background image

aE3S80 - Drywall sander 800W

EN

39

1. Working Environment

a) Keep  the  working  area  clean  and  well-illuminated. 

Mess  and  dark  spaces  in  the  working  area  are  the 

most co  on cause for injuries. Please store the tools 

properly when not in use.

b) Do not use the power tool in the environment with 

the risk of fire or explosion, i.e. in areas where fla  able 

liquids, gases or dust are present. Sparks are formed 

on the co  utator of the power tool and may cause igni

-

tion of dust or vapours.

c) When  using  power  tools,  prevent  access  of  unau

-

thorized  persons,  in  particular  children,  to  the  work

-

space! If distracted, you can lose control of activities 

performed. Never leave power tools unattended. Pre

-

vent access of pets/animals to the equipment.

2. Electrical Safety

a) The power cable plug of the power tool must match 

the wall socket. Never alter the plug in any way. Never 

use two-way adaptors or any other adaptors with the 

tools having a protective pin in the power cable plug. 

Undamaged  plugs  and  matching  sockets  reduce  the 

risk  of  electric  shock.  Damaged  and  tangled  power 

cables increase the risk of electric shock. Should the 

power  cable  be  damaged,  it  must  be  replaced  by  a 

new power cable that may be acquired in our author

-

ized service centre or from the importer.

b) Avoid body contact with grounded objects, i.e. pip

-

ing,

central  heating  radiators,  cookers  and  refrigerators. 

Risk  of  electric  shock  is  increased  when  your  body 

touches the ground.

c) Do  not  expose  the  power  tool  to  rain,  humidity  or 

other wet conditions. Never touch the power tool with 

wet hands. Never wash the power tool under running 

water. Never i  erse it in water.

d) Do not use the power cable for any purpose other 

than  for  which  it  is  intended.  Never  carry  or  pull  the 

power tool by its power cable. Do not pull the plug from 

the socket by cable pulling. Prevent mechanical dam

-

ages to the electric cables by sharp or hot objects.

e) The power tool has been manufactured for powering 

by  the  alternating  current. Always  check  the  compli

-

ance of the voltage with the rated voltage stated on the 

nameplate.

f) Never use the power tool with a damaged cable or 

plug, or which fell to the ground and is damaged in any 

way.

g) Should you use an extension cable, always check 

the compliance of its technical parameters with speci

-

fications stated on the nameplate. If the power tool is 

used outdoors, use an extension cable suitable for out

-

door use. When using extension drums, these must be 

unwound to prevent cable overheating.

h) Should the power tool be used in damp areas or out

-

doors, it may be used only if connected to an electric 

circuit with a circuit breaker  ≤30 mA. Use of electric 

circuits with an RCD device reduces the risk of electric 

shock.

i)  Hold the hand power tool only by insulated surfaces 

intended for gripping since the cutting or the welding 

equipment may touch a hidden wire or the power cable 

of the tool during operation.

3. Personal Safety

a) When using the power tool, be attentive and vigilant, 

pay maximum attention to the activity you are doing. 

Focus on work. Do not use the power tool when tired 

or under the influence of drugs, alcohol or medication. 

Even a moment of inattention when using a power tool 

may result in a serious personal injury. When working 

with power tools, do not drink, eat or smoke.

b) Use protective equipment. Always wear eye protec

-

tion. Use protective equipment corresponding with the 

type  of  work  you  are  doing.      Protective  equipment, 

e.g. a respirator, safety slip-resistant shoes, headwear 

or hearing protection in accordance with conditions of 

work reduce the risk of personal injury.

c) Avoid accidental power tool activation. Do not carry 

power tools connected to the mains with your finger on 

the trigger or the switch button. Before connecting to 

the mains, check that the switch or the trigger is in the 

“off” position. Carrying of power tools with your finger 

on  the  switch  or  inserting  the  power  tool  plug  into  a 

socket with a switch being “on” may result in serious 

injuries.

d) Before  switching  the  power  tool,  remove  all  ad

-

justment  wrenches  and  other  tools.  The  adjustment 

wrench or a tool that remains attached to the rotating 

part of the power tool may result in injuries of bystand

-

ing people.

e) Always keep stable position and balance. Work only 

on  areas  that  you  can  safely  reach.  Never  overesti

-

mate your own strength. Do not use power tools when 

tired.

f) Dress appropriately. Wear working clothes. Do not 

wear loose-fitting clothes or jewellery. Be careful not to 

allow your hair, clothes, gloves or other parts of your 

body to get too close to the rotating or hot parts of the 

power tool.

g) Connect  an  equipment  for  dust  extraction.  If  the 

power tool may be connected to an equipment for cap

-

gENEraL SaFETY iNSTrUCTiONS

Please read, remember and keep these safety instructions for future reference

WARNING: When using electric machines and power tools, always comply with the following safety instructions to 

protect against an electric shock, personal injury or the risk of fire. Within the meaning of these instructions, the ex

-

pression “power tool” means both power tools powered from the mains (power cable) and power tools powered from 

batteries (no power cable).

Keep all warnings and instructions for future use.

Summary of Contents for AE3S80

Page 1: ...NYCH INSTRUKCJI DO UŻYTKU ÜBERSETZUNG DER URSPRÜNGLICHEN GEBRAUCHSANLEITUNG PRIJEVOD PRETHODNE UPUTE ZA UPORABU TRANSLATION OF THE ORIGINAL OPERATING MANUAL TRADUCTION DU MODE D EMPLOI ORIGINAL TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI PER L USO TRADUCCIÓN DE INSTRUCCIONES ORIGINALES DE USO DE SCHLEIFMASCHINE FÜR GIPS KARTON GEBRAUCHSANLEITUNG29 33 HR BRUSILICA ZA GIPSANEPLOČE NAPUTAK ZA UPORABU EN DR...

Page 2: ...d cd cd cd Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nebezpečie úrazu elektrickým prúdom Áramütésveszély Nevarnost poškodbe z električnim tokom Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Vor dem ersten Einsatz lesen Sie die Gebrauchsanleitung Prije prve uporabe molimo pročitati upute za rukovanje Read this manual before its first use Avant de mettre l appareil en service lisez attentivement Leggere...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ... je nutné je rozvinout aby nedocházelo k přehřátí kabelu h Je li elektrické nářadí používáno ve vlhkých pros torech nebo venku je povoleno jej používat pouze pokud je zapojeno do el obvodu s proudovým chráničem 30 mA Použití el obvodu s chráničem RCD snižuje riziko úrazu elektrickým proudem i Ruční el nářadí držte výhradně za izolované plochy určené k uchopení protože při provozu může dojít ke kon...

Page 5: ...hranných krytů nebo jiných částí které mohou ohrozit bezpečnou funkci elektrického nářadí Je li nářadí poškozeno před dalším použitím zajistěte jeho řádnou opravu Mnoho úrazů je způsobeno špatně udržovaným elektrickým nářadím h Řezací nástroje udržujte ostré a čisté Správně udržované a naostřené nástroje usnadňují práci omezují nebezpečí zranění a práce s nimi se snáze kontroluje Použití jiných př...

Page 6: ...pe ovládat elektrické nářadí v nepředvídaných situacích Přístroj pracuje bezpečněji a lépe v uvedené oblas ti výkonu proto jej nepřetěžujte a nepoužívejte slabé přístroje při vysokém zatížení Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte nástroj dešti nebo zvýšené vlhkosti Tento nástroj pracuje s napětím ne bezpečným životu Opotřebovaný brusný kotouč včas vym...

Page 7: ...čním tlačítkem 10 Pokud stisknete vypínač a aretační tlačítko dojde k trvalému zapnutí přístroje Pro vypnutí stiskněte opět aretační tlačítko a uvolněte vypínač LED ovládáním světelného proužku LED se zapíná a vypíná s napájením Otáčky lze pomocí ovládacího kolečka plynule nastavovat v rozsahu otáček Můžete tak rychlost broušení optimálně přizpůsobit příslušnému obrobku Těsné broušení rohů Při bro...

Page 8: ... ve všech provozních režimech jako je doba kdy je ruční nářadí kromě doby provozu vyp nuté a kdy běží naprázdno a tedy nevykonává práci Toto může výrazně snížit úroveň expozice během celého pracovního cyklu Minimalizujte riziko vlivu otřesů používejte ostrá dlá ta vrtáky a nože Nářadí udržujte v souladu s těmito pokyny a zabezpečte jeho důkladné mazání Při pravidelném používaní nářadí investujte d...

Page 9: ...ehriatiu h Ak je elektrické náradie používané vo vlhkých priestoroch alebo vonku je povolené používať ho iba ak je zapojené do el obvodu s prúdovým chráničom 30 mA Použitie el obvodu s chráničom RCD znižu je riziko úrazu elektrickým prúdom i Držte el ručné náradie výlučne za izolované plovhy určené na uchopenie pretože pri prevádzke može dôjsť ku kontaktu rezacieho či vŕtacieho príslušenstva so sk...

Page 10: ...í ktoré môžu ohroziť bezpečnú funkciu elektrického náradia Ak je náradie poškodené pred ďalším použitím zaistite jeho opravu Mnoho úrazov je spôsobené nesprávnou údržbou elektrického náradia h Rezacie nástroje udržujte ostré a čisté Správne udržované a naostrené nástroje uľahčujú prácu ob medzujú nebezpečenstvo úrazu a práca s nimi sa lep šie kontroluje Použitie iného príslušenstva než toho ktoré ...

Page 11: ...jte stabilný postoj a rovnováhu Budete tak lepšie ovládať elektrické náradie v nepredvídaných situáciách Prístroj pracuje bezpečnejšie a lepšie v uvedenej oblasti výkonu preto ho nepreťažujte a nepoužívajte slabé prístroje pri vysokom zaťažení Aby ste zabránili nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom nevystavujte nástroj dažďu alebo zvýšenej vlhkosti Tento nástroj pracuje s na...

Page 12: ...trickej siete Prístroj spustíte stlačením tlačidla 9 Pri vypnutí uvoľnite tlačidlo vy pínača 9 Prístroj je vybavený aretačným tlačidlom 10 Ak stlačíte vypínač a aretačné tlačidlo dôjde k trvalému zapnutiu prístroja Pre vypnutie stlačte opäť aretačné tlačidlo a uvoľnite vypínač LED ovládaním svetelného prúžku LED sa zapína a vypína s napájaním Otáčky možno pomocou ovládacieho kolieska plynulo nasta...

Page 13: ... zobrať do úvahy úroveň pôsobenia vibrácií v konkrétnych podmienkach použitia vo všetkých častiach prevádzkového cyklu ako sú doby keď je ručné náradie okrem doby prevádzky vypnuté a keď beží naprázdno a teda nevykonáva prácu Toto môže výrazne znížiť úroveň expozície počas celého pracovného cyklu Minimalizujte riziko vplyvu otrasov používajte ostré dláta vrtáky a nože Náradie udržujte v súlade s t...

Page 14: ...elektromos kábele vagy a hálózati csatlakozója netán leesett vagy másképpen van megsérülve g Hosszabbító kábel használata esetén mindig ellenőrizze hogy annak műszaki paraméterei megfelelnek e a szerszám ismertető címkéjén feltüntetett adatoknak Amennyiben az elektromos szerszámot a szabadban használja alkalmazzon olyan hosszabbító kábelt amely alkalmas a szabadban való használatra Hosszabbító dob...

Page 15: ...elektromos szerszámok a tapasztalatlan felhasználók kezében veszélyesek lehetnek Az elektromos szerszámokat száraz és biztonságos helyen tárolja g Az elektromos szerszámokat tartsa jó állapotban Rendszeresen ellenőrizze a szerszámok mozgó részeinek a mozgóképességét Ellenőrizze hogy nem történt e sérülés a biztonsági burkolaton vagy más részein amelyek veszélyeztethetik az elektromos szerszámok bi...

Page 16: ...sérüléseit Csak ott dolgozzon ahol biztonságosan elérheti Mindig tartsa stabil testtartását és egyensúlyát Ez előreláthatatlan helyzetekben jobban irányítja az elektromos szerszámot A készülék biztonságosan és jobban működik a megadott teljesítménytartományban ezért ne terhelje túl és ne használjon gyenge eszközöket nagy terhelés mellett A tűz vagy az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ne...

Page 17: ... reteszelő csuklót és engedje el az ujjait miután megbizonyosodott arról hogy szorosan csatlakoznak a porelszívó tömlőhöz Szétszerelés Nyomja meg a két reteszt és engedje el az ujjait miután leválasztotta a tömlő két részét Miután csatlakozott a porzsákhoz nyomja meg a két reteszelő ízületet és engedje el az ujjait Kapcsoló sebességbeállító gomb LED Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálóza...

Page 18: ...gásának szilárdsága antivibrációs berendezés használata Az el szerszám megfelelő használata a számára tervezett célra és a gyártó utasítása szerinti munkamenet betartása Ha ez a szerszám nem megfelelően van használva kéz váll bizsergés szindrómáját válthatja ki FIGYELMEZTETÉS A pontosítás céljából figyelembe kell venni a vibráció hatásának szintjét konkrét használati feltételeknél az üzemelési fol...

Page 19: ...i kolutnega podaljška je kabel potrebno razviti da ne bi prišlo do pregretja h Če električno napravo uporabljate v vlažnih pros torih ali zunaj jo je dovoljeno uporabljati izključno če je priklopljena na el krogotok s FID zaščitnim stika lom 30 mA Uporaba el krogotoka s FID zaščitnim stikalom zmanjšuje tveganje poškodbe zaradi udara električne energije i Ročno el napravo držite izključno za izolir...

Page 20: ...škodbe zaščitnih pokrovov ali drugih delov ki bi lahko ogrozili varno delovanje električne naprave Če je naprava poškodovana jo pred naslednjo uporabo oddajte v popravilo Slabo vzdrževane električne nap rave povzročijo veliko poškodb h Rezalne dele vzdržujte ostre in čiste Pravilno vzdrževani in naostreni deli olajšajo delo omejujejo nevarnost poškodb delo z njimi pa je lažje kontrolirati Uporaba ...

Page 21: ... je ne preobremenjujte in ne uporabljajte šibkih naprav pod velikimi obremenitvami Da bi zmanjšali nevarnost požara ali električnega udara naprave ne izpostavljajte dežju ali vlagi To orodje deluje z življenjsko nevarnimi napetostmi Pravočasno zamenjajte obrabljeno brusno ploščo Nikoli ne delajte na notranji strani orodja in naj vsa po pravila izvaja usposobljeni serviser PRED UPORABO Vedno se pre...

Page 22: ...e se naprava trajno vklopi Za izklop znova pritisnite gumb za zaklepanje in spustite stikalo LED z nadzorom LED svetlobnega traku se vklopi in izklopi z napajanjem Hitrost lahko neprekinjeno nastavljate s krmilnim kolesom nastavljeno v območju hitrosti To vam omogoča optimalno prilagoditev hitrosti brušenja ustreznemu obdelovancu Brušenje v tesnem kotu Pri brušenju nekaterih ostrih vogalov lahko o...

Page 23: ...ih uporabe v vseh načinih delovanja kot je čas kadar je ročno orodje poleg obratovalnega časa izklopljeno ali je v teku mirovanja in takrat kadar ne dela To lahko znatno zmanjša nivo izpostavljenosti v celotnem ciklu delovanja Minimalizirajte tveganje povzročanja tres ljajev uporabljajte ostra dleta vrtalnike in nože Orodje vzdržujte v skladu s temi navodili in zagotovite njegovo temeljito mazanje...

Page 24: ...wdzaj czy jego parametry techniczne odpowiadają danym zamieszczonym na tabliczce zna mionowej narzędzia Jeżeli narzędzie jest używane na zewnątrz używaj kabla przedłużającego odpowiednie go do użytkowania na zewnątrz Przy użyciu bębnów przedłużających konieczne jest ich rozwinięcie aby nie dochodziło do przegrzania kabla h Jeżeli elektryczne narzędzie jest używane w wil gotnych pomieszczeniach lub...

Page 25: ...ieczne Narzędzie elektryczne przechowuj w suchym i bezpiecznym miejscu g Utrzymuj narzędzie elektryczne w dobrym stanie Systematycznie kontroluj wyregulowanie ruchomych części oraz ich ruch Kontroluj czy nie doszło do uszkodzeń obudowy ochronnej lub innych części których uszkodzenia mogą zagrozić bezpiecznemu działania narzędzia elektrycznego Jeżeli narzędzie jest uszkodzone spraw aby przed kolejn...

Page 26: ...ewni to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytuacjach Urządzenie pracuje bezpieczniej i lepiej w określonym zakresie mocy dlatego nie należy go przeciążać i nie używać słabych urządzeń pod dużym obciążeniem Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem nie wystawiaj tego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci To narzędzie działa przy napięciach zagrażających życiu W...

Page 27: ...ny kurz Montaż Ściśnij oba złącza zatrzaskowe i zwolnij palce po upewnieniu się że są dobrze połączone z wężem odsysającym Demontaż Naciśnij dwa zatrzaski i zwolnij palce po odłączeniu dwóch części węża Po podłączeniu do worka naciśnij dwa zatrzaski i zwolnij palce Przełącznik przycisk ustawiania prędkości dioda LED Podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej Naciśnij przycisk 9 aby uruchomić urząd...

Page 28: ...a moč oprijema ročaja upo raba protivibracijskih naprav primernost uporabe el naprave za namen za katerega je bila načrtovana ter upoštevanje delovnih postopkov v skladu z zahteva mi proizvajalca V primeru da naprava ni uporabljana pravilno lahko pripelje do sindroma tresoče roke ali ramena Opozorilo Za podrobnosti je potrebno vzeti v obzir ra ven pojavljanja vibracij v konkretnih pogojih uporabe ...

Page 29: ...e das Ka bel für Verwendung im Freien Das Kabel auf den Ver längerungsspulen muss aufgerollt werden sonst ko t es zu seiner Überhitzung h Wenn das Elektrowerkzeug in feuchten Räumen oder im Freien verwendet wird darf es nur verwen det werden wenn es an Stromkreis mit Fehlerstorm schutzschalter 30 mA Angeschlossen ist Verwend ung des Stromkreises mit einem Schutzschalter RCD reduziert das Risiko de...

Page 30: ...nd ihre Beweglichkeit Überprüfen Sie ob die Schutzab deckungen oder andere Teile nicht beschädigt sind die den sicheren Betrieb des Elektrowerkzeugs gefährden könnten Wenn das Werkzeug beschädigt ist muss es vor seinem nächsten Einsatz ordnungsgemäß repari ert werden Viele Unfälle sind durch schlecht gew artetes Elektrowerkzeug verursacht h Halten Sie die Schneidewerkzeuge scharf und sau ber Richt...

Page 31: ...ät und das Ka bel auf Beschädigungen überprüft werden Arbeiten Sie nur dort wo Sie es sicher erreichen kön nen Achten Sie immer auf eine stabile Haltung und Balance Auf diese Weise können Sie das Elektro werkzeug in unvorhergesehenen Situationen besser steuern Das Gerät arbeitet im angegebenen Leistungsbere ich sicherer und besser Überlasten Sie es daher nicht und verwenden Sie keine schwachen Ger...

Page 32: ...usammen und lassen Sie die Finger los nachdem Sie sichergestellt haben dass sie fest mit dem Staubabsaugschlauch verbunden sind Demontage Drücken Sie auf die beiden Riegel und lassen Sie die Finger los nachdem Sie die beiden Te ile des Schlauchs gelöst haben Drücken Sie nach dem Anschließen an den Staubbe utel auf die beiden Verriegelungsfugen und lassen Sie die Finger los Schalter Geschwindigkeit...

Page 33: ...ie es gewartet wird die Richtigkeit der Wahl des verwendeten Zubehörs und seine Schärfe und guter Zustand die Griffstärke die Verwendung von Schwingungsdämpfern die Eignung des Elektrowerkzeugs für den jeweiligen Zweck für den es entworfen wurde und Einhaltung der Arbeitsabläufe wie vom Hersteller vorgegeben Wenn dieses Werkzeug unrichtig verwendet wird kann es Syndrom des Hand Armzitterns verursa...

Page 34: ...oristite produžne bubnjeve potrebno ih je razviti kako bi se spriječilo pregrijavanje kabla h Ako se električni alat koristi u vlažnim prostorijama ili na otvorenom dopušteno je koristi ga samo ako je uključeno u el krug sa strujnom zaštitom 30 ma Primjena el kruga sa zaštitom RCD smanjuje opas nost od udara električnom strujom i Ručni el alat držite isključivo za izolirane površine namijenjene za...

Page 35: ...ovi ili drugi dijelovi koji mogu ugrožavati sigurnu funkciju električnog alata Ako je alat oštećen prije ponovne uporabe osigurajte njegov pravilan popra vak Puno ozljeda uzrokovano je uslijed nepravilnog održavanja električnog alata h Alat za rezanje mora biti oštar i čist Ukoliko se alat pravilno održava i brusi olakšan je rad sprječava se opasnost ozljede i poslovi sa njime jednostavnije se kon...

Page 36: ...nemojte preopteretiti i nemojte koristiti slabe uređaje pod velikim opterećenjima Da biste smanjili rizik od požara ili električnog udara ne izlažite ovaj uređaj kiši ili vlazi Ovaj alat radi s na ponima opasnim po život Na vrijeme zamijenite istro šeni brusni točak Nikada nemojte raditi na unutarnjoj strani alata a sve popravke neka obavlja kvalificirani serviser PRIJE POVRŠENJA Uvijek provjerite...

Page 37: ...vno pritis nite tipku za zaključavanje i otpustite prekidač LED upravljanjem LED svjetlosnom trakom uključuje se i isključuje napajanjem Brzina se može kontinuirano podešavati pomoću upra vljačkog kotačića postavljeno u rasponu brzina To vam omogućuje op timalnu prilagodbu brzine brušenja odgovarajućem obratku Brušenje uskog kuta Pri brušenju nekih oštrih kutova možete ukloniti plas tičnu traku ok...

Page 38: ... što je vrijeme u kojem je ručni alat osim vremena rada isključen i kada je prazan hod znači ne radi Ovo može značajno smanjiti razinu izlaganja tijekom cijelog radnog ciklusa Smanjite rizik utjecaja udaraca koristite oštra dlijeta bušilice i noževe Alat čuvajte u skladu s ovim uputama i osigurajte njegovo temeljito podmazivanje Kada alat redovito koristite uložite novac za dodatnu opremu protiv v...

Page 39: ...used in damp areas or out doors it may be used only if connected to an electric circuit with a circuit breaker 30 mA Use of electric circuits with an RCD device reduces the risk of electric shock i Hold the hand power tool only by insulated surfaces intended for gripping since the cutting or the welding equipment may touch a hidden wire or the power cable of the tool during operation 3 Personal Sa...

Page 40: ...er tools If the power tool is damaged ensure its proper repair before its further use Many injuries are caused by poorly maintained power tools h Cutting tools must always be sharp and clean Prop erly maintained and sharpened tools facilitate work re duce the risk of injury and work with such equipment is controlled much easier Use of other accessories than specified in the manual may result in da...

Page 41: ...er tool in unforeseen si tuations The device works safer and better in the specified po wer range so do not overload it and do not use weak devices under high loads To reduce the risk of fire or electric shock do not expo se this apparatus to rain or moisture This tool works with life threatening voltages Replace a worn grinding wheel in time Never work on the inside of the tool and have all repai...

Page 42: ...mains Press the button 9 to start the device When switching off release the on off button 9 The device is equipped with a loc king button 10 If you press the power button and the lock button the device switches on permanently To switch off press the lock button again and release the switch LED by controlling the LED light strip it switches on and off with power supply The speed can be adjusted con...

Page 43: ...rating modes e g the time when the power tool is switched off except for the operation time and when it idles i e performs no work This may substantially decrease the exposition level during the whole operat ing cycle Minimize the risk of vibrations use sharp chisels drill and blades Keepthe power toolin compliancewith theseinstruc tions and provide for its proper lubrication When using the power ...

Page 44: ...onge appropriée pour l usage à l extérieur Lorsque vous utilisez un enrouleur électrique veuillez à ce que le câble soit déroulé pour éviter le surchauff age de ce dernier h L usage de l appareil à l extérieur ou dans un en vironnement humide est autorisé à condition que l appareil soit branché dans un circuit électrique équi pé d un dispositif différentiel 30 mA L usage d un cir cuit électrique p...

Page 45: ...s un endroit sec et sûr g Gardez l appareil électrique en bon état Vérifiez ré gulièrement que les pièces mobiles sont bien réglées et mobiles Vérifiez que les couvercle protecteurs ou d autres pièces essentielles pour un fonctionnement sûr de l appareil sont intactes Si l appareil est endo agé veuillez à ce que ce dernier soit réparé avant de le réutiliser Un grand nombre de blessures est provo q...

Page 46: ...ours une posture et un équi libre stables Cela vous donnera un meilleur contrôle de l outil électrique dans des situations imprévues L appareil fonctionne plus sûr et mieux dans la plage de puissance spécifiée ne le surchargez pas et n utili sez pas d appareils faibles sous des charges élevées Pour réduire les risques d incendie ou d électrocution n exposez pas cet appareil à la pluie ou à l humid...

Page 47: ...ermement connectés au tuyau d aspiration de pous sière Démontage Appuyez sur les deux loquets et relâchez vos doigts après avoir déconnecté les deux parties du tuyau Une fois connecté au sac à poussière appuyez sur les deux articulations de verrouillage et relâchez vos doigts Interrupteur bouton de réglage de la vitesse LED Branchez l appareil sur le secteur Appuyez sur le bo uton 9 pour démarrer ...

Page 48: ...ilisation de l appareil électrique à des tâches auxquelles il a été conçu et le respect des procédures de travail définies par le fabricant Une mauvaise utilisation de l appareil peut entraîner le syndrome vibratoire main bras Avertissement Pour arriver à des valeurs précises il faut prendre en considération les vibrations qui sont produites dans des conditions concrètes quel que soit le mode de f...

Page 49: ...outensile viene utilizzato in aree umide o all aperto è consentito utilizzarlo solo quando è col legato al circuito elettrico con un interrutore differen ziale 30 mA Impiego del circuito elettrico con un in terrutore differenziale RCd riduce il rischio di scosse elettriche i Afferare l elettroutensile a mano solo per le superfici isolate previste per impugnatura perché durante il fun zionamento gl...

Page 50: ... danni alle coperture di protezione o di altre parti che potrebbero compromettere il funzionamento sicuro dell elettroutensile Se l utensile è danneggiato prima di riutilizzarlo provvedere a una sua appropriata riparazione Molti infortuni sono causati da elettrouten sili mal mantenuti h Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti Gli utensili mantenuti e affilati in modo appropriato facili ...

Page 51: ... ed un equi librio stabili Questo ti darà un migliore controllo dell u tensile elettrico in situazioni impreviste Il dispositivo funziona in modo più sicuro e migliore nell intervallo di potenza specificato quindi non so vraccaricarlo e non utilizzare dispositivi deboli sotto carichi elevati Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche non esporre questo apparecchio alla pioggia o all umi...

Page 52: ...siano saldamente collegati al tubo di aspirazione della polvere Smontaggio premere i due fermi e rilasciare le dita dopo aver scollegato le due parti del tubo Dopo il collegamento al sacchetto per la polvere pre mere i due giunti a scatto e rilasciare le dita Interruttore pulsante di impostazione della velocità LED Collegare l apparecchio alla rete elettrica Premere il pulsante 9 per avviare il di...

Page 53: ...a e le loro buone condizioni la forza della presa dell impugnatura l uso di attrezzature antivibranti l idoneità dell uso dell utensile elettrico per lo scopo per il quale è stato progettato e il rispetto delle procedure di lavoro secondo le istruzioni del produttore Se usato in modo improprio questo utensile può causare la sindrome da scuotimento mano braccio Attenzione Per maggiore chiarezza è n...

Page 54: ... asegúrese siempre de que sus parámetros técnicos coincidan con los de etiqueta informativa de la herram ienta Si la herramienta eléctrica se usa en exteriores use un cable de extensión adecuado para uso en exte riores En el caso de que use tambores de extensión es necesario que despliegue el cable para evitar que se sobrecaliente h En el caso de que la herramienta eléctrica se use en áreas húmeda...

Page 55: ...mienta eléctrica puede ser peligrosa Almacene la herramienta eléctrica en un lugar seco y seguro g Mantenga la herramienta eléctrica en buen estado Verifique el ajuste y la movilidad de las partes móviles con regularidad Compruebe si hay daños en las cubiertas protectoras u otras partes que puedan com prometer el funcionamiento seguro de la herramienta eléctrica Si la herramienta está dañada asegú...

Page 56: ...ibrio Esto le dará un mejor control de la herram ienta eléctrica en situaciones imprevistas El dispositivo funciona mejor y de forma más segura en el rango de potencia especificado por lo tanto no lo sobrecargue ni utilice dispositivos débiles bajo car gas elevadas Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléct rica no exponga este aparato a la lluvia ni a la hu medad Esta herramienta funcion...

Page 57: ... enganche y suel te los dedos después de asegurarse de que estén firmemente conectados a la manguera de extracción de polvo Desmontaje Presione los dos pestillos y suelte los dedos después de desconectar las dos partes de la manguera Después de conectarlo a la bolsa para el polvo pre sione las dos juntas de cierre y suelte los dedos Interruptor botón de ajuste de velocidad LED Conecte el aparato a...

Page 58: ...o de la herramientael para el propósito para el cual está diseñado y elcumplimiento de las normas de trabajo de acuerdo a las instrucciones del fabricante Si se usa incorrectamente esta herramienta puede causar el síndrome de temblor de mano brazo Advertencia Para precisar es necesario tener en cuenta el nivel de exposición a la vibración en las condiciones concretas de uso en todos los modos de f...

Page 59: ... na výrobek zabráníte tím případnému poškození při transportu 7 Reklamaci uplatněte u prodejců kde jste výrobek nebo nářadí zakoupili případně v autorizovaném servisu uvedeném v tomto návodě 8 Pokud bude servisním technikem při kontrole reklamovananého výrobku zjištěno že závada byla způsobena nesprávným použitím výrobku a reklamace bude tudíž zamítnuta je možné sjednat mimozáruční opravu která bu...

Page 60: ... priamo na výrobok zabránite tým prípadnému poškodeniu pri transporte 7 Reklamáciu uplatnite u predajcov kde ste výrobok alebo náradie zakúpili prípadne v autorizovanom servise uvedenom v tomto návode 8 Pokiaľ bude servisným technikom pri kontrole reklamovananého výrobku zistené že závada bola spôsobená nesprávnym použitím výrobku a reklamácia bude teda zamietnutá je možné dojednať mimozáručné opr...

Page 61: ...csomagolásban amely megfelel a termék alakjának és méretének hogy meggátoljuk a sérülését a szállítás folyamán 8 A reklamációt annál az értékesítőnél kell érvényesíteni ahol termék vaqy a szerzsám megvásárlásra került 9 A jótállási idő meghosszabbodik azzal az idővel amely alatt a berendezés vagy a szerszám javítás alatt volt 10 Ha a reklamált termék ellenőrzése során megállapítást nyer hogy a meg...

Page 62: ...o boste preprečili morebitne poškodbe med prevozom 8 Reklamacijo uveljavljate pri prodajalcu kjer ste napravo ali orodje kupili 9 Garancija se podaljša za čas ko je bil izdelek na garancijskem popravilu 10 V kolikor bo med servisnim pregledom reklamiranega izdelka s strani serviserja ugotovljeno da je bila okvara povzročena zaradi nepravilne uporabe izdelka in bo s tem reklamacija izdelka zavrnjen...

Page 63: ...ie 8 Z reklamacji skorzystaj u sprzedawców u których kupiłeś produkt lub narzędzie 9 Okres gwarancyjny przedłuża się o czas w którym produkt lub narzędzie jest naprawiane 10 Jeżeli przy kontroli reklamowanego produktu zostanie przez technika serwisowego ustalone że usterka była spowodowana nieprawidłowym użyciem produktu przez co reklamacja zostanie odrzucona naprawa zostanie przeprowadzona na kos...

Page 64: ...geltend bei denen Sie das Produkt oder das Werkzeug beschaffen haben 9 Die Garantiezeit verlängert sich um die Zeit in der sich das Produkt oder das Werkzeug im Garantieservice befinden 10 Wenn ein Servicetechniker die Reklamation des beanstandeten Produkts prüft und stellt fest dass der Defekt durch eine falsche Verwendung des Produkts verursacht wurde und der Anspruch daher zurückgewiesen wird e...

Page 65: ... transporta 8 Reklamaciju primijenite kod prodavača od kojih ste proizvod ili alat kupili 9 Jamstveni rok se produljuje za razdoblje tijekom kojega su proizvod ili alat bili na jamstvenom popravku 10 Ako servisni tehničar tijekom kontrole proizvoda koji reklamirate utvrdi da je kvar uzrokovan uslijed nepravilne uporabe proizvoda te ukoliko reklamacija neće biti prihvaćena popravak će se izvršiti n...

Page 66: ...urchased the product or the power tool or in an authorized service centre specified in this manual 8 If our service technician finds out during inspection of the claimed product that the defect was caused by incorrect use of the product and thus the claim will be rejected a non warranty repair may be agreed upon and scheduled for performance Such non warranty repair will be performed at the expens...

Page 67: ...transport 7 La réclamation doit être déposée chez le vendeur qui vous a vendu le produit ou les outils ou auprès du centre de service autorisé indiqué dans le présent mode d emploi 8 Si pendant le contrôle du produit réclamé le technicien de service constate que le défaut a été provoqué par une mauvaise utilisation du produit et par conséquent refuse la réclamation il est possible d arranger une r...

Page 68: ...evitare eventuali danni durante il trasporto 7 Presentare il reclamo presso il venditore da cui il prodotto o il dispositivo è stato acquistato eventualmente presso un centro di assistenza elencato nelle presenti istruzioni 8 Se ispezionando il prodotto contestato il tecnico dell assistenza rileva che il difetto è stato causato dall utilizzo improprio del prodotto e il reclamo quindi sarà respinto...

Page 69: ...alice una reclamación en el distribuidor donde compró el producto o la herramienta o en un centro de servicio autorizado que figura en este manual 8 Si el técnico de servicio descubre durante la inspección del producto reclamado que el defecto fue causado por el uso incorrecto del producto y por lo tanto el reclamo es rechazado es posible solicitar una reparación fuera de garantía que se llevará a...

Page 70: ...www rs we com ...

Reviews: