background image

20

Francais

La machine peut être installée au sol ou su-
perposée à un autre appareil. Garder à l’esprit 
le fait que le sèche-linge produit de la chaleur 
et ne doit par conséquent pas être installé 
dans un local exigu. Si ce local est très petit, 
le séchage prendra plus longtemps vu le faible 
volume d’air présent.

Mise en garde

•  Toute adaptation électrique éventuelle-

ment nécessaire doit être effectuée par un 
électricien qualifi é.

•  La machine ne doit pas être installée der-

rière une porte verrouillable, porte coulis-
sante ou porte dont les charnières sont 
situées sur le côté opposé de celles de la 
machine.

•  Ne pas obstruer la plinthe du sèche-linge 

munie d’une grille d’aération avec un tapis ou 
tout objet similaire.

Conseil

•  Pour une meilleure ventilation, laisser 

ouverte la porte du local où est installée la 
machine.

A. Installation au sol

La machine peut être installée au sol, à côté du 
lave-linge. Il faudra laisser un espace d’au moins 
5 mm entre le lave-linge et le sèche-linge pour 
que l’air puisse circuler.

Si l’appareil glisse sur un sol très lisse, on 
peut remédier à ce problème en posant les 
coupelles en plastique sous les pieds du sèche-
linge (entre les pieds et le sol).

B. Superposition

Ce sèche-linge peut être installé sur un lave-
linge ASKO. Dans ce cas, il convient d’utiliser 
les accessoires (coupelles et équerres anti-
basculement) fournis avec la machine. Vous 
trouverez les deux coupelles pour les pieds et 
les équerres antibasculement dans une boîte 
placée dans le tambour. 

Mise en place du sèche-linge

Montage:

1. Dévissez la vis située à l’arrière du lave-linge.

2. Vissez l’équerre antibasculement sur le lave-

linge comme indiqué sur la fi gure.

3. Prenez dans la boîte la seconde équerre 

antibasculement et deux vis. Fixez l’équerre 
au sèche-linge avec les deux vis.

4. Montez les deux coupelles sous les pieds 

avant du sèche-linge.

5. Vissez ou dévissez les pieds de façon à ce 

que le sèche-linge soit parfaitement à niveau 
et en équilibre, au sol ou sur le lave-linge.

6. Poussez le sèche-linge contre l’équerre du 

lave-linge ; pour ce faire, maintenez le sèche-
linge incliné en le soulevant à l’avant de 50 à 
150 mm.

Réglage des pieds

Visser ou dévisser les pieds de façon à ce que 
le sèche-linge soit parfaitement à niveau et en 
équilibre, au sol ou sur le lave-linge.

Summary of Contents for T756HP

Page 1: ...ba de calor FR Instructions d installation du s choir tambour avec pompe chaleur HR Upute za instalaciju su ilice s toplinskom pumpom NO Installasjonsanvisning for t rketrommel med varmepumpe NL Insta...

Page 2: ...2...

Page 3: ...orbehalten ES Reservado el derecho a hacer modificaciones FI Oikeus muutoksiin pid tet n FR Sous r serve de modification EN We reserve the right to make changes HR Zadr avamo pravo na izmjene NL Wij b...

Page 4: ...res af en autoriseret fagmand Maskinen m ikke installeres bag en l sbar d r en skyded r eller en d r med h ngsler p modsatte side af t rretumblerens Ventilationen i t rretumblerens sokkel m ikke bloke...

Page 5: ...installation da t rretumbleren derved ikke jordforbindes iht St rkstr msbekendtg rel sen Udskiftning til dansk stik skal foretages af en autoriseret elinstallat r Alternativt kan en til form let godke...

Page 6: ...vis du vil benytte det forudindstillede sprog eller tryk op eller ned med pilknapperne for at v lge AU English US English svenska dansk norsk suomea francais Deutsch italiano espanol nederlands Tryk p...

Page 7: ...7 Dansk Montering af p h ngsluge 766 2x 4x 2x 8009616 8080185 8900256 1 2 3 595 555 383 mm 2x 4x 4x 2x 2x Obs Montering af p h ngsluge g lder kun for den modeltype som billedet viser P h ngsluge ASKO...

Page 8: ...Waschautomaten gestellt werden Denken Sie daran dass der W schetrockner W rme produziert und dementsprechend nicht in einem zu kleinen Raum aufgestellt werden sol lte Wenn der Raum sehr klein ist dau...

Page 9: ...dem Transport in Ruhe stehen Falls Sie den Trock ner bewegen oder im Winter in unbeheizten R umen lagern wollen m ssen Sie vorher das Kondenswasser entleeren Elektrischer Anschluss Die elektrische Ste...

Page 10: ...st tigung die Start Taste Sie k nnen auch die beiden Pfeiltasten dr cken um folgende Sprachen zu w hlen AU English US English svenska dansk norsk suomea Francais Deutsch Italiano espanol nederlands Dr...

Page 11: ...ntieren der Abdeckt r 766 2x 4x 2x 8009616 8080185 8900256 1 2 3 595 555 383 mm 2x 4x 4x 2x 2x Beachten Sie bitte Die Anleitungen f r die Montage der Abdeck t r gelten nur f r das abgebildete Modell A...

Page 12: ...the room is very small drying will take longer due to the limited quantity of air Caution Any electrical installation must be carried out by qualified professionals The machine must not be installed...

Page 13: ...machine must be transported upright Leave the machine to stand for 24 hours after transporting If you need to move your ma chine or store it over the winter in unheated premises make sure that you dra...

Page 14: ...If you want to use the default language press the Start button to confirm Otherwise use the up and down arrow buttons to select AU English US English svenska dansk norsk suomea Francais Deutsch Itali...

Page 15: ...nglish Fitting the cover door 766 2x 4x 2x 8009616 8080185 8900256 1 2 3 595 555 383 mm 2x 4x 4x 2x 2x Note The instructions for fitting the cover door only apply to the illustrated model Cover door A...

Page 16: ...instalarse en una habitaci n demasiado peque a Si la habitaci n es muy peque a el secado tardar m s debido a la cantidad limitada de aire Precauci n La instalaci n el ctrica si es necesaria debe ser...

Page 17: ...en posici n vertical Deje la m quina en reposo durante 24 horas despu s del transporte Si tiene que trasladar la m quina o almacenarla durante el invierno en un lugar sin calefacci n aseg rese de vaci...

Page 18: ...l bot n Start para confirmar En caso contrario use los botones de flecha arriba y abajo para seleccionar AU English US English Svenska Dansk Norsk Suomea Francais Deutsch Italiano Espa ol Nederlands P...

Page 19: ...a puerta exterior 766 2x 4x 2x 8009616 8080185 8900256 1 2 3 595 555 383 mm 2x 4x 4x 2x 2x Nota Las instrucciones para instalar la puerta exterior se refieren exclusivamente al modelo de la ilustraci...

Page 20: ...e sur un sol tr s lisse on peut rem dier ce probl me en posant les coupelles en plastique sous les pieds du s che linge entre les pieds et le sol B Superposition Ce s che linge peut tre install sur un...

Page 21: ...pas incliner la machine pendant le transport Attendez 24 heures apr s le transport avant de brancher la machine Si la machine doit tre d plac e ou laiss inutilis e pendant l hiver dans un local non ch...

Page 22: ...onfirmer Vous pouvez galement utiliser les fl ches vers le haut et vers le bas pour s lectionner AU English US English svenska dansk norsk suomea Francais Deutsch Italiano espanol nederlands Appuyez s...

Page 23: ...ancais Installation de la porte 766 2x 4x 2x 8009616 8080185 8900256 1 2 3 595 555 383 mm 2x 4x 4x 2x 2x N B Les instructions d installation de la porte s appliquent uniquement au mod le illustr Porte...

Page 24: ...tom slu aju koriste se elementi za slaganje a ice za pri vr ivanje no ica i ure aji za sprje avanje naginjanja koji se isporu uju s aparatom Dvije vakumske no ice dva priljepka te komplet dvaju dr a...

Page 25: ...u okomitom polo aju Ostavite ga stajati 24 sata nakon transporta Ako morate premjestiti aparat ili ga uskladi titi preko zime u negrijanom prostoru prije toga svakako ispraznite posudu za kondenzat P...

Page 26: ...h australski engleski US English ameri ki engleski svenska vedski dansk danski norsk norve ki suomea nski Francais francuski Deutsch njema ki Italiano talijanski espanol panjolski ruski nederlands niz...

Page 27: ...27 Hrvatski Monta a vanjskih vrata 766 2x 4x 2x 8009616 8080185 8900256 1 2 3 595 555 383 mm 2x 4x 4x 2x 2x Napomena Upute za monta u vanjskih vrata odnose se samo prikazani model Vanjska vrata ASKO...

Page 28: ...med at maskinen sklir n r den st r p et gulv med lav friksjon kan plastkoppene plasseres under t rketrom melens f tter mellom fot og gulv B Opp vaskemaskin T rketrommelen kan plasseres opp en ASKO vas...

Page 29: ...eres st ende La maskinen st 24 timer etter transport Hvis maskinen skal transporteres eller oppbevares over vinteren i lokaler uten oppvarming m du s rge for at kondensvanntanken er t mt for vann Elek...

Page 30: ...ket trykker du p startknappen for bekrefte eller du kan bruke pilknappene for velge spr k AU English US English svenska dansk norsk suomea Francais Deutsch Italiano espanol nederlands Trykk p start kn...

Page 31: ...1 Norsk Montering av p hengsd r 766 2x 4x 2x 8009616 8080185 8900256 1 2 3 595 555 383 mm 2x 4x 4x 2x 2x Obs Montering av p hengsd r gjelder kun for den modelltypen som er vist p bildet P hengsd r ASK...

Page 32: ...en geplaatst Gebruik in dit geval de stapelhulpstukken cups voor de vo etjes en kantelbeveiligingen die bij de machine worden geleverd Twee vacuum pootjes twee zuignappen en een set met twee houders t...

Page 33: ...lag De machine moet rechtop worden vervoerd Na transport de machine de eerste 24 uur niet gebruiken Als u de machine wilt ver plaatsen of tijdens de winter wilt opslaan in een onverwarmde ruimte dient...

Page 34: ...s om dit te bevestigen Gebruik de Omhoog of Omlaag toetsen om een andere taal te selecteren AU English US English Svenska Dansk Norsk Suomea Francais Deutsch Italiano espa ol Nederlands Druk op de Sta...

Page 35: ...ederlands Front monteren 766 2x 4x 2x 8009616 8080185 8900256 1 2 3 595 555 383 mm 2x 4x 4x 2x 2x NB De instructies voor het monteren van het front gelden alleen voor het getoonde model Beschermdeur A...

Page 36: ...iso onde est instalada pode colocar os copelas de pl stico por baixo dos p s da m quina de secar roupa entre o p e o piso B Empilhamento A m quina de secar roupa pode ser instalada sobre uma m quina d...

Page 37: ...m quina tem de ser transportada na vertical Deixe a m quina repousar durante 24 horas depois do transporte Se for necess rio mover a m quina ou guard la durante o Inverno num local sem aquecimento dre...

Page 38: ...nido prima o bot o de Start para confirmar Caso contr rio utilize os bot es das setas para cima e para baixo para seleccionar AU English US English svenska dansk norsk suomea Francais Deutsch Italiano...

Page 39: ...39 Portugu s Instalar a porta 766 2x 4x 2x 8009616 8080185 8900256 1 2 3 595 555 383 mm 2x 4x 4x 2x 2x Nota As instru es para instala o da porta s se aplicam ao modelo ilustrado Porta ASKO...

Page 40: ...40 A 5 B ASKO 1 2 3 4 5 6 50 150...

Page 41: ...41 1 2 2 2 1 2a 24...

Page 42: ...42 1 2 AU English US English svenska dansk norsk suomea Francais Deutsch Italiano espanol nederlands 12 24 12 24 12 24...

Page 43: ...43 766 2x 4x 2x 8009616 8080185 8900256 1 2 3 595 555 383 mm 2x 4x 4x 2x 2x ASKO...

Page 44: ...jalkojen alla jalan ja lattian v liss voidaan k ytt muovikuppeja B Pesutorni Kuivausrummun voi asettaa ASKO pesuko neen p lle Silloin k ytet n koneen mukana toimitettavia kiinnikkeit muovikuppeja ja k...

Page 45: ...talvis ilytys Koneen saa kuljettaa vain pystyasennossa Anna koneen seisoa 24 tuntia kuljetuksen j lkeen Tarkasta ennen koneen kuljetusta tai talvis ilytyst l mmitt m tt m ss tilassa ett kondenssivesi...

Page 46: ...lla k ynnistyspainiketta tai valitse painamalla yl s tai alas nuolipainiketta AU English US English svenska dansk norsk suomea Francais Deutsch Italiano espanol nederlands Vahvista painamalla k ynnist...

Page 47: ...47 Suomea Kalusteoven asennus 766 2x 4x 2x 8009616 8080185 8900256 1 2 3 595 555 383 mm 2x 4x 4x 2x 2x Huom Kalusteoven asennus koskee vain kuvan mallia ASKO kalusteovi...

Page 48: ...lem med att maskinen kanar n r den st r p ett golv med l g friktion kan plastkopparna anv ndas under torktumla rens f tter mellan fot och golv B Tv ttpelare Torktumlaren kan st llas ovanp en ASKO tv t...

Page 49: ...1 2a Transport vinterf rvaring Maskinen f r enbart transporteras st ende L t maskinen st 24 tim efter transport Om maskinen skall transporteras eller f rvaras ver vintern i ouppv rmda lokaler se d til...

Page 50: ...nda det f rinst llda spr ket tryck p Start knappen f r att bekr fta eller vrid p programv ljaren f r att v lja AU English US English svenska dansk norsk Suomea Francais Deutsch Italiano espanol neder...

Page 51: ...venska Montering av p h ngslucka 766 2x 4x 2x 8009616 8080185 8900256 1 2 3 595 555 383 mm 2x 4x 4x 2x 2x Obs Montering av p h ngslucka g ller endast f r den modelltyp som visas i bilden P h ngslucka...

Page 52: ...52 A 5 ASKO 1 2 3 4 5 6 50 150...

Page 53: ...53 1 2 2a 2 1 2a 24...

Page 54: ...54 1 2 AU English US English svenska dansk norsk suomea Francais Deutsch Italiano espanol nederlands 12 24 12 24 12 24...

Page 55: ...55 766 2x 4x 2x 8009616 8080185 8900256 1 2 3 595 555 383 2x 4x 4x 2x 2x ASKO...

Page 56: ...NAV UP VGR PR SPTD70HP A 396 02 14...

Reviews: