background image

8

9

8

9

1. NOTES • GUIDELINES • GUARANTEE

1.1.  GENERAL SAFETY NOTES

• Observe applicable statutes and regulations, and the notes in these operating instructions, when 

handling hazardous materials.

• Work on the electrical system is to be carried out only with the power turned off and only by 

qualified electricians – refer here to the regulations of the local electricity supply company.

• The on-site installation conditions are to be observed (e.g. bolting the cabinets to the building).
• The instructions of the supervisory engineering department must be followed.
• Observe accident prevention regulations and workplace ordinance.
• Ensure that the necessary safety checks are only carried out by authorised staff using original spare 

parts.

• Only use the cabinet after having been properly instructed; access is to be forbidden to  

unauthorised persons.

• The pivoting area of the doors is to be kept free at all times; doors/drawers are to be kept closed.
• By assigning trained/authorised technical personnel you can prevent the malfunctions, damage 

and corrosion damage that result from inappropriate transport.

• Observe the upper limits for stored quantities, loading etc.
• Containers with a volume larger than that of the spill containment sump may not be placed 

inside the cabinet; spilt hazardous materials are to be collected immediately and removed.

• Before storing such materials, check that the cabinet's surface is resistant to the chemicals.
• The storage of corrosive liquids or gases can affect the function of the shut-off equipment for the 

air supply and exhaust.

• Before the initial commissioning, the safety storage cabinet is to be examined by the user for 

possible damage. 

Set-up requirements

 

   

  

0–35 °C

  

30–70 %

1.2.  GUARANTEE

The guarantee for this product is agreed between you (the customer) and your dealer  
(the seller). As the manufacturer, asecos guarantees the products listed in the operating instruc-
tions for a period of 24 months from the date of delivery.
All model safety equipment are subject to a compulsory annual inspection by specialised staff 
authorised by the manufacturer. Otherwise the customer’s guarantee claim against the manufac-
turer expires.

2. ERECTION 

 COMMISSIONING 

2.1.  ALIGNEMENT OF THE CABINET

 

5 cm

 

CAUTION:

When the surrounding tempe-

rature gets higher than 

25 °C

 

the inner temperature of the 

cabinet might be increased.

  

 

 

 

 

2.2.  START-UP

1

230 V

 

2

2

xx.x

 

3

xx.x

Self-test: 

starts after connecting the cabinet to the power supply

1

 

2

1

2

3

4

2

3

 

2

4

 

2

5

 

6

 

7

 

8

• the refrigerating underbench cabinet is ready for operation
• the inside temperatur will decrease to the preset value pre-installed by the factory  

(see point 4.2) 

First collingdown 

should take at least 24 hour

s

 

 

 

 

 

CAUTION:

The time in which the drawer 

is open should be a short as 

possible!

WITH PLINTH 

Summary of Contents for UB90.060.110.KU.S

Page 1: ...tie für Ihren SL LINE Sicherheitsschrank 5 YEARS WARRANTY Upon conclusion of an asecos service and maintenance agreement BasicPlus tariff with a fixed term of 5 years you will get a warranty extension for a maximum of 5 years for your SL LINE safety storage cabinet Weitere Informationen zu unseren Garantieleistungen finden Sie unter www asecos com service leistungen For detailed information about ...

Page 2: ...ßeren Gefäße eingestellt werden als das Volumen der Bodenauffangwanne fassen kann austretende Gefahrstoffe sind sofort aufzunehmen und zu entfernen Überprüfen Sie vor Einlagerung die Beständigkeit der Schrankoberfläche gegen die Chemikalie Vor der ersten Inbetriebnahme ist der Sicherheitsschrank vom Nutzer auf eventuelle Schäden zu untersuchen Aufstell und Umgebungsbedingungen 0 35 C 30 70 1 2 GEW...

Page 3: ...ken alle 20 Sekunden Signalton alle 60 Sekunden Problem Stromausfall liegt vor Maßnahmen Stromversorgung an der Netzsteckdose überprüfen und ggf wiederherstellen ODER 1 Ziehen Sie den Netzstecker ab 2 Überprüfen Sie die beiden Feinsicherungen im Kaltgeräteeinbaustecker 3 Tauschen Sie diese gegebenenfalls gegen identische aus Bei einem Netzausfall länger als eine Stunde wird der interne Akku Notstr...

Page 4: ...al erfolgen Wenden Sie sich dazu an unsere Service Abteilung 8 TECHNISCHE DATEN Stromanschluss 230 V Frequenz 50 60 Hz Nennstrom 2 A Anlaufstrom 6 8 A 8 1 A Leistunsaufnahme Standby 7 2 W Betrieb 247 W cos φ 0 6 Abwärme ca 1 kw 9 SICHERHEITSTECHNISCHE ÜBERPRÜFUNG KUNDENSERVICE Die Kühlunterbauschrank ist als sicherheitstechnische Anlage gemäß 4 Abs 3 Arbeitsstätten verordnung 10 Betriebssicherheit...

Page 5: ...aterials are to be collected immediately and removed Before storing such materials check that the cabinet s surface is resistant to the chemicals The storage of corrosive liquids or gases can affect the function of the shut off equipment for the air supply and exhaust Before the initial commissioning the safety storage cabinet is to be examined by the user for possible damage Set up requirements 0...

Page 6: ...h every 20 seconds Signal sound every 60 seconds Problem Power failure Actions Check power supply at the mains socket and restore if necessary OR 1 Unplug the mains plug 2 Check the two fine wire fuses in the C14 socket 3 Replace them by identical fuses if necessary In the case of a power failure lasting longer than one hour the internal battery emergency power supply is switched off to protect it...

Page 7: ...N The middle pin of the contact is not configured The contact must be connec ted as shown in the illustra tion CUSTOMER 7 REPAIR CAUTION Before every repair the power supply must be disconnected Repairs may be carried out only by trained specialists In the case of damage the device is to be repaired or is to be exchaged through the manufacterer 8 TECHNICAL DATA Voltage 230 V Frequency 50 60 Hz Rat...

Page 8: ......

Page 9: ...1616 ...

Reviews: