
Page 24 sur 52
P750-776
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
A PROPOS DE PROPANE (LP)
Une bouteille de gaz autonome pour l
’
usage avec cet appareil doit avoir une capacit
é
de 20
lbs. Et doit
ê
tre
é
quip
é
d
’
un connecteur de Type 1 et un OPD (appareil de protection
surrempli). Voir Figure 1.
La bouteille de gaz LP
à
utiliser doit
ê
tre construit et marqu
é
en conformit
é
avec la sp
é
cification pour
les bouteilles de gaz LP de D
é
partement de Transport des E.U.A (DOT) ou la Norme Nationale de
Canada,
CAN/CSA-B339, Bouteille, Sph
è
re et Tubes pour le Transport des Biens Dangereux
.
Le syst
è
me d
’
alimentation de bouteille doit
ê
tre arrange pour l
’
enl
è
vement de vapeur.
La bouteille utilis
é
e doit inclure un col pour prot
é
ger la vanne de bouteille.
Cet appareil doit
ê
tre utilis
é
seulement
à
l
’
ext
é
rieur dansun espace bien
ventil
é
et ne doit pas
ê
tre utilis
é
dans un b
â
timent, garage ou tout autre espace
enferm
é
.
Lorsque cet appareil n
’
est pas en usage, le gaz doit
ê
tre
é
teint
à
la
bouteille de fourniture.
Le stockage de cet appareil
à
l
’
int
é
rieur est permis seulement si la
bouteille est d
é
connect
é
et enlev
é
e de l
’
appareil.
Les bouteilles doivent
ê
tre stock
é
es
à
l
’
ext
é
rieur dans une zone bien
ventil
é
e hors port
é
es des enfants. Les bouteilles d
é
connect
é
es doivent avoir des prises
de vanne enfil
é
es fermement install
é
es et ne doit pas
ê
tre stock
é
es dans un b
â
timent, garage,
toutes autres zones enferm
é
es. Le stockage des cylindres
à
l'int
é
rieur ou dans des espaces
mal ventil
é
s
à
l'ext
é
rieur peut entra
î
ner des blessures graves et / ou la mort.
CSA (Canadian Standards Association) certifi
é à
ANSI Z21.97 CSA 2.41-2016
“
Appareils
de Gaz D
é
coration Externe
”
.
Figure 1
SPECIFICATIONS
ENTREE
55,000 Btu/hr
Pression de R
é
gulateur
de Propane
11 pouces colonne
d
’
eau
Pression d
’
Admission
Minimale de Gaz Naturel
7 pouces colonne d
’
eau
D
é
blaiement aux surfaces
combustibles
C
ô
t
é
s: 24in./61cm
Haut: 72 in. / 183 cm
Summary of Contents for Signature Design P750-776
Page 8: ...PARTS IDENTIFICATION LIST Page 8 of 52 J P750 776 ...
Page 10: ...Page 10 of 52 P750 776 Ⓑ Ⓑ pcs Φ6 2 Φ14 Flat Ⓐ Ⓐ pcs Φ6 2 Φ14 Flat INSTALLATION ...
Page 11: ...Page 11 of 52 P750 776 Φ6 2 Φ14 Flat Washers S Φ6 2 Φ14 Flat Washers S INSTALLATION ...
Page 12: ...INSTALLATION Page 12 of 52 P750 776 Φ6 2 Φ14 Flat Washers S pcs Φ6 2 Φ14 Flat ...
Page 13: ...INSTALLATION Page 13 of 52 DANGER knob is in the OFF P750 776 ...
Page 14: ...Page 14 of 52 INSTALLATION P750 776 ...
Page 15: ...Page 15 of 52 INSTALLATION 11 it P750 776 ...
Page 32: ...Page 32 sur 52 P750 776 ...
Page 45: ...P750 776 área Ⓑ y Ⓑ y 2 2 y 2 Φ6 2 Φ14 Ⓐ y Ⓐ y 2 2 y 2 Φ6 2 Φ14 INSTALACIÓN Página 45 de 52 ...
Page 46: ...P750 776 y 12 12 y 12 Φ6 2 Φ14 4 4 y 4 Φ6 2 Φ14 Página 46 de 52 INSTALACIÓN ...
Page 47: ...P750 776 y 4 4 y 4 Φ6 2 Φ14 4 4 y 4 Φ6 2 Φ14 INSTALACIÓN Página 47 de 52 ...
Page 50: ...11 Página 50 de 52 ...