perishes quickly If nec essary buy coffee in small vacuum sealed packs 6 4 2 Turning on the LEDs To switch on or off the work surface light or the cup warmer light press the button on the corresponding pushbutton panel Work surface LED Cup warmer LED 6 4 3 Rai...

Page 47: ...e depends on the grind fineness and the amount of coffee in the filter holder Place the coffee cup under the dispensing spout Pull the lever all the way down Wait a short time for the cof fee to be pre infused 3 5 sec onds Lift the lever until a certain re sistance is felt then release it Wait until the coffee has been dispensed 6 5 3 AEP version Place the coffee cup under the dispensing spout Pre...

Page 48: ... of the LEDs on the pushbutton panel go off All the groups will now be pro grammed this way Should you wish to programme them differently proceed to singularly pro gramme the left hand groups one by one as illustrated above 6 5 6 Displaying information A series of information is shown on the display whilst coffee is being dispensed Water mains pressure Time and date Heating unit pressure Dispensin...

Page 49: ...ts of the body Do not touch the hot water nozzle with bare hands use the appropriate PPE 6 7 1 AL and AEP versions Place the pot under the hot water spout Rotate the valve knob anticlock wise The hot water flow will be propor tional to how open the valve is To stop dispensing turn the valve s knob clockwise 6 7 2 SAE and DISPLAY versions Place the pot under the hot water spout Press the water butt...

Page 50: ...64 C Select the button after the set temperature has been reached to dispense steam for an additional 10 seconds function available up to a maximum temperature of 80 C or disable it by pressing and holding down the first button for 10 seconds Keep the tips clean at all times using a cloth damp ened in lukewarm water Milk can be kept in the fridge for a maximum of 3 4 days To keep the au tomatic st...

Page 51: ...f of the coffee machine Select the cup warmer button on the pushbutton panel The red colour on the display indicates that the cup warmer is heating up 6 10 3 Programming the cup warmer on the SAE version To adjust the cup warmer temperature proceed as follows us ing the right pushbutton panel When the machine is switched on wait for all of the but ton LEDs to light up and then immediately press th...

Page 52: ... see the list below Should any of these occur call out the Technical Support Ser vice by calling the number shown on the display To exit press the button Warnings Alarm Steam heating unit temperature probe has overheated or short circuited Warning data is corrupted Steam heating unit temperature probe is disconnected or cut off Change filter warn ing 90 worn Cup warmer temperature probe has overhe...

Page 53: ...n cause very seri ous burns AUTOMATIC STEAM WAND TEMP 65 C 6 12 4 Cup warmer temperature Select the button to programme the temperature of the cup warmer Use the and arrows to set the CUP WARMER TEMPERATURE Use the and arrows to set the desired temper ature To confirm press the button To exit press the button Whenever the cup warmer is on an indicator will appear on the display HIGH TEMPERATURE HA...

Page 54: ... press the button To exit press the button BOILER PRESS 65 C BOILER PRESS 1 1 bar 6 12 6 Energy saving mode Select the button to activate the machine s energy sav ing mode The button switches from OFF to ON and the symbol appears To exit press the button When the energy saving mode is enabled the icon will appear on the display To exit the energy saving mode press the button again MANUAL ECONOMY O...

Page 55: ...8 00111 TOTALS MAINTENANCE 003348 LITRES 001201 COFFEE 000684 6 12 8 Date Select the button to set the machine s date Use the and arrows to enter the clock settings Use the and arrows to set the time Use the arrow to move the cursor to the value Press the button to confirm Use the and arrows to enter the date settings Use the and arrows to set the date Use the arrow to move the cursor to the value...

Page 56: ...ANGUAGE 10 56 12 07 2018 6 13 Energy saving mode When the energy saving mode is active the icon will appear on the display To stop the energy saving mode press the button or any dispensing button For information on programming the energy sav ing mode see para 6 12 6 on page 54 6 14 Software information To view the data regarding the installed software touch the display several times Select the but...

Page 57: ...ance Besides carrying out maintenance activities according to the frequency specified in the Periodic maintenance table a general inspection must be carried out on the machine at least once a year by a Technician 7 3 Maintenance after a short period of machine inactivity Short period of machine inactivity refers to a period of time exceeding one working week If the machine is switched back on afte...

Page 58: ...eck for any gas leaks in the system by passing a soapy solution through the pipes X HEATING UNIT We recommend calling out the Technician at least once every three months to replace the water in the heating unit X Malfunctions and solutions Problem Cause Action NO MACHINE POWER The machine is switched off Turn on the machine NO WATER IN THE HEATING UNIT The water mains valve is shut off Open the wa...

Page 59: ...LED SWITCHED ON AEP version After a few minutes the water stops being automat ically filled The timeout device has cut in There is no water in the mains Turn the machine off and then back on Open the water mains valve THE COFFEE IS NOT BEING DISPENSED CORRECTLY THE COFFEE DOSE IS NOT CORRECT THE DOSE BUTTON LED IS FLASHING The coffee has been ground too finely Adjust the coffee grinding COFFEE IS ...

Page 60: ...times using a cloth dampened in lukewarm water Check and clean the nozzle tips by clearing the steam outlet holes with a small needle Perform the wash on a weekly basis as indicated in para 7 5 7 X X Dispensing group Wash the dispensing group as described in para 7 5 4 or 7 5 5 Perform the cleaning operations on a daily basis as indicated in para 7 5 6 Clean the interior on a weekly basis as indic...

Page 61: ...panel of the group being washed simul taneously hold down the following buttons and Wait for the 5 wash cycles to be carried out Remove the filter holder and press the button to start the give or take 30 second rinsing cycle Those in possession of the AL version of the ma chine must not perform the group wash operation 7 5 6 Cleaning the group shower screen shower screen containment ring and filte...

Page 62: ...ommission the machine after long periods of inactivity 10 DISASSEMBLY The machine must only be dismantled by the Technician 11 DISPOSAL 11 1 Disposal information For the European Union and the European Economic Area only This symbol indicates that the product cannot be disposed of with household waste pursuant to the WEEE Directive 2012 19 EC the Battery Directive 2006 66 EC and or the national la...

Page 63: ... rési duel lesquels doivent être scrupuleusement res pectés Il est nécessaire de faire attention aux risques résiduels ci après durant le fonctionnement et l utilisation de la machine car ils ne peuvent pas être éliminés Il est interdit d utiliser la machine dans des conditions psychophysiques altérées sous l influence de drogues d alcool de psycholeptiques etc l utilisation de la machine dans une...

Page 64: ...ute nature à la machine et à ses fonctions ainsi qu au présent document Faire exécuter l entretien périodique annuel et le contrôle de tous les dispo sitifs de sécurité par le Technicien I III ENTRETIEN ET NETTOYAGE Il est nécessaire de faire attention aux risques résiduels durant les opérations d entretien et de nettoyage de la machine car ceux ci ne peuvent pas être éliminés Il est interdit de l...

Page 65: ...TIONS D URGENCE En cas de situation d urgence causée par une panne de machine prendre les mesures pré vues par le plan d urgence du local et procéder immédiatement à la mise en place systéma tique des actions en fonction des types de pro blème INCENDIE PROVOQUÉ PAR COURT CIRCUIT En cas d incendie causé par une panne du système électrique de la machine adopter les comportements suivants Mettre la m...

Page 66: ...et ÉCRAN D AFFICHAGE 79 6 7 3 Programmation de l eau chaude versions SAE et ÉCRAN 79 6 8 Autosteamer en option 80 6 8 1 Conseils d utilisation 80 6 8 2 Distribution 80 6 9 Distribution cappuccino en option 80 6 10 Chauffe tasses 81 6 10 1 Versions AL et AEP 81 6 10 2 Versions SAE et ÉCRAN D AFFICHAGE 81 6 10 3 Programmation du chauffe tasses version SAE 81 6 10 4 Programmation du chauffe tasses ve...

Page 67: ...rnière page indique la date et la révision du manuel d instructions Abréviations Sect Section Chap Chapitre Par Paragraphe P Page Fig Figure Tab Tableau Unité de mesure Les unités de mesure sont celles fournies par le système inter national SI 1 2 Conservation du manuel Le manuel d instructions doit être conservé avec soin et doit accompagner la machine dans tous ses changements de pro priétaires ...

Page 68: ...chine Risque résiduel Risques subsistant en dépit des mesures de protection concep tuelles adoptées et en dépit des protections et des mesures de protection complémentaires adoptées Composant de sécurité Destiné à remplir une fonction de sécurité dont la défaillance et ou le mauvais fonctionnement im plique un danger pour la sécurité des personnes 1 5 2 Pictogrammes Les descriptions précédées de c...

Page 69: ...ispose de composants mécaniques électriques et électroniques dont l action com binée permet de réaliser des boissons à base de lait café et eau Ce produit est fabriqué conformément aux directives rè glements et normes de la Communauté européenne figurant dans la DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE accompagnant la machine 2 3 Service d assistance à la clientèle du fabricant ASTORIA MACCHINE PER CAFFÈ S R ...

Page 70: ...d usage La machine ne doit pas être utilisée pour des usages autres que ceux énoncés au dans ce para graphe pour différentes utilisations ou non mentionnées dans ce Manuel avec l utilisation de produit différent de ceux indiqués dans ce Manuel avec des dispositifs de sécurité exclus ou non fonctionnels Utilisation erronée de la machine Le type d utilisation et les prestations pour lesquels cette m...

Page 71: ...yant ON OFF niveau chauffe eau chauffe tasses 22 Grille de rehaussement de tasse 23 Interrupteur d allumage 24 Buse autosteamer 25 Éclairage du plan de travail 26 Éclairage du chauffe tasses 27 Filtre aveugle 28 Tasseur 29 Brosse de nettoyage Dispositif en option La prise USB 20 doit être utili sée uniquement avec la clé spé cifique fournie aux Techniciens Ne pas utiliser le port USB avec des disp...

Page 72: ...nue 2 7 Clavier SAE 2 1 1GR COMPACTE 2 8 Écran Pression circuit d eau Date et heure Pression chauffe eau Comptage du temps de distribution pour chaque groupe Chauffe tasses Autosteamer Alarmes Niveau d eau dans la chaudière Température Autosteamer 45 C Alarmes machine Configuration langue Comptage travail Température autosteamer chauffe tasses Pression du chauffe eau Économie d énergie Mode veille...

Page 73: ...anger pour les personnes et les choses Des marques alternatives peuvent être appliquées en fonc tion des marchés cibles conformément à la réglementation applicable en matière de produits La plaque signalétique avec les marquages pertinents où sont les données d identification et les donnes techniques spécifiques de l équipement est apposée sous le bac d éva cuation et contient les données d identi...

Page 74: ... 6 3 Allumage et extinction Durant la phase de chauffage de la machine 20 mi nutes environ la soupape anti dépression émettra de la vapeur pendant quelques secondes jusqu à sa ferme ture Ne pas allumer le système à gaz si le chauffe eau est vide Si la machine reste inactive pendant plus d 1 se maine le Technicien devra obligatoirement procé der au renouvellement de 100 de l eau contenue dans les c...

Page 75: ... la position 1 ouvrir le robinet du gaz B situé sur le réseau maintenir enfoncé le bouton C et en même temps ap puyer sur le bouton d allumage D Une fois la flamme allumée maintenir enfoncée pendant quelques secondes la manette C de façon à permettre une correcte inter vention du thermocouple vérifier la présence de la flamme à travers le regard E attendre que la pression d exercice indiquée sur l...

Page 76: ...seur et de l utiliser si possible dans la journée ne jamais acheter de café déjà moulu car il perd son arôme rapidement Si nécessaire l acheter en petite quan tité sous vide 6 4 2 Allumage leds Pour allumer ou éteindre la lumière du plan de travail ou du chauffe tasse appuyer sur la touche du clavier corres pondant Voyant plan de travail Voyant chauffe tasses 6 4 3 Grilles de rehaussement des tass...

Page 77: ...outure et de la quantité de café introduit dans le porte filtre Positionner la tasse sous le bec verseur de distribution abaisser complètement le levier attendre un bref instant de pré infusion du café 3 5 se condes relever le levier jusqu à sentir une légère résistance puis le relâcher attendre la fin de la distribu tion du café 6 5 3 Version AEP Positionner la tasse sous le bec verseur de distri...

Page 78: ... de toutes les leds du cla vier Tous les groupes sont désor mais programmés comme ce lui ci Si vous voulez une pro grammation différente pour les groupes de gauche procéder à la pro grammation de groupe unique un par un comme indiqué ci dessus 6 5 6 Affichage des informations sur l Écran d affichage Pendant la distribution sur l écran s affichent une série d in formations Pression circuit d eau Da...

Page 79: ... les buses à eau chaude à mains nues uti liser les EPI adéquats 6 7 1 Versions AL et AEP Placer le pot sous la buse d eau chaude actionner la molette du robinet en sens horaire la sortie d eau chaude sera propor tionnelle à l ouverture du robinet pour terminer la distribution tour ner la manette du robinet en sens horaire 6 7 2 Versions SAE et ÉCRAN D AFFICHAGE Placer le pot sous la buse d eau cha...

Page 80: ...sera possible de distribuer de la vapeur supplémentaire pendant 10 secondes fonction dis ponible jusqu à une température maximale de 80 C Il sera également possible de la désactiver en appuyant à nouveau sur la touche dans un délai de 10 secondes Nettoyer régulièrement les extrémités avec un chiffon imbibé d eau tiède Après ouverture le lait peut être conservé au réfrigérateur pendant une durée ma...

Page 81: ...es sur le plan du chauffe tasses 1 de la ma chine à café sélectionner la touche du chauffe tasses sur le clavier La couleur rouge sur l afficheur indique que le chauffe tasses est en phase de réchauffement 6 10 3 Programmation du chauffe tasses version SAE Pour régler la température du chauffe tasses utiliser le clavier de droite et procéder de la façon suivante Lors de l allumage de la machine at...

Page 82: ...liste ci dessous Dans ce cas il faut demander l intervention de l Assistance Technique en téléphonant au numéro indiqué sur l écran Pour quitter appuyer sur la touche Signalements Alarmes Sonde de température du chauffe eau de services en sur chauffe ou en court circuit Alarme de Données corrom pues Sonde de température du chauffe eau de services dé branché ou interrompue Avis de changement de fil...

Page 83: ...s graves TEMP AUTOSTEAMER 65 C 6 12 4 Température du chauffe tasses Sélectionner la touche pour programmer la tempéra ture du chauffe tasses Sélectionner les flèches et pour configurer TEMP CHAUFFE TASSES avec les flèches et configurer la valeur de tem pérature désirée pour confirmer appuyer sur la touche pour quitter appuyer sur la touche L allumage du chauffe tasses est indiqué par l éclairage d...

Page 84: ...puyer sur la touche pour quitter appuyer sur la touche 6 12 6 Économie d énergie Sélectionner la touche pour activer le mode économie d énergie de la machine La touche passe d OFF à ON et le symbole s affiche pour quitter appuyer sur la touche l activation du mode d économies d énergie sera signalée par l apparition de l icône pour sortir du mode d économie d énergie sélectionner de nouveau la tou...

Page 85: ...2 8 Calendrier Sélectionner la touche pour définir le calendrier de la machine Avec les flèches et entrer en modification de l horaire avec les flèches et configurer l horaire utiliser la flèche pour déplacer le curseur sur la valeur souhaitée pour confirmer appuyer sur la touche avec les flèches et entrer en modification de la date avec les flèches et configurer la date utiliser la flèche pour dé...

Page 86: ...n LANGUE 10 56 12 07 2018 6 13 Économie d énergie L économie d énergie est mise en évidence par la présence de l icône sur l écran Pour interrompre la phase d économie d énergie appuyer sur la touche ou n importe quelle autre touche de distri bution Pour planifier la phase d économie d énergie voir par 6 12 6 sur la page 84 6 14 Informations logiciel Pour afficher les données relatives au logiciel...

Page 87: ...ériodique En plus d effectuer les activités d entretien selon la fréquence indiquée dans le Tableau d entretien périodique il faut faire effectuer 1 fois par an minimum un contrôle général de la machine par un Technicien 7 3 Entretien après une courte période d inactivité de la machine Une courte période d inactivité signifie une période de temps supérieure à une semaine de travail En cas de réact...

Page 88: ...assant une solution d eau savonneuse sur les conduites X CHAUFFE EAU Il est recommandé de demander une intervention du technicien au moins une fois tous les 3 mois pour procéder au renouvellement de l eau dans la chaudière X Dysfonctionnements et solutions Problème Cause Action PUISSANCE INSUFFISANTE À LA MACHINE La machine est éteinte Allumer la machine IL MANQUE DE L EAU DANS LE CHAUFFE EAU Le r...

Page 89: ...ès quelques minutes le remplissage automa tique de l eau se bloque Déclenchement du dispositif Time out Absence d eau dans le réseau Éteindre la machine et la rallumer Ouvrir le robinet du circuit d eau LA DISTRIBUTION DE CAFÉ N EST PAS CONFORME LA DOSE DE CAFÉ N EST PAS RESPECTÉE LE VOYANT DE LA TOUCHE DOSE CLIGNOTE Le café est moulu trop fin Régler la mouture du café DISTRIBUTION DE CAFÉ UNIQUEM...

Page 90: ...u tiède Contrôler et nettoyer les extrémités de la buse à vapeur en libérant les orifices de sortie de la vapeur avec une aiguille Toutes les semaines procéder au lavage comme indiqué au par 7 5 7 X X Groupe de distribution Nettoyer le groupe de distribution en suivant les indica tions du par 7 5 4 ou 7 5 5 Quotidiennement procéder au nettoyage comme indiqué au par 7 5 6 Toutes les semaines procéd...

Page 91: ...ue dans le porte filtre avec le filtre aveugle et l enclencher au groupe de distribution sur le clavier du groupe de nettoyage maintenir les touches et enfoncées simultanément patienter durant l exécution des 5 cycles de lavage retirer le porte filtre et appuyer sur la touche pour lancer le cycle de rinçage d environ 30 secondes Ne pas effectuer de lavage du groupe en présence de la version AL 7 5...

Page 92: ...icien L utilisateur n est en aucun cas autorisé à procé der à la mise hors service de la machine pour de longues périodes ni à sa remise en service 10 DÉMANTÈLEMENT Le démontage de la machine doit être effectué exclusive ment par le Technicien 11 ÉLIMINATION 11 1 Informations sur l élimination Pour l Union européenne et l Espace économique européen uniquement Ce symbole indique que le produit ne p...

Page 93: ... den Bereichen mit Restrisiko ausgestattet die streng beachtet werden müs sen Auf nachstehend aufgelistete Restrisiken die während des Betriebs und der Bedienung der Maschine bestehen und nicht beseitigt werden können ist zu achten Es ist verboten die Maschine in einem durch Drogen Alkohol Psychopharmaka usw beeinträch tigten geistigen und körperlichen Zustand zu verwenden die Maschine in einer br...

Page 94: ...engstens untersagt jegliche Ände rungen gleich welchen Umfangs an der Ma schine und ihren Funktionen sowie an diesem Dokument vorzunehmen Den Techniker jährlich mit der plan mäßigen Wartung und Kontrolle aller Sicherheitsvorrichtungen beauftragen I III WARTUNG UND REINIGUNG Auf folgende während der Wartung und der Reinigung der Maschine bestehenden Restrisi ken die nicht beseitigt werden können is...

Page 95: ...en Substanzen freigesetzt werden dürfen I V NOTFÄLLE Wenn durch eine Störung an der Maschine ein Notfall verursacht wird sind die Maßnahmen des Notfallplans vor Ort zu ergreifen und jeden falls umgehend die zur Behebung des Problems nötigen Schritte einzuleiten BRAND BEI KURZSCHLUSS Wenn durch eine Störung an der Elektroanlage der Maschine ein Brand ausgelöst wird ist wie folgt vorzugehen Die Masc...

Page 96: ...109 6 7 1 AL und AEP Modelle 109 6 7 2 SAE und DISPLAY Modelle 109 6 7 3 Programmierung von Heißwasser SAE DISPLAY Modelle 109 6 8 Autosteamer optional 110 6 8 1 Einsatztipps 110 6 8 2 Abgabe 110 6 9 Cappuccino Abgabe optional 110 6 10 Tassenwärmer 111 6 10 1 AL und AEP Modelle 111 6 10 2 SAE und DISPLAY Modelle 111 6 10 3 Programmierung des Tassenwärmers SAE Modell 111 6 10 4 Programmierung des T...

Page 97: ...ap Kapitel Abs Absatz S Seite Abb Abbildung Tab Tabelle Maßeinheit Die angegebenen Maßeinheiten entsprechen dem Internati onalen System IS 1 2 Aufbewahrung des Handbuchs Das Bedienungshandbuch ist sorgfältig aufzubewahren und muss die Maschine bei jedem Besitzerwechsel während ihrer gesamten Lebensdauer begleiten Seine Unversehrtheit muss durch sorgsame Handhabung mit sauberen Händen und Vermeidun...

Page 98: ...tehen obwohl die bei der Planung der Maschine vorgesehenen Schutzmaßnahmen ergriffen wurden und die Schutzvorrichtungen und Schutzmaßnahmen in vollem Umfang eingesetzt werden Sicherheitsbauteil Zur Ausübung einer Sicherheitsfunktion bestimmt dessen Defekt bzw Funktionsstörung die Sicherheit von Personen gefährdet 1 5 2 Piktogramme Die Beschreibungen denen diese Symbole vorausgehen ent halten sehr ...

Page 99: ...hriebene Maschine besteht aus mechanischen elektrischen und elektronischen Bautei len und dient dazu Getränke aus Milch Kaffee und Wasser zuzubereiten Dieses Produkt wird in Einklang mit den in der Maschine beiliegenden EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG genannten Richtlinien Regelungen und dem Gemeinschafts recht hergestellt 2 3 Kundendienst des Herstellers ASTORIA MACCHINE PER CAFFÈ S R L Via Condotti Bar...

Page 100: ...tzt werden für Verwendungen die von diesem Absatz abweichen für andere oder in diesem Handbuch nicht erwähnte Verwen dungen unter Verwendung von anderen als den in diesem Hand buch angegebenen Materialien bei ausgeschlossenen oder nicht funktionstüchtigen Si cherheitsvorrichtungen Fehlerhafte Verwendung der Maschine Die Verwendungsart und die Leistungen für die diese Maschi ne ausgelegt wurde schr...

Page 101: ...nd Tassenwärmer 22 Tassenaufsatzgitter 23 Betriebsschalter 24 Autosteamerdüse 25 Beleuchtung der Arbeitsfläche 26 Beleuchtung des Tassenwärmers 27 Blindfilter 28 Kaffeepresser 29 Reinigungsbürste Optionale Vorrichtung Die USB Buchse 20 darf nur mit dem zur Ausstattung des Technikers gehörenden USB Stick verwendet werden Keine externen Geräte an die USB Buchse anschließen iPhone iPad PC usw da dies...

Page 102: ...onal Stop Programmierung Dauerabgabe 2 7 Tastaturen SAE 2 1 1 GR COMPACT 2 8 Display Druck Wasserleitung Datum und Uhrzeit Kesseldruck Zähler Abgabedauer pro Abgabegruppe Tassenwärmer Autosteamer Alarm Wasserstand IM KESSEL Temperatur Autosteamer 45 C Alarme Maschine Sprachein stellung Betriebszähler Temperatur Autosteamer Tassenwärmer Kesseldruck Energiespar modus Standby und Programmierung Datum...

Page 103: ...iner Verantwortung erklärt dass die Maschine für Personen und Sachgegenstände sicher ist Je nach den Zielmärkten können gemäß den geltenden Pro duktvorschriften alternative Kennzeichen angebracht werden Das Typenschild und die entsprechenden Kennzeichnungen befindet sich unter der Ablaufschale Es enthält die Kennda ten und technischen Geräteangaben Hier unten das Beispiel eines Typenschilds Für ev...

Page 104: ...ich Emissionen und Immunität erfüllt 6 3 Ein und Ausschaltung Während der Aufheizphase der Maschine ca 20 Mi nuten lässt das Unterdruckschutzventil für einige Sekunden Dampf ab und schließt sich dann wieder Die Gasanlage nicht bei leerem Kessel in Betrieb nehmen Sollte die Maschine länger als eine Woche unbe nutzt bleiben muss das gesamte in den Wasser kreisläufen vorhandene Wasser vom Techniker a...

Page 105: ...n Gashahn B der Leitung aufdrehen die Taste C gedrückt halten und gleichzeitig die Ein schalttaste D drücken Sobald die Flamme brennt für einige Sekunden den Drehknopf C drücken damit das Thermoelement korrekt aktiviert wird anschließend über das Sichtfenster E die erfolgte Zün dung prüfen warten bis der auf dem Manometer angegebene Wert des Betriebsdrucks den Arbeitswert von 0 1 0 12 MPa 1 1 2 ba...

Page 106: ...nur die im Dosiergerät enthaltene Menge vorbereitet und im Laufe des Tages verbraucht werden keinen bereits gemahlenen Kaffee kaufen da dieser sehr schnell an Aroma verliert Falls nötig kleine Vakuumpa ckungen kaufen 6 4 2 LED Einschaltung Um die Beleuchtung der Arbeitsfläche oder des Tassenwär mers ein oder auszuschalten auf der entsprechenden Tasta tur die Taste betätigen LED Arbeitsfläche LED T...

Page 107: ...r Mahlung und der Kaf feemenge im Filterhalter ab Die Tasse unter die Abgabeöff nung stellen den Hebel bis zum Anschlag nach unten ziehen eine kurze Vorbrühzeit des Kaf fees abwarten 3 5 Sekunden den Hebel nach oben ziehen bis ein gewisser Widerstand zu spüren ist und loslassen die Beendigung der Kaffeeab gabe abwarten 6 5 3 AEP Modell Die Tasse unter die Abgabeöffnung stellen drücken Sie nun den ...

Page 108: ...mmie rung die Taste betätigen bis alle LEDs der Tastatur ausgeschaltet sind Nun sind alle Abgabegruppen wie beschrieben program miert Möchte man für die Gruppen der linken Seite eine andere Programmierung so sind die Gruppen wie eben aufgezeigt einzeln zu pro grammieren 6 5 6 Display Ansicht der Informationen Während der Abgabe werden auf dem Display einige Infor mationen angezeigt Druck Wasserlei...

Page 109: ...ißwasser düse nicht mit bloßen Händen berühren eine ge eignete PSA verwenden 6 7 1 AL und AEP Modelle Das Kännchen unter die Heißwas serdüse stellen den Drehknopf des Hahns gegen den Uhrzeigersinn drehen die Heißwasserabgabe erfolgt pro portional zum Öffnen des Hahns zum Beenden der Abgabe den Drehknopf des Hahns im Uhrzei gersinn drehen 6 7 2 SAE und DISPLAY Modelle Das Kännchen unter die Heißwas...

Page 110: ...eitere 10 Sekunden lange Dampfabgabe diese Funktion ist bis zu einer Höchst temperatur von 80 C möglich erfolgen oder deaktiviert wer den indem die Taste vor 10 Sekunden gedrückt wird Die Auslassöffnungen immer mit einem mit lauwar men Wasser angefeuchteten Tuch sauber halten Die Milch darf maximal 3 4 Tage im Kühlschrank aufbewahrt werden Damit die Auslassöffnungen der Auto steamerdüse stets perf...

Page 111: ...gehen Die Tassen auf den Tassenwärmer 1 der Kaffeemaschine stellen auf der Tastatur die Taste für den Tassenwärmer betäti gen Die rote Farbe der Display Taste zeigt die Heizphase des Tas senwärmers an 6 10 3 Programmierung des Tassenwärmers SAE Modell Zum Einstellen der Temperatur des Tassenwärmers die Tasta tur rechts wie folgt betätigen Bei der Einschaltung der Maschine abwarten dass sich alle T...

Page 112: ...iehe Liste unten angezeigt In diesen Fällen ist der Technische Kundendienst über die auf dem Display angegebene Telefonnummer anzufordern Zum Beenden die Taste betätigen Meldungen Alarm Temperaturfühler Betriebskessel Überhitzung oder Kurzschluss Alarm Korrupte Daten Temperaturfühler Betriebskessel abgetrennt oder Betrieb unter brochen Meldung Filterwechsel 90 Verschleiß Temperaturfühler Tassenwär...

Page 113: ...verursachen TEMP AUTOSTEAMER 65 C 6 12 4 Temperatur des Tassenwärmers Über die Taste kann die Temperatur des Tassenwärmers programmiert werden Die Pfeile und wählen und TEMP TASSEN WÄRMER einstellen mit den Pfeilen und den gewünschten Tempe raturwert einstellen mit der Taste bestätigen zum Beenden die Taste betätigen Das Einschalten des Tassenwärmers wird auf dem Display durch die Kontrollleuchte ...

Page 114: ...den die Taste betätigen KESSELDRUCK 65 C KESSELDRUCK 1 1 bar 6 12 6 Energiesparmodus Über die Taste kann der Energiesparmodus der Maschi ne aktiviert werden Die Taste wechselt von OFF auf ON und es wird das Sym bol angezeigt zum Beenden die Taste betätigen die Aktivierung des Energiesparmodus wird auf dem Dis play mit dem Symbol angezeigt um den Energiesparmodus wieder zu verlassen erneut die Tast...

Page 115: ...003348 LITER 001201 INSGESAMT 000684 6 12 8 Datumsanzeige Über die Taste kann die Datumsanzeige der Maschine eingestellt werden Mit den Pfeilen und gelangt man zur Uhr zeiteinstellung mit den Pfeilen und die Uhrzeit einstellen mit dem Pfeil den Cursor auf den Wert setzen mit der Taste bestätigen mit den Pfeilen und gelangt man zur Änderung des Datums mit den Pfeilen und das Datum einstellen mit de...

Page 116: ...10 56 12 07 2018 6 13 Energiesparmodus Die Energieeinsparung wird durch das entsprechende Symbol auf dem Display angezeigt Die Taste oder eine x beliebige Abgabetaste betätigen um die Energieeinsparung zu unterbrechen Um die Energieeinsparung zu programmieren sie he Abs 6 12 6 Auf Seite 114 6 14 Software Infos Die Daten der installierten Software werden durch mehrmali ges Drücken auf das Display a...

Page 117: ...en in der Tabelle für Plan mäßige Wartung angegebenen Abständen ist mindestens einmal im Jahr eine allgemeine Kontrolle der Maschine von einem Techniker ausführen zu lassen 7 3 Wartungsarbeiten nach kurzer Maschinenstandzeit Unter kurzer Maschinenstandzeit wird ein Zeitraum von mehr als einer Arbeitswoche verstanden Im Fall der erneuten Einschaltung der Maschine nach diesem Zeitraum muss der Techn...

Page 118: ...itungen prüfen X HEIZKESSEL Es wird empfohlen mindestens alle drei Monate den Techniker mit der Erneuerung des Wassers im Kessel zu beauftragen X Funktionsstörungen und Abhilfe Problem Ursache Maßnahme KEINE MASCHINENLEISTUNG Die Maschine ist ausgeschaltet Die Maschine einschalten IM HEIZKESSEL FEHLT WASSER Der Hahn der Wasserleitung ist geschlossen Den Wasserleitungshahn öffnen ZUVIEL WASSER IM K...

Page 119: ...UT LED AEP Modell Die automatische Wasserzufuhr wird nach wenigen Minuten gesperrt Die Vorrichtung Time out wird ausgelöst In der Leitung ist kein Wasser Die Maschine aus und wieder einschalten Den Wasserleitungshahn öffnen DIE KAFFEEABGABE ERFOLGT NICHT WIE GEWÜNSCHT DIE KAFFEEMENGE WIRD NICHT EINGEHALTEN DIE LED DER MENGENTASTE BLINKT Der Kaffee ist zu fein gemahlen Die Mahlung des Kaffees einst...

Page 120: ...ubern Die Auslassöffnungen der Dampfdüse reinigen und dabei mit einer kleinen Nadel aufstechen Wöchentlich spülen siehe hierzu Abs 7 5 7 X X Abgabegruppe Abgabegruppe entsprechend Abs 7 5 4 oder 7 5 5 spülen Täglich reinigen siehe hierzu Abs 7 5 6 Wöchentlich innen reinigen siehe hierzu Abs 7 5 6 X X Mahl Dosiergerät und Trichter Trichter und Dosiergerät mit einem mit lauwarmem Was ser angefeuchte...

Page 121: ...e in den Filterhalter mit Blindfilter gießen und diesen in die Abgabegruppe einhängen auf der Tastatur der zu spülenden Abgabegruppe die Tas ten und gleichzeitig gedrückt halten den Durchlauf der 5 Spülzyklen abwarten den Filterhalter abnehmen und die Taste drücken um den Nachspülzyklus von etwa 30 Sek zu starten Beim AL Modell Abgabegruppe nicht spülen 7 5 6 Reinigung von Brause Brausenhalterung ...

Page 122: ... Außerbetriebnahme und Wiederinbetriebnah me der Maschine auszuführen 10 ABBAU Der Abbau der Maschine ist ausschließlich Aufgabe des Tech nikers 11 ENTSORGUNG 11 1 Informationen zur Entsorgung Nur für die Europäische Union und den Europäischen Wirt schaftsraum Dieses Symbol gibt an dass das Produkt gemäß der Richtli nie WEEE 2012 19 EG der Batterienrichtlinie 2006 66 EG bzw den jeweiligen national...

Page 123: ...ste Manual Además la máquina dispone de señalizaciones colocadas en las zonas de riesgo residual que deben respetarse escrupulosamente Es necesario prestar atención a dichos riesgos residuales enumerados a continuación pre sentes durante el funcionamiento y el uso de la máquina puesto que no pueden eliminarse Está prohibido utilizar la máquina en condiciones psicofí sicas alteradas bajo la influen...

Page 124: ... todo tipo de modificaciones respecto a la máquina y sus funciones ade más de posibles cambios en este documento Hacer de manera que el Técnico efec túe el mantenimiento periódico y con trole todos los dispositivos de seguridad I III MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Es necesario prestar atención a dichos riesgos residuales presentes durante el mantenimiento y la limpieza de la máquina puesto que no pue de...

Page 125: ...materiales nocivos para el uso alimentario I V SITUACIONES DE EMERGENCIA En caso de una situación de emergencia cau sada por una avería de la máquina adopte las medidas previstas en el plan de emergencia del local y en todo caso proceda inmediatamente a realizar las acciones según el tipo de proble ma INCENDIO POR CORTOCIRCUITO En caso de incendio provocado por una avería en la instalación eléctri...

Page 126: ... 7 2 Versiones SAE y PANTALLA 139 6 7 3 Programación agua caliente versiones SAE y PANTALLA 139 6 8 Autosteamer opcional 140 6 8 1 Recomendaciones de uso 140 6 8 2 Suministro 140 6 9 Suministro de capuchino opcional 140 6 10 Calienta tazas 141 6 10 1 Versiones AL y AEP 141 6 10 2 Versiones SAE y PANTALLA 141 6 10 3 Programación del calienta tazas versión SAE 141 6 10 4 Programación del calienta ta...

Page 127: ...rtado Pág Página Fig Figura Tab Tabla Unidades de medida Las unidades de medida presentes son las establecidas por el Sistema Internacional SI 1 2 Conservación del Manual El Manual de Instrucciones debe guardarse con atención ade más de tener que acompañar la máquina durante posibles cambios de propiedad que la misma podría experimentar du rante su vida La conservación se facilita si se maneja con...

Page 128: ...a Riesgo residual Riesgos que siguen existiendo no obstante se hayan adopta do las medidas de protección integradas en los proyectos de la máquina y no obstante las protecciones y las medidas de protección adicionales adoptadas Componente de seguridad Destinado a desempeñar una función de seguridad su avería y o mal funcionamiento pone en riesgo la segu ridad de las personas 1 5 2 Pictogramas Las ...

Page 129: ... ponentes mecánicos eléctricos y electrónicos cuya acción conjunta permite realizar bebidas a base de leche café y agua Este producto se ha fabricado de conformidad con las directivas los reglamentos y las normas comunitarias indica das en la DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE que acom paña la máquina 2 3 Servicio de atención al cliente del fabricante ASTORIA MACCHINE PER CAFFÈ S R L Via Condotti Bardi...

Page 130: ...stos en el apartado ni para usos no mencionados en este Manual utilizando materiales diferentes respecto a los que se indi can en este manual con dispositivos de seguridad excluidos o no funcionantes Uso erróneo de la máquina El tipo de uso y las prestaciones para las que está diseñada esta máquina imponen una serie de operaciones y procedi mientos que no pueden cambiarse a menos de que no hayan s...

Page 131: ...N OFF nivel de la caldera calienta tazas 22 Rejilla levanta tazas 23 Interruptor de encendido 24 Lanza del autosteamer 25 Iluminación superficie de trabajo 26 Iluminación calienta tazas 27 Filtro Ciego 28 Prensador 29 Cepillo de limpieza Dispositivo opcional La toma USB 20 debe utili zarse únicamente con la llave específica suministrada a los Técnicos No conecte a la toma USB dispositivos externos...

Page 132: ...ación Suministro continuo 2 7 Botoneras SAE 2 1 1GR COMPACTA 2 8 Pantalla Presión red hídrica Fecha y hora Presión caldera Cuenta del tiempo de suministro por cada grupo Calienta tazas Autosteamer Alarma Nivel agua en caldera Temperatura Autosteamer 45 C Alarmas máquina Configuración idioma Conteo trabajo Temperatura del autosteamer calienta tazas Presión de la caldera Ahorro energético Espera y p...

Page 133: ... máquina es segura tanto para las personas como para las cosas Las marcas alternativas pueden aplicarse en función de los mercados de destino de conformidad con las normativas vi gentes del producto La placa de datos con los marcados apropiados en los que se indican los datos de identificación y los datos técnicos especí ficos del equipo se coloca debajo de la bandeja de descarga A continuación se...

Page 134: ...vigentes 6 3 Encendido y apagado Durante la fase de calentamiento de la máquina unos 20 minutos la válvula antidepresión libera rá vapor durante unos segundos hasta que la vál vula se cierre No ponga en función la instalación de gas con la caldera vacía Si la máquina permanece inactiva durante más de 1 semana es necesario que el Técnico reemplace el 100 del agua contenida en los circuitos hidráuli...

Page 135: ...ave del gas B situada en la red mantenga pulsado el botón C y simultáneamente pulse el botón de encendido D Una vez encendida la llama mantenga pulsado durante algunos segundos el mando C para permitir que el termopar actúe correctamente después controle a través de la ventanilla E que la llama está encendida espere a que la presión de funcionamiento indicada en el manómetro alcance el valor de tr...

Page 136: ... cantidad de café contenida en el dosi ficador y utilizarla a ser posible ese mismo día no compre café ya molido puesto que caduca rápidamen te Si es necesario adquiéralo en pequeños paquetes en vasados al vacío 6 4 2 Encendido led Para activar o desactivar la luz de la superficie de trabajo o del calienta tazas pulse el botón de la botonera corres pondiente Led superficie de trabajo Led calienta ...

Page 137: ...fé presente en el portafiltro Coloque la taza debajo de la boquilla de suministro tire de la palanca hacia abajo hasta el fondo espere un breve plazo de tiem po para la preinfusión del café 3 5 segundos levante la palanca hasta en contrar cierta resistencia y lue go suéltela espere a que concluya el sumi nistro del café 6 5 3 Versión AEP Coloque la taza debajo de la boquilla de suministro pulse el...

Page 138: ... Ahora todos los grupos están programados como éste Si desea una programación dife rente para los grupos que se encuen tran a la izquierda proceda con la pro gramación individual de los grupos uno por uno como se acaba de describir 6 5 6 Visualización de las informaciones en la Pantalla Durante el suministro en la pantalla se visualizan una serie de informaciones Presión red hídrica Fecha y hora P...

Page 139: ... con las manos desnudas use los EPI apropiados 6 7 1 Versiones AL y AEP Coloque la jarra debajo de la lanza de agua caliente gire el mando del grifo en sentido contrario a las agujas del reloj la salida de agua caliente será pro porcional a la apertura del grifo para acabar con el suministro gire en el sentido de las agujas del reloj el mando del grifo 6 7 2 Versiones SAE y PANTALLA Coloque la jar...

Page 140: ...eccio nando el botón es posible realizar un nuevo suminis tro de vapor durante 10 segundos función disponible hasta una temperatura máxima de 80 C o bien se puede desacti var pulsando de nuevo el botón antes de que transcurran 10 segundos Mantenga siempre limpios los terminales utilizan do un paño humedecido con agua templada La le che puede guardarse en la nevera durante un tiem po máximo de 3 4 ...

Page 141: ...tazas en la superficie calienta tazas 1 de la máquina de café en la botonera seleccionar el botón calienta tazas El color rojo del botón en la pantalla indica la fase de calenta miento del calienta tazas 6 10 3 Programación del calienta tazas versión SAE Para ajustar la temperatura del calienta tazas utilizar la boto nera de la derecha actuando de esta manera Durante el encendido de la máquina esp...

Page 142: ...so en la máquina véase lista a continuación En estos casos solicite la intervención del Técnico telefo neando al número que se encuentra en la pantalla Para salir pulse el botón Señalizaciones Alarma Sonda temperatura caldera servicios sobrecalentada o en cortocircuito Alarma Datos Corrompidos Sonda temperatura caldera servicios desconectada o interrumpida Aviso cambio filtro 90 de desgaste Sonda ...

Page 143: ...aves TEMP AUTOSTEAMER 65 C 6 12 4 Temperatura del calienta tazas Seleccionando el botón es posible programar la tempe ratura del calienta tazas Por medio de los botones de dirección y selec cione TEMP CALIENTA TAZAS mediante los botones de dirección y configure el valor de la temperatura deseada para confirmar pulse el botón para salir pulse el botón El encendido del calienta tazas se indica con l...

Page 144: ...ra confirmar pulse el botón para salir pulse el botón PRESIÓN DE LA CALDERA 65 C PRESIÓN DE LA CALDERA 1 1 bar 6 12 6 Ahorro energético Seleccionando el botón es posible programar el ahorro energético de la máquina El botón pasa de OFF a ON y aparece el símbolo para salir pulse el botón la activación del ahorro energético se señalará en la pan talla mediante el icono para salir del estado de ahorr...

Page 145: ...leccionando el botón es posible configurar el calen dario de la máquina Con los botones de dirección y entrar en modi ficación del horario con los botones de dirección y configurar el horario utilice el botón de dirección para desplazar el cursor y llegar al valor para confirmar pulse el botón con los botones de dirección y entrar en modificar la fecha con los botones de dirección y configurar la ...

Page 146: ...raseña IDIOMA 10 56 12 07 2018 6 13 Ahorro energético El ahorro energético queda señalado por la presencia del ico no en la pantalla Para interrumpir la fase de ahorro energético pulse el botón o cualquier botón de suministro Per effettuare la programación della fase de aho rro energético véase apdo 6 12 6 en la página 144 6 14 Informaciones software Para visualizar los datos relativos al software...

Page 147: ...do con la frecuencia indicada en la Tabla Mantenimien to periódico es necesario efectuar por lo menos 1 vez al año un control general de la máquina por parte de un Técnico 7 3 Mantenimiento tras un breve período de inactividad de la máquina Por breve período de inactividad se entiende un plazo supe rior a una semana laboral En caso de reactivación de la máquina después de este pla zo de tiempo es ...

Page 148: ...la instalación pasando una solución jabonosa en las tuberías X CALDERA Se recomienda solicitar la intervención del Técnico por lo menos cada 3 meses para cambiar el agua de la caldera X Mal funcionamientos y soluciones correspondientes Problema Causa Acción FALTA POTENCIA EN LA MÁQUINA La máquina está apagada Encienda la máquina FALTA AGUA EN LA CALDERA El grifo de la red hidráulica está cerrado A...

Page 149: ...ENDIDO DEL LED TIME OUT versión AEP Después de unos minutos la carga automática de agua se detiene Intervención del dispositivo de Time out Falta agua en la red Apague la máquina y vuelva a encenderla Abra el grifo de la red hidráulica EL SUMINISTRO DE CAFÉ NO ES CONFORME NO SE RESPETA LA DOSIS DEL CAFÉ EL LED DEL PULSADOR DOSIS PARPADEA El café ha sido molido demasiado fino Ajuste el grado de mol...

Page 150: ...paño humedecido con agua templada Compruebe y limpie los terminales de la lanza liberando los orificios de salida del vapor con una pequeña aguja Cada semana realice el lavado indicado en el apdo 7 5 7 X X Grupo de suministro Efectúe el lavado del grupo de suministro según las indica ciones del apdo 7 5 4 o 7 5 5 Diariamente realice la limpieza indicada en el apdo 7 5 6 Cada semana realice la limp...

Page 151: ...o con el filtro ciego y engánchelo al grupo de suministro en la botonera del grupo objeto del lavado mantenga pul sados simultáneamente los botones y espere a que se realicen los 5 ciclos de lavado quite el portafiltro y pulse el botón para poner en marcha el ciclo de enjuague de unos 30 segundos No lave el grupo en el caso de la versión AL 7 5 6 Limpieza de duchas grupo porta ducha y portafiltro ...

Page 152: ...a realizar las operaciones de desactivación durante largos plazos de tiempo y la siguiente puesta en servicio de la máquina 10 DESMANTELAMIENTO El desmantelamiento de la máquina debe realizarse exclusi vamente por un Técnico 11 ELIMINACIÓN 11 1 Informaciones relativas a la eliminación Sólo para la Unión Europea y el Espacio Económico Europeo Este símbolo indica que el producto no puede eliminarse ...

Page 153: ...também possui alguns avisos colo cados nas áreas de risco residual que devem ser escrupulosamente respeitados É necessário prestar muita atenção aos seguin tes riscos residuais presentes durante o funcio namento e uso da máquina os quais não po dem ser eliminados É proibido utilizar a máquina em condições psicofísi cas alteradas sob a influência de drogas álcool psicofármacos etc o uso da máquina ...

Page 154: ...tamente proibido realizar alterações de qualquer natureza ou extensão na máqui na e respectivo funcionamento e também em este documento O Técnico Qualificado deve realizar manutenção periódica anual e con trole de todo o equipamento de segurança I III MANUTENÇÃO E LIMPEZA É necessário prestar muita atenção aos seguin tes riscos residuais presentes durante a manu tenção e limpeza da máquina os quai...

Page 155: ...m materiais no civos para o uso alimentar I V SITUAÇÕES DE EMERGÊNCIA Em caso de emergência causada por falha na máquina tome as medidas previstas no plano de emergência da sala e realize imediatamente ações de acordo com o tipo de problema INCÊNDIO POR CURTO CIRCUITO No caso de um incêndio causado por uma fa lha do sistema elétrico da máquina tome as seguintes medidas Desligue a máquina através d...

Page 156: ...odelos SAE e DISPLAY 169 6 7 3 Programação de água quente versão SAE e DISPLAY 169 6 8 Vaporizador opcional 170 6 8 1 Conselhos para o uso 170 6 8 2 Distribuição 170 6 9 Preparação cappuccino opcional 170 6 10 Aquecedor de xícaras 171 6 10 1 Modelos AL e AEP 171 6 10 2 Modelos SAE e DISPLAY 171 6 10 3 Programação dello aquecedor de xícaras versão SAE 171 6 10 4 Programação dello aquecedor de xícar...

Page 157: ...eç Seção Cap Capítulo Par Parágrafo Pág Página Fig Figura Tab Tabela Unidade de medida As unidades de medida presentes são aquelas previstas pelo Sistema Internacional SI 1 2 Conservação do Manual O Manual de Instruções deve ser conservado com cuidado e deve acompanhar a máquina em todas as mudanças de pro priedade que a mesma poderá ter na sua vida útil Para melhor o conservar recomendamos manuse...

Page 158: ...a presentes na máquina Risco residual Riscos que permanecem apesar de terem sido tomadas todas as medidas de proteção integradas no projeto da máquina e apesar das proteções e medidas de proteção complementa res adotadas Componente de segurança Serve para garantir uma função de segurança cuja falha e ou irregularidade coloque em perigo a segu rança das pessoas 1 5 2 Pictogramas As descrições prece...

Page 159: ...nstituída por compo nentes mecânicos elétricos e eletrônicos cuja ação combina da permitem preparar bebidas a base de leite café e água Este produto foi fabricado de acordo com as Diretivas Re gulamentos e Normas Comunitárias indicadas na DECLARA ÇÃO DE CONFORMIDADE UE que acompanha a máquina 2 3 Serviço de assistência clientes do fabricante ASTORIA MACCHINE PER CAFFÈ S R L Via Condotti Bardini 1 ...

Page 160: ...os expostos neste parágrafo para usos diversos ou não mencionados em este Manual com o uso de material diferente daquele indicado em este Manual sem os dispositivos de segurança ou não funcionantes Uso incorreto da máquina O tipo de uso e desempenho para o qual esta máquina foi realizada requer uma série de operações e procedimentos que não podem ser alteradas se não previamente concorda das com o...

Page 161: ...21 Luz ON OFF nível caldeira aquece dor de xícaras 22 Grelha p soerguer as xícaras 23 Interruptor de ligação 24 Bico vaporizador 25 Iluminação superfície de trabalho 26 Iluminação aquecedor de xícaras 27 Filtro cego 28 Prensa 29 Pincel de limpeza Dispositivo opcional O conector USB 20 deve ser utilizado apenas com a chave específica fornecida aos Téc nicos Qualificados Não conecte dispo sitivos ex...

Page 162: ...mação Distribuição contínua 2 7 Painel de comandos SAE 2 1 1GR COMPACTA 2 8 Visor Pressão rede hídrica Data e hora Pressão caldeira Contagem tempo de distribuição por cada grupo Aquecedor de xícaras Vaporizador Alarme Nível de água na caldeira Temperatura Vaporizador 45 C Alarmes máquina Configuração idioma Contagem trabalho Temperatura vaporizador esquentador de xícaras Pressão caldeira Economia ...

Page 163: ...própria responsa bilidade que a máquina é segura para pessoas e ou coisas As marcações alternativas podem ser aplicadas dependendo dos mercados alvo de acordo com as regulamentações apli cáveis do produto A placa de dados com a marcação adequada com a identifi cação e dados técnicos do equipamento está fixada sobre a base da estrutura embaixo da bandeja de descarga Veja aqui embaixo um exemplo da ...

Page 164: ...ntro dos limites de Emissão e de Imunidade em conformidade com as Normas em vigor 6 3 Ligar e desligar Durante a fase de aquecimento da máquina cerca de 20 minutos a válvula anti depressão solta va por durante alguns segundos até a própria válvula fechar Não ligue o sistema a gás com a caldeira vazia Se a máquina permanecer inativa por mais de 1 semana é necessário solicitar ao Técnico a troca de ...

Page 165: ...neira do gás B colocado na rede mantenha o botão C pressionado e simultaneamente pressione o botão de ligação D Assim que a chama se acender mantenha o manípulo pressionado por alguns segundos C isto para permitir que o termopar entre em ação logo verifique através da janelinha E se a chama se acendeu aguarde que a pressão de funcionamento indicada no manômetro alcance o valor de serviço de 0 1 0 ...

Page 166: ...eparar a quantidade para o doseador e utilizá la no mesmo dia evite o café já moído pois este se deteriora rapidamen te Se necessário compre o em pequenas embalagens a vácuo 6 4 2 Acendimento led Para ativar ou desativar a luz da superfície de trabalho ou do aquecedor de xícaras aperte o botão do relativo painel de comandos Led superfície de trabalho Led aquecedor de xícaras 6 4 3 Grelhas p soergu...

Page 167: ...ta filtro Posicione a xícara embaixo do bico de distribuição puxe a alavanca para baixo até ao fim aguarde um instante para a pré infusão do café 3 5 se gundos levante a alavanca até encon trar uma certa resistência e em seguida largue aguarde a emissão do café terminar 6 5 3 Versão AEP Posicione a xícara embaixo do bico de distribuição pressione o interruptor do bico de sejado logo em seguida ini...

Page 168: ...s leds do painel de comandos Agora todos os grupos estão programados como este Se você quiser um horário dife rente para grupos à esquerda prossiga com agendamento de grupo único um a um como ilustrado acima 6 5 6 Visualização das informações a Display Durante a dispensa uma série de informações é exibida no visor Pressão rede hídrica Data e hora Pressão caldeira Contagem do tempo de distribuição ...

Page 169: ...nais que emitem água quente Não toque nos bicos de água quente com as mãos nuas utilize EPI apropriado 6 7 1 Modelos AL e AEP Coloque um bule embaixo do tubo de água quente gire em sentido horário o botão da válvula a saída de vapor será proporcional à abertura da torneira para terminar a emissão gire o manípulo da válvula em sentido horário 6 7 2 Modelos SAE e DISPLAY Coloque um bule embaixo do t...

Page 170: ...cionando o botão após atingir a temperatura programada será possível efetuar mais uma distribuição de vapor por 10 segundos função disponível até a temperatura máxima de 80ºC ou se pode desativar apertando novamente o botão antes de 10 segundos Mantenha os terminais dos bicos sempre limpos uti lize um pano umedecido em água morna O leite pode ser conservado na geladeira por 3 4 dias no máximo Para...

Page 171: ...aras proceda da seguinte forma Coloque as xícaras na superfície aquecedora de xícaras 1 da máquina de café sulla painel de comandos seleccione o botão dello aque cedor de xícaras A cor vermelha do botão no visor indica a fase de aquecimento 6 10 3 Programação dello aquecedor de xícaras versão SAE Para regular a temperatura do aquecedor de xícaras utilize o painel de comando da direita proceda da s...

Page 172: ... máquina ver lista em baixo Nestes casos você precisa solicitar suporte técnico ligando para o número indicado no visor Para sair pressione o botão Sinalizações Alarme Sonda temperatura da caldeira dos serviços em subaquecimento ou curto circuito Alarme dados currompidos Sonda temperatura da caldeira dos serviços desconectada ou interrom pida Aviso mudança filtro 90 desgaste Sonda temperatura da c...

Page 173: ...es TEMP VAPORIZADOR 65 C 6 12 4 Temperatura do aquecedor de xícaras Selecionando o botão será possível programar a tempe ratura do aquecedor de xícaras Selecionando as setas e definir TEMP AQUE CEDOR DE XÍCARAS com as setas e defina o valor da temperatura desejada para confirmar aperte o botão para sair pressione o botão A ligação do aquecedor de xícaras é sinalizado na tela pela luz específica PE...

Page 174: ...e o botão para sair pressione o botão PRESSÃO CALDEIRA 65 C PRESSÃO CALDEIRA 1 1 bar 6 12 5 Economia de energia Selecionando o botão será possível Permitir a economia de energia da máquina A chave muda de OFF para ON e o símbolo aparece para sair pressione o botão a ativação da economia de energia será assinalado no vi sor com o ícone para sair do estado de economia de energia pressionando novamen...

Page 175: ...00111 TOTAIS MANUTENÇÃO 003348 LITROS 001201 CAFÉ 000684 6 12 7 Datador Selecionando o botão será possível Permitir a economia de energia da máquina Com as setas e entre em alteração do horário com as setas e defina a hora utilize a seta para mover o cursor sobre o valor para confirmar aperte o botão com as setas e entre em alterar data com as setas e defina a data utilize a seta para mover o curs...

Page 176: ...0 56 12 07 2018 6 13 Economia de energia A economia de energia é destacada pela presença do ícone no display Para interromper a fase de economia de energia aperte o bo tão ou outro qualquer botão de distribuição Para planejar a fase de economia de energia veja par 6 13 6 6 14 Informações software Para ver os dados relativos ao software instalado aperte vá rias vezes no visor Selecionando o botão e...

Page 177: ...RANÇA na página 153 7 2 Manutenção periódica Além de realizar as operações de manutenção na frequência indicada na Tabela Manutenção periódica chame o Técni co para um controle geral da máquina 1 vez por ano pelo menos 7 3 Manutenção após um breve período de inatividade da máquina Por breve período de inatividade entendemos um período de tempo superior a uma semana útil No caso de reativação da má...

Page 178: ...s de gás no sistema passando nas tubagens uma solução de sanitização X CALDEIRA Recomendamos solicitar a assistência do Técnico pelo menos a cada 3 meses para realizar a renovação da água na caldeira X Problemas e respectivas soluções Problema Causa Solução FALTA POTÊNCIA NA MÁQUINA A máquina está desligada Ligue a máquina FALTA ÁGUA NA CALDEIRA A torneira da rede hidráulica está fechada Abra a to...

Page 179: ...NTER MITENTES modelo SAE ACENDIMENTO DO LED TIME OUT modelo AEP Após poucos minutos o abastecimento automáti co da água se interrompe Atuação do dispositivo Time out Falta água na rede Desligue a máquina e ligue a novamente Abra a torneira da rede hidráulica A DISTRIBUIÇÃO DO CAFÉ é IRREGULAR A DOSE DE CAFÉ NÃO FOI RESPEITADA O LED DO BOTÃO DOSE ESTÁ INTERMITENTE O café é moído muito fino Ajuste a...

Page 180: ...apor e vaporizador Mantenha os bicos sempre limpos utilize um pano umedecido em água morna Controle e limpe a ponta do bico desobstruindo os furos de saída do vapor com uma pequena agulha Lave semanalmente conforme descrito no par 7 5 7 X X Grupos de distribuição Lave o grupo de distribuição conforme descrito no par 7 5 4 ou 7 5 5 Limpe diariamente conforme descrito no par 7 5 6 Limpe semanalmente...

Page 181: ...ltro cego e encaixe no grupo de distribuição no teclado do grupo que está sendo lavado pressione si multaneamente os botões e aguarde o completamento dos 5 ciclos de lavagem remova o porta filtro e aperte o botão para iniciar o ciclo de enxaguamento de cerca 30 segundos Não efetue a lavagem do grupo no caso do modelo AL 7 5 6 Limpeza filtros de água do grupo porta filtro de água e porta filtro Dia...

Page 182: ...orizado a efe tuar operações de desativação por longos períodos e depois recolocar a máquina em serviço 10 DESMANTELAMENTO A desmontagem da máquina deve ser realizada exclusiva mente pelo Técnico 11 ELIMINAÇÃO 11 1 Informações para a eliminação Somente para a União Europeia e o Espaço Econômico Europeu Este símbolo indica que o produto não poderá ser elimina do junto com o lixo doméstico conforme ...

Page 183: ...статочного риска помечены специаль ными предупредительными знаками которые необходимо тщательно соблюдать Необходимо обратить внимание на перечис ленные ниже остаточные риски присутствую щие во время работы и эксплуатации кофема шины которые не могут быть исключены Запрещается использовать машину в измененных психофизических состояниях под воз действием наркотиков алкоголя психо тропных веществ и ...

Page 184: ...стройство кофемашины и ее функ ционирование атакжевданныйдокумент Выполнять прибегая к услугам Тех ника периодическое ежегодное техническое обслуживание машины и про верку функционирования всех устройств безопасности I III ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА Необходимо обратить внимание на следую щие остаточные риски присутствующие во время техобслуживания и чистки кофемаши ны которые не могут быть исключен...

Page 185: ... пищу вредных веществ используемых в ходе данной опе рации I V ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ В случае возникновения чрезвычайной ситуа ции вызванной поломкой машины необходи мо принять меры предусмотренные планом действий на случай чрезвычайной ситуации в помещении и немедленно выполнить дей ствия в соответствии с типом проблемы ПОЖАР ИЗ ЗА КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ В случае пожара вызванного неисправностью в э...

Page 186: ...одели SAE и DISPLAY 199 6 8 3 Программирование горячей воды для моделей 199 6 9 Паровой автомат Autosteamer 200 6 9 1 Рекомендации по использованию 200 6 9 2 Выпуск 200 6 10 Приготовление капуччино дополнительно 200 6 11 Подогреватель чашек 201 6 11 1 Модели AL и AEP 201 6 11 2 Модели SAE и DISPLAY 201 6 11 3 Программирование подогревателя чашек для модели SAE 201 6 11 4 Программирование подогрева...

Page 187: ...кращения Разд Раздел Гл Глава Пар Параграф Стр Страница Рис Рисунок Табл Таблица Единица измерения Единицы измерения представленные в руководстве по экс плуатации предусмотрены Международной системой 1 2 Хранение Руководства по эксплуатации Руководство по эксплуатации должно бережно храниться и передаваться в случае возможного перехода собственности кофемашины Чтобы сохранить целостность Руководст...

Page 188: ...опасно сти и несмотря на то что при работе с ней были приняты все дополнительные меры по защите Компонент безопасности Компонент предназначенный для выполнения предо хранительных функций компонент поломка и или неисправность которого ста вит под угрозу безопасность физических лиц 1 5 2 Пиктограммы Предписания которым предшествуют данные символы со держат очень важную информацию в частности в том ч...

Page 189: ...луатации состоит из механических электрических и электронных элементов Их совместная работа позволяет создавать напитки на основе молока кофе и воды Данный аппарат произведен в соответствии с Директивами Прави лами и Нормами Европейского Союза указанными в прила гаемой к нему ДЕКЛАРАЦИИ О СООТВЕТСТВИИ НОРМАМ ЕС 2 3 Послепродажное обслуживание клиентов ASTORIA MACCHINE PER CAFFÈ S R L Via Condotti ...

Page 190: ...е должна быть использована в целях отличных от указанных в данном параграфе в прочих целях и целях не указанных в данном Руковод стве по эксплуатации с применением материалов отличных от указанных в данном Руководстве по эксплуатации без устройств безопасности либо с неработающими устройствами безопасности Неправильное использование кофемашины Способ использования и область применения для которых ...

Page 191: ...1 Сигнальная лампочка ВКЛ ВЫКЛ уровень воды в бойлере подогреватель чашек 22 Решетка подставка для чашки 23 Выключатель 24 Насадка парового автомата 25 Освещение рабочей поверхности 26 Освещение подогревателя чашек 27 Глухой фильтр 28 Темпер 29 Щёточка для чистки Дополнительное устройство Гнездо для USB 20 должно использоваться только для определенного флэш накопителя имеется в ком плекте у квалиф...

Page 192: ...подряд 2 7 Кнопочные панели SAE 2 1 1 БЛОК КОМПАКТН 2 8 Display Давление в гидравличе ской сети Дата и время Давление в бойлере Время приготовления напитка для каждой группы Подогревательчашек Парового автомата Autosteamer Аварийный сигнал Уровень воды в бойлере Температура Парового автомата Autosteamer 45 C Аварийные сигналы кофемашина Настройки язык Счетчик работа Температура парового автомата п...

Page 193: ...енность заявляет что машина является безопасной для пользователей и окружающей среды Альтернативная маркировка может быть применена в зави симости от целевого рынка в соответствии с действующими нормами в отношении изделий Заводская табличка с соответствующей маркировкой на которой указаны идентификационные данные и специфи ческие технические данные прибора установлена под ка плеуловителем Ниже пр...

Page 194: ...нного типа и соответ ствует действующим стандартам по электромагнитной со вместимости и помехоустойчивости 6 3 Включение и выключение Во время нагревания кофемашины приблизи тельно 20 минут клапан препятствующий пони жению давления будет выпускать пар на протя жении нескольких секунд до своего полного закрытия Невключатьгазовоеоборудованиеприпустом бойлере Если машина остается в нерабочем состояни...

Page 195: ...держивать в нажатом состоянии кнопку C и одновре менно нажать кнопку включения D Когда зажжется огонь удерживать в нажатом состоянии на протяжении нескольких секунд кнопку C чтобы дать возможность термопаре начать правильно функционировать затем проверить через отверстие E произошло ли за жигание пламени подождать пока рабочее давление указанное на мано метре достигнет рабочего значения в 0 1 0 12...

Page 196: ...орое вмещает дозатор и использовать по возможности в течение дня не покупайте молотый кофе поскольку он быстро теря ет свои вкусовые качества Если необходимо покупайте его в небольших вакуумных упаковках 6 4 2 Включение светодиода Чтобы включить или выключить освещение рабочей по верхности или подогревателя чашек нажмите кнопку на соответствующей кнопочной панели Светодиод рабочей поверхности Свет...

Page 197: ...ержа теле фильтра Поставьте чашку под носик выпускного отверстия зава рочного блока потянуть рычаг вниз до конца подождитенесколькосекунддля осуществления предваритель ной инфузии кофе 3 5 секунд поднимайте рычаг пока не почув ствуете определенного сопротив ления затем отпустите его подождите завершения пода чи кофе 6 5 3 Модель AEP Поставьте чашку под носик выпускного отверстия зава рочного блока...

Page 198: ...ования нажать на кнопку пока не вы ключатся все светодиоды панели Теперь все заварочные бло ки запрограммированы как предыдущий Если Вам необходимо другое про граммирование для блоков слева выполните одиночное программирование блоков поочередно как описано выше 6 5 6 Отображение информации на дисплее Во время приготовления кофе на дисплее отображается определенная информация Давление вгидравлическ...

Page 199: ...е части тела Не прика сайтесь к насадкам для подачи горячей воды го лыми руками используйте соответствующие средства индивидуальной защиты 6 7 1 Модели AL и AEP Поместите кувшин под насадку для подачи горячей воды поверните ручку крана против ча совой стрелки выход горячей воды будет про порционален открытию крана для завершения подачи поверни те ручку крана по часовой стрел ке 6 7 2 Модели SAE и ...

Page 200: ... C При нажатии кнопки после достижения запрограм мированной температуры можно выполнить дополнитель ный выпуск пара в течение 10 секунд функция доступна при максимальной температуре 80 С или выключить нажав на кнопку до истечения 10 секунд Для чистки отверстий насадок для выпуска пара используйте тряпку смоченную в теплой воде Молоко может храниться в холодильнике мак симум в течение 3 4 дней Для ...

Page 201: ...твия Поставить чашки на поверхность подогревателя чашек 1 кофемашины на кнопочной панели выберите кнопку подогревателя чашек Красный цвет кнопки на дисплее указывает на фазу нагрева подогревателя чашек 6 10 3 Программирование подогрева теля чашек для модели SAE Для регулировки температуры нагревания чашек используйте кнопочную панель справа и выполните следующие действия При включении машины дожди...

Page 202: ...нный ниже список В этих случаях вы должны вызвать Службу технической под держки позвонив на номер указанный на дисплее Для выхода нажмите на кнопку Сигналы Аварийный сигнал Перегрев или короткое за мыкание датчика темпера туры общего бойлера Аварийные сигнал по вреждение данных Датчик температуры общего бой лера отсоединен или поврежден Предупреждение замена фильтра 90 износа Перегрев или короткое...

Page 203: ...ые ожоги 6 12 4 Температура подогревателя чашек При нажатии на кнопку можно запрограммировать температуру подогревателя чашек С помощью стрелок и выберите ТЕМП ПОДО ГРЕВАТЕЛЯ ЧАШЕК TEMP SCALDATAZZE с помощью стрелок и установите значение не обходимой температуры для подтверждения нажмите на кнопку для выхода нажмите на кнопку Включение подогревателя чашек сигнализиру ется специальной лампочкой на ...

Page 204: ...я для подтверждения нажмите на кнопку для выхода нажмите на кнопку BOILER PRESS 65 C BOILER PRESS 1 1 bar 6 12 6 Энергосбережение При нажатии на кнопку можно запрограммировать энергосбережение машины Кнопка меняется с ВЫКЛ OFF на ВКЛ ON и появляется символ для выхода нажмите на кнопку активация режима энергосбережения будет обозначена на дисплее иконкой для выхода из режима энергосбережения снова ...

Page 205: ...OFFEE 000684 6 12 8 Календарь При нажатии на кнопку можно запрограммировать ка лендарь машины С помощью стрелок и войдите в меню на стройки времени с помощью стрелок и установите время для перемещения курсора на значение используйте стрелку для подтверждения нажмите на кнопку при помо щи стрелок и войдите в меню настройки даты с помощью стрелок и установите дату для перемещения курсора на значение...

Page 206: ...E 10 56 12 07 2018 6 13 Энергосбережение Режим энергосбережения отображается при помощи спе циального значка на дисплее Для выхода из режима энергосбережения нажмите на кноп ку или любую кнопку для подачи кофе Для выполнения программирования режима энергосбережения см пар 6 12 6 на странице 204 6 14 Информация о программном обеспечении Для просмотра данных об установленном программном обеспечении ...

Page 207: ...ранице 183 7 2 Периодическое техобслуживание Кроме выполнения операций по техническому обслуживанию кофемашины с периодичностью указанной в таблице Пери одического техобслуживания необходимо вызывать Техника для общего осмотра машины по крайней мере один раз в год 7 3 Техобслуживание после краткосроч ного периода бездействия машины Под краткосрочным периодом бездействия машины пони мается период в...

Page 208: ...ьтра и сброса аварийного сигнала X СИСТЕМА ГАЗОСНАБЖЕНИЯ Проверить возможную утечку газа в системе нанеся на проводку мыльный раствор X БОЙЛЕР Рекомендуется не менее одного раза в 3 месяца вызывать Техника для замены воды в бойлере X Неисправности в работе кофемашины и способы их устранения Неисправность Причина Способ устранения ОТСУТСТВУЕТ ПИТАНИЕ МАШИНЫ Машина выключена Включить машину ОТСУТСТВ...

Page 209: ...фильтр МИГАЮТ СВЕТОДИО ДЫ ВСЕХ КНОПОЧНЫХ ПУЛЬТОВ версия SAE ЗАГОРАНИЕ СВЕТОДИОДА TIME OUT версия AEP Через несколько минут прекратится автоматиче ская подача воды Срабатывание устройства Time out Отсутствие воды в сети Выключить и снова включить машину Открыть кран гидравлической сети ПРИГОТОВЛЕННЫЙ КОФЕ НЕ СООТВЕТСТВУЕТ НОРМАМ НЕ СОБЛЮДАЮТСЯ ПОРЦИИ КОФЕ МИГАЕТ СВЕТОДИОД НЫЙ ИНДИКАТОР КНОП КИ ПОРЦ...

Page 210: ...о поддерживать в чистоте насадку для выпу ска пара для очистки использовать ткань смоченную в теплой воде Проверять и чистить отверстия выхода пара насадки при помощи небольшой иглы Еженедельно проводить промывку как указано в пар 7 5 7 X X Заварочный блок Выполнять промывку заварочного блока следуя указа ниям пар 7 5 4 или 7 5 5 Ежедневно выполнять очистку как указано в пар 7 5 6 Еженедельно выпо...

Page 211: ...те специальное моющее средство в фильтродер жатель с глухим фильтром и вставьте фильтродержатель в заварочный блок накнопочнойпанелисоответствующегозаварочногоблока удерживать одновременно нажатыми кнопки и подождите выполнения 5 циклов промывки снимите фильтродержатель и нажмите кнопку чтобы за пуститьциклополаскивания которыйзанимаетоколо30секунд Не осуществлять промывку заварочного блока для мо...

Page 212: ...периода 10 ДЕМОНТАЖ Демонтаж кофемашины должен осуществляться исключи тельно Техником 11 УТИЛИЗАЦИЯ 11 1 Информация об утилизации Только для стран Европейского Союза и Европейской эко номической зоны Данный символ указывает на то что продукт нельзя выбрасы вать вместе с бытовыми отходами в соответствии с Директивой ЕС об отходах электрического и электронного оборудования RAEE 2012 19 ЕС и Директив...

Page 213: ...riaux en contact avec les denrées alimentaires Regulation on food contact materials Regelung für Materialien die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen Regulamento sobre materiais em contacto com os produtos alimentares Regulamentul privind materialele care intră în contact cu produsele alimentare 1935 2004 applicabile solo per i modelli con gas aplicable solamente a los modelos con gas applicable se...

Page 214: ...roducator de cazane pentru MASINI DE PREPARAT CAFEA si de supape de siguranta declara ca produsul cu descrierea de mai jos este fabricat conform normelor scrise in DIRECTIVE 2014 68 UE Procedimento di valutazione di conformità Classifica Categoria 1 Procedimento Modulo A Specifiche tecniche utilizzate I S P E S L Raccolta M S VSR e PIVG ex E rev 95 Procedimiento de valuacion de conformidad Clasifi...

Page 215: ......

Page 216: ...ASTORIA MACCHINE PER CAFFÈ S R L Via Condotti Bardini 1 31058 SUSEGANA TV ITALY Tel 39 0438 6615 Fax 39 0438 60657 www astoria com info astoria com Cod 02000819 Rev 04 09 2020 ...

Reviews: