Ariston WMG 720 Instructions For Use Manual Download Page 52

52

PT

Como efectuar um ciclo de 

lavagem

1. 

LIGAR A MÁQUINA.

 Carregue na tecla  ; o 

indicador luminoso START/PAUSE piscará lentamente 
na cor verde.

2. 

COLOCAR A ROUPA

  Abrir a porta de vidro. Coloque 

a roupa dentro da máquina prestando atenção para 
não superar a carga máxima indicada na tabela dos 
programas na página seguinte.

3. 

DOSAGEM DO DETERGENTE.

Extrair a gaveta e 

deitar o detergente nos específicos recipientes como 
explicado no parágrafo “

Detergentes e roupa

”.

4. 

FECHAR A PORTA DE VIDRO.

5. 

Escolha do programa.

 Seleccione com o selector 

dos PROGRAMAS o programa desejado; ao mesmo 
é associada uma temperatura e uma velocidade de 
centrifugação que podem ser modificadas. No visor 
aparecerá a duração do ciclo.

6. 

PERSONALIZAR O ciclo de lavagem. 

Utilizar as 

específicas teclas:

 

 

 

 

Modificar a temperatura e/ou a 

centrifugação.

 A máquina visualiza automaticamente 

a temperatura e a centrifugação máximas para o 
programa seleccionado ou as últimas seleccionadas 
se compatíveis com o programa escolhido. 
Carregando no botão 

 pode-se reduzir a 

temperatura progressivamente até a lavagem a frio 
“OFF”. Carregando no botão

 

 pode-se reduzir a 

centrifugação progressivamente até a sua exclusão 
“OFF”. Uma posterior pressão dos botões colocará os 
valores novamente aos máximos previstos. 

!

 

Excepção: seleccionando o programa

 

a temperatura 

pode ser aumentada até a 90º.

 

Programar um início posterior.

Para programar o início atrasado do programa 
escolhido, carregue no botão relativo até alcançar o 
tempo de atraso desejado. Quando a opção estiver 
activa, no visor ilumina-se o símbolo 

. Para cancelar 

a opção de início posterior, carregue novamente na 
tecla  até que no visor apareça a escrita “OFF”.

Configurar a intensidade de lavagem desejada. 

 

A opção 

 permite optimizar a lavagem conforme 

o grau de sujidade dos tecidos e à intensidade de 
lavagem desejada.  
Seleccionar o programa de lavagem, o ciclo será 
configurado automaticamente no nível “

Normal

”, 

optimizado para peças mediamente sujas (configuração 
não válida para o ciclo “Lã” que configura-se 
automaticamente no nível “

Delicate

”). 

Para peças muito sujas, pressione a tecla

 

 até 

chegar ao nível “

Intensive

”. Este nível garante uma 

lavagem de alto desempenho, graças ao uso de uma 
maior quantidade de água na fase inicial do ciclo e a 
uma maior movimentação mecânica, útil para eliminar 
as manchas mais resistentes. Pode ser utilizada 

com

 

ou 

sem

 lixívia.Se quiser efectuar o branqueamento, 

coloque o recipiente adicional 

4

, fornecido com o 

produto, no recipiente 

1

. Quando deitar a lixívia, não 

ultrapasse o nível “máx” indicado no pino central 

(veja a 

figura da pág. 54)

Para peças pouco sujas ou para um tratamento mais 
delicado dos tecidos, pressione a tecla 

 até alcançar 

o nível “

Delicate

”. O ciclo reduzirá a movimentação 

mecânica para garantir resultados de lavagem perfeitos 
para as peças delicadas.

Modificar as características do ciclo.

•  Pressionar o botão para activar a opção; o indicador 

luminoso correspondente ao botão irá acender-se.

•  Carregar novamente no botão para desactivar a opção; 

o respectivo indicador luminoso irá apagar-se.

!

 Se a opção seleccionada não for compatível com o 

programa definido, o indicador luminoso acender-se-á 
intermitente e a opção não ficará activa.

!

 Se a opção seleccionada não for compatível com uma 

outra programada anteriormente, o respectivo indicador 
luminoso irá piscar e ficará activa somente a segunda, o 
indicador luminoso do botão irá acender-se.

!

 As opções podem variar a carga recomendada e/ou a 

duração do ciclo.

7. 

INICIAR O PROGRAMA.

 Carregar no botão START/

PAUSE. O respectivo indicador luminoso ficará azul 
fixo e a porta de vidro irá bloquear-se (símbolo PORTA 
BLOQUEADA 

 aceso). Para modificar um programa 

durante a realização de um ciclo, 

colocar a máquina 

de lavar roupa em pausa 

carregando na tecla START/

PAUSE (o indicador luminoso START/PAUSE irá piscar 
lentamente na cor laranja); seleccionar então o ciclo 
desejado e carregar novamente no botão START/
PAUSE.
Para abrir a porta durante a realização de um ciclo, 
carregar no botão START/PAUSE; se o símbolo PORTA  
BLOQUEADA 

 estiver apagado será possível abrir a 

porta (aguarde aproximadamente 3 minutos). Carregar 
novamente no botão START/PAUSE para fazer iniciar o 
programa do ponto em que foi interrompido.

8. 

FIM DO PROGRAMA.

 É indicado pela escrita “

END

” 

no visor, quando o símbolo PORTA BLOQUEADA 

 irá apagar-se será possível abrir a porta (aguarde 

aproximadamente 3 minutos). Abrir a porta, retirar a 
roupa e desligar a máquina.

!

  Se desejar anular um ciclo já iniciado, carregue por 

alguns segundos na tecla  . O ciclo será interrompido e a 
máquina irá desligar-se.

Summary of Contents for WMG 720

Page 1: ...e door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and advice 7 General safety Disposal Description of the washing machine 8 9 Control panel Display Running...

Page 2: ...up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not p e r f e c t l y l e v e l c o m p e n s a t e f o r any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see...

Page 3: ...WARNING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED THE FOLLOWING OPERATIONS SHOULD BE CARRIED OUT BY A QUALIFIED ELECTRICIAN Replacing the fuse When replacing a faulty fuse a 13 amp ASTA approved fuse to BS 1362...

Page 4: ...When disposing of the appliance please remove the plug by cutting the mains cable as close as possible to the plug body and dispose of it as described on the previous page The washing machine should...

Page 5: ...nections maximum pressure 1 MPa 10 bar minimum pressure 0 05 MPa 0 5 bar drum capacity 46 litres Spin speed up to 1200 rotations per minute Test wash cycles in accordance with re gulations 1061 2010 a...

Page 6: ...t dispenser drawer Remove the dispenser by raising it and pulling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently Caring for the door and drum of your applia...

Page 7: ...the wash cycle If the appliance has to be moved work in a group of two or three people and handle it with the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading...

Page 8: ...s on the display SPIN button press to reduce or completely exclude the spin cycle the value appears on the display DELAYED START button press to set a delayed start for the selected wash cycle the del...

Page 9: ...and the wash cycle phase of the running wash cycle appear in section B Main wash Rinse Spin Pump out The icons corresponding to temperature spin and delayed start working from the left are displayed i...

Page 10: ...nce wash due to a larger quantity of water used in the initial phase of the cycle and due to increased drum rotation It is useful when removing the most stubborn stains It can be used with or without...

Page 11: ...ong wash cycle for synthetics set wash cycle 5 with a temperature of 40 C The length of cycle shown on the display or in this booklet is an estimation only and is calculated assuming standard working...

Page 12: ...s The programme is designed to maintain the brightness of white clothes over time Use powder detergent for best results Anti allergy use programme 6 to remove major allergens such as pollen mites cat...

Page 13: ...00 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these chec...

Page 14: ...If this is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the applia...

Page 15: ...uits lessiviels Entretien du hublot et du tambour Nettoyage de la pompe Contr le du tuyau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 21 S curit g n rale Mise au rebut Description du lave linge 22 23 B...

Page 16: ...ou autre 2 Si le sol n est pas parfaitement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pa...

Page 17: ...L ELECTROMENAGER DOIT ETRE RACCORDE A LA MASSE LES OPERATIONS DECRITES CI APRES DOIVENT ETRE EFFECTUEES PAR UN ELECTRICIEN QUALIFIE Remplacement du fusible En cas de remplacement d un fusible d fectu...

Page 18: ...tation lectrique de votre lectrom nager faites appel un lectricien qualifi avant de le mettre en service Raccordement d une fiche alternative les couleurs des fils du c ble de r seau correspondent la...

Page 19: ...drau liques pression maximale 1 MPa 10 bar pression minimale 0 05 MPa 0 5 bar capacit du tambour 46 litres Vitesse d essorage jusqu 1200 tours minute Programmes de contr le selon les r glements 1061 2...

Page 20: ...s lessiviels Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement voir figure L e l a v e r l e a u courante effectuer cette op ration assez souvent Entretien du hublot et du tambour...

Page 21: ...ettoyage ne doivent pas tre effectu s par les enfants sans surveillance Cet appareil est con u pour un usage domestique Ne jamais toucher l appareil si l on est pieds nus et si les mains sont mouill e...

Page 22: ...che pour diminuer la vitesse de l essorage ou pour l exclure compl tement La valeur correspondante s affiche l cran Touche D PART DIFF R appuyer pour s lectionner un d part diff r pour le programme ch...

Page 23: ...et une fois le programme lanc la phase de lavage en cours Lavage Rin age Essorage Vidange La section C contient en partant de gauche les ic nes correspondant la temp rature l essorage et au D part di...

Page 24: ...ation d une plus grande quantit d eau au cours de la phase initiale du cycle et un brassage m canique plus intense permettent d liminer les taches les plus difficiles possibilit d utilisation avec ou...

Page 25: ...lement sale et c est le plus performant en termes de consommation d eau et d nergie l utiliser pour du linge lavable 40 C La temp rature effective de lavage peut diff rer de la temp rature indiqu e Po...

Page 26: ...lat du blanc au fil des lavages Pour obtenir de meilleurs r sultats nous conseillons d utiliser de la lessive en poudre Antiallergique utiliser le programme 6 pour liminer les principaux allerg nes te...

Page 27: ...100 cm voir Installation L extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de...

Page 28: ...programme en marche pour contr ler si l inconv nient a disparu Si ce n est pas le cas contacter un Centre de d pannage Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communiquer le type de panne le m...

Page 29: ...ergentes Cuidar la puerta y el cesto Limpiar la bomba Controlar el tubo de alimentaci n de agua Precauciones y consejos 35 Seguridad general Eliminaci n Descripci n de la lavadora 36 37 Panel de contr...

Page 30: ...ortante conservar este manual para poder consultarlo en cualquier momento En caso de venta de cesi n o de traslado verifique que permanezca junto con la lavadora para informar al nuevo propietario sob...

Page 31: ...0 cm LAS ACTIVIDADES QUE SE DESCRIBEN A CONTINUACI N DEBEN SER REALIZADAS POR UN ELECTRICISTA ESPECIALIZADO Sustituci n del fusible Cuando sustituya un fusible defectuoso utilice siempre fusibles de 1...

Page 32: ...El color de los cables de la red respeta la siguiente codificaci n AZUL NEUTRO N MARR N CARGADO L AMARILLO VERDE TIERRA E Eliminaci n del electrodom stico Cuando elimine el electrodom stico quite el...

Page 33: ...presi n m xima 1 MPa 10 bar presi n m nima 0 05 MPa 0 5 bar capacidad del cesto 46 litros Velocidad de centrifugado m xima 1200 r p m Programas de control seg n las regulaci n 1061 2010 y 1015 2010 Pr...

Page 34: ...ado De este modo se limita el desgaste de la instalaci n hidr ulica de la lavadora y se elimina el peligro de p rdidas Desenchufe la m quina cuando la debe limpiar y durante los trabajos de mantenimie...

Page 35: ...rta tiende a calentarse Si debe ser trasladada deber n intervenir dos o m s personas procediendo con el m ximo cuidado La m quina no debe ser desplazada nunca por una sola persona ya que es muy pesada...

Page 36: ...do el valor se indica en la pantalla Bot n COMIENZO RETRASADO presi nelo para seleccionar un comienzo retrasado del programa previamente elegido el retraso se indica en la pantalla Bot n con piloto ST...

Page 37: ...programa la fase de lavado en curso Lavado Aclarado Centrifugado Descarga En la secci n C se encuentran comenzando desde la izquierda los iconos correspondientes a la temperatura al centrifugado y al...

Page 38: ...prestaciones gracias al uso de una mayor cantidad de agua en la fase inicial del ciclo y un mayor movimiento mec nico Es til para eliminar las manchas m s resistentes Puede emplearse con o sin lej a S...

Page 39: ...sucia es el m s eficiente en lo que se refiere al consumo combinado con la energ a y la cantidad de agua y se usa con prendas lavables a 40 C La temperatura efectiva de lavado puede diferir de la ind...

Page 40: ...tratar previamente los pu os cuellos y manchas Algod n 20 ideal para cargas de prendas de algod n sucias Los buenos rendimientos a n en fr o comparables con los de un lavado a 40 est n garantizados p...

Page 41: ...ci n El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua ver Instalaci n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo...

Page 42: ...archa el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto Si no es as llame a un Centro de Asistencia T cnica No recurra nunca a t cnicos no autorizados Comunique el tipo de anomal a el modelo...

Page 43: ...gaveta dos detergentes Cuidados com a porta de vidro e o tambor Limpar a bomba Verificar o tubo de alimenta o de gua Precau es e conselhos 49 Seguran a geral Elimina o Descri o da m quina de lavar ro...

Page 44: ...2 Se o pavimento n o for perfeitamente h o r i z o n t a l p a r a compensar qualquer i r r e g u l a r i d a d e desatarraxe ou atarraxe os p s dianteiros veja a figura o ngulo de inclina o medido n...

Page 45: ...CTIVIDADESDESCRITASASEGUIRDEVEM SER EFECTUADAS POR UM ELECTRICISTA QUALIFICADO Substitui o de fus vel Quando for substituir um fus vel defeituoso utilize sempre fus veis de 13 amperes ASTA em conformi...

Page 46: ...om stico contacte um electricista qualificado antes de us lo Liga o de uma nova ficha A cor dos fios do cabo de rede indica os seguintes c digos AZUL NEUTRO N CASTANHO SOB TENS O L AMARELO VERDE TERRA...

Page 47: ...m xima 1 MPa 10 bars press o m nima 0 05 MPa 0 5 bar capacidade do tambor 46 litros Velocidade da centrifu ga o at 1200 rota es por minuto Programas de controlo conforme as regu lamentos 1061 2010 101...

Page 48: ...da gua depois de cada lavagem Desta maneira diminuiu se o desgaste do sistema hidr ulico da m quina de lavar roupa e elimina se o risco de inunda o Tire a ficha datomadael ctrica quando forlimpar a m...

Page 49: ...mpreendendo os perigos associados As crian as n o devem brincarcomoaparelho Amanuten oelimpeza n o devem ser efectuadas por crian as sem supervis o N o toque na m quina com os p s descal os nem com as...

Page 50: ...excluir completamente a centrifuga o o valor indicado no visor Tecla IN CIO POSTERIOR pressionar para programar um in cio atrasado do programa escolhido o atraso indicado no visor Tasto com indicador...

Page 51: ...fase de lavagem em curso Lavagem Enxaguamento Centrifuga o Descarga Na sec o C est o presentes da esquerda para a direita os cones relativos temperatura centrifuga o e ao In cio posterior As barras d...

Page 52: ...as ao uso de uma maior quantidade de gua na fase inicial do ciclo e a uma maior movimenta o mec nica til para eliminar as manchas mais resistentes Pode ser utilizada com ou sem lix via Se quiser efec...

Page 53: ...r rapidamente roupas sujas n o indicado para l seda e roupas que deve ser lavadas m o 60 1200 3 5 11 Algod o 20 C brancos e coloridos delicados pouco sujos 20 1200 7 12 Algod o gua fria 1200 7 13 Sint...

Page 54: ...ujas Para garantir um resultado ptimo recomendamos usar detergente l quido aconselha se pr tratar os punhos colarinhos e manchas Algod o 20 C ideal para cargas de algod o sujas Os bons desempenhos mes...

Page 55: ...essionado O tubo de descarga n o est instalado entre 65 e 100 cm de altura do ch o veja Instala o A ponta do tubo de descarga est imersa na gua veja Instala o Da descarga na parede n o foi sangrado o...

Page 56: ...a verificar se o inconveniente foi resolvido Em caso negativo contacte um Centro de Assist ncia T cnica Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o...

Page 57: ...57 61 60 59 58 63 62 64 65 66 67 68 69 70 WMG 720...

Page 58: ...58 1 2 3 3 4 5 1 2 2 1 3 4 2 3...

Page 59: ...59 100 65 150 13 13 65 100 cm BS ASTA 13 1362 13 BSI 13 BS 5733...

Page 60: ...60 E L N BS 1363 13 13 N L E GREEN YELLOW BROWN BLUE 13 ampere fuse CROSS BAR CORD GRIP...

Page 61: ...61 WMG 720 59 5 85 51 7 7 1 10 1 0 5 0 05 46 1200 2010 1061 60 4 40 4 EC 2004 108 EC 2006 95 EC 2012 19 EU...

Page 62: ...62 3 30...

Page 63: ...63 B C A A 10 B C...

Page 64: ...64 1 2 3 4 5 6 OFF OFF 3 90 OFF 1 4 66 7 8 END...

Page 65: ...4 2 40 C 5 3 1 40 1200 4 2 60 1200 4 3 40 90 1200 7 4 1 60 60 1200 7 4 2 40 40 1200 7 5 60 1000 3 5 3 40 1000 3 6 60 1200 4 7 40 1000 3 8 40 800 1 5 9 30 0 1 10 60 60 1200 3 5 11 20 20 1200 7 12 1200...

Page 66: ...66 1 4 2 A B 3 4 400 500 150 200 400 500 900 1200 150 250 1 A 2 MAX 1 2 4 3 A B 6 7 Woolmark Apparel Care Green Woolmark 9 14 12 13 20 40...

Page 67: ...67 2012 19 EU WEEE...

Page 68: ...68 10 40 5 B A 70 1 2 3 4 5 1 2 A...

Page 69: ...69 H2O F 01 F 100 65...

Page 70: ...70 Mod S N...

Page 71: ...71...

Page 72: ...72 195136398 00 07 2015 retici Firma Indesit Company Beyaz E ya PAZARLAMA A Balmumcu Cad Karahasan Sok No 11 34349 Balmumcu Be ikta stanbul Tel 0212 355 53 00...

Reviews: