background image

h

DX

h

SX

SX

INSTALLAZIONE A PARETE / SCARICO A MURO

HOW TO INSTALL THE WASHBASIN WITH “WALL” WASTE-PIPE

A  seconda  che  si  voglia  il 

bacino  spostato  sulla  parte 

destra  o  sinistra,  posizionare 

la  faccia  contrassegnata  dai 

timbri ”DX” e ”SX” all’interno 

della struttura, a muro. 

Fix  the  right  (“DX”)  or  left 

(“SX”)  side  on  the  wall, 

according  to  your  choice 

about the basin ( you can have 

a right or a left basin).

Forare  il  lavabo  con  una 

fresa  a  tazza  (diam.  55/60 

mm)  sulla  faccia  scelta,  in 

corrispondenza  dell’altezza 
dello scarico a muro.

Open  a  hole  of  55/60  mm 

over the selected side, as the 

higher of the exhausted pipe.

DX

Spingere il lavabo alla parete. 

Push  the  washbasin  to  the 

wall.

Installare la rubinetteria a parete.  Per un ottimale funzionalità si consiglia di regolare la portata della 

bocca di erogazione del rubinetto a 9/10 litri al minuto e direzionare il getto sulla base del bacino, non 
sul copripiletta.

Install the wall tap.  For a good functionality, you have to regulate the water delivery to 9/10liter per 

minute and direct the water jet to the base of the basin, not to the cover drain.

Utilizzando  dei  cunei  (tipo  2 

cacciaviti)  sollevare  il  lavabo 

quanto  basta  per  posizionare 

il  silicone  alla  base;  togliere 

i  supporti  e  il  silicone  in 

eccesso. 

Lift  the  washbasin 

using 2 levers (for example 2 

screwdrivers) to put the silicone 

on  the  base  of  washbasin; 

take  away  the  levers  and  the 

silicone in excess.

Fissare  il  sifone  alla  piletta, 

sostituire  la  curva  di  scarico 

con  il  manicotto  dritto  e 
fissarlo alla  braga a muro. 

Connected  the  siphon  with 

the  drain,  replace  the  elbow 

with the draining tube and fix 

it on the wall.

5.

6.

MADE IN ITALY

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

2.

4.

1.

3.

Reviews: