Ariston LL 69 Instruction Booklet Download Page 8

8

FR

 N’utilisez que des produits de lavage spéciaux

lave-vaisselle.
N’utilisez pas de sel alimentaire ou industriel.

 Si vous utilisez un produit multifonction (2 en 1, 3

en 1, 4 en 1, etc.) pas besoin d’ajouter du produit
de rinçage mais nous vous conseillons par contre
d’ajouter du sel, surtout si votre eau est dure ou très
dure. Si vous n’ajoutez ni sel ni produit de rinçage, il
est normal que les voyants SEL* et PRODUIT DE
RINCAGE* continuent à clignoter.

Charger le produit de rinçage

Le produit de rinçage aide au séchage de la
vaisselle car il fait glisser l’eau de la surface et évite
ainsi la formation de traces ou de taches.
Il faut remplir le réservoir à produit de rinçage :

dès que vous voyez qu’il est vide à travers
l’indicateur optique (H). Indicateur clair : ajoutez
du produit de rinçage; indicateur foncé : produit
de rinçage suffisant;

quand le voyant PRODUIT DE RINCAGE* du
bandeau se met à clignoter;

1. Ouvrez le réservoir en
tournant le couvercle (G)
dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
2. Versez le produit de
rinçage sans le faire
déborder. Si cela se
produit, nettoyez aussitôt
avec une éponge.

3. Revissez le couvercle.

Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement
à l’intérieur de la cuve.

Réglez la dose de produit de rinçage

Si le résultat du lavage ou du séchage n’est pas
satisfaisant, vous pouvez régler la dose de produit
de rinçage. A l’aide d’un tournevis agissez sur le
dispositif de réglage (F) et amenez-le sur une des 6
positions au choix (il est réglé en usine sur 4) :

si vous remarquez des traces bleuâtres sur votre
vaisselle, amenez-le sur des chiffres plus bas (1-3).

s’il y a des gouttes d’eau ou des taches de
calcaire, amenez-le sur des chiffres plus élevés
(4-6).

 En cas d’utilisation de pastilles multifonction (2 en

1, 3 en 1, 4 en 1, etc.) et pour obtenir un meilleur
séchage, remplissez tout de même le réservoir et
réglez sur la position 2.

Charger le sel régénérant

Pour obtenir de bons résultats de lavage, veillez à
ce que le réservoir à sel ne soit jamais vide. Le sel
régénérant élimine le calcaire présent dans l’eau et
évite ainsi qu’il ne se dépose sur la vaisselle. Le

réservoir à sel qui se trouve dans la partie inférieure
du lave-vaisselle (

voir Description) doit être rempli :

quand le flotteur vert* n’est plus visible à travers
le couvercle du sel;

quand le voyant SEL* du bandeau se met à
clignoter;

si votre appareil est dépourvu de voyant ou de
flotteur vert :
environ tous les 30 cycles de lavage;

1. Sortez le panier inférieur et
dévissez le couvercle du
réservoir dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
2. Lors de la première
utilisation : remplissez le
réservoir d’eau jusqu’au bord.
3. Utilisez l’entonnoir fourni

avec l’appareil (

voir figure) pour remplir le réservoir

de sel jusqu’au bord (2 kg environ); il est tout à fait
normal que de l’eau déborde.
4. Enlevez l’entonnoir, éliminez les résidus de sel sur
le filetage et vissez bien le couvercle pour éviter que
du produit de lavage pénètre à l’intérieur du réservoir
pendant le lavage (cela pourrait endommager
irrémédiablement l’adoucisseur).

 Lors de rajout de sel, démarrez aussitôt un cycle

de lavage à vide pour éliminer la solution saline qui
a débordé et éviter ainsi toute corrosion.

Régler la dose de sel*

Vous pouvez régler la dose de sel en fonction de la
dureté de votre eau, vous pouvez demander ce
renseignement à l’organisme distributeur de l’eau
potable.

1. Dévissez le bouchon du
réservoir.
2. Tournez la flèche située sur la
collerette (

voir figure) vers + ou

vers – en suivant les indications

du tableau suivant :

- L’adoucisseur est réglé en usine sur +.
En cas d’utilisation de pastilles multifonction (2 en
1, 3 en 1, 4 en 1, etc.) remplissez tout de même le
réservoir de sel et réglez sur –; si la dureté de l’eau
dépasse 60°fH, réglez sur +.

* Présent uniquement sur certains modèles.

G

H

F

Produit de rinçage

et sel régénérant

Summary of Contents for LL 69

Page 1: ...duit de lavage Options de lavage Programmes 7 Tableau des programmes Produit de rin age et sel r g n rant 8 Charger le produit de rin age Charger le sel r g n rant Entretien et soin 9 Coupure de l arr...

Page 2: ...tre orient s vers la droite ou vers la gauche pour simplifier l installation voir figure Raccord du tuyau d amen e de l eau A une prise d eau froide vissez bien le tuyau d amen e un robinet embout fi...

Page 3: ...les Apr s installation de l appareil le c ble d alimentation lectrique et la prise de courant doivent tre facilement accessibles Le c ble ne doit tre ni pli ni trop cras Le c ble d alimentation doit t...

Page 4: ...avage et r servoir produit de rin age 11 Plaquette signal tique Pr sent uniquement sur certains mod les 3 1 Bandeau de commandes Description de l appareil 4 6 9 11 2 7 8 10 5 Voyant PROGRAMME Voyant S...

Page 5: ...Rangez la vaisselle plus difficile laver en suivant les Exemples de chargement et en vous servant des supports rabattables Plats et couvercles sur les c t s du panier Casseroles et saladiers toujours...

Page 6: ...e lavage d pend aussi d un bon dosage du produit de lavage suivez les conseils du fabricant Un exc s de produit de lavage ne lave pas mieux et pollue l environnement Pour obtenir des performances de l...

Page 7: ...ve 2 00 Vaisselle et casseroles normalement sales Programme standard quotidien Quotidien 30 g A 30 ml A 1 A 1 28 Lavage cologique faible consommation d lectricit pour vaisselle et casseroles Eco 25 g...

Page 8: ...chage remplissez tout de m me le r servoir et r glez sur la position 2 Charger le sel r g n rant Pour obtenir de bons r sultats de lavage veillez ce que le r servoir sel ne soit jamais vide Le sel r g...

Page 9: ...s nettoyer avec une petite brosse non m tallique Nettoyer les filtres Les filtres d barrassent l eau de lavage des r sidus d aliment et la remettent en circulation pour obtenir de bons r sultats de la...

Page 10: ...r les obligations de collecte s par e Les consommateurs devront contacter les autorit s locales ou leur revendeur concernant la d marche suivre pour l enl vement de leur vieil appareil Economies et re...

Page 11: ...de produit de rin age ou son dosage est insuffisant voir Produit de rin age et sel Le r glage du produit de rin age n est pas appropri Vous avez s lectionn un programme sans s chage La vaisselle n est...

Page 12: ...nient a disparu Autrement contactez le service d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne vous adressez jamais des techniciens non agr s Communiquer le...

Page 13: ...ash cycles 19 Wash cycle table Rinse aid and refined salt 20 Loading the rinse aid Loading the refined salt Care and maintenance 21 Shutting off the water and electricity supplies Cleaning the dishwas...

Page 14: ...A and outlet B hoses and the electricity supply cable may be positioned towards the right or the left in order to achieve the best possible installation see figure Connecting the water inlet hose To a...

Page 15: ...een installed the power supply cable and the electrical socket should be easily accessible The cable should not be bent or compressed The cable should be checked regularly and replaced by authorised t...

Page 16: ...ata plate Only available in selected models 3 1 Description of the appliance 4 6 9 11 2 7 8 10 5 Control panel WASH CYCLE Indicator light START RESET button 4IN1 button 4IN1 indicator light ON OFF but...

Page 17: ...examples as a guide and use the collapsible supports where needed Serving dishes and lids place these at the sides of the rack Saucepans and salad bowls always turn these upside down Very deep dishes...

Page 18: ...s on the correct amount of detergent being used as recommended by the manufacturer Exceeding the recommended amount does not result in a more effective wash and pollutes the environment To obtain the...

Page 19: ...ns and dishes Standard daily wash cycle Normal 30 g A 30 ml A 1 A 1 28 Environmentally friendly wash cycle with low energy consumption levels suitable for pans and dishes Eco 25 g A 5 g B 25 ml A 5 ml...

Page 20: ...nce fill the dispenser and set the dosage adjuster to 2 Loading the refined salt In order to obtain the best possible results from a wash cycle make sure that the dispenser is never empty Refined salt...

Page 21: ...time and cleaned with a small non metallic brush Cleaning the filters The filters remove food residue from the water used in the wash cycle to obtain the best results from each wash they should be cle...

Page 22: ...man health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should...

Page 23: ...ting is not high enough A wash cycle without a drying programme has been selected The dishes are not clean The racks are overloaded see Loading the racks The crockery has not been arranged well The sp...

Page 24: ...e Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised servicemen Notify the operator of the type of problem the appliance model Mod the ser...

Reviews: