background image

5

Blatt Nr
Strona

von:

z:

5

6

8

f

1

2

KR2

KR2

Załączoneko

łkidozawieszaniabry

ły

,

dostosowaniawy

łączniedo

ś

cianbetonowych,

doinnych

ś

ciannale

żyodpowiedniedokupi

ć

.

DiebeigefügtenDübelzum

AufhängendesElements

dürfennurbeiBetonwändeneingesetztwerden,

beianderenW

andartenmüssenentsprechende

Dübelzugekauftwerden.

D

PL

a)

B

A

b)

A

c)

C

C

Możliwości regulacji

a) Regulacja szczeliny:

b) Regulacja głębokości:

c) Regulacja wysokości:

Poluzować wkrę

t "A", wkr

ę

tem "B" ustawi

ć

odpowiedni

ą

szczelin

ę

,

dokr

ę

ci

ć

wkr

ę

t "A".

Poluzowa

ć

wkr

ę

t "A" (1 obrót), ustawi

ć

g

łę

boko

ść

, dokr

ę

ci

ć

wkr

ę

t "A"

Poluzowa

ć

wkr

ę

t "C" (1 obrót), dokona

ć

regulacji wysoko

ś

ci

po

ł

o

ż

enia drzwi, wkr

ę

t "C" dokr

ę

ci

ć

.

Les possibilitées de positionnement

a) Positionnement de la rainure:

b) Positionnement de la profondeur:

c) Positionnement de la hauteur:

Desserrer la vis de fixation "A", positionner avec la vis "B"

Desserrer la vis de fixation "A" (1 tour), régler la profondeur et

Desserrer la vis de fixation "C" (1 tour), positionner la hauteur et

la rainure (joint) souhaitée et resserrer la vis "A".

resserrer la vis "A".

resserrer la vis "C".

Verstellmöglichkeiten

a) Fugenverstellung:

b) Tiefenverstellung:

c) Höhenverstellung:

Befestigungsschraube "A" lockern, gewünschte Fuge mit
Schraube "B" einstellen, Schraube "A" anziehen.

Befestigungsschraube "A" lockern, Bandarm nach vorne oder

Befestigungsschraube "C" lockern, Höhe einstellen, Schraube "C"

rückwärts verschieben, Schraube "A" anziehen, Schraube "B" mit

anziehen.

einer 1/4 Drehung nach rechts arrettieren.

Instructions for hinge adjustment

a) Side adjustment:

b) Depth adjustment:

c) Height adjustment:

Loosen fixing screw "A", adjust gap with screw "B" and retighten
screw "A".

Loosen fixing scerw "A", push hinge arm forwards or backwards,

Loosen screw "C", adjust height, retighten screw "C".

retighten screw "A", fix screw "B" with a 1/4-turn in clock-wise
direction.

Type:

Typ:

Modellreihe:

Modellname:

Numer modelu:

Nazwa modelu:

FLY

23 -- FL

42

ZR1

KR2

+

G5

x2

KR2

f

8x40

#15

x8

G5

Summary of Contents for 23 FL Series

Page 1: ...STRUKCJA MONTAŻOWA 0 10 20 30 40 50 60mm Pflegehinweis Bitte nur mit einem Staubtuch oder einem feuchten Lappen reinigen scheuernde Putzmittel verwenden KEINE Wskazówka dotycząca pielęgnacji Proszę czyścić tylko suchą lub lekko wilgotną szmatką do kurzu Nie używać żadnych środków szorstkich 2 Personen 2 Osoby 23 FL 30 x16 f 8x36 A1 x4 KR2 f8x40 x1 S 4 G2 x16 B5 x16 B4 15 x16 G5 x12 S1 H0 E2 x3 6 3...

Page 2: ...odelu Nazwa modelu FLY 23 FL 30 x16 f 8x36 A1 x16 B5 x16 B4 H0 E2 x3 6 3x13 x6 EK2 3 5x13 x6 D10 x3 E1 K 0 r A1 B5 B5 A1 1 B5 A1 2 A1 B5 A1 B5 B5 A1 A1 B5 A1 A1 B5 B5 B4 B4 B4 B4 B4 B4 B4 B4 B4 D10 E1 front EK2 E2 3D 3 6 4 4 AM D10 3 5x13 x2 D10 x1 AM AM AM 801mm 798mm ...

Page 3: ...1 3 Blatt Nr Strona von z 5 2 3 Type Typ Modellreihe Modellname Numer modelu Nazwa modelu FLY 23 FL 30 a b S1 900 a b x12 S1 3D 4 4 1 1 2 2 5 5 3 6 ...

Page 4: ...4 Blatt Nr Strona von z 5 4 Type Typ Modellreihe Modellname Numer modelu Nazwa modelu FLY 23 FL 30 ZR1 D6 D6 2 G21 D10 D10 G21 D6 3 3 x 5 30 x8 D6 x4 ZR1 3 5x13 x4 D10 x2 G21 3x16 x6 D7 6 ...

Page 5: ...B Desserrer la vis de fixation A 1 tour régler la profondeur et Desserrer la vis de fixation C 1 tour positionner la hauteur et la rainure joint souhaitée et resserrer la vis A resserrer la vis A resserrer la vis C Verstellmöglichkeiten a Fugenverstellung b Tiefenverstellung c Höhenverstellung Befestigungsschraube A lockern gewünschte Fuge mit Schraube B einstellen Schraube A anziehen Befestigungs...

Page 6: ... 10 20 30 40 50 60mm Pflegehinweis Bitte nur mit einem Staubtuch oder einem feuchten Lappen reinigen scheuernde Putzmittel verwenden KEINE Wskazówka dotycząca pielęgnacji Proszę czyścić tylko suchą lub lekko wilgotną szmatką do kurzu Nie używać żadnych środków szorstkich 2 Personen 2 Osoby 23 FL 42 1 2 3 3 4 5 Typ P Typ L x8 f 8x36 A1 x2 KR2 f8x40 x1 S 4 G2 x8 B5 x8 B4 15 x8 G5 x10 S1 H0 E2 x4 6 3...

Page 7: ... Type Typ Modellreihe Modellname Numer modelu Nazwa modelu FLY 23 FL 42 Typ L front E2 EK2 A1 B5 x8 f 8x36 A1 x8 B5 x8 B4 H0 E2 x4 6 3x13 x8 EK2 3 5x13 x12 D10 x4 E1 K 0 r 3 3 A1 B5 B5 A1 A1 B5 B5 A1 1 G20 G20 G20 G20 G20 G20 x12 G20 P1 UP13 2 6D 6G 7 3x16 x6 UP13 x6 P1 ...

Page 8: ... 1 2 3 1 2 3 3 Blatt Nr Strona von z 5 2 3 Type Typ Modellreihe Modellname Numer modelu Nazwa modelu FLY 23 FL 42 Typ P Typ P Typ L Typ L 3 3 1 2 5 1 2 3 3 5 ...

Page 9: ... 4 5 Type Typ Modellreihe Modellname Numer modelu Nazwa modelu FLY 23 FL 42 90 0 S1 a b Typ P Typ L 3 x 5 30 x4 D6 x2 ZR1 x12 S1 5 4 4 4 4 6D 6G 7 6G 6D 7 G4 f 5 x8 3 5x13 x2 D10 x1 AM ZR1 D6 D6 AM D10 G4 AM 376mm AM 365mm AM 365mm ...

Page 10: ... B Desserrer la vis de fixation A 1 tour régler la profondeur et Desserrer la vis de fixation C 1 tour positionner la hauteur et la rainure joint souhaitée et resserrer la vis A resserrer la vis A resserrer la vis C Verstellmöglichkeiten a Fugenverstellung b Tiefenverstellung c Höhenverstellung Befestigungsschraube A lockern gewünschte Fuge mit Schraube B einstellen Schraube A anziehen Befestigung...

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ...Modellreihe Modellname Numer modelu Nazwa modelu FLY 23 FL 21 41 SBI 22 42 SBII 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 LED 8 f LED 8 f ...

Reviews: