background image

124

ASRock  A75M  Motherboard

 

Ру
сский

*  

Пульт

 

ДУ

 ASRock Smart 

работает

 

только

 

с

 

некоторыми

 

материнскими

 

платами

 ASRock. 

Список

 

поддерживаемых

 

материнских

 

плат

 

см

на

 

веб

-

сайте

 ASRock: http://www.asrock.

com

Разъем

 USB 2.0 

(9-

контактный

синий

Разъем

 CIR 

(4-

контактный

белый

2.6 

Пульт

 

дистанционного

 

управления

 ASRock Smart 

 

Краткое

 

руководство

 

по

 

установке

Пульт

 

ДУ

 ASRock Smart 

работает

 

только

 

с

 

материнскими

 

платами

 ASRock, 

оснащен

-

ными

 

разъемом

 CIR. 

Ниже

 

приведены

 

краткие

 

инструкции

 

по

 

установке

 

и

 

использо

-

ванию

 

пульта

 

ДУ

 ASRock Smart.

Шаг

 1. 

 

Найдите

 

на

 

материнской

 

плате

 ASRock 

разъем

 CIR, 

расположенный

 

рядом

 

с

 

разъемом

 

USB 2.0. 

Шаг

 2. 

 

Подключите

 

кабель

 USB 

от

 

передней

 

панели

 

к

 

разъему

 

USB 2.0 (

как

 

показано

 

ниже

контакты

 1–5) 

и

 

к

 

разъему

 CIR. 

Удостоверьтесь

что

 

разводка

 

проводов

 

и

 

контактов

 

совпадает

Шаг

 3. 

 

Подключите

 CIR-

приемник

 

с

 

широким

 

углом

 

приема

 

к

 

порту

 USB 

на

 

передней

 

панели

Если

 CIR-

приемник

 

с

 

широким

 

углом

 

приема

 

не

 

принимает

 

инфракрасные

 

сигналы

 

от

 

пульта

 

ДУ

 

для

 MCE, 

попробуйте

 

подключить

 

его

 

к

 

другому

 

порту

 USB.

3 CIR-

датчика

 

под

 

различными

 

углами

1.  

Только

 

один

 

порт

 USB 

на

 

передней

 

панели

 

можно

 

использовать

 

для

 CIR-

приемника

При

 

использовании

 

порта

 

для

 CIR-

приемника

 

другой

 

порт

 

будет

 

работать

 

как

 

обычный

 

порт

 USB.

2.  

CIR-

приемник

 

с

 

широким

 

углом

 

приема

 

предназначен

 

для

 

установки

 

исключительно

 

в

 

порт

 USB 

на

 

передней

 

панели

Не

 

подключайте

 

приемник

 

к

 

порту

 USB 

на

 

задней

 

панели

CIR-

приемник

 

с

 

широким

 

углом

 

приема

 

может

 

принимать

 

инфракрасные

 

сигналы

 

с

 

различных

 

направлений

 (

сверху

снизу

 

и

 

спереди

), 

что

 

позволяет

 

использовать

 

его

 

с

 

большинством

 

имеющихся

 

в

 

продаже

 

корпусов

.

3. 

Приемник

 

ДУ

 

не

 

поддерживает

 

функцию

 «

горячего

» 

подключения

.  

 

Приемник

 

необходимо

 

подключить

 

перед

 

загрузкой

 

системы

.

USB_PWR

P-

P+

GND

ATX+5VSB

IRRX

IRTX

GND

DUMMY

Summary of Contents for A75M

Page 1: ... tions of merchantability or fitness for a particular purpose In no event shall ASRock its directors officers employees or agents be liable for any indirect special incidental or consequential damages including damages for loss of profits loss of business loss of data interruption of business and the like even if ASRock has been advised of the pos sibility of such damages arising from any defect o...

Page 2: ...ATA_4 White 28 SPI Flash Memory 32Mb 13 Southbridge Controller 29 PCI Express 2 0 x1 Slot PCIE1 White 14 Chassis Speaker Header SPEAKER 1 White 30 Clear CMOS Jumper CLRCMOS1 15 System Panel Header PANEL1 White Super I O CMOS BATTERY ATXPWR1 AMD A75 FCH Hudson D3 Chipset COM1 PCIE1 PCI1 PCI2 LAN AUDIO CODEC 1 CLRCMOS1 1 CPU_FAN1 HDLED RESET PLED PWRBTN 1 PANEL 1 CHA_FAN1 SPEAKER1 1 HD_AUDIO1 1 24 4...

Page 3: ...ass Orange 12 eSATA3 Connector 5 Rear Speaker Black 13 HDMI Port 6 Optical SPDIF Out Port 14 D Sub Port 7 Line In Light Blue 15 PS 2 Keyboard Port Purple 8 Front Speaker Lime LAN Port ACT LINK LED SPEED LED If you use 2 channel speaker please connect the speaker s plug into Front Speaker Jack See the table below for connection details in accordance with the type of speaker you use TABLE for Audio ...

Page 4: ... will find Mixer tool on your system Please select Mixer ToolBox click Enable playback multi streaming and click ok Choose 2CH 4CH 6CH or 8CH and then you are allowed to select Realtek HDA Pri mary output to use Rear Speaker Central Bass and Front Speaker or select Realtek HDA Audio 2nd output to use front panel audio eSATA3 connector supports SATA Gen3 in cable 1M English ...

Page 5: ...fications of this manual occur the updated version will be available on ASRock website without further notice You may find the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock website as well ASRock website http www asrock com If you require technical support related to this motherboard please visit our website for specific information about the model you are using www asrock com support index asp...

Page 6: ... 65XX 64XX graphics DirectX 11 Pixel Shader 5 0 Max shared memory 512MB see CAUTION 4 Dual VGA Output support HDMI and D Sub ports by independent display controllers Supports HDMI 1 4a Technology with max resolution up to 1920x1200 60Hz Supports D Sub with max resolution up to 1920x1600 60Hz Supports Auto Lip Sync Deep Color 12bpc xvYCC and HBR High Bit Rate Audio with HDMI Compliant HDMI monitor ...

Page 7: ...in Front Speaker Microphone see CAUTION 6 SATA3 5 x SATA3 6 0 Gb s connectors support RAID RAID 0 RAID 1 and RAID 10 NCQ AHCI and Hot Plug functions USB 3 0 4 x USB 3 0 ports support USB 1 0 2 0 3 0 up to 5Gb s Connector 5 x SATA3 6 0Gb s connectors 1 x IR header 1 x CIR header 1 x Print port header 1 x COM port header 1 x HDMI_SPDIF header CPU Chassis Power FAN connector 24 pin ATX power connecto...

Page 8: ...ower Fan Tachometer CPU Chassis Quiet Fan CPU Chassis Fan Multi Speed Control Voltage Monitoring 12V 5V 3 3V Vcore OS Microsoft Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit XP SP3 XP 64 bit compliant Certifications FCC CE WHQL ErP EuP Ready ErP EuP ready power supply is required see CAUTION 14 For detailed product information please visit our website http www asrock com WARNING Please realize that th...

Page 9: ...t informa tion 5 xvYCC and Deep Color are only supported under Windows 7 64 bit 7 Deep Color mode will be enabled only if the display supports 12bpc in EDID HBR is supported under Windows 7 64 bit 7 VistaTM 64 bit VistaTM 6 For microphone input this motherboard supports both stereo and mono modes For audio output this motherboard supports 2 channel 4 chan nel 6 channel and 8 channel modes Please c...

Page 10: ...elous charging experience than ever ASRock website http www asrock com Feature AppCharger index asp 10 SmartView a new function of internet browser is the smart start page for IE that combines your most visited web sites your history your Facebook friends and your real time newsfeed into an enhanced view for a more personal Internet experience ASRock motherboards are exclusively equipped with the ...

Page 11: ...therboard and an EuP ready power supply are required According to Intel s suggestion the EuP ready power supply must meet the standard of 5v standby power efficiency is higher than 50 under 100 mA current consumption For EuP ready power supply selection we recommend you checking with the power supply manufacturer for more details Besides please be noted that if you enable ASRock On Off Play Techno...

Page 12: ...ay cause severe damage to the motherboard peripherals and or components 1 Unplug the power cord from the wall socket before touching any component 2 To avoid damaging the motherboard components due to static elec tricity NEVER place your motherboard directly on the carpet or the like Also remember to use a grounded wrist strap or touch a safety grounded object before you handle components 3 Hold c...

Page 13: ...e tab to indicate that it is locked 2 2 Installation of CPU Fan and Heatsink After you install the CPU into this motherboard it is necessary to install a larger heatsink and cooling fan to dissipate heat You also need to spray thermal grease between the CPU and the heatsink to improve heat dis sipation Make sure that the CPU and the heatsink are securely fastened and in good contact with each othe...

Page 14: ...maged 2 If you install only one memory module or two non identical memory modules it is unable to activate the Dual Channel Memory Technology notch break notch break Installing a DIMM Please make sure to disconnect power supply before adding or removing DIMMs or the system components Step 1 Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward Step 2 Align a DIMM on the slot such that the not...

Page 15: ...an expansion card Step 1 Before installing the expansion card please make sure that the power supply is switched off or the power cord is unplugged Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation Step 2 Remove the system unit cover if your motherboard is already installed in a chassis Step 3 Remove the bracket ...

Page 16: ...ds please visit AMD website for further information Chipset Model Driver AMD RADEON HD6670 ASUS DIS PCIE2 1 ASUS HDMI EAH6670 DI 1GD3 1G DDR3 8 86 AMD RADEON HD6570 MSI DIS PCIE2 1 MSI HDMI R6570 MD1GD3 LP 1G DDR3 8 86 AMD RADEON HD6450 MSI DIS PCIE2 1 MSI HDMI R6450 MD1GD3 LP 1G DDR3 8 86 Enjoy the benefit of AMD Dual Graphics Step 1 Please keep the default UEFI setting of Dual Graphics option on...

Page 17: ...echnology please check AMD website for up dates and details Step 9 Click Enable CrossFireTM and click Apply to save your change Step 10 Reboot your system Then you can freely enjoy the benefit of Dual Graphics feature AMD VISION Engine Control Center Step 7 You can also click AMD VISION Engine Control Center on your Windows taskbar to enter AMD VISION Engine Control Center Step 8 In AMD VISION Eng...

Page 18: ...r Feature This motherboard supports dual monitor feature With the internal VGA output sup port D Sub and HDMI you can easily enjoy the benefits of dual monitor feature without installing any add on VGA card to this motherboard This motherboard also provides independent display controllers for D Sub and HDMI to support dual VGA output so that D sub and HDMI can drive same or different display conte...

Page 19: ...e default value of Share Memory Auto will disable D Sub function when the add on VGA card is inserted to this motherboard 4 Install the onboard VGA driver and the add on PCI Express VGA card driver to your system If you have installed the drivers already there is no need to install them again 5 Set up a multi monitor display For Windows XP XP 64 bit OS Right click the desktop choose Properties and...

Page 20: ...tion as well Therefore you can enjoy the superior display quality with high definition HDCP encryption contents Please refer to below instruction for more details about HDCP function What is HDCP HDCP stands for High Bandwidth Digital Content Protection a specification developed by Intel for protecting digital entertainment content that uses the DVI interface HDCP is a copy protection scheme to el...

Page 21: ...e pin assignments are matched correctly 1 2 4 3 5 USB_PWR P P GND ATX 5VSB IRRX IRTX GND DUMMY Step3 Install Multi Angle CIR Receiver to the front USB port If Multi Angle CIR Receiver cannot successfully receive the infrared signals from MCE Remote Controller please try to install it to the other front USB port 3 CIR sensors in different angles 1 Only one of the front USB port can support CIR func...

Page 22: ... To clear and reset the system parameters to default setup please turn off the computer and unplug the power cord from the power supply After waiting for 15 seconds use a jumper cap to short pin2 and pin3 on CLRCMOS1 for 5 seconds However please do not clear the CMOS right after you update the BIOS If you need to clear the CMOS when you just finish updating the BIOS you must boot up the system fir...

Page 23: ...Serial ATA SATA Either end of the SATA data Data Cable cable can be connected to the Optional SATA3 hard disk or the SATA3 connector on this motherboard Print Port Header This is an interface for print 25 pin LPT1 port cable that allows see p 2 No 16 convenient connection of printer devices 1 AFD ERROR PINIT GND SLIN STB SPD0 SPD1 SPD2 SPD3 SPD4 SPD5 SPD6 SPD7 ACK BUSY PE SLCT 1 USB_PWR P 8 GND DU...

Page 24: ...use AC 97 audio panel please install it to the front panel audio header as below A Connect Mic_IN MIC to MIC2_L B Connect Audio_R RIN to OUT2_R and Audio_L LIN to OUT2_L C Connect Ground GND to Ground GND D MIC_RET and OUT_RET are for HD audio panel only You don t need to connect them for AC 97 audio panel E To activate the front mic For Windows XP XP 64 bit OS Select Mixer Select Recorder Then cl...

Page 25: ...D speaker and etc When connecting your chassis front panel module to this header make sure the wire assignments and the pin assign ments are matched correctly Chassis Speaker Header Please connect the chassis 4 pin SPEAKER 1 speaker to this header see p 2 No 14 Chassis and Power Fan Connectors Please connect the fan cables 4 pin CHA_FAN1 to the fan connectors and see p 2 No 18 match the black wire...

Page 26: ... motherboard provides 8 pin ATX 12V power connector it can still work if you adopt a traditional 4 pin ATX 12V power supply To use the 4 pin ATX power supply please plug your power supply along with Pin 1 and Pin 5 20 Pin ATX Power Supply Installation 4 Pin ATX 12V Power Supply Installation 12 1 24 13 24 13 4 8 1 5 4 8 1 5 Serial port Header This COM1 header supports a 9 pin COM1 serial port modul...

Page 27: ...e refer to the document at the following path in the Support CD for detailed procedures RAID Installation Guide English Using SATA3 HDDs without NCQ and Hot Plug functions IDE mode STEP 1 Set up UEFI A Enter UEFI SETUP UTILITY Advanced screen Storage Configuration B Set the SATA Mode option to IDE STEP 2 Install Windows XP XP 64 bit OS on your system 2 12 Installing Windows 7 7 64 bit VistaTM Vist...

Page 28: ...de 2 12 2 Installing Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit Without RAID Functions If you want to install Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit on your SATA3 HDDs without RAID functions please follow below steps Using SATA3 HDDs with NCQ and Hot Plug functions AHCI mode STEP 1 Set up UEFI A Enter UEFI SETUP UTILITY Advanced screen Storage Configuration B Set the SATA Mode option to AHCI STE...

Page 29: ...b menus and to select among the prede termined choices For the detailed information about BIOS Setup please refer to the User Manual PDF file contained in the Support CD 4 Software Support CD information This motherboard supports various Microsoft Windows operating systems 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit XP SP3 XP 64 bit The Support CD that came with the motherboard contains necessary drivers an...

Page 30: ...dbuch ergeben wird eine neue Version auf der ASRock Website ohne weitere Ankündigung verfügbar sein Die neuesten Grafikkarten und unterstützten CPUs sind auch auf der ASRock Website aufgelistet ASRock Website http www asrock com Wenn Sie technische Unterstützung zu Ihrem Motherboard oder spezifische Informationen zu Ihrem Modell benötigen besuchen Sie bitte unsere Webseite www asrock com support i...

Page 31: ...MD Radeon HD 65XX 64XX Grafik DirectX 11 Pixel Shader 5 0 Maximal gemeinsam genutzter Speicher 512MB siehe VORSICHT 4 Doppel VGA Ausgabe unterstützt HDMI und D Sub Ports durch unabhängige Bildschirmanzeige Kontrolleure Unterstützt HDMI 1 4a mit einer maximalen Auflösung von 1920 x 1200 bei 60 Hz Unterstützt D Sub mit einer maximalen Auflösung von 1920 x 1600 bei 60 Hz Unterstützt Auto Lip Sync Dee...

Page 32: ...utsprecher hinten Mitte Bass Audioeingang Lautsprecher vorne Mikrofon siehe VORSICHT 6 SATA3 5 x SATA 3 Anschluss mit 6 0 Gb s unterstützt RAID RAID 0 RAID 1 und RAID 10 NCQ AHCI und Hot Plugging Funktionen USB3 0 4 x USB 3 0 Ports unterstützt USB 1 0 2 0 3 0 mit bis zu 5 Gb s Anschlüsse 5 x SATA3 6 0 GB s Anschlüsse 1 x Infrarot Modul Header 1 x Consumer Infrarot Modul Header 1 x Druckerport Ansc...

Page 33: ...CPU Gehäuselüfter Mehrstufige Geschwindigkeitsteuerung für CPU Gehäuselüfter Spannungsüberwachung 12V 5V 3 3V Vcore Betriebssysteme Unterstützt Microsoft Windows 7 7 64 Bit VistaTM VistaTM 64 Bit XP SP3 XP 64 Bit Zertifizierungen FCC CE WHQL Gemäß Ökodesign Richtlinie ErP EuP Stromversorgung gemäß Ökodesign Richtlinie ErP EuP erforderlich siehe VORSICHT 14 Für die ausführliche Produktinformation b...

Page 34: ...rmation 5 xvYCC und Deep Color werden nur unter Windows 7 64 Bit 7 unter stützt Der Deep Color Modus wird nur aktiviert wenn der Bildschirm 12bpc in EDID unterstützt HBR wird unter Windows 7 64 Bit 7 VistaTM 64 Bit VistaTM unterstützt 6 Der Mikrofoneingang dieses Motherboards unterstützt Stereo und Mono Modi Der Audioausgang dieses Motherboards unterstützt 2 Kanal 4 Kanal 6 Kanal und 8 Kanal Modi ...

Page 35: ...ch lädt sich Ihr iPhone wesentlich schneller über einen Computer auf genaugenommen bis zu 40 schneller als zuvor Der ASRock APP Charger ermöglicht Ihnen die schnelle Aufladung mehrerer Apple Geräte gleichzeitig der Ladevorgang wird sogar dann fortgesetzt wenn der PC den Ruhezustand S1 Suspend to RAM Modus S3 oder Tiefschlafmo dus S4 aufruft oder ausgeschaltet wird S5 Nach der Installation des APP ...

Page 36: ...teht für Energy Using Product und kennzeichnet die Ökodesign Richtlinie die von der Europäischen Gemeinschaft zur Festlegung des Energieverbrauchs von vollständigen Systemen in Kraft gesetzt wurde Gemäß dieser Ökodesign Richtlinie EuP muss der gesamte Netzstrom verbrauch von vollständigen Systemen unter 1 00 Watt liegen wenn sie ausgeschaltet sind Um dem EuP Standard zu entsprechen sind ein EuP fä...

Page 37: ...nten schwer beschädigt werden 1 Trennen Sie das System vom Stromnetz bevor Sie eine Systemkomponente berühren da es sonst zu schweren Schäden am Motherboard oder den sonstigen internen bzw externen Komponenten kommen kann 2 Um Schäden aufgrund von statischer Elektrizität zu vermeiden das Motherboard NIEMALS auf einen Teppich o ä legen Denken Sie außerem daran immer ein geerdetes Armband zu tragen ...

Page 38: ...eichzeitig den Hebel nach unten drücken bis er hörbar einrastet 2 2 Installation des CPU Lüfters und des Kühlkörpers Nachdem Sie die CPU auf diesem Motherboard installiert haben müssen Sie einen größeren Kühlkörper und Lüfter installieren um Wärme abzuleiten Zwischen CPU und Kühlkörper müssen Sie auch Wärmeleitpaste auftragen um die Wärmeableitung zu verbessern Vergewissern Sie sich dass die CPU u...

Page 39: ...che Speichermodule installieren kann die Zweikanal Speichertechnologie nicht aktiviert werden Einsetzen eines DIMM Moduls Achten Sie darauf das Netzteil abzustecken bevor Sie DIMMs oder Systemkomponenten hinzufügen oder entfernen Schritt 1 Öffnen Sie einen DIMM Slot indem Sie die seitlichen Clips nach außen drücken Schritt 2 Richten Sie das DIMM Modul so über dem Slot aus dass das Modul mit der Ke...

Page 40: ...e mit der Installation beginnen Schritt 2 Entfernen Sie das Abdeckungsblech Slotblende von dem Gehäuseschacht Slot den Sie nutzen möchten und behalten die Schraube für den Einbau der Karte Schritt 3 Richten Sie die Karte über dem Slot aus und drücken Sie sie ohne Gewalt hinein bis sie den Steckplatz korrekt ausfüllt Schritt 4 Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2 2 5 Bedienungsan...

Page 41: ...instimmen Schritt 3 Installieren Sie den Mehrwinkel CIR Empfänger am vorderen USB Port Falls der Mehrwinkel CIR Empfänger die Infrarotsignale der MCE Fernbedienung nicht empfangen kann versuchen Sie bitte ihn an dem anderen USB Port auf der Vorderseite zu installieren 3 CIR Sensoren in verschiedenen Winkeln 1 Nur einer der vorderen USB Ports kann die CIR Funktion unterstützen Wenn die CIR Funktion...

Page 42: ...r Daten im CMOS Zum Löschen und Zurücksetzen der Systemparameter auf die Standardeinrichtung schalten Sie den Computer bitte aus und trennen das Netzkabel von der Stromversorgung Warten Sie 15 Sekunden schließen Sie dann Pin2 und Pin3 am CLRCMOS1 über einen Jumper fünf Sekunden lang kurz Sie sollten das CMOS allerdings nicht direkt nach der BIOS Aktualisierung löschen Wenn Sie das CMOS nach Abschl...

Page 43: ... eine Datenübertragungsrate bis 6 0 Gb s Serial ATA SATA SJedes Ende des SATA Datenkabel Datenkabels kann an die Option SATA3 Festplatte oder das SATA3 Verbindungsstück auf dieser Hauptplatine angeschlossen werden 2 8 Anschlüsse Anschlussleisten sind KEINE Jumper Setzen Sie KEINE Jumperkappen auf die Pins der Anschlussleisten Wenn Sie die Jumperkappen auf die Anschlüsse setzen wird das Motherboard...

Page 44: ... Erkennung falsch angeschlossener Geräte wobei jedoch die Bildschirmverdrahtung am Gehäuse HDA unterstützen muss um richtig zu funktionieren Beachten Sie bei der Installation im System die Anweisungen in unserem Handbuch und im Gehäusehandbuch 2 Wenn Sie die AC 97 Audioleiste verwenden installieren Sie diese wie nachstehend beschrieben an der Front Audioanschlussleiste A Schließen Sie Mic_IN MIC a...

Page 45: ...iebsstatusanzeige an der Frontblende des Gehäuses Die LED leuchtet wenn das System in Betrieb ist Die LED blinkt wenn sich das System im Ruhezustand S1 befindet Die LED schaltet sich aus wenn sich das System in den Modi S3 S4 befindet oder ausgeschaltet ist S5 HDLED Festplattenaktivitäts LED Zum Anschließen der Festplattenaktivitäts LED an der Frontblende des Gehäuses Die LED leuchtet wenn die Fes...

Page 46: ...et können auch CPU Lüfter mit dreipoligem Anschluss angeschlossen werden auch ohne Geschwindigkeitsregulierung Wenn Sie einen dreipoligen CPU Lüfter an den CPU Lüferanschluss dieses Motherboards anschließen möchten verbinden Sie ihn bitte mit den Pins 1 3 ATX Netz Header Verbinden Sie die ATX 24 pin ATXPWR1 Stromversorgung mit diesem siehe S 2 No 7 Header Installation eines 20 pol ATX Netzteils Ob...

Page 47: ...gung zusammen mit dem Pin 1 und Pin 5 ein 4 8 1 5 COM Anschluss Header Dieser COM Anschluss 9 pin COM1 Header wird verwendet um siehe S 2 No 17 ein COM Anschlussmodul zu unterstützen HDMI_SPDIF Anschluss Der HDMI_SPDIF Anschluss 2 pin HDMI_SPDIF1 stellt einen SPDIF siehe S 2 No 24 Audioausgang für eine HDMI VGA Karte zur Verfügung und ermöglicht den Anschluss von HDMI Digitalgeräten wie Fernsehger...

Page 48: ...rten Treiber richtig arbeiten 2 11 1 Windows XP XP 64 Bit ohne RAID Funktionalität installieren Wenn Sie Windows XP XP 64 Bit ohne RAID Funktionalität auf Ihren SATA3 Festplatten installieren gehen Sie bitte wie folgt vor 2 10 Windows 7 7 64 Bit VistaTM VistaTM 64 Bit XP XP 64 Bit mit RAID Funktionalität installieren Wenn Sie die Betriebssysteme Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit XP XP 64 b...

Page 49: ...n SCHRITT 1 Konfigurieren Sie UEFI A Rufen Sie im UEFI DIENSTPROGRAMM den Bildschirm Erweitert und Storage Konfiguration auf B Stellen Sie SATA Mode auf IDE SCHRITT 2 Installieren Sie Windows 7 7 64 Bit VistaTM VistaTM 64 Bit in Ihrem System Verwendung von SATA3 Festplatten ohne NCQ und Hot Plug Funktionen 2 11 2 Installation von Windows 7 7 64 Bit VistaTM VistaTM 64 Bit ohne RAID Funktionen Wenn ...

Page 50: ...mationen zum BIOS Setup siehe bitte das Benutzerhandbuch PDF Datei auf der Support CD 4 Software Support CD information Dieses Motherboard unterstützt eine Reiche von Microsoft Windows Betriebs systemen 7 7 64 Bit VistaTM VistaTM 64 Bit XP SP3 XP 64 Bit Die Ihrem Motherboard beigefügte Support CD enthält hilfreiche Software Treiber und Hilf sprogramme mit denen Sie die Funktionen Ihres Motherboard...

Page 51: ...ersion mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock Site web ASRock http www asrock com Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte mère veuillez consulter notre site Web pour de plus amples informations particulières au modèle que vous utilisez www...

Page 52: ...VGA sur carte Graphiques à l AMD Radeon HD 65XX 64XX DirectX 11 nuanceur de pixels 5 0 mémoire partagée max 512MB voir ATTENTION 4 Output de VGA Duel supporter HDMI et D Sub ports par les controleurs de display independents Prend en charge le HDMI 1 4a avec une résolution maximale jusqu à 1920x1200 60Hz Prend en charge le D Sub avec une résolution maximale jusqu à 1920x1600 60Hz Prend en charge Li...

Page 53: ... port LAN RJ 45 avec LED ACT LED CLIGNOTANTE et LED VITESSE Prise HD Audio Haut parleur arrière Central Basses Entrée Ligne Haut parleur frontal Microphone voir ATTENTION 6 SATA3 5 x connecteurs 6 0 Gb s SATA3 prise en charge des fonctions RAID RAID 0 RAID 1 et RAID 10 NCQ AHCI et Connexion à chaud USB 3 0 4 x ports USB3 0 prennent en charge USB 1 0 2 0 3 0 jusqu à 5 Gb s Connecteurs 5 x connecteu...

Page 54: ... Flash voir ATTENTION 8 Chargeur ASRock APP voir ATTENTION 9 ASRock SmartView voir ATTENTION 10 ASRock XFast USB voir ATTENTION 11 Technologie Lecture Marche Arrêt ASRock voir ATTENTION 12 L accélérateur hybride ASRock U COP voir ATTENTION 13 Surveillance Détection de la température de l UC système Mesure de température de la carte mère Tachéomètre ventilateur CPU Châssis Ventilateur Ventilateur s...

Page 55: ...vendeur de jeu de puces et est sujet de changer Veuillez verifier la AMD website pour les informations recentes SVP 5 xvYCC et Deep Color ne sont pris en charge que sous Windows 7 64 bit 7 Le mode Deep Color ne sera activé que si le moniteur prend en charge 12bpc en EDID HBR est pris en charge sous Windows 7 64 bit 7 VistaTM 64 bit VistaTM 6 Pour l entrée microphone cette carte mère supporte les d...

Page 56: ... actualizar o BIOS com apenas alguns cliques sem ter de utilizar outra disquete ou outro complicado utilitário de flash Note que a unidade flash USB ou a unidade de disco rígido devem utilizar o sistema de ficheiros FAT32 16 12 9 Si vous désirez un moyen plus rapide et moins contraignant de recharger vos appareils Apple tels que iPhone iPod iPad Touch ASRock a préparé pour vous la solution idéale ...

Page 57: ...bliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l installation du PC 14 EuP qui signifie Energy Using Product Produit Utilisant de l Energie est une disposition établie par l Union Européenne pour définir la con sommation de courant pour le système entier Conformément à la norme EuP le courant CA total du système entier doit être inférieur à 1 W en mode d arrêt Pour êt...

Page 58: ... mère du fait de l électricité statique ne posez JAMAIS votre carte mère directement sur de la moquette ou sur un tapis N oubliez pas d utiliser un bracelet antistatique ou de toucher un objet relié à la masse avant de manipuler les composants 3 Tenez les composants par les bords et ne touchez pas les circuits intégrés 4 A chaque désinstallation de composant placez le sur un sup port antistatique ...

Page 59: ...ation du ventilateur et du dissipateur Une fois que vous avez installé le CPU dans cette carte mère il faut installer un dissipateur plus grand et un ventilateur de refroidissement pour dissiper la chaleur Vous devez également asperger de la pâte thermique entre le CPU et le dissipateur pour améliorer la dissipation de chaleur Assurez vous que le CPU et le dissipateur sont fermement fixés et en bo...

Page 60: ...oire non identiques le système ne sera pas en mesure d activer la technologie Dual Channel Memory Installation d un module DIMM Ayez bien le soin de débrancher l alimentation avant d ajouter ou de retirer des modules DIMM ou les composants du système Etape 1 Déverrouillez un connecteur DIMM en poussant les taquets de maintien vers l extérieur Etape 2 Alignez le module DIMM sur son emplacement en f...

Page 61: ...débuter l installation Etape 2 Retirez l équerre correspondant au connecteur que vous voulez utiliser Gardez la vis pour un usage ultérieur Etape 3 Alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jusqu à l insertion complète de la carte dans son emplacement Etape 4 Fixez la carte sur le châssis à l aide d une vis 2 5 Guide d utilisation de AMD Dual Graphics Cette carte mère prend en charge...

Page 62: ...et ceux des broches correspondent bien Étape 3 Installez le récepteur multidirectionnel CIR sur le port USB avant Si le récepteur multidirectionnel CIR ne parvient pas à recevoir les signaux infrarouges de la télécommande MCE veuillez l installer sur un autre port USB à l avant 3 capteurs CIR à différents angles 1 Seul un port USB à l avant peut prendre en charge la fonction CIR Lorsque la fonctio...

Page 63: ...du système à la configuration originale veuillez éteindre l ordinateur et débrancher le cordon d alimentation de la prise de courant Après 15 secondes utilisez un couvercle de jumper pour court circuiter les broches pin2 et pin3 de CLRCMOS1 pendant 5 secondes Veuillez cependant ne pas effacer le CMOS immédiatement après avoir mis à jour le BIOS Si vous avez besoin d effacer le CMOS après avoir mis...

Page 64: ...qu à 6 0 Gb s Câble de données Toute cote du cable de data Série ATA SATA SATA peut etre connecte au en option disque dur SATA3 ou au connecteur SATA3 sur la carte mere 2 8 En têtes et Connecteurs sur Carte Les en têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en têtes et con necteurs Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en t...

Page 65: ... DUMMY USB_PWR P 10 GND P 11 P 11 1 L audio à haute définition HDA prend en charge la détection de fiche mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système 2 Si vous utilisez le panneau audio AC 97 installez le sur l adaptateur audio du panneau avan...

Page 66: ...onnectez ici l indicateur d état de l alimentation sur le panneau avant du châssis Ce voyant DEL est allumé lorsque le système est en marche Levoyant DEL clignote lorsque le système est en mode veille S1 Le voyant DEL est éteint lorsque le système est en mode veille S3 S4 ou lorsqu il est éteint S5 HDLED DEL activité du disque dur Connectez ici le voyant DEL d activité du disque dur sur le panneau...

Page 67: ... du ventilateur Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3 broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère veuillez le connecter aux broches 1 3 Installation de ventilateur à 3 broches Broches 1 3 connectées Connecteur ATX 12V Veuillez connecter une unité ATX12V1 br 8 d alimentation électrique ATX voir p 2 No 1 12V sur ce connecteur En tête d alimentation ATX Veuillez...

Page 68: ... 4 Installation d alimentation à 4 broches ATX 12V Connecteur HDMI_SPDIF Connecteur HDMI_SPDIF HDMI_SPDIF1 2 pin fournissant une sortie audio voir p 2 No 24 SPDIF vers la carte VGA HDMI et permettant au système de se connecter au un téléviseur numérique HDMI un projecteur un périphérique LCD Veuillez brancher le connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI sur ce connecteur En tête de port COM Cette...

Page 69: ...és automatiquement et sont listés sur la page du pilote du CD Veuillez suivre l ordre de haut en bas sur le côté pour installer les pilotes requis En conséquence les pilotes que vous installez peuvent fonctionner correctement 2 10 Installation de Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit XP XP 64 bit avec fonctions RAID Si vous souhaitez installer Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit XP XP 64...

Page 70: ...igurez le UEFI A Entrez dans UTILITAIRE DE CONFIGURATION UEFI écran Avancé Configuration Storage B Réglez SATA Mode sur IDE ETAPE 2 Installer le système d exploitation Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit sur votre système Utilisation des disques durs SATA3 sans NCQ et les fonctions de connexion à chaud 2 11 2 Installation de Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit sans fonctions RAID Si vo...

Page 71: ...re défiler par ses divers sous menus et de choisir parmi les choix prédéterminés Pour des informations détaillées sur le BIOS veuillez consulter le Guide de l utilisateur fichier PDF dans le CD technique 4 Informations sur le CD de support Cette carte mère supporte divers systèmes d exploitation Microsoft Windows 7 7 64 bits VistaTM VistaTM 64 bits XP SP3 XP 64 bits Le CD technique livré avec cett...

Page 72: ...versione aggiornata sarà disponibile sul sito di ASRock senza altro avviso Sul sito ASRock si possono anche trovare le più recenti schede VGA e gli elenchi di CPU supportate ASRock website http www asrock com Se si necessita dell assistenza tecnica per questa scheda madre visitare il nostro sito per informazioni specifiche sul modello che si sta usando www asrock com support index asp 1 1 Contenut...

Page 73: ...64XX DirectX 11 Pixel Shader 5 0 Memoria massima condivisa 512MB vedi ATTENZIONE 4 Uscita VGA Doppia supporto porte HDMI e D Sub tramite verificatore display indipendente Supporta HDMI 1 4a con risoluzione massima fino a 1920x1200 60Hz Supporta D Sub con risoluzione massima fino a 1920x1600 60Hz Supporto delle funzioni Auto Lip Sync Deep Color 12bpc xvYCC e HBR High Bit Rate Audio con HDMI è neces...

Page 74: ...edi ATTENZIONE 6 SATA3 5 x connettori SATA3 6 0 Gb s supporto di RAID RAID 0 RAID 1 e RAID 10 e delle funzioni NCQ AHCI e Hot Plug USB 3 0 4 x porte USB 3 0 supporto di USB 1 0 2 0 3 0 fino a 5Gb s Connettori 5 x connettori SATA3 6 0Go s 1 x Collettore modulo infrarossi 1 x Connettore modulo infrarosso consumer 1 x Collettore porta stampante 1 x collettore porta COM 1 x Header HDMI_SPDIF Connettor...

Page 75: ...tola CPU Chassis silenziosa Ventola CPU chassis con controllo di varie velocità Voltaggio 12V 5V 3 3V Vcore Compatibi Microsoft Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit lità SO XP SP3 XP 64 bit Certificazioni FCC CE WHQL Predisposto ErP EuP è necessaria l alimentazione predis posta per il sistema ErP EuP vedi ATTENZIONE 14 Per ulteriori informazioni prego visitare il nostro sito internet http www...

Page 76: ...er le ultime informazioni 5 Le funzioni xvYCC e Deep Color sono supportate solo sotto Windows 7 64 bit 7 La modalità Deep Color sarà abilitata solo se lo schermo supporta la funzione 12bpc in EDID La funzione HBR è supportata sotto Windows 7 64 bit 7 VistaTM 64 bit VistaTM 6 Questa scheda madre supporta l ingresso stereo e mono per il microfono Questa scheda madre supporta le modalità 2 canali 4 c...

Page 77: ...ock com Feature AppCharger index asp 10 SmartView una nuova funzione del browser Internet è la pagina d avvio intuitiva di IE che combina i siti visitati più spesso la cronologia gli amici di Facebook ed i Feed News in tempo reale in una veduta migliorata per un esperienza più personale di Internet Le schede madre ASRock hanno in dotazione esclusiva l utilità SmartView che aiuta a stare in contatt...

Page 78: ...atore e una scheda elettrica predisposti EuP In base ai suggerimenti Intel l alimenta tore predisposto EuP deve soddisfare lo standard secondo cui l effi cienza energetica in standby di 5 v è più alta del 50 con un consumo di corrente di 100 mA Per la scelta di un alimentatore predisposto EuP consigliamo di verificare ulteriori dettagli con il produttore Inoltre se viene abilitata la tecnologia On...

Page 79: ...riferiche e o ad altri componenti 1 Togliere il cavo dalla presa elettrica prima di toccare le com ponenti In caso contrario la schedamadre le periferiche e o i componenti possono subire gravi danni 2 Per evitare che l elettricità statica danneggi la scheda madre NON appoggiare la scheda madre su moquette tappeti o tessuti simili Ricordarsi di indossare un braccialetto antistatico collegato a terr...

Page 80: ...della ventolina e del dispersore di calore CPU Dopo avere installato la CPU sulla scheda madre è necessario installare un dispersore di calore ed una ventolina per dissipare il calore È anche necessario applicare del grasso termico tra la CPU ed il dispersore di calore per migliorare la dissipazione del calore Assicurarsi che la CPU ed il dispersore di calore siano fissati in modo appropriato e ch...

Page 81: ...duli non identici non è possibile attivare la tecnologia Dual Channel Memory Installare una DIMM Scollegare l alimentazione elettrica prima di aggiungere o rimuovere i DIMM o altri componenti del sistema Step 1 Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso l esterno Step 2 Allineare una DIMM sullo slot così che il pettine della DIMM combaci con la sua sede sullo slot notch break...

Page 82: ...tep 2 Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare Tenere a portata di mano le viti Step 3 Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione finché la scheda è completamente inserita nello slot Step 4 Agganciare la scheda allo chassis con le viti Italiano 2 5 Guida al funzionamento di AMD Dual Graphics La scheda madre supporta la funzione AMD Dual Graphics AMD Dual...

Page 83: ... assegnazione dei pin corrisponda correttamente Fare 3 Installare il ricevitore CIR multi angolazione sulla porta USB frontale Se il ricevitore CIR multi angolazione non riesce a ricevere correttamente i segnali dal telecomando MCE provare ad installarlo sull altra porta USB frontale 3 sensori CIR su angolazioni diverse 1 Solo una delle porte USB frontali può supportare la funzione CIR Quando la f...

Page 84: ...ristinare i parametri del sistema sulla configurazione iniziale spegnere il computer e scollegare il cavo d alimentazione dalla presa di corrente Attendere 15 secondi poi usare un cappuccio jumper per cortocircuitare il pin 2 ed il pin 3 su CLRCMOS1 per 5 secondi Tuttavia si consiglia di non cancellare la CMOS subito dopo avere aggiornato il BIOS Se si deve azzerare la CMOS quando si è completato ...

Page 85: ...ione USB 2 0 supporta due porte USB 2 0 Cavi dati Serial ATA SATA Una o altra estremità del cavo Opzionale di dati SATA può essere collegata al disco rigido SATA3 o al connettore di SATA3 su questa cartolina base Italiano 2 8 Collettori e Connettori su Scheda I collettori ed i connettori su scheda NON sono dei jumper NON instal lare cappucci per jumper su questi collettori e connettori L installaz...

Page 86: ...n Audio supporta il rilevamento dei connettori però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA High Definition Audio per far sì che questa operi in modo corretto Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema 2 Se si utilizza un pannello audio AC 97 installarlo nell intestazione audio del pannello anteriore come indicato di segu...

Page 87: ...ore di stato d alimentazione del pannello frontale del telaio Il LED è acceso quando il sistema è operativo Il LED continua a lampeggiare quando il sistema è in stato di standby S1 Il LED è spento quando il sistema è in stato di sospensione ibernazione S3 S4 oppure spento S5 HDLED LED attività disco rigido Va collegato al LED attività disco rigido del pannello frontale del telaio Il LED è acceso q...

Page 88: ...0 pin collegare l alimentatore con il Pin 1 e il Pin 13 Connettore alimentazione ATX Collegare la sorgente 24 pin ATXPWR1 d alimentazione ATX a questo vedi p 2 Nr 7 connettore Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini ventola silenziosa la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola Se...

Page 89: ...istema di collegare dispositivi per TV digitale HDMI proiettori LCD Collegare il connettore HDMI_SPDIF della scheda VGA HDMI a questo header Collettore porta COM Questo collettore porta COM è 9 pin COM1 utilizzato per supportare il vedi p 2 Nr 17 modulo porta COM SPDIFOUT GND 1 2 9 Guida installazione del driver Per installare i driver nel sistema inserire dapprima il CD in dotazione nell unità ot...

Page 90: ... 11 1 Installazione di Windows XP XP 64 bit senza funzioni RAID Se si desidera installare Windows XP XP 64 bit sui dischi rigidi SATA3 senza funzioni RAID seguire le istruzioni in basso 1 PASSO Configurare il UEFI A Entrare in UTILIT UEFI SETUP Avanzate Configurazione Storage B Impostare SATA Mode su IDE 2 PASSO Installazione di Windows XP XP 64 bit sul sistema Utilizzo dei dischi rigidi SATA3 pri...

Page 91: ...remendo Ctl Alt Delete o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema Per informazioni più dettagliate circa il Setup del BIOS fare riferimento al Manuale dell Utente PDF file contenuto nel cd di supporto 4 Software di supporto e informazioni su CD Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit XP SP3 XP 64 bit Il CD di supporto a corre...

Page 92: ...tualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas en la página web de ASRock Website de ASRock http www asrock com Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base visite nuestra página web con el número de modelo específico de su placa www asrock com support index asp 1 1 Contenido de la ca...

Page 93: ...Shader 5 0 512MB de Memoria máxima compartida vea ATENCIÓN 4 Salida de VGA dual apoya los puertos de HDMI y de D Sub por los reguladores independientes de la exhibición Admite HDMI 1 4a con una resolución máxima de 1920x1200 a 60 Hz Admite D Sub con una resolución máxima de 1920x1600 a 60 Hz Admite Sincronización automática entre audio y vídeo Deep Color 12 bpc xvYCC y HBR audio de alta tasa de bi...

Page 94: ...nea Altavoz frontal Micrófono ver ATENCIÓN 6 SATA3 5 x conectores SATA3 de 6 0 Gb s compatibles con funciones RAID RAID 0 RAID 1 y RAID 10 NCQ AHCI y de conexión en caliente compatibles con funciones NCQ AHCI y de conexión en caliente USB 3 0 4 x puertos USB 3 0 compatible con USB 1 0 2 0 3 0 de hasta 5 GB s Conectores 5 x conexiones SATA3 admiten una velocidad de transferencia de datos de hasta 6...

Page 95: ...Rock XFast USB vea ATENCIÓN 11 Tecnología de activación y desactivación de la reproducción de ASRock vea ATENCIÓN 12 Amplificador Híbrido ASRock U COP vea ATENCIÓN 13 Monitor Hardware Sensibilidad a la temperatura del procesador Sensibilidad a la temperatura de la placa madre Taquimetros de los ventiladores del procesador y del CPU chasis alimentacion Ventilador silencioso del procesador y el chas...

Page 96: ...compruebe el Web site de AMD para la información más última 5 Las funciones xvYCC y Deep Color solamente se admiten con el sistema operativo Windows 7 de 64 bits 7 El modo Deep Color solamente se habilitará si la pantalla admite 12 bpc en EDID HBR se admite en Win dows 7 64 bits 7 VistaTM 64 bits VistaTM 6 Para la entrada de micrófono esta placa madre ofrece soporte para modos estéreo y mono Para ...

Page 97: ...racias a esta utilidad sólo necesitará pulsar F6 durante la fase POST o pulsar F2 para acceder al menú de configu ración del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash Ejecute esta herra mienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su unidad flash USB unidad de disco flexible o disco duro para poder actualizar el BIOS con sólo pulsar un par de botones sin necesidad de prepara...

Page 98: ... está sobre elevada el sistema va a apagarse automaticamente Antes de reanudar el sistema compruebe si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y desconecte el cable de alimentación a continuación vuelva a conec tarlo Para mejorar la disipación de calor acuérdese de aplicar thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema de PC 14 E...

Page 99: ...su placa madre di rectamente sobre la alfombra y otros por el estilo Póngase la pulsera anti estástica o toquelo a cualquier objecto de tierra por ejémplo como el cabinete de su computador para liberar cualquiera carga estástica 3 Tome componentes por la margen y no toque los ICs 4 Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa anti estástica que viene con la placa madre 5 Al colocar los ...

Page 100: ...or y el Radiador de la CPU Después de instalar la CPU en esta placa base es necesario instalar un radiador y un ventilador más grandes para disipar el calor También necesitará pulverizar grasa pasta térmica entre la CPU y el radiador para mejorar la disipación de calor Asegúrese de que la CPU y el radiador se encuentran colocados con seguridad y hacen buen contacto entre sí Conecte entonces el ven...

Page 101: ...ltar dañados 2 Si instala únicamente un módulo de memoria o dos módulos de memoria que no sean idénticos será imposible activar la Tecnología de memoria de canal dual DIMM ajusta solamente en una dirección Si fuerza la DIMM en la ranura con una orientación incorrecta provocará daños permanentes en la placa base y en la DIMM Paso 3 Inserte la DIMM con firmeza dentro de la ranura hasta que los clips...

Page 102: ...ealice las configuraciones de hardware necesarias para la tarjeta antes de iniciar la instalación Paso 2 Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar Paso 3 Encaje el conector de la tarjeta a la ranura Empuje firmemente la tarjeta en la ranura Paso 4 Asegure la tarjeta con tornillos Español 2 5 Manual del usuario de AMD gráfica dual Esta placa base es compatible con la función AMD ...

Page 103: ...ctos 1 5 y al conector CIR Asegúrese de que las asignaciones de los hilos y de los contactos se asocian correctamente Paso 3 Instale el receptor CIR multiángulo en el puerto USB frontal Si el receptor CIR multiángulo no puede recibir correctamente las señales infrarrojas procedentes del mando a distancia MCE intente instalarlo en el otro puerto USB frontal 3 sensores CIR en diferentes ángulos 1 So...

Page 104: ...redeterminada de los mismos apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica Deje que transcurran 15 segundos y después utilice un puente para cortocircuitar los contactos 2 y 3 de CLRCMOS1 durante 5 segundos No borre la memoria CMOS justamente después de actualizar el BIOS Si necesita borrar la memoria CMOS justamente después de actualizar el BIOS debe inic...

Page 105: ...ble de datos de Cualquier extremo del cable de serie ATA SATA los datos de SATA puede ser Opcional conectado con el disco duro de SATA3 o el conectador de SATA3 en esta placa base Español 2 8 Cabezales y Conectores en Placas Los conectores y cabezales en placa NO son puentes NO coloque las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores El colocar cubiertas de puentes sobre los conecto...

Page 106: ...DA para operar correctamente Por favor siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema 2 Si utiliza el panel de sonido AC 97 instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera A Conecte Mic_IN MIC a MIC2_L B Conecte Audio_R RIN a OUT2_R y Audio_L LIN en OUT2_L C Conecte Ground GND a Ground GND D MIC_RET y OUT_RET son sólo para el ...

Page 107: ...dor de estado de alimentación situado en el panel frontal del chasis El LED se enciende cuando el sistema esté en funcionamiento El LED parpadea cuando el sistema se encuentre en estado de suspensión S1 El LED se apaga cuando el sistema se encuentre en estado de suspensión S3 S4 o se apaga S5 HDLED LED de actividad del disco duro Conecte el LED de actividad de disco duro situado en el panel fronta...

Page 108: ...ión usando los Pins 1 y 13 Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de 24 pin ATXPWR1 alimentación ATX a su cabezal vea p 2 N 7 Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador silencioso de procesador de 4 contactos el ventilador de procesador de 3 contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control de velocidad del ventilador Si pretende enchufa...

Page 109: ... 8 pin ATX12V1 necesario conectar este vea p 2 N 1 conector a una toma de corriente con el enchufe ATX 12V de modo que proporcione suficiente electricidad De lo contrario no se podrá encender 4 8 1 5 Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM 9 pin COM1 se utiliza para admitir un vea p 2 N 17 módulo de puerto COM Cabecera HDMI_SPDIF Cabecera HDMI_SPDIF Ofrece HDMI_SPDIF1 de 2 pin una salid...

Page 110: ...n funciones RAID consulte la documentación de la ruta siguiente del CD de soporte para conocer el procedimiento detallado RAID Installation Guide 2 11 Instalación de Windows 7 7 64 bits VistaTM VistaTM 64 bits XP XP 64 bits sin Funciones RAID Si desea instalar Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit XP XP 64 bit en sus HDDs SATA3 sin funciones RAID siga los procedimientos que se indican a contin...

Page 111: ...de Avanzada Configuración Storage B Configure la SATA Mode a AHCI PASO 2 Instale el sistema operativo Windows 7 7 64 bits VistaTM VistaTM 64 bits en su sistema Uso de dispositivos SATA3 con funciones NCQ y de Conexión en Caliente PASO 1 Configure UEFI A Entre a la Utilidad de configuración de UEFI pantalla de Avanzada Configuración Storage B Configure la SATA Mode a IDE PASO 2 Instale el sistema o...

Page 112: ...OS por favor refiérase al Manual del Usuario archivo PDF contenido en el CD 4 Información de Software Support CD Esta placa base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows 7 7 64 bits VistaTM VistaTM 64 bits XP SP3 XP 64 bits El CD de instalación que acompaña la placa base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa base Para iniciar la instalación p...

Page 113: ...вая версия будет размещена на веб сайте ASRock без специального уведомления Кроме того самые свежие списки поддерживаемых модулей памяти и процессоров можно найти на сайте ASRock Адрес веб сайта ASRock http www asrock com При необходимости технической поддержки по вопросам данной материнской платы посетите наш веб сайт для получения информации об используемой модели www asrock com support index as...

Page 114: ...ТОРОЖНО пункт 4 Двойственное VGA выходное устройство поддерживает HDMI и D Sub порты через независимый контроллер дисплея Поддержка HDMI 1 4a с максимальным разрешением до 1920х1200 60 Гц Поддержка D Sub с максимальным разрешением до 1920х1600 60 Гц Поддержка Auto Lip Sync Deep Color 12 бит на цветовой канал xvYCC и HBR High Bit Rate Audio через HDMI необходим монитор с разъемом HDMI см ОСТОРОЖНО ...

Page 115: ...ия USB 3 0 4 x порта USB 3 0 поддержкой интерфейсов USB 1 0 2 0 3 0 и скорости передачи данных до 5 Гбит с Колодки и 5 x разъема SATA3 6 0 Гбит с плате 1 x Колодка инфракрасного модуля 1 x Датчик пользовательского инфракрасного модуля 1 x Разъем порта печати 1 x Колодка COM 1 x Колодка HDMI_SPDIF соединитель CPU Chassis Power FAN 24 контактный Колодка питания ATX 8 контактный Разъем ATX 12 В Аудио...

Page 116: ... Vcore Операцион Совместимость с Microsoft Windows 7 7 64 bit VistaTM Поддержка 64 разрядной версии VistaTM XP SP3 XP 64 bit ные FCC CE WHQL системы Совместимость с ErP EuP Ready требуется блок питания Сертифика совместимый с ErP EuP см ОСТОРОЖНО пункт 14 ты Для детальной информации продукта пожалуйста посетите наш вебсайт http www asrock com Русский ВНИМАНИЕ Следует понимать что с оверклокингом с...

Page 117: ...кция Deep Color будет включена только в том случае если монитор поддерживает функцию EDID 12 битные цветовые каналы Функция HBR поддерживается только в Windows 7 64 бит 7 VistaTM 64 бит VistaTM 6 Поддерживается работа микрофонного входа в режимах моно и стерео Поддерживаются 2 4 6 и 8 канальный режимы вывода звука Соответствующие схемы подключения описаны на стр 3 7 Служебная программа ASRock Extr...

Page 118: ...ежим ожидания с сохранением данных в ОЗУ S3 режим гибернации S4 или режим выключения S5 Установив драйвер APP Charger вы испытаете небывалое удобство зарядки Веб сайт ASRock http www asrock com Feature AppCharger index asp 10 SmartView это интеллектуальная стартовая страница для браузера IE на которой отображаются наиболее посещаемые веб сайты история посещений друзья в Facebook и обновляемые пото...

Page 119: ...требованию EuP система в выключенном состоянии должна потреблять менее 1 Вт энергии Для соответствия стандарту EuP нужны соответствующие материнская плата и блок питания Компания Intel предложила что совместимый с EuP блок питания должен обеспечивать 50 эффективность линии питания 5V при потреблении 100 мА в режиме ожидания Сверьтесь с информацией производителей блоков питания чтобы выбрать модель...

Page 120: ...ю материнской платы периферийных устройств и компонентов 1 Прежде чем прикасаться к любому компоненту отключите шнур питания из розетки 2 Чтобы избежать повреждения компонентов платы статическим электричеством НИКОГДА не кладите материнскую плату непосредственно на ковер или аналогичные предметы Кроме того перед работой с компонентами не забывайте надеть заземленный браслет или взяться рукой за на...

Page 121: ...ется за боковой выступ показывая что гнездо закрыто 2 2 Установка вентилятора и радиатора ЦП После установки на данную материнскую плату ЦП необходимо установить большой радиатор и охлаждающий вентилятор для отвода тепла Также необходимо нанести теплопроводную пасту между ЦП и радиатором для улучшения теплоотвода ЦП и радиатор должны быть надежно закреплены и плотно прилегать друг к другу Затем по...

Page 122: ...ы установите только один модуль памяти или два разных модуля то включить технологию Dual Channel Memory Technology будет невозможно Установка модуля DIMM Не забудьте отключить источник питания перед установкой или удалением модулей DIMM или других компонентов системы Шаг 1 Откройте гнездо DIMM нажав на фиксирующие защелки в направлении наружу Шаг 2 Поместите модуль DIMM в гнездо так чтобы вырезы н...

Page 123: ...заглушку для гнезда которое вы собираетесь использовать Сохраните винт поскольку впоследствии он вам понадобится Шаг 3 Совместите разъем карты с гнездом и сильно надавите чтобы карта полностью вошла в гнездо Шаг 4 Закрепите карту на корпусе с помощью винта 2 5 Руководство по использованию технологии AMD двойные видеокарты Данная материнская плата поддерживает технологию AMD двойные видеокарты Техн...

Page 124: ... контактов совпадает Шаг 3 Подключите CIR приемник с широким углом приема к порту USB на передней панели Если CIR приемник с широким углом приема не принимает инфракрасные сигналы от пульта ДУ для MCE попробуйте подключить его к другому порту USB 3 CIR датчика под различными углами 1 Только один порт USB на передней панели можно использовать для CIR приемника При использовании порта для CIR приемн...

Page 125: ...сстановления заводских системных параметров сначала выключите компьютер и отсоедините сетевую вилку кабеля питания от электророзетки Выждите не менее 15 секунд и колпачковой перемычкой на 5 секунд перемкните штырьки 2 и 3 контактной колодки CLRCMOS1 Однако не производите очистку CMOS непосредственно после обновления BIOS Если необходимо очистить CMOS сразу же после окончания обновления BIOS то пер...

Page 126: ...скорость передачи данных до 6 0 Гбит с Информационный Информационный кабель кабель Serial ATA SATA интерфейса SATA3 не является дополнительно направленным Любой из его соединителей может быть подключен либо к жесткому диску интерфейса SATA3 либо к материнской плате Русский 2 8 Колодки и разъемы на плате Имеющиеся на плате колодки и разъемы НЕ ЯВЛЯЮТСЯ контактами для перемычек НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ пер...

Page 127: ...я для корпуса 2 Если вы используете аудиопанель AC 97 подключите ее к колодке аудиоинтерфейса передней панели следующим образом A Подключите выводы Mic_IN MIC к контактам MIC2_L B Подключите выводы Audio_R RIN к контактам OUT2_R а выводы Audio_L LIN к контактам OUT2_L C Подключите выводы Ground GND к контактам Ground GND D Контакты MIC_RET и OUT_RET предназначены только для аудиопанели HD При испо...

Page 128: ...системы Подключите к этим контактам индикатор состояния питания на передней панели корпуса Этот индикатор светится когда система работает Индикатор мигает когда система находится в режиме ожидания S1 Этот индикатор не светится когда система находится в режиме ожидания S3 или S4 либо выключена S5 HDLED индикатор активности жесткого диска Подключите к этим контактам индикатор активности жесткого дис...

Page 129: ...ого разъема питания ATX вставьте источник питания вместе со штекером 1 и штекером 13 Установка 20 штыревого разъема питания ATX Данная материнская плата поддерживает вентиляторы процессора с 4 контактным разъемом функция тихого режима вентилятора однако вентиляторы с 3 контактным разъемом также будут успешно работать хотя функция управления скоростью вращения вентилятора окажется недоступной Если ...

Page 130: ... порта 9 контактный COM1 позволяет подключить модуль см стр 2 п 17 порта COM Русский 4 8 1 5 SPDIFOUT GND 1 2 10 Установка Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit XP XP 64 bit на систему с функциями RAID Подробную информацию об установке ОС Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit XP XP 64 bit на жестких дисках SATA3 с функциями RAID см в документе по приведенному ниже пути на компакт диске с и...

Page 131: ...подключения ШАГ 1 Установите параметры UEFI A Войдите в утилиту настройки UEFIЎч экран AdvancedЎч Storage Configuration B Установите для SATA Mode значение IDE ШАГ 2 Установите на свою систему Windows XP XP 64 bit 2 11 2 Установка Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit без функций RAID Чтобы установить операционную систему Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit на жесткие диски SATA3 без фун...

Page 132: ...резапустите систему с помощью клавиш Ctrl Alt Delete или нажатия кнопки сброса на корпусе системы Подробную информацию о программе BIOS Setup вы найдете в Руководстве пользователя в формате PDF на компакт диске поддержки 4 Информация о компакт диске поддержки с программным обеспечением Данная материнская плата поддерживает различные операционные системы Microsoft Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM...

Page 133: ...üm ayrıca haber verilmeksizin ASRock web sitesinde sunulur En son VGA kartlarını ve CPU destek listelerini de ASRock web sitesinde bulabilirsiniz ASRock web sitesi http www asrock com Bu anakartla ilgili teknik desteğe ihtiyacınız olursa kullandığınız modele özel bilgiler için lütfen web sitemizi ziyaret edin www asrock com support index asp 1 1 Paket İçindekiler ASRock A75M Anakart Mikro ATX Form...

Page 134: ...X grafik DirectX 11 Pixel Shader 5 0 Maks paylaюэlan bellek 512 MB bkz DİKKAT 4 Çift VGA Çıkış desteği DVI D ve bağımsız görüntü denetleyiciler tarafından D Sub bağlantı noktaları 60Hz de 1920x1200 e kadar maks зцzьnьrlьkle HDMI 1 4a Teknolojisini destekler 60Hz de 1920x1600 ya kadar maks зцzьnьrlьkle D Sub э destekler Auto Lip Sync Deep Color 12bpc HDMI ile xvYCC ve HBR yi Yьksek Bit Hэzlэ Ses de...

Page 135: ...işi Ön Hoparlör Mikrofon bkz DİKKAT 6 SATA3 5 x SATA3 6 0Gb sn konektör donanım RAID RAID 0 RAID 1 ve RAID 10 NCQ AHCI ve Sistem Aзэkken Bileюen Takma işlevlerini USB 3 0 4 x USB 3 0 noktası 5Gb s ye kadar USB 1 0 2 0 3 0 Konektör 5 x SATA3 6 0 Gb sn konektör 1 x KÖ fişi 1 x Kullanıcı Kızılötesi Modül Bağlantısı 1 x Yazdэrma Portu fiюi 1 x COM portu fişi 1 x HDMI_SPDIF fişi CPU Kasa Güç FAN konekt...

Page 136: ...Duyarlılığı CPU Kasa Güç Fan Takometresi İşlemci Kasa Sessiz Fanı CPU Kasa Fan Çoklu Hız Kontrolü Voltaj İzleme 12V 5V 3 3V CPU Vcore İS Microsoft Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit XP SP3 XP 64 bit uyumlu Sertifikalar FCC CE WHQL ErP EuP Hazır ErP EuP hazır güç kaynağı gerekli bkz DİKKAT 14 Ayrıntılı ürün bilgileri için lütfen web sitemizi ziyaret edin http www asrock com UYARI Lütfen ayar...

Page 137: ...lor yalnэzca Windows 7 64 bit 7 de destekle nir Deep Color modu yalnэzca ekran EDID de 12bpc yi desteklerse etkinleюtirilecektir HBR Windows 7 64 bit 7 Vista 64 bit Vista altэnda desteklenir 6 Mikrofon çıkışı için bu anakart hem stereo hem de mono modlarını destekler Ses çıkışı için bu anakart 2 kanallı 4 kanallı 6 kanallı ve 8 kanallı modları destekler Düzgün bağlantı için sayfa 3 teki tabloyu ko...

Page 138: ...aşayabilirsiniz ASRock internet sitesi http www asrock com Feature AppCharger index asp 10 Yeni bir internet tarayıcısı işlevi olan SmartView en sık ziyaret ettiğiniz web sitelerini arama geçmişinizi Facebook arkadaşlarınızı ve gerçek zamanlı haber akışınızı daha fazla kişisel internet deneyimi için gelişmiş bir görünüm içerisinde biraraya getiren IE akıllı başlangıç sayfanızdır ASRock anakartlar ...

Page 139: ...r anakart ve EuP hazır güç kaynağı gerekir Intel in önerisine göre EuP hazır güç kaynağının 100 mA akım tüketiminde 5v beklemede güç etkinliği 50 den yüksektir standardını karşılaması gerekir EuP hazır güç kaynağı seçimi için daha fazla ayrıntı için güç kaynağı üreticisine başvurmanızı öneririz Ayrıca lütfen ASRock Açık Kapalı Çalma Teknolojisini etkinleştirirseniz sisteminiz EuP standardını karşı...

Page 140: ...rta çevre aygıtlarına ve veya bileşenlere ciddi hasar verebilir 1 Herhangi bir bileşene dokunmadan önce güç kablosunu prizden çıkarın 2 Statik elektriğin anakart bileşenlerine zarar vermemesi için anakartınızı ASLA doğrudan halı veya benzeri üzerine koymayın Ayrıca bileşenlere dokunmadan önce topraklı bileklik taktığınızdan veya topraklanmış güvenli bir nesneye dokunduğunuzdan emin olun 3 Bileşenl...

Page 141: ...lakçığa girer ve kilitlenir ADIM 1 Soket Mandalını Kaldırın 2 2 CPU Fanı ve Isı Emicisinin Takılması CPU yu anakarta taktıktan sonra ısıyı dağıtmak için daha büyük bir ısı emici ve soğutma fanı takılması gerekir Isı geçişini artırmak için CPU ile ısı emici arasına ısı macunu sürmeniz de gerekir CPU nun ve ısı emicinin sağlam bir şekilde sabitlendiğinden ve birbiriyle iyi temas ettiğinden emin olun...

Page 142: ...lmez aksi halde bu anakart ve DIMM zarar görebilir 2 Yalnızca bir bellek modülü veya iki özdeş olmayan bellek modülü takarsanız Çift Kanallı Bellek Teknolojisi etkinleştirilemez Bir DIMM takma DIMM leri veya sistem bileşenlerini takmadan veya çıkarmadan önce lütfen güç bağlantısını kestiğinizden emin olun Adım 1 Tutucu klipsi dışa doğru bastırarak bir DIMM yuvasının kilidini açın Adım 2 Bir DIMM y...

Page 143: ...uyun ve kartın gerekli donanım ayarlarını yapın Adım 2 Sistem ünitesi kapağını çıkarın anakartınız zaten kasada takılıysa Adım 3 Kullanmak istediğiniz yuvaya bakan braketi çıkarın Vidaları daha sonra kullanmak üzere saklayın Adım 4 Kartın konektörünü yuvaya hizalayın ve kart yuvaya tam olarak otu runcaya kadar sıkıca bastırın Adım 5 Vidalarla kartı kasaya sabitleyin Adım 6 Sistem kapağını yerleşti...

Page 144: ... Lütfen kablo atamalarının ve pim atamalarının doğru şekilde eşleştirildiğinde emin olun Adım 3 Çok Açılı CIR Alıcıyı ön USB bağlantı noktasına takın Çok Açılı CIR Alıcısı MCE Uzaktan Kumandada gelen sinyalleri başarılı şekilde alamıyorsa lütfen diğer ön USB bağlantı noktasına takmayı deneyin Farklı açılarda 3 CIR sensörü 1 Ön USB bağlantı noktalarından sadece biri CIR işlevini destekleyebilir CIR...

Page 145: ... Sistem parametrelerini temizlemek ve varsayılan ayara sıfırlamak için lütfen bilgisayarı kapatın ve güç kablosunun fişini güç kaynağından çekin 15 saniye bekledikten sonra pin2 ve pin3 ü CLRCMOS1 de 5 saniye kısaltmak için bir atlatıcı şapkası kullanın Ancak BIOS u güncelledikten hemen sonra lütfen CMOS u temizlemeyin BIOS u güncellemeyi tamamladığınızda CMOS u temizlemeniz gerekirse ilk olarak s...

Page 146: ...i ATA SATA SATA veri kablosunu her iki ucu Veri Kablosu da SATA3 sabit diskine veya İsteğe bağlı anakarttaki SATA3 konektörüne bağlanabilir Türkçe 1 USB_PWR P 8 GND DUMMY USB_PWR P 8 GND P 9 P 9 2 8 Yerleşik Fişler ve Konektörler Yerleşik fişler ve konektörler jumper DEĞİLDİR Bu fişlerin ve konektörlerin üzerine jumper kapakları YERLEŞTİRMEYİN Fişlerin ve konektörlerin üzerine jumper kapakları yer...

Page 147: ...ncak kasadaki panel kablosunun HDA nın düzgün çalışmasını desteklemesi gerekir Lütfen sisteminizi yüklemek için kılavuzumuzdaki ve kasa kılavuzundaki talimatları izleyin 2 AC 97 ses paneli kullanıyorsanız lütfen ön panel ses fişine aşağıdaki gibi takın A Mic_IN i MIC MIC2_L ye bağlayın B Audio_R yi RIN OUT2_R ye ve Audio_L yi LIN OUT2_L ye bağlayın C Ground u GND Ground a GND bağlayın D MIC_RET ve...

Page 148: ...mu göstergesini ön panele bağlayın Sistem çalışırken LED yanar Sistem S1 uyku modunda iken LED yanıp sön meye devam eder Sistem S3 S4 uyku modunda veya kapalı S5 iken LED söner HDLED Sabit Disk Çalışma LED i Kasa üzerindeki sabit disk çalışma LED ini ön panele bağlayın Sabit disk veri okurken veya yazarken LED yanar Ön panel tasarımı kasaya göre değişiklik gösterebilir Ön panel modülünde temel ola...

Page 149: ...1 bu konektöre bağlayın bkz s 2 No 7 Bu anakart 24 pinli ATX güç konektörü sağlasa da geleneksel bir 20 pinli ATX güç kaynağı bağlarsanız da çalışabilir 20 pinli ATX güç kaynağını kullanmak için lütfen güç kaynağınızı Pin 1 ve Pin 13 le birlikte takın 20 Pinli ATX Güç Kaynağını Takma ATX 12V Güç Konektörü Lütfen bir ATX 12V güç 8 pinli ATX12V1 kaynağını bu konektöre bkz s 2 No 1 bağlayın Bu anakar...

Page 150: ...ükleme Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit XP XP 64 biti RAID işlevleriyle SATA3 HDD lerinize yüklemek için lütfen ayrıntılı prosedürler için Destek CD sinin aşağıdaki yolundaki belgeye bakın RAID Yükleme Kılavuzu 2 11 Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit XP XP 64 bit RAID İşlevleri Olmadan Yükleme Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit XP XP 64 bit İS yi RAID işlevleri olmadan SATA3...

Page 151: ...PROGRAMI na girin Gelişmiş ekran Depolama Yapılandırması B SATA Modu seçeneğini IDE olarak ayarlayın ADIM 2 Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit İS yi sisteminize yükleyin ADIM 1 UEFI u ayarlayın A UEFI AYARLARI YARDIMCI PROGRAMI na girin Gelişmiş ekran Depolama Yapılandırması B SATA Modu seçeneğini AHCI olarak ayarlayın ADIM 2 Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit İS yi sisteminize yükle...

Page 152: ...n seçenekler arasından seçim yapmanıza izin veren menü tabanlı bir programdır BIOS Ayarları hakkında ayrıntılı bilgi için lütfen Destek CD sinde bulunan Kullanıcı Kılavuzu na PDF dosyası başvurun 4 Yazılım Destek CD si bilgileri Bu anakart çeşitli Microsoft Windows işletim sistemleri destekler 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit XP SP3 XP 64 bit Anakartla birlikte gelen Destek CD si anakart özellikl...

Page 153: ...k 의 웹 사이트에서 언제든지 업 데이트를 하실 수 있습니다 웹사 이트에서 최신 VGA 카드와 CPU 지원 목록을 확인할 수 있습니다 ASRock 의 웹사이트 주소는 http www asrock com 입니다 본 머더보드와 관련하여 기술 지원이 필요한 경우 당사 웹 사이트를 방문하 여 사용 중인 모델에 대한 특정 정보를 얻으십시오 www asrock com support index asp 1 1 패키지 내용 ASRock A75M 마더보드 Micro ATX 폼 팩터 9 6 x 8 5 24 4 x 21 6 cm ASRock A75M 퀵 설치 가이드 ASRock A75M 지원 CD 시리얼 ATA SATA 데이터 케이블 2 개 선택 사양 I O 차폐 1 개 ASRock은사용자에게 알립니다 ASRock은사용자에게 알...

Page 154: ...4XX 그래픽 DirectX 11 Pixel Shader 5 0 최대 공유 메모리 512MB 주의 4 참조 더블 VGA 수출 HDMI 와 D Sub 포트 독립 디스플레이 컨 트롤러를 지원 최대 해상도 1920x1200 60Hz 까지 HDMI 1 4a 지원 최대 해상도 1920x1600 60Hz 까지 D Sub 지원 자동 립 싱크 Auto Lip Sync 딥 컬러 Deep Color 12bpc xvYCC HBR 고비트율 오디오 HDMI 지원 HDMI 호환 모니터 필요 주의 5 참조 HDMI 1 4a 로 블루레이 스테레오스코픽 3D 를 지원합니다 AMD Steady VideoTM 지원 홈 온라인 비디오의 자동 떨림 감소를 위한 새로운 비디오 포스트 프로세싱 능력 HDMI 포트를 이용한 HDCP 기능 지원 HDM...

Page 155: ...지원 USB 3 0 4 개 USB 3 0 포트 최고 5Gb s 의 USB 1 0 2 0 3 0 지원 온보드 헤더 5 개 의 SATA3 6 0Gb s 커넥터 및 커넥터 적외선 모듈 헤더 1 개 소비자용 적외선 모듈 헤더 1 개 프린트 포트 헤더 1 개 COM 포트 헤더 1 개 HDMI_SPDIF 헤더 1 개 CPU 섀시 전원 팬 커넥터 24 핀 ATX 전원 헤더 8 핀 ATX 12V 파워 콘넥터 전면부 오디오 콘넥터 USB 2 0 헤더 3 개 6 개의 추가 USB 2 0 포트를 지원하는 헤더 2 개 BIOS 32Mb GUI 지원을 제공하는 AMI UEFI 적합형 BIOS 플러그 앤 플레이 지원 ACPI 1 1 웨이크 업 이벤트와의 호환 점퍼 프리 지원 점퍼 프리 지원 SMBIOS 2 3 1 지원 DRAM VD...

Page 156: ...계 샤시 케이스 팬 회전 속도 계 CPU 섀시 저소음 팬 CPU 섀시 팬 멀티스피드 컨트롤 전압 감시 기능 12V 5V 3 3V Vcore OS 마이크로 소프트 Windows 7 7 64 비트 VistaTM VistaTM 64 비트 XP SP3 XP 64 비트 와 호환 인증서 FCC CE WHQL ErP EuP 지원 ErP EuP 지원 전원 공급기가 요구됨 주의 14 참조 상세한 제품정보는 당사의 웹사이트를 방문할수있습니다 http www asrock com 한 국 어 경고 오버클로킹에는 BIOS 설정을 조정하거나 Untied Overclocking Technology 를 적 용하거나타업체의 오버클로킹 도구를 사용하는 것을 포함하여 어느 정도의 위험이 따른다는 것을 유념하십시오 오버클로킹은 시스템 안정성에 ...

Page 157: ...를 방문하여 최신 정보를 받으십시요 5 xvYCC 및 딥 컬러는 Windows 7 64 bit 7 에서만 지원됩니다 딥 컬러모드는 디스플레이가 EDID 에서 12bpc 를 지원할 경우에만 사용 됩니다 HBR 은 Windows 7 64 bit 7 VistaTM 64 bit VistaTM 에서만 지원됩니다 6 본 마더보드는 마이크 입력에 대해서 스테레오와 모노 모드 둘 다 지 원합니다 본 마더보드는 오디오 출력에 대해서 2 채널 4 채널 6 채 널및 8 채널 모드를지원합니다 올바른 연결을 위해 3 쪽에 나온 표 를확인하십시오 7 AXTU ASRock Extreme Tuning Utility 는 사용자에게 친숙한 인터페이스로 다른 시스템 기능을 미세 조정하는 일체형 도구로서 여기에는 하드웨어 모니터 팬 컨트롤 I...

Page 158: ...짐 모드 S5 에 들어갈 때도 연속적 충전을 지원합니다 APP Charger 드라이버를 설치하면 그 어느 때보다 더간편하고 빠르 게 충전할 수 있습니다 ASRock 웹사이트 http www asrock com Feature AppCharger index asp 10 인터넷 브라우저의 새로운 기능인 SmartView 는 사용자가 가장 많이 방문하는 웹 사이트 열어본 페이지 목록 페이스북 친구 실시간 뉴 스 피드를 하나의 개선된 보기로 결합한 IE 용 스마트 시작 페이지로서 더욱 개별화된 인터넷 경험을 제공합니다 ASRock 메인보드가 SmartView 유틸리티에 전용으로탑재되어 이동 중인 친구와 계속 접 촉할 수 있도록 돕습니다 SmartView 기능을 사용하려면 OS 버전이 Windows 7 7 64 비트 ...

Page 159: ... AC 전원은 끄 기 모드 상태에서 1 00W 미만이어야 합니다 EuP 표준을 충족하려 면 EuP 지원 마더보드 및 EuP 지원 전원공급장치가 필요합니다 인 텔 Intel 의 제안에 따르면 EuP 지원 전 원공급장치는 5V 대기 전력 효율이 100 mA 전류 소비 하에서 50 보다 높아야 한다는 기준을 충 족해야 합니다 EuP 지원 전원공급장치를 선택하려면 전원공급장치 제조업체에 자세한 사항을 문의하시기 바랍니다 또한 ASRock On Off 재생 기술을 활성화할 경우 시스템이 EuP 표준을 충족하지 않게 됩니다 EuP 표준을 충족하려면 우선 ASRock On Off 재생 기술을 비활성화하십시오 한 국 어 ...

Page 160: ...분리하십시오 그렇지 않으면 머더보드 주변 장치 및 또는 구성 요 소에 심각한 손상을 일으킬 수 있습니다 1 제품을 만지기 전에 먼저 시스템의 전원 코드를 빼주시기 바 랍니다 실수는 메인보드 주변장치 그리고 부품에 심한 손상 을 야기시키는이유가 됩니다 2 메인보드의 손상을 피하기 위하여 정전기 방지를 해주시고 카펫이나 그와 유사한 장소에서의 취급은 절대 삼가 해 주시 기 바랍니다 부품들을 취급하기 전에 반드시 정전기 방지용 손목 띠를 착용하거나 안전하게접지된 장소에서 사용해야 한다는 것을 잊지 마시기 바랍니다 3 날카로운 것으로 부품을 잡거나 IC 를 만지지 마세요 4 부품들을 제거할 때에도 접지된 방전 패드나 백에 담으시기 바랍니다 5 나사를 나사 구멍에 맞춰 마더보드를 샤시에 고정시킬 때 나사를 너무세게 ...

Page 161: ...되었다면 CPU 를 안전하게 보호하기 위하여 소켓레버를 내려 CPU 를 소켓에 단단하게 고정하여 주세요 레버가 바깥쪽의 탭에 고정되었다면 CPU 가 잠긴 것입니다 2 2 CPU 팬과 방열판 설치 본 머더보드에 CPU 를 설치한 후에는 더 큰 방열판과 냉각팬을 설치하여 열을 분산 시킬 필요가 있습니다 또한 열 분산을 향상시킬 수 있도록 CPU 와방열판 사이에 서멀 그리스를 뿌릴 필요가 있습니다 CPU 와 방열판이 확실하게 고정되고 서로 잘 접촉되도록 하십시오 그런 다음 CPU 팬을 CPU FAN 커넥터 CPU_FAN1 2 페이 지 5 번 참조 에 연결하십시오 올바른 설치를 위하여 CPU 팬과 방열판의 사용설 명서를 참조하십시오 단계 1 소켓 레버를 들어올립니다 단계 2 단계 3 CPU 금색 삼각형을 소켓 모서...

Page 162: ... DDR3 슬롯에 설치하거나 면 안됩니다 잘못 설치하면 이 마더 보드와 DIMM 메모리가 손상될 수 있습니다 2 하나의 메모리 모듈만 설치하거나 동일하지 않은 메모리 모듈을 2 개 사용 하는 경우 듀얼 채널 메모리 기술을 활성화할 수 없습니다 DIMM 은 바른 위치에 정확하게 삽입하여야 합니다 만약 무리한 힘을 주어 잘못 삽입하면 DIMM 이나 메인보드에 치명적인 불량을 유발 시킵니다 단계 3 DIMM 모듈을 삽입 시 바깥에 있는 손잡이 두개가 완전히 돌아 올 때 까지 끼워 질 때 까지 눌러서 정확히 장착 될 수 있도록 하여야 합니다 notch break notch break 메모리의 설치 DIMM 이나 시스템 구성 요소를 추가 또는 제거하기 전에 전원 공급 장치의 연결을 해제해야 합니다 단계 1 메모리 소...

Page 163: ...전에 반드시 전원을 끄시고 전원 코드를 뽑은 다 음 진행해 주시기 바랍니다 그리고 설치 하시기 전에 확장 카드의 사용자 설명서 등을 읽으시고 카드에 필요한 하드웨어 셋팅을 하여 주시기 바랍니다 단계 2 사용하고자 하는 슬롯의 브라켓 덮개를 제거하여 주세요 나사는 나중에 사용을 위하여 보관하여 주세요 단계 3 카드와 슬롯을 일치시키고 슬롯에 카드가 안착 될 때까지 부드럽게 눌러주세요 단계 4 케이스와 카드를 나사로 고정하여 주세요 2 5 AMD 듀얼 그래픽 사용 설명서 이 메인보드는 AMD 듀얼 그래픽 기능을 지원합니다 AMD 듀얼 그래픽는 AMD A75 FCH Hudson D3 통합 그래픽 프로세서와 독립 그래픽 프로세서를 동시에 하 나의 디스플레이에 결합된 출력으로 작동하게 함으로써 고속의 프레임률에서 멀...

Page 164: ... 헤더를 찾습니다 2 단계 전면 USB 케이블을 USB 2 0 헤더와 아래 참조 핀 1 5 CIR 헤더에 연결 합니다 와이어 할당과 핀 할당이 올 바르게 일치되는지 확인하십시오 3 단계 다중 각도 CIR 리시버를 전면 USB 포 트에 설치합니다 다중 각도 CIR 리 시버가 적외선 신호를 MCE 리모컨으 로부터 제대로 수신하지 못할 경우 다른 전면 USB 포트에 설치해 보십시 오 서로 다른 각도의 3 개의 CIR 센서 1 한 개의 전면 USB 포트만 CIR 기능을 지원할 수 있습니다 CIR 기능 이 활성화되면 다른 포트는 USB 기능을 유지합니다 2 다중 각도 CIR 리시버는 전면 USB 포트에만 사용됩니다 후면 USB 브래킷을 사용하여 후면 패널에 리시버를 연결하지 마십시오 다중 각 도 리시버는 여러 방향에...

Page 165: ...CMOS 초기화 CLRCMOS1 3 핀 점퍼 2 페이지 30 번 항목 참조 참고 CLRCMOS1 을 사용하여 CMOS 에 들어 있는 데이터를 삭제할 수 있습니다 시스템 매개변수를 삭제하고 기본 설정으로 복원하려면 컴퓨터를 끄고 전원 공급장치에서 플러그를 뽑으십시오 15 초를 기다린 다음 점퍼 캡을 사용하여 CLRCMOS1 의 핀 2 와 핀 3 을 5 초 동안 단락하십시오 그러나 BIOS 업데이트 직후에는 CMOS 를 삭제하지 마십시오 BIOS 를 업데이트하자마자 CMOS 를 삭제해야 하는 경우 먼저 시스템을 부팅하고 CMOS 를 종료하고 삭제 작업을 해 야 합니다 CMOS 배터리를 제거할 경우에만 암호 날짜 시간 사용자 기본 프 로파일 1394 GUID MAC 주소가 삭제됩니다 CMOS 삭제 기본 설정 ...

Page 166: ... SATA3 커넥터는 내부 저장 SATA_2 2 페이지 11 번 항목 참조 장치용 SATA 데이터 케이블 SATA_3 2 페이지 9 번 항목 참조 을지원합니다 커넥터가 내부 SATA_4 2 페이지 12 번 항목 참조 기억 장치용 SATA 케이블을 SATA_5 2 페이지 8 번 항목 참조 지원합니다 현재의 SATA3 인터페이스는 최고 6 0 Gb s 의 데이터 전송 속도를지원합니다 시리얼 ATA SATA 데이터 케이블 선택 사양 SATA 데이터 케이블의 임의 적인 측을 마더보드의 SATA3 하드 디스크 혹은 SATA3 커넥 터에 연결합니다 한 국 어 1 AFD ERROR PINIT GND SLIN STB SPD0 SPD1 SPD2 SPD3 SPD4 SPD5 SPD6 SPD7 ACK BUSY PE SLCT 프린...

Page 167: ...우 이를 아래와 같이 프런트 패널 의 오디오헤 더에 설치하십시 오 A Mic_IN MIC 을 MIC2_L 에 연결합니다 B Audio_R RIN 을 OUT2_R 에 연결하고 Audio_L LIN 을 OUT2_L 에 연결합 니다 C Ground GND 을 Ground GND 에 연결합니다 D MIC_RET 및 OUT_RET 는 HD 오디오 패널 전용입니다 이들을 AC 97 오디오 패널에 연결 하지 않아도 됩니다 E 앞면 마이크 작동 Windows XP XP 64 비트 OS 의 경우 Mixer 믹서 와 Recorder 리코더 를 선택한 후 FrontMic 앞면 마이크 를 선택합니다 Windows 7 7 64 비트 VistaTM VistaTM 64 비트 OS 의 경 우 Realtek 제어판에서 FrontMic 앞...

Page 168: ...니다 시스템이 작동하고 있 을 때는 LED 가 켜져 있습니다 시스템이 S1 대기 상태에 있을 때는 LED 가 계속 깜박입니다 시스템이 S3 S4 대기 상태 또는 전원 꺼짐 S5 상태 에 있을 때는 LED 가 꺼져 있습니다 HDLED 하드 드라이브 동작 LED 섀시 전면 패널의 하드 드라이브 동작 LED 에 연결합니다 하드 드라이 브가 데이터를 읽거나 쓰고 있을 때 LED 가 켜져 있습니다 전면 패널 디자인은 섀시별로 다를 수 있습니다 전면 패널 모듈은 주로 전원 스위치 리셋 스위치 전원 LED 하드 드라이브 동작 LED 스피커 등으로 구성되어 있습니다 섀시 전면 패널 모듈을 이 헤더에 연결할 때 와이어 할당과 핀 할당이 정확히 일치하는지 확인합니다 새시 스피커 헤더 새시 스피커를 이 헤더에 4 핀 SPEAK...

Page 169: ...핀 ATX 전원 공급장치 설치 이 마더보드는 24 핀 ATX 전원 커넥터를 제공하지만 종래의 20 핀 ATX 전원 공급장치를 사용해도 작동이 가능합니다 20 핀 ATX 전원 공급장치를 사용하려면 Pin 1 과 Pin 13 으로 전원공급장치를 연결하십시오 ATX 12V 파워 콘넥터 ATX 12V 플러그가 달린 8 핀 ATX12V1 전원공급장치를 이 커넥터에 2 페이지 1 번 항목 참조 연결해야 충분한 전력을 공급할 수 있습니다 그러지 않을 경우 전원을 켤 수 없습니다 ATX 전원 헤더 ATX 전원 공급기를 이 헤더에 24 핀 ATXPWR1 연결하십시오 2 페이지 7 번 항목 참조 비록 본 마더보드는 8 핀 ATX 12V 전원 연결기를 제공하지만 이것은 여전히작업할수있습니다 만약 전통적인 4 핀 ATX 12V ...

Page 170: ...I VGA 카드에 SPDIF 오 2 핀 HDMI_SPDIF1 디오 출력을 제공하는 2 페이지 24 번 항목 참조 HDMI_SPDIF 헤더는 시스템 이 HDMI 디지털 TV 프로젝 터 LCD 장치에 연결할 수 있 게 합니다 HDMI VGA 카드의 HDMI_SPDIF 커넥터를 이 헤 더에 연결하십시오 한 국 어 SPDIFOUT GND 1 시리얼포트 컨넥터 이 콘넥터는 시리얼 포트 9 핀 COM1 모듈을 지원합니다 2 페이지 17 번 항목 참조 ...

Page 171: ...우 자세한 절차는 지원 CD 의 다음 경로에 있는 설명서를 참조하십시오 RAID Installation Guide 한 국 어 단계 1 UEFI 를 설정합니다 A UEFI SETUP UTILITY UEFI 설정 유틸리티 Advanced screen 고급화면 Storage Configuration Storage 구성 을 선택합니다 B SATA Mode 을 IDE 로 설정한 단계 2 시스템에 Windows XP XP 64 비트 OS 를 설치합니다 NCQ 와 핫 플러그 기능이 없는 SATA3 HDD 장치의 사용 2 11 1 RAID 기능이 지원되지 않는 Windows XP XP 64 비트 설치 SATA3 HDD 에 RAID 기능을 지원하지 않는 Windows XP XP 64 비트 를 설치하거나 다음 단계 를 따르십...

Page 172: ...설정 유틸리티 Advanced screen 고급화면 Storage Configuration Storage 구성 을 선택합니다 B SATA Mode 을 IDE 로 설정한 단계 2 시스템에 Windows 7 7 64 비트 VistaTM VistaTM 64 비트 OS 를 설치합니다 NCQ 와 핫 플러그 기능이 없는 SATA3 HDD 장치의 사용 단계 1 UEFI 를 설정합니다 A UEFI SETUP UTILITY UEFI 설정 유틸리티 Advanced screen 고급화면 Storage Configuration Storage 구성 을 선택합니다 B SATA Mode 을 AHCI 로 설정한 단계 2 시스템에 Windows 7 7 64 비트 VistaTM VistaTM 64 비트 OS 를 설치합니다 NCQ 와 핫 플...

Page 173: ...다양한 서브 메뉴 표가 올라오며 미 리 정해진 값 중에서 선택할 수 있도록 되어 있습니다 바이오스 셋업에 대한 보다 상 세한 정보를 원하신다면 보조 CD 안의 포함된 사용자 매뉴얼 PDF 파일 을 따라 주 시기 바랍니다 4 소프트웨어 지원 CD 정보 이 메인보드는 여러 가지 마이크로소프트 윈도우 운영 체계를 지원합니다 7 7 64 비트 VistaTM VistaTM 64 비트 XP SP3 XP 64 비트 메인보드에 필요한 드 라이버와 사용자 편의를 위해 제공되는 보조 CD 는 메인보드 의 기능을 향상시켜 줄 것입니다 보조 CD 를 사용하여 시작하시려면 CD ROM 드라이브에 CD 를 넣어주 시기 바랍니다 만일 고객님의 컴퓨터가 AUTORUN 이 가능하다면 자동으로 메인 메뉴를 모니터에 디스플레이 시켜 줄 것입...

Page 174: ...イトに通告な しに最新版のマニュアルが掲載されます 最新の VGA カードおよび CPU サ ポートリストもウェブサイトでご覧になれます ASRock 社ウェブサイト http www asrock com このマザーボードに関連する技術サポートが必要な場合 当社の Web サイト にアクセスし 使用しているモデルについての特定情報を見つけてくださ い www asrock com support index asp 1 1 パッケージ内容 ASRock A75M マザーボード Micro ATX フォームファクター 9 6 in x 8 5 in 24 4 cm x 21 6 cm ASRock A75M クイックインストレーションガイド ASRock A75M サポート CD 2 x シリアル ATA SATA データケーブル オプション 1 x I O パネルシールド ASRockか...

Page 175: ... 2 0 x1 スロット 2 x PCI スロット AMD Dual Graphics に対応 グラフィック AMD Radeon HD 65XX 64XX シリーズ DirectX 11 Pixel Shader 5 0 最大の共有メモリ 512MB 注意 4 を参照 デュアル VGA 出力 独立型ディスプレイコントローラによ る HDMI および D Sub ポートサポート 1920x1200 60Hz の最大解像度で HDMI 1 4a をサポート 1920x1600 60Hz の最大解像度で D Sub をサポート オート リップシンク ディープカラー 12bpc xvYCC HBR High Bit Rate オーディオ HDMI HDMI 準拠モニタが必要 をサ ポート 注意 5 を参照 HDMI 1 4a 搭載 Blu ray Stereoscopic 3D 対応 AMD S...

Page 176: ...5 LAN ポート x 1 オーディオジャック 後部スピーカー 中央低音 入力 前部スピー カー マイク入力 注意 6 参照 SATA3 5 x SATA3 6 0Gb 秒コネクタが RAID RAID 0 RAID 1 お よび RAID 10 NCQ AHCI および Hot Plug ホットプラグ 機能をサポート USB 3 0 4 x USB 3 0 ポート USB 1 0 2 0 3 0 に最高 5Gb s まで対 応 コネクター 5 x SATA3 6 0Gb 秒コネクタが IR ヘッダー x 1 コンシューマー赤外線モジュールヘッダー x 1 プリントポートヘッダ x 1 COM ポートヘッダ x 1 HDMI_SPDIF ヘッダー x 1 CPU シャーシ 電源ファンコネクタ 24 ピン ATX 電源コネクター 8 ピン 12V 電源コネクター フロントパネルオーディオコネ...

Page 177: ...Rock オン オフ再生技術 注意 12 を参照 ハイブリッドブースタ ASRock U COP 注意 13 を参照 モニター CPU 温度検知 マザーボード温度検知 CPU シャーシ 電源ファンタコメータ CPU シャーシ静音ファン CPU シャーシファンマルチ速度制御 電源モニター 12V 5V 3 3V Vcore OS Microsoft Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit XP SP3 XP 64 bit compliant 認証 FCC CE Microsoft WHQL 認証済み ErP EuP 対応 ErP EuP 対応の電源装置が必要です 注意 14 を参照 製品の詳細については http www asrock com を御覧なさい 日本語 警告 オーバークロック BIOS 設定の調整 アンタイド オーバークロック テクノロ...

Page 178: ...ップセットメーカーによって定義され それ ぞれ異なります AMD 社の WEB サイトで最新情報を確認してください 5 xvYCC とディープカラーは Windows 7 64 bit 7 上でのみ使用できま す ディープカラーを使用できるのは ディスプレイが EDID で 12bpc をサ ポートしている場合だけです HBR は Windows 7 64 bit 7 VistaTM 64 bit VistaTM で使用できます 6 マイク入力の場合 このマザーボードはステレオとモノラルモードをどちら もサポートします オーディオ出力の場合 このマザーボードは 2 チャン ネル 4 チャンネル 6 チャンネルと 8 チャンネルモードをサポートしま す 正しい接続については 3 ページの表をチェックしてください 7 ASRock Extreme Tuning Utility AXTU は 分...

Page 179: ...PP チャージャー をお使いいただくと複数の Apple デバイスを同時に素早く充電できます 本 製品は PC がスタンバイモード S1 メモリサスペンドモード S3 休止モード S4 または電源オフ S5 の時にも継続充電をサポートします APP チャー ジャードライバをインストールしていただくと これまでにない充電性能に充分 ご満足いただけることでしょう ASRock の Web サイト http www asrock com Feature AppCharger index asp 10 インターネットブラウザの新しい SmartView 機能は よくアクセスするウェ ブサイト 閲覧履歴 Facebook の友達およびあなたのリアルタイムの ニュースフィードを よりパーソナルなインターネット体験のために改良され たビューに一体化させた IE 用の賢いスタートページです ASRock ...

Page 180: ...す 14 Energy Using Product エコデザイン の略語 EuP は完成システムの消 費電力を定義するために欧州連合により規制された条項です EuP に従っ て 管制システムの総 AC 電力はオフモード条件下で 1 00W 未満に抑える必 要があります EuP 規格を満たすには EuP 対応マザーボードと EuP 対応 電源が必要です Intel の提案に従い EuP 対応電源装置は規格を満たす 必要があります つまり 5v のスタンバイ電力効率は 100 mA の消費電流下 で 50 以上でなければなりません EuP 対応電源装置を選択する場合 電 源装置製造元に詳細を確認するようにお勧めします さらに ASRock オン オフ再生テクノロジを有効にする場合 システムは EuP 基準を満たさないこ とにご注意ください EuP 基準を満たすには まず ASRock オン オ...

Page 181: ...ボード 周辺機器 部品などがひどく損傷する恐れがあるため 部品の 取り付けや取り外しを行う前に 本体の電源を切り 電源コードを電源装置か ら外してください 1 コンセントから電源コードを外す前には いかなる部品にも触っ てはいけません この手順を守らないと マザーボード 周辺 機器 部品に重大な障害が発生することが有ります 2 静電気によるマザーボード部品の損傷を防ぐ為には 絶対にマ ザーボードを直接カーペットなどに置かないようにしてください 部品を取り扱う前に アースされたリストストラップの使用や 安全にアースされている物体に触れて放電しておくことに留意して ください 3 IC には触れないように部品の角を持ちます 4 部品を取り外す際は 必ずアースされた静電パッドの上に置く か 部品が入っていた袋に入れてください 5 シャーシにマザーボードを固定するため ねじ穴にねじを取り付 けるとき...

Page 182: ...持する為にソケットレ バーを下げながら CPU をしっかりと押します レバーがロックさ れるとサイドタブのレバーがカヱッと音を出します 2 2 CPU ファンとヒートシンクのインストール CPU をこのマザーボードにインストールした後 放熱効果を高めるために大きなヒートシン クと冷却ファンを取り付ける必要があります また CPU とヒートシンクの間に熱グリースを スプレーする必要もあります CPU とヒートシンクがしっかりと固定され 互いに密着してい ることを確認してください CPU ファンを CPU ファンコネクタ CPU_FAN1 2 ページの No 5 を参照 に接続します 正しいインストール方法については CPU ファンとヒートシンクの 取扱説明書を参照してください ステップ 1 ソケットレバーを持ち上げ ます ステップ 2 ステップ 3 CPU の金色の三角倦をソケ ット端の小さ...

Page 183: ...ールを DDR3 スロットに取り付けるこ とはできません 取り付けると マザーボードと DIMM が損傷す る原因となります 2 たった 1 つのメモリモジュールまたは 2 つの異なるメモリモジュー ルを取り付けると デュアルヱャンネルメモリテクノロジの動作 が不安定になります DIMM は 1 つの正しい向きでのみ装着されるようになっています DIMM を間違った向きでスロットに装着すると マザーボードや DIMM に重大な 損傷がもたらされることがあります ステップ 3 最後に DIMM をスロットに挿入し 両端の固定クリップを所定の位置まで 戻して DIMM をしっかり装着してください notch break notch break DIMM スロットが用意されています DIMM やシステムコンポーネントの着脱の前は電源が OFF になっているこ とを確認してください ステップ 1 ...

Page 184: ...ていること または電源コー ドが接続されていないことを確認してください 装着する前に 拡張カード の説明書を読んで 必要なハードウェア設定を行ってください ステップ 2 使用するスロットのブラケットを取り外してください ネジは後で使用するの で 取っておいてください ステップ 3 カードコネクタをスロットの位置に合わせて カードがスロットに完全に固定 されるまでカードを押し込んでください ステップ 4 最後に ネジでカードをシャーシに固定してください 日本語 2 5 AMD Dual Graphics 操作ガイド このマザーボードは AMD Dual Graphics 機能をサポートします AMD Dual Graph ics は AMD A75 FCH Hudson D3 統合グラフィックスプロセッサと離散グラフィック スプロセッサを有効にすることにより 多重 GPU のパフォーマンス機...

Page 185: ...プ 2 フロント USB ケーブルを USB 2 0 ヘッダー 以下を参照 ピン 1 5 と CIR ヘッダーに接続しま す ワイヤ割り当てとピン割り当て が正しく一致していることを確認 してください ステップ 3 フロント USB ポートにマルチアン グル CIR レシーバーに取り付け ます マルチアングル CIR レシー バーが MCE リモートコントローラ から赤外線信号を正常に受信で きない場合 他のフロント USB に 取り付けてみてください さまざまな角度の 3 つの CIR センサー 1 CIR 機能をサポートできるのは フロント USB ポートの 1 つのみです CIR 機能が有効になっているとき 他のポートは USB として機能します 2 マルチアングル CIR レシーバーはフロント USB でのみ使用されます リア USB ブラケットを使用してこれをリアパネルに接続しな...

Page 186: ...の消去ジャンパ CLRCMOS1 ページ2アイテム 30 参照 注 CLRCMOS1 により CMOS のデータをクリアできます システムパラメータをクリアしデフォルト設定にリ セットするには コンピュータの電源をオフにし 電源装置から電源コードを抜いてください 15 秒待って から ジャンパキャップを使用して CLRCMOS1 のピン 2 とピン 3 を 5 秒間ショートしてください ただし BIOS 更新の後すぐには CMOS をクリアしないでください BIOS の更新の終了後直ちに CMOS をクリア する必要がある場合 まずシステムを起動してからシャットダウンし その後クリア CMOS アクションを実 行する必要があります パスワード 日付 時刻 ユーザーデフォルトのプロファイルを忘れずにメモして ください 1394 GUID と MAC アドレスは CMOS バッテリを取り外した...

Page 187: ...ヘッダとコネクタ類 シリアル ATA3 コネクタ これら 5 本のシリアル ATA3 SATA_1 ページ 2 アイテム 10 を参照 SATA3 コネクタは内蔵スト SATA_2 ページ 2 アイテム 11 を参照 レーデバイスに使用する SATA SATA_3 ページ 2 アイテム 9 を参照 データケーブルに対応していま SATA_4 ページ 2 アイテム 12 を参照 す 現在の SATA3 インタフェー SATA_5 ページ 2 アイテム 8 を参照 スの最大データ転送速度は 6 0 Gb s です オンボードのヘッダとコネクタ類はジャンパではありません それらのヘッ ダやコネクタにジャンパキャップをかぶせないでください ヘッダやコネクタ にジャンパキャップをかぶせると マザーボードに深刻な影響を与える場 合があります 1 AFD ERROR PINIT GND SLIN STB...

Page 188: ...いて Recorder レコー ダー を選択します その後 FrontMic フロントマイク をク リックします Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit OS の場合 Realtek コントロールパネルから FrontMic フロントマイ ク タブを開きます Recording Volume 録音音量 を調 整します J_SENSE OUT2_L 1 MIC_RET PRESENCE GND OUT2_R MIC2_R MIC2_L OUT_RET フロントオーディオパネルコネクタ このコネクタは オーディオ機器 9 ピン HD_AUDIO1 との便利な接続とコントロールを ページ2 アイテム 25 を参照 可能にするフロンとオーディオパ ネルのためのインターフェイスで す 1 ATX 5VSB IRTX GND IRRX コンシューマー赤外線モ...

Page 189: ... スリープ状 態になるか 電源オフ S5 になると LED は消灯します HDLED ハードドライブアクティビティ LED シャーシの前面パネルに付いているハードドライブアクティビティ LED に接続 します LED は ハードドライブがデータの読み込みまたは書き込み動作を しているときに点灯します 前面パネルのデザインはシャーシによって異なります 前面パネルモジュール は 主に電源スイッチ リセットスイッチ 電源 LED ハードドライブア クティビティ LED スピーカーなどから構成されています シャーシの前面 パネルモジュールをこのヘッダに接続する際は ワイヤとピンの割り当てが正 しく対応していることを確認してください シャーシスピーカーヘッダ シャーシのスピーカーとこのヘッ 4 ピン SPEAKER1 ダを接続してください ページ2 アイテム 14 を参照 日本語 システムパネルコネ...

Page 190: ...1 ページ2 アイテム 7 を参照 12 1 24 13 12 1 24 13 このマザーボードには 24 ピン ATX 電源コネクタが装備されており 従来の 20 ピン ATX 電源装置を採用している場合でも作動します 20 ピン ATX 電源を使用するには ピン 1 およびピン 13 と共に電源 装置にプラグを差し込みます 日本語 シリアルポートヘッダ この COM1 ヘッダは シリアルポートモ 9 ピン COM1 ジュールをサポートします ページ2 アイテム 17 を参照 4 8 1 5 4 8 1 5 このマザーボードでは 4 ピン CPU ファン クワイエットファン がサポートされていますが ファン速度コントロール機能がない場合でも 3 ピン CPU ファンは正常に作動します 3 ピン CPU ファンをこのマザーボードの CPU ファンコネクタに接続しようとしている場合 ピン 1...

Page 191: ...therboard 日本語 HDMI_SPDIF ヘッダ 2 ピン HDMI_SPDIF1 ページ2 アイテム 24 を参照 HDMI_SPDIF ヘッダは SPDIF 音声出力を HDMI VGA カードに提 供し システムで HDMI デジタル TV プロジェクタ LCD デバイスに 接続できるようにします HDMI VGA カードの HDMI_SPDIF コネク タを このヘッダに接続してくださ い SPDIFOUT GND 1 ...

Page 192: ...VistaTM 64 bit XP XP 64 bit ビッ トをインストールする RAID 機能を組み込んだ SATA3 HDD に Windows 7 7 64 ビット VistaTM VistaTM 64 ビット XP XP 64 ビット OS をインストールする場合 サポート CD の次 のパスのマニュアルを参照して詳細な手順を調べてください RAID Installation Guide RAID インストールガイド 2 9 ドライバインストールガイド システムにドライバをインストールするには まずサポート CD を光ドライブに挿入してくだ さい システム互換のドライバが自動検出され サポート CD ドライバページに一覧表示さ れます 上から下へ順番にこれらの必須ドライバをインストールしてください これで イン ストールしたドライバは正常に作動するはずです 2 11 RAID 機...

Page 193: ...テップに従ってください ステップ 1 セットアップ UEFI A UEFI セットアップユーティリティ 詳細画面 Storage 構成に入ります B SATA Mode を IDE に設定し ステップ 2 システムに Windows 7 7 64 ビット VistaTM VistaTM 64 ビ ト OS をインストールします NCQ およびホットプラグ機能を搭載しない SATA3 HDD デバイスを使用する NCQ およびホットプラグ機能を搭載した SATA3 HDD デバイスを使用する ステップ 1 セットアップ UEFI A UEFI セットアップユーティリティ 詳細画面 Storage 構成に入ります B SATA Mode を AHCI に設定し ステップ 2 システムに Windows 7 7 64 ビット VistaTM VistaTM 64 ビ ト OS をインストールしま...

Page 194: ...であることを目 指しています これはメニュウ方式のプログラムです スクロールさせることで様々なサブ メニューを表示し かつあらかじめ定義した選択肢から選択することが可能です BIOS セッ トアップの詳細な情報については サポート CD 内のユーザーズマニュアル PDF ファイル をごらんください 4 ソフトウェア サポート CD 情報 このマザーボードは Microsoft Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit XP SP3 XP 64 bit といった様々なマイクロソフト ウインドウズ オペレー ティングシステムをサポートします マザーボードに付属しているサポート CD はマザーボー ドの特徴を有効にするために必要なドライバやユーティリティを含んでいます サポート CD を使用するには CDROM ドライブに CD を挿入してください AU...

Page 195: ...U 支持表 華擎网址 http www asrock com 如果您需要與此主板有關的技術支持 請參觀我們的網站以了解您使用機 種的規格信息 www asrock com support index asp 1 1 包裝盒內物品 華擎 A75M 主板 Micro ATX 規格 9 6 英吋 X 8 5 英吋 24 4 厘米 X 21 6 厘米 華擎 A75M 快速安裝指南 華擎 A75M 支持光盤 兩條 Serial ATA SATA 數據線 選配 一塊 I O 擋板 ASRock提醒您 ASRock提醒您 為了在 Windows 7 7 64 bit VistaTM VistaTM 64 bit 系統中取得 更好的性能 建議您在BIOS中將Storage Configuration 存儲配置 選項 設成AHCI模式 關于BIOS設置程序 請參見支持光盤中的 User Manual 以了解...

Page 196: ... Radeon HD 65XX 64XX 顯卡 DirectX 11 Pixel Shader 5 0 技術 最大共享內存 512MB 見警告 4 雙 VGA 輸出 通過獨立顯示控制器提供 HDMI 和 D Sub 接口 支持 HDMI 1 4a 最高分辨率達 1920x1200 60Hz 支持 D Sub 最高分辨率達 1920x1600 60Hz 支持 HDMI 可支持 Auto Lip Sync Deep Color 12bpc xvYCC 與 HBR 高位速音頻 需配備兼容 HDMI 的顯示器 詳見警告 5 支持藍光立体 3D 和 HDMI 1 4a 支持 AMD Steady VideoTM 最新視頻后處理能力 可為家庭 在線視頻提供自動降低抖動的功能 通過 HDMI 接口支持 HDCP 功能 通過 HDMI 接口可播放 10800 線藍光光盤 BD HD DVD 光盤 音效 7...

Page 197: ...AID 0 RAID 1 和 RAID 10 NCQ AHCI 和熱插拔功能 USB 3 0 4 x USB 3 0 連接頭 支持 USB 1 0 2 0 3 0 到 5Gb s 連接頭 5 x SATA3 6 0Gb s 連接頭 1 x 紅外線模塊接頭 1 x 消費類紅外線模塊接頭 1 x 打印機端口接針 1 x 串行接口 1 x HDMI_SPDIF 接頭 CPU 機箱 電源風扇接頭 24 針 ATX 電源接頭 8 針 12V 電源接頭 前置音頻面板接頭 3 x USB 2 0 接口 可支持 6 個額外的 USB 2 0 接口 BIOS 32Mb AMI BIOS AMI UEFI Legal BIOS 支持 GUI 支持即插即用 Plug and Play PnP ACPI 1 1 電源管理 支持喚醒功能 支持 jumperfree 免跳線模式 DRAM VDDP SB 電壓多功能調...

Page 198: ...頻技術 ASRock U COP 見警告 13 硬件監控器 CPU 溫度偵測 主板溫度偵測 CPU 機箱 電源風扇轉速計 CPU 机箱靜音風扇 CPU 機箱風扇多速控制 電壓範圍 12V 5V 3 3V 核心電壓 操作系統 Microsoft Windows 7 7 64 位元 VistaTM VistaTM 64 位元 XP SP3 XP 64 位元适用于此主板 認證 FCC CE WHQL 支持 ErP EuP 需要同時使用支持 ErP EuP 的電源供應 器 見警告 14 請參閱華擎網站了解詳細的產品信息 http www asrock com 警告 請了解超頻具有不可避免的風險 這些超頻包括調節 BIOS 設置 運用異步超 頻技術或使用第三方超頻工具 超頻可能會影響您的系統穩定性 甚至會導 致系統組件和設備的損壞 這種風險和代價須由您自己承擔 我們對超頻可 能導致的損壞不承擔責任 ...

Page 199: ...Tuning Utility AXTU 是一個多合一的工具 可在用 戶友好的界面中微調不同的系統功能 包括硬件監控 風扇控制和 IES 在 Hardware Monitor 硬件監控 中 顯示系統的主要參數 在 Fan Control 風扇控制 中 顯示風扇速度和溫度 以便您進行調整 在 IES 智能節能 中 電壓調節器可以在 CPU 核心空閒時減少輸出相位數 以提高效率且不影響運計算性能 關于 ASRock Extreme Tuning Utility AXTU 的操作步驟 請訪問我們的网站 華擎網站 http www asrock com 8 華擎 Instant Flash 是一個內建于 Flash ROM 的 BIOS 更新工具程序 這個 方便的 BIOS 更新工具可讓您無需進入操作系統 如 MS DOS 或 Windows 即可進行 BIOS 的更新 在系統開机自檢過程中按下 F...

Page 200: ...因設備特性不同而 存在差异 12 華擎開 關播放技術能讓用戶通過將便攜式音頻設備 如 MP3 播放机或移 動電話 連接到 PC 來享受美好的音頻体驗 即使 PC 處于關机狀態 或處 于ACPI S5模式 也沒關系 此主板還提供一條免費3 5mm音頻線 選購 确保用戶建立最方便的計算環境 13 當檢測到 CPU 過熱問題時 系統會自動關機 在您重新啟動系統之前 請 檢查主板上的 CPU 風扇是否正常運轉並拔出電源線 然后再將它插回 為 了提高散熱性 在安裝 PC 系統時請在 CPU 和散熱器之間涂一層導熱膠 14 EuP 全稱 Energy Using Product 能耗產品 是歐盟用來定義完整系統 耗電量的規定 根據 EuP 的規定 一個完整系統在關機模式下的交流電總 消耗必須在 1 00W 以下 為滿足 EuP 標準 您需要同時具備支持 EuP 的主 板和支持 EuP 的電源供應器 根...

Page 201: ...安裝主板之前 了解您的機箱配置以確保主板的正確安裝 安全防范 安裝主板時 注意以下安全防范 在您安裝或者拆卸任何組件之前 確保已關閉電源或者已拔掉電源 線 錯誤的做法可能會導致主板 外圍設備或組件嚴重受損 1 設備要有良好的接地線 避免靜電損害 進行安裝前 請先斷 開電源 否則會損壞主板 2 為了避免主板上的組件受到靜電損害 絕不要把主板徑直放到 地毯等類似的地方 也要記住在接觸主板前使用一個靜電手腕 帶或接触金屬 3 通過邊緣拿住整塊主板安裝 切毋接觸芯片 4 在證明放掉靜電后 方可進行安裝 5 當把螺絲釘放入螺絲孔用來將主板固定到機箱上時 請不要過 度擰緊螺絲 這樣做很可能會損壞主板 ...

Page 202: ...正確的方向 為了避免損壞針腳 請不要強迫將 CPU 插入插槽中 步驟 4 處理器放置妥當后 按緊它並推下插槽固定杆來穩固處理器 推動固定杆到 側面的突起部分時會發出 答 的聲響表明它被鎖住了 2 2 安裝 CPU 風扇和散熱片 在主板上安裝 CPU 之後 必須安裝大尺寸散熱片和散熱風扇 同時 您還 需要在 CPU 和散熱片之間塗抹散熱硅脂改進散熱效果 確保 CPU 和散熱片 彼此接觸穩固良好 接著將 CPU 風扇連接到 CPU FAN 接口 CPU_FAN1 參 看第 2 頁 No 5 為了正確安裝 請仔細查閱 CPU 風扇和散熱器的使用說明 步驟 1 抬起插座拉杆 步驟 2 步驟 3 將 CPU 的金三角對準插座 邊角上的小三角 步驟 4 下推並鎖住插座拉杆 拉杆 90 角抬起 CPU 的金三角 插座邊角上的小 三角 ...

Page 203: ...裝兩根同樣的內存條 相同的牌子 速率 容量和芯片類型 以此激活雙通道 內存技術 否則內存將以單通道模式運行 1 不允許將 DDR 或 DDR2 內存條插入 DDR3 插槽 否則主板和 DIMM 有可 能損壞 2 如果您僅安裝了一根內存條或者兩根不同的內存條 這不能激活雙通 道內存技術 安裝步驟 請確保在添加或移走 DIMM 內存或系統部件之前切斷電源適配器 1 DIMM 插槽兩端的起拔器向外扳開 2 將每個 DIMM 插槽的凹口与 DIMM 內存上凸出部分對應 使凹口与凸出部 分吻合 內存即能正确安裝 DIMM 內存只能以正確的方向安裝 如果你以錯誤的方向強行將 DIMM 內 存插入插槽 那將會導致主板和 DIMM 內存的永久性損壞 3 將 DIMM 內存平穩地插入插槽直至兩端卡子迅速而充分地歸位以及 DIMM 內存完全就位 ...

Page 204: ...E2 PCIE x16 插槽 藍色 支持 PCI Express x16 顯卡 安裝步驟 步驟 1 在安裝擴展卡之前 請確認已經關閉電源或拔掉電源線 在你安裝之前 請閱讀擴展卡的說明並完成必需的硬件設置 步驟 2 移動机箱擋板 以便使用擴展槽 步驟 3 選擇一個擴展槽安裝擴展卡 裝進机箱并用螺絲固定 步驟 4 确定接触正确 沒有單邊翹起的現象 簡體中文 2 5 AMD 雙顯卡操作指南 這款主板支持 AMD 雙顯卡功能 AMD 雙顯卡功能提供多 GPU 性能 通過同時運行 AMD A75 FCH Hudson D3 集成顯卡和外接獨立顯卡 並整合成單顯示器輸出 達到極 高顯示數 目前 AMD 雙顯卡技術僅支持 Windows 7 操作系統 不支持 Windows VistaTM XP 操作系統 請參閱第 16 頁了解詳細的安裝步驟和兼容的 PCI Express 顯卡信息 ...

Page 205: ...的说明 步骤 1 在 ASRock 主板上找到 CIR 接头 位 于 USB 2 0 接头的旁边 步骤 2 将前部 USB 线的两端分别连接到 USB 2 0 接头 如下所示 插针 1 5 和 CIR 接头 请确保导线与插针正确 对应 步骤 3 将多角度 CIR 接收器安装到前部 USB 端口 如果多角度 CIR 接收器无法成 功从 MCE 遥控器接收红外线信号 请试着将其安装到其他前部 USB 端 口 3 个不同角度的 个不同角度的 CIR 传感器 传感器 1 只有其中一个前部 USB 端口支持 CIR 功能 当 CIR 功能启用时 其他端口仍保持 USB 功能 2 多角度 CIR 接收器仅适用于前部 USB 请勿使用后部 USB 支架将其 连接到后面板上 多角度 CIR 接收器可以接收多方向红外线信号 上 部 下部和前部 与市场上销售的大多数机箱兼容 3 多角度 CIR 接收器不支持热...

Page 206: ... 針 腳的跳線 當跳線帽放置在針腳 1 和針腳 2 之間時就是 短接 接腳 設定 清除 CMOS CLRCMOS1 3 針腳跳線 見第 2 頁第 30 項 注意 CLRCMOS1 允許您清除 CMOS 中的數据 如要清除并將系統參數恢复至默認 設置 請關閉計算机 然后從電源插座上拔掉電源線 等待 15 秒后 使用跳 線帽將 CLRCMOS1 上的插針 2 和插針 3 短接 5 秒 但是 請勿在更新 BIOS 后 立即清除 CMOS 如果需要在更新 BIOS 后立即清除 CMOS 必須在執行 CMOS 清除操作之前 先啟動然后關閉系統 請注意 只有取出 CMOS 電池 密碼 日期 時間 用戶默認配置文件 1394 GUID 和 MAC 地址才會被清除 ...

Page 207: ...板載接頭和接口不是跳線 切勿將跳線帽放置在這些接頭和接口上 將 跳線帽放置在接頭和接口上將會導致主板的永久性損壞 簡體中文 USB 2 0 擴展接頭 除了位於 I O 面板的兩個默 9 針 USB6_7 認 USB 2 0 接口之外 這款 見第 2 頁第 23 項 主板有三組 USB 2 0 接針 這組 USB 2 0 接針可以支持 兩個 USB 2 0 接口 9 針 USB8_9 見第 2 頁第 22 項 9 針 USB10_11 見第 2 頁第 20 項 1 USB_PWR P 8 GND DUMMY USB_PWR P 8 GND P 9 P 9 1 USB_PWR P 10 GND DUMMY USB_PWR P 10 GND P 11 P 11 1 AFD ERROR PINIT GND SLIN STB SPD0 SPD1 SPD2 SPD3 SPD4 SPD5 SPD6 SP...

Page 208: ...提供的手冊和機箱手冊上的使用說明安裝您的系統 2 如果您使用 AC 97 音頻面板 請按照下面的步驟將它安裝到前面板音頻接針 A 將 Mic_IN MIC 連接到 MIC2_L B 將 Audio_R RIN 連接到 OUT2_R 將 Audio_L LIN 連接到 OUT2_L C 將 Ground GND 連接到 Ground GND D MIC_RET 和 OUT_RET 僅用于 HD 音頻面板 您不必將它們連接到 AC 97 音頻面板 E 開啟前置麥克風 在 Windows XP XP 64 位元操作系統中 選擇 Mixer 選擇 Recorder 接著點擊 FrontMic 在 Windows 7 7 64 位元 VistaTM VistaTM 64 位元操作系 統中 在 Realtek 控制面板中點擊 FrontMic 調節 Recording Volume 簡體中文 1 IR...

Page 209: ... 前面板設計因機箱不同而有差異 前面板模塊一般由電源開關 重啟開關 電源指示燈 硬盤動作指示燈 喇叭等構成 將您的機 箱前面板連接到此排針時 請確認連接線與針腳上的說明相對應 簡體中文 機箱 電源風扇接頭 請將風扇連接線接到這個 4 針 CHA_FAN1 接頭 並讓黑線與接地的針腳 見第 2 頁第 18 項 相接 3 針 PWR_FAN1 見第 2 頁第 4 項 機箱喇叭接頭 請將機箱喇叭連接到這個接 4 針 SPEAKER1 頭 見第 2 頁第 14 項 雖然此主板支持 4 Pin CPU 風扇 Quiet Fan 靜音風扇 但是沒有調速功能的 3 Pin CPU 風扇仍然可以在此主板上正常運行 如果您打算將 3 Pin CPU 風扇 連接到此主板的 CPU 風扇接口 請將它連接到 Pin 1 3 3 Pin 風扇的安裝 Pin 1 3 連接 CPU 風扇接頭 請將 CPU 風扇連接線接...

Page 210: ...接口 但是您仍然可以使用傳統的 4 pin ATX 12V 電源 為了使用 4 pin ATX 12V 電源 請順著 Pin 1 和 Pin 5 插上電 源接頭 4 Pin ATX 12V 電源安裝說明 12 1 24 13 12 1 24 13 ATX 12V 接頭 請將一個 ATX 12V 電源供應 8 針 ATX12V1 器接到這個接頭 見第 2 頁第 1 項 簡體中文 4 8 1 5 4 8 1 5 串行接口連接器 這個 COM1 端口支持一個串行 9 針 COM1 接口的外設 見第 2 頁第 17 項 HDMI_SPDIF 接頭 HDMI_SPDIF 接頭 提供 SPDIF 2 針 HDMI_SPDIF1 音頻輸出至 HDMI 顯卡 支持 見第 2 頁第 24 項 將電腦連接至帶 HDMI 的數字 電視 投影儀 液晶顯示器等 設備 請將 HDMI 顯卡的 HDMI_SPDIF 接...

Page 211: ...元 VistaTM VistaTM 64 位元 XP XP 64 位元操作系統 請根據您安裝的操作系統按如下步 驟操作 2 11 1 在不帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows XP XP 64 位元 如果您打算在不帶 RAID 功能的 SATA3 硬盤上安裝 Windows XP XP 64 位元操作系 統 請按如下步驟操作 2 10 在帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows 7 7 64 位元 VistaTM VistaTM 64 位元 XP XP 64 位元 如果您想在 SATA3 硬盤上使用 RAID 功能安裝 Windows 7 7 64 位元 VistaTM VistaTM 64 位元 XP XP 64 位元操作系統 請查閱隨機支持光盤如下路徑裡的文 件了解詳細步驟 RAID Installation Guide 步驟 1 設置 UEFI A 進入 UEFI S...

Page 212: ...SATA3 硬盤 Using SATA3 HDDs with NCQ function 使用帶 NCQ 功能的 SATA3 硬盤 步驟 1 設置 UEFI A 進入 UEFI SETUP UTILITY UEFI 設置程序 Advanced Screen 高級 界面 Storage Configuration 存儲配置 B 將 SATA Mode SATA 模式 設置為 AHCI 步驟2 在系統上安裝Windows 7 7 64位元 VistaTM VistaTM 64位元操作系統 步驟 1 設置 UEFI A 進入 UEFI SETUP UTILITY UEFI 設置程序 Advanced Screen 高級 界面 Storage Configuration 存儲配置 B 將 SATA Mode SATA 模式 設置為 IDE 步驟2 在系統上安裝Windows 7 7 64位元 Vis...

Page 213: ...如果你需要在開機自檢 POST 之后進入 BIOS 設置程序 請按下 Ctrl Alt Delete 鍵重新啟動電腦 或者按下系統面板上的重啟按鈕 有關 BIOS 設置的詳細信息 請查閱隨機支持光盤裡的用戶手冊 PDF 文件 4 支持光盤信息 本主板支持各種微軟視窗操作系統 Microsoft Windows 7 7 64 位元 VistaTM VistaTM 64 位元 XP SP3 XP 64 位元 主板隨機支持光盤包含各種有助于提高主板效 能的必要驅動和實用程序 請將隨機支持光盤放入光驅裡 如果電腦的 自動運行 功能已啟用 屏幕將會自動顯示主菜單 如果主菜單不能自動顯示 請查找支持光盤 內 BIN 文件夾下的 ASSETUP EXE 并雙擊它 即可調出主菜單 簡體中文 ...

Page 214: ...上看見圖一之標示 圖一 中之數字為產品之環保使用期限 由此可知此主板之環保使用期限為 10 年 圖一 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明 若您慾了解此產品的有毒有害物質或元素的名稱及含量說明 請參照以下表格及說 明 有害物質或元素 鉛 Pb 鎘 Cd 汞 Hg 六价鉻 Cr VI 多溴聯苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 印刷電路板 及電子組件 外部信號連 接頭及線材 部件名稱 X O O O O O X O O O O O O 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 SJ T 11363 2006 標準規定 的限量要求以下 X 表示該有毒有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 SJ T 11363 2006 標準 規定的限量要求 然該部件仍符合歐盟指令 2002 95 EC 的規範 備註 此產品所標示之環保使用年限 系指在一般正常使用狀況下 簡體中文 ...

Page 215: ...也可以在華擎網站找到最 新的顯示卡和 CPU 支援列表 華擎網址 http www asrock com 如果您需要與此主機板有關的技術支援 請參觀我們的網站以了解您使用 機種的規格訊息 www asrock com support index asp 1 1 包裝盒內物品 華擎 A75M 主機板 Micro ATX 規格 9 6 英吋 x 8 5 英吋 24 4 公分 x 21 6 公分 華擎 A75M 快速安裝指南 華擎 A75M 支援光碟 兩條 Serial ATA SATA 數據線 選配 一塊 I O 擋板 ASRock提醒您 ASRock提醒您 若要在Windows 7 7 64位元 VistaTM VistaTM 64位元中發揮更好的效 能 建議您將儲存裝置組態中的BIOS選項設為AHCI模式 有關BIOS設定的 詳細資訊 請參閱支援光碟中的 使用者手冊 繁體中文 ...

Page 216: ...D Radeon HD 65XX 64XX 顯示 DirectX 11 顯示 Pixel Shader 5 0 技術 最大共享記憶體 512MB 見警告 4 雙 VGA 輸出 透過獨立顯示控制器提供 HDMI 和 D Sub 接口 支援 HDMI 1 4a 最高解析度達 1920x1200 60Hz 支援 D Sub 最高解析度達 1920x1600 60Hz 支援 HDMI 可支援 Auto Lip Sync Deep Color 12bpc xvYCC 與 HBR 高位元率音效 需具備相容 HDMI 的銀幕 詳見警告 5 支援使用 HDMI 1 4a 播放藍光立體 3D 影像 支援 AMD Steady VideoTM 最新影像後處理能力 可為家庭 線上影像提供自動降低手震的功能 HDMI 接口支援 HDCP 功能 HDMI 接口可播放 1080p 藍光光碟 BD HD DVD 光碟 ...

Page 217: ...AID 0 RAID 1 和 RAID 10 NCQ AHCI 和熱插拔功能 USB 3 0 4 x USB 3 0 接頭 支援 USB 1 0 2 0 3 0 到 5Gb s 接頭 5 x SATA3 6 0Gb s 接頭 1 x 紅外線模組接頭 1 x 消費性紅外線模組插座 1 x 印表機接針 1 x 序列埠 1 x HDMI_SPDIF 接頭 CPU 機箱 電源風扇接頭 24 針 ATX 電源接頭 8 針 12V 電源接頭 前置音效接頭 3 x USB 2 0 接頭 可支援 6 個額外的 USB 2 0 接口 BIOS 32Mb AMI BIOS AMI UEFI Legal BIOS 支援 GUI 支援即插即用 Plug and Play PnP ACPI 1 1 電源管理 支援喚醒功能 支援 jumperfree 免跳線模式 DRAM VDDP SB 電壓多功能調節 支援光碟 驅...

Page 218: ...ter 安心超頻技術 ASRock U COP 見警告 13 硬體監控 CPU 溫度偵測 主機板溫度偵測 CPU 機箱 電源風扇轉速計 CPU 機箱靜音風扇 CPU 機箱風扇多速控制 電壓範圍 12V 5V 3 3V 核心電壓 操作系統 Microsoft Windows 7 7 64 位元 VistaTM VistaTM 64 位元 XP SP3 XP 64 位元 認證 FCC CE WHQL 支援 ErP EuP 需要同時使用支援 ErP EuP 的電源供應器 見警告 14 請參閱華擎網站了解詳細的產品訊息 http www asrock com 警告 請了解超頻具有不可避免的風險 這些超頻包括調節 BIOS 設置 運用非同步 超頻技術或使用第三方超頻工具 超頻可能會影響您的系統穩定性 甚至會 導致系統組件和設備的損壞 這種風險和代價須由您自己承擔 我們對超頻 可能導致的損壞不承擔責任...

Page 219: ...ity AXTU 是一款多合一的工具 易於操 作的使用者介面便於微調不同的系統功能 例如 Hardware Monitor Fan Control 及 IES Hardware Monitor 可顯示系統的主要讀數 Fan Control 可顯示並可供您調整風扇速度及溫度 透過 IES Intelligent Energy Saver 當 CPU 處於閒置狀態時 電壓調整器能降低輸出相位數量 以改善效率 並可兼顧運算效能 有關 ASRock Extreme Tuning Utility AXTU 的操作程序說明 請造訪 ASRock 網站 華擎網站 http www asrock com 8 華擎 Instant Flash 是一個內建於 Flash ROM 的 BIOS 更新工具程式 這 個方便的 BIOS 更新工具可讓您無需進入操作系統 如 MS DOS 或 Windows 即可進行 ...

Page 220: ...置特性而 定 12 華擎 On Off Play 技術可讓使用者享受攜帶式音訊裝置的絕妙音訊體驗 例如連接至PC的MP3播放機或手機 甚至在PC關機時 或在ACPI S5模式 也能享受 此主機板亦提供免費的 3 5mm 音訊線 選購 以確保使用者 身處於最便利的運算環境內 13 當檢測到 CPU 過熱問題時 系統會自動關機 在您重新啟動系統之前 請 檢查主機板上的 CPU 風扇是否正常運轉並拔出電源線 然後再將它插回 為了提高散熱性 在安裝 PC 系統時請在 CPU 和散熱器之間塗一層散熱膏 14 EuP 全稱 Energy Using Product 能耗產品 是歐盟用來定義完整系統耗 電量的規定 根據 EuP 的規定 一個完整系統在關機模式下的交流電總消耗 必須在 1 00W 以下 為符合 EuP 標準 您需要同時具備支援 EuP 的主機板和 支援 EuP 的電源供應器 根據 Inte...

Page 221: ...前 請先了解您的機箱配置以確保主板的正確安裝 安全防範 安裝主機板時 請注意以下安全防範 在您安裝或者拆卸任何組件之前 請確保已關閉電源或者已拔掉電源 線 錯誤的做法可能會導致主機板 外圍設備或組件嚴重受損 1 設備要有良好的接地線 避免靜電損害 進行安裝前 請先斷 開電源 否則會損壞主機板 2 為了避免主機板上的組件受到靜電損害 絕不要把主機板徑直 放到地毯等類似的地方 也要記住在接觸主機板前使用一個靜 電手腕帶或接觸金屬 3 透過邊緣拿住整塊主機板安裝 切勿接觸晶片 4 在證明放掉靜電後 方可進行安裝 5 當把螺絲釘放入螺絲孔用來將主機板固定到機箱上時 請不要 過度擰緊螺絲 這樣做很可能會損壞主機板 ...

Page 222: ...正確的方向 為了避免損壞針腳 請不要強迫將 CPU 插入插槽中 步驟 4 處理器放置妥當後 按緊它並推下插槽固定桿來穩固處理器 推動固定桿到 側面的突起部分時會發出 答 的聲響表示它被鎖住了 步驟 1 抬起插座拉桿 步驟 2 步驟 3 將 CPU 的金三角對準插座 邊角上的小三角 步驟 4 下推並鎖住插座拉桿 2 2 安裝 CPU 風扇和散熱片 在主機板上安裝 CPU 之後 必須安裝大尺寸散熱片和散熱風扇 同時 您 還需要在 CPU 和散熱片之間塗抹散熱膏增加散熱效果 確保 CPU 和散熱 片彼此接觸穩固良好 接著將 CPU 風扇連接到 CPU FAN 接口 CPU_FAN1 參看第 2 頁 No 5 為了正確安裝 請仔細查閱 CPU 風扇和散熱器的使用說 明 拉桿 90 角抬起 CPU 的金三角 插座邊角上的小 三角 ...

Page 223: ...DDR3 DIMM 內存插 槽上安裝兩根同樣的記憶體 相同的牌子 速率 容量和晶片類型 以此開啟雙通 道記憶體技術 否則記憶體將以單通道模式運行 1 請勿將 DDR 或 DDR2 記憶體插入 DDR3 插槽 否則主板和 DIMM 有可能 損壞 2 如果您僅安裝了一根記憶體或者兩根不同的記憶體 這不能開啟雙通 道記憶體技術 安裝步驟 請確保在增加或移除記憶體或系統組件之前切斷電源適配器 1 記憶體插槽兩端的起拔器向外扳開 2 將每個記憶體插槽的凹口与記憶體上凸出部分對應 使凹口与凸出部 分吻合 記憶體即能正確安裝 您的記憶體只能以正確的方向安裝 如果以錯誤的方向強行將記憶體插 入插槽 那將會導致主機板和記憶體的永久性損壞 3 將記憶體平穩地插入插槽直至兩端卡子迅速而完全地歸位以及記憶體完 全就位 ...

Page 224: ...E2 PCIE x16 插槽 藍色 支援 PCI Express x16 顯示卡 安裝步驟 步驟 1 在安裝擴充卡之前 請確認已經關閉電源或拔掉電源線 在您安裝之前 請閱讀擴充卡的說明並完成必需的硬體設置 步驟 2 移動機箱擋板 以便使用擴充槽 步驟 3 選擇一個擴充槽安裝擴充卡 裝進機箱並用螺絲固定 步驟 4 確定接觸正確 沒有單邊翹起的現象 繁體中文 2 5 AMD 雙顯卡操作指南 這款主機板支援 AMD 雙顯卡技術 AMD 雙顯卡技術提供多 GPU 性能 通過同時運行 AMD A75 FCH Hudson D3 內建顯示和外接獨立顯示卡 並整合成單顯示器輸出 達 到極高顯示數 目前 AMD 雙顯卡技術僅支援 Windows 7 操作系統 不支援 Windows VistaTM XP 操作系統 請參閱第 16 頁了解詳細的安裝步驟和相容的 PCI Express 顯示卡訊息 ...

Page 225: ... 步驟 1 在 ASRock 主機板上找到 USB 2 0 接 頭旁邊的紅外線接頭 步驟 2 將前 USB 纜線連接至 USB 2 0 接頭 如圖所示 pin 1 至 5 以及紅外 線接頭 請務必讓線路配置與 pin 配 置完全吻合 步驟 3 將廣角紅外線接收器安裝至前 USB 連 接埠 若廣角紅外線接收器無法接收 MCE 遙控器發射的紅外線訊號 請將 接收器安裝至另一個 USB 連接埠 裝於 3 種不同位置的紅外線接收器 1 僅能有一個前 USB 連接埠支援紅外線功能 啟用紅外線功能時 其他 連接埠僅能使用 USB 功能 2 廣角紅外線接收器僅能安裝在前 USB 連接埠上 請勿將接收器安裝在 後方面板上的後 USB 連接埠 廣角紅外線接收器能接收從多個方向 上 下 前方 發射的紅外線訊號 適用於市面上絕大多數的電腦機 殼 3 廣角紅外線接收器不支援熱插拔功能 請在啟動系统前安装它 USB...

Page 226: ...腳的跳線 當跳線帽放置在針腳 1 和針腳 2 之間時就是 短接 接腳 設定 清除 CMOS CLRCMOS1 3 針腳跳線 見第 2 頁第 30 項 註 CLRCMOS1 可供您清除 CMOS 中的資料 若要清除及重設系統參數並恢復為預設設 定 請先關閉電腦電源 並從電源插座中拔下電源線 等待 15 秒鐘之後 使用跳 線帽使 CLRCMOS1 的 pin2 及 pin3 短路 5 秒的時間 但請勿於更新 BIOS 後立即清除 CMOS 如需於更新 BIOS 後立即清除 CMOS 您必須先開機再關機 然後再執行 CMOS 清除操作 請注意 只有在移除 CMOS 電池的情況下 密碼 日期 時間 使用者 預設設定檔 1394 GUID 及 MAC 位址才會清除 ...

Page 227: ...不用跳線帽連接的 請不要用跳線帽短接這些接頭 跳線帽不正確的放置將會導致主機板的永久性損壞 接頭 圖示 說明 繁體中文 USB 2 0 擴充接頭 除了位於 I O 面板的兩個 9 針 USB6_7 USB 2 0 接口之外 這款 見第 2 頁第 23 項 主機板有三組 USB 2 0 接 針 每組 USB 2 0 接針可以 支援兩個 USB 2 0 接口 9 針 USB8_9 見第 2 頁第 22 項 9 針 USB10_11 見第 2 頁第 20 項 1 USB_PWR P 8 GND DUMMY USB_PWR P 8 GND P 9 P 9 1 USB_PWR P 10 GND DUMMY USB_PWR P 10 GND P 11 P 11 印表機接針 這是一個連接印表機的接 25 針 LPT1 口 方便您連接印表機設 見第 2 頁第 16 項 備 1 AFD ERROR PINI...

Page 228: ...按我 們提供的手冊和機箱手冊上的使用說明安裝您的系統 2 如果您使用 AC 97 音效面板 請按照下面的步驟將它安裝到前面板音效接針 A 將 Mic_IN MIC 連接到 MIC2_L B 將 Audio_R RIN 連接到 OUT2_R 將 Audio_L LIN 連接到 OUT2_L C 將 Ground GND 連接到 Ground GND D MIC_RET 和 OUT_RET 僅用於 HD 音效面板 您不必將它們連接到 AC 97 音效面板 E 開啟前置麥克風 在 Windows XP XP 64 位元作業系統中 選擇 Mixer 選擇 Recorder 接著點選 FrontMic 在 Windows 7 7 64 位元 VistaTM VistaTM 64 位元作業系 統中 在 Realtek 控制面板中點選 FrontMic 調整 Recording Volume J_SEN...

Page 229: ...前面板設計因機箱不同而有差異 前面板模組一般由電源開關 重開開關 電源指示燈 硬碟活動指示燈 喇叭等構成 將您的機 箱前面板連接到此接頭時 請確認連接線與針腳上的說明相對應 繁體中文 機箱喇叭接頭 請將機箱喇叭連接到這個接 4 針 SPEAKER1 頭 見第 2 頁第 14 項 機箱 電源風扇接頭 請將風扇連接線接到這個接 4 針 CHA_FAN1 頭 並讓黑線與接地的針腳 見第 2 頁第 18 項 相接 3 針 PWR_FAN1 見第 2 頁第 4 項 CPU 風扇接頭 請將 CPU 風扇連接線接到這個 4 針 CPU_FAN1 接頭 並讓黑線與接地的針腳 見第 2 頁第 5 項 相接 雖然此主板支持 4 Pin CPU 風扇 Quiet Fan 靜音風扇 但是沒有調速功能的 3 Pin CPU 風扇仍然可以在此主板上正常運行 如果您打算將 3 Pin CPU 風扇 連接到此主板的 CP...

Page 230: ...pin ATX 12V 電源 為了使用 4 pin ATX 12V 電源 請 順著 Pin 1 和 Pin 5 插上電源接頭 4 Pin ATX 12V 電源安裝說明 ATX 12V 電源接口 請注意 必需將帶有 ATX 12V 8 針 ATX12V1 插頭的電源供應器連接到這個 見第 2 頁第 1 項 插座 這樣就可以提供充足的 電力 如果不這樣做 就會導 致供電故障 12 1 24 13 12 1 24 13 繁體中文 4 8 1 5 4 8 1 5 序列埠 這個序列埠 COM1 支援一個序 9 針 COM1 列埠的裝置 見第 2 頁第 17 項 HDMI_SPDIF 接頭 HDMI_SPDIF 接頭 提供 SPDIF 2 針 HDMI_SPDIF1 音效輸出至 HDMI 顯示卡 支 見第 2 頁第 24 項 援將電腦連接至帶 HDMI 的數 位電視 投影機 液晶銀幕等 設備 請將 H...

Page 231: ...在不帶RAID功能的SATA3硬碟上安裝Windows XP XP 64位元操作系統 請按照如下步驟操作 2 10 在帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows 7 7 64 位元 VistaTM VistaTM 64 位元 XP XP 64 位元 如果您想在帶 RAID 功能的 SATA3 硬碟上安裝 Windows 7 7 64 位元 VistaTM VistaTM 64 位元 XP XP 64 位元操作系統 請查閱隨機支援光碟如下路徑裡的文 件了解詳細步驟 RAID Installation Guide 步驟 1 設置 UEFI A 進入 UEFI SETUP UTILITY UEFI 設置程序 Advanced Screen 進階 界面 Storage Configuration 儲存配置 B 將 SATA Mode SATA 模式 設置為 IDE 步驟 2 在系統上安裝 Wi...

Page 232: ...s 7 7 64位元 VistaTM VistaTM 64位元操作系統 繁體中文 Using SATA3 HDDs without NCQ and Hot Plug functions 使用不帶 NCQ 和熱插拔 功能的 SATA3 硬碟 2 11 2 在不帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows 7 7 64 位元 VistaTM VistaTM 64 位元 如果您只想在不帶 RAID 功能的 SATA3 硬碟上安裝 Windows 7 7 64 位元 VistaTM VistaTM 64 位元操作系統 請按照如下步驟操作 步驟 1 設置 UEFI A 進入 UEFI SETUP UTILITY UEFI 設置程序 Advanced Screen 進階 界面 Storage Configuration 儲存配置 B 將 SATA Mode SATA 模式 設置為 IDE 步驟2 在...

Page 233: ... Alt Delete 鍵重新啟動電腦 或者按下系統面板上的重開按鈕 功能設置程序儲存有主 板自身的和連接在其上的設備的缺省和設定的參數 這些訊息用於在啟動系統和系統 運行需要時 測試和初始化元件 有關 BIOS 設置的詳細訊息 請查閱隨機支援光碟 裡的使用手冊 PDF 文件 4 支援光碟訊息 本主板支援各種微軟 Windows 操作系統 Microsoft Windows 7 7 64 位元 VistaTM VistaTM 64 位元 XP SP3 XP 64 位元 主板附帶的支援光碟包含各種有助於 提高主板效能的必要驅動和實用程式 請將隨機支援光碟放入光碟機裡 如果系統的 自動運行 功能已啟用 銀幕將會自動顯示主菜單 如果主菜單不能自動顯示 請 查閱支援光碟內 BIN 文件夾下的 ASSETUP EXE 文件並雙點它 即可調出主菜單 ...

Page 234: ...ndows VistaTM 64 bit with SP1 or above or Windows 7 64 bit 2 Press F2 or Delete at system POST Set AHCI Mode in UEFI Setup Utility Advanced Storage Configuration SATA Mode 3 Choose the item UEFI xxx to boot in UEFI Setup Utility Boot Boot Option 1 xxx is the device which contains your Windows installation files Normally it is an optical drive You can also press F11 to launch boot menu at system PO...

Reviews: