Ariston LL 64 B NA User Manual Download Page 26

24    LAVAVAJILLAS ARISTON - Instrucciones para el uso

    www.aristonappliances.us

Importantes normas de seguridad

Introducción

Felicitaciones por vuestro nuevo lavavajillas. Dedique algunos minutos a la lectura de este manual. En
el mismo se incluyen consejos útiles para el mejor uso de su valiosa compra

.

Antes de emplear el
nuevo lavavajillas,
leer con atención la
i n f o r m a c i ó n
suministrada en esta
guía.

Leer y respetar toda la
información sobre la
seguridad.

Para anotar: escribir el
número de serie y el
modelo en los espacios
correspondientes.
Estos números se
encuentran en la parte
anterior de la máquina
y en la parte interna de
la puerta.

N° modelo:

   

................................................

N° de serie

:  

 .................................................

Conservar  este  manual en buen estado

Su seguridad y la de sus niños

Su seguridad y la de sus niños

Su seguridad y la de sus niños

Su seguridad y la de sus niños

Su seguridad y la de sus niños

Antes de utilizar el nuevo lavavajillas, leer con

atención todas las instrucciones. El lavavajillas

Ariston incluye dos manuales: un manual de

instrucciones para la instalación y otro para el

Uso y Mantenimiento. Leerlos  atentamente y

guardarlos para futuras consultas.

Utilizar el lavavajillas sólo para uso doméstico

y para las aplicaciones previstas.

Emplear sólo detergentes o agentes para re-

mojar aconsejados para el uso en lavavajillas y

mantenerlos alejados del alcance de los niños.

Cuando se carga la vajilla a lavar:

a) posicionar los objetos afilados de modo tal

que no dañen la guarnición de la puerta; e

b) introducir los cuchillos afilados con el man-

go hacia arriba, reduciendo la posibilidad de

causar heridas por corte.

No lavar objetos de plástico, a memos que po-

sean la indicación „lavable en lavavajillas“ o le-

yendas equivalentes En caso de objetos de

plástico sin indicaciones, consultar las indica-

ciones suministradas por el fabricante.

No accionar el lavavajillas si todos los paneles

de cierre no están debidamente colocados.

No forzar los mandos.

No sobrecargar, no sentarse ni subirse sobre la

puerta o el cesto  para platos del lavavajillas.

No permitir que los niños jueguen arriba o den-

tro del lavavajillas, evitando que se hagan daño.

ATENCIÓN 

- Durante el uso del lavavajillas respetar escrupulosamente las siguientes

instrucciones:

    La puerta no debe dejarse abierta porque puede

significar un obstáculo con el que tropezar.

En algunos casos, en una instalación doméstica

de agua caliente que no se utiliza por dos o más

semanas puede formarse gas hidrógeno. EL GAS

HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Por lo tanto, si la

instalación doméstica de agua caliente no se utili-

za por una o dos semanas, antes de volver a utili-

zar el lavavajillas, abrir todos los grifos de agua

caliente y dejarla correr algunos minutos  Esta

operación permitirá eliminar cualquier acumulación

de hidrógeno. Debido a que este gas es inflama-

ble, no fumar ni utilizar llamas libres mientras se

realiza esta operación.

Al quitar o desguazar un viejo lavavajillas, sacar la

puerta de entrada del compartimiento de lavado.

Los lavavajillas deben conectarse a tierra.  Para

mayor información, leer las instrucciones de ins-

talación.

No poner en funcionamiento el lavavajillas cuando

no se está en casa.

Todos los trabajos de reparación deben ser reali-

zados por un técnico cualificado.

No tocar la resistencia ni durante ni al final de un

programa de lavado.

Summary of Contents for LL 64 B NA

Page 1: ...ENG F SP Dishwasher Care and Use Manual Lave vasseille Guide d utilisation et d entretien Lavavajillas Manual de uso y cuidado LL 64 B S W LL 64 B S W...

Page 2: ......

Page 3: ...r Learn more about its potential 8 Troubleshooting p 8 Before calling customer care have a look here a lot of problems can have an immediate solution If you can t manage to solve it yourself thencallt...

Page 4: ...items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are properly in place Do not tamper with controls Do not abuse sit on or stand o...

Page 5: ...tor lights These indicator lights informyou which cycle phase is under way pre wash wash rinses drying P Cycleselectbutton Eachtimethisbuttonis pressed oneofthecycle indicatorlightsEwillcomeon inseque...

Page 6: ...p edges must be placed in the cutlery basket with the points facing downwards or they must be positioned horizontally in the tip up compartments on the upper rack Position all cutlery items so that th...

Page 7: ...nged beep will sound followed by three short beeps Indicator light G will turn off and at this stage all the settings will have been cancelled You are now free to re set the correct wash cycle You vel...

Page 8: ...up to the rim Now you can close the lid press it down until you hear it click If you prefer to use the detergent in tablets place one of these in container D Now you can close the lid press it down un...

Page 9: ...9 F Drying 0 35 1 6oz 10 45 g 2 05 Regular Wash Cycle for normally dirty pans and dishes Standard daily cycle Wash at 122 F Cold rinse Hot rinse at 153 F Drying 1 7oz 50 g 1 40 Eco Wash Environmentall...

Page 10: ...ecked everything but the dishwasher still doesn t work and the problem persists Call the Ariston Customer Care 1 888 426 0825 andremember to mention the type of malfunction the model mark Mod and the...

Page 11: ...ock against other dishwasher while being washed Disposable Plastics No Cannot withstand machine washing Glass Yes Exception Milk glass may yellow Iron No Iron will rust Knives No Wood handles may wrap...

Page 12: ...the seals Periodic cleaning using a damp sponge will prevent this from occurring Do not worry about removing every single bit of food residue from your dishes but do get rid of bones peel and rind an...

Page 13: ...t through under conditions of normal home use labor shipping and installation charges excluded In the event the door should rust it will be replaced labor shipping and installation charges excluded 10...

Page 14: ...l ment utile page 19 L utilisation de sel peut rendre votre lave vaisselle plus performant Pour en savoir plus sur ses potentialit s 8 Probl mes et solutions page 19 Avant de faire appel un technicien...

Page 15: ...res Ne lavez pas d objets en plastique moins qu ils aient l indication lavable au lave vaisselle ou toute autre indication similaire Pour les objets plastique d pourvus d tiquette conformez vous aux i...

Page 16: ...ur les phases du programme en cours pr lavage lavage rin ages s chage P Touche s lection programmes Au fur et mesure que vous appuyez sur cette touche les voyants programmes E s allumeront l un apr s...

Page 17: ...th et caf soucoupes mais aussi assiettes saladiers bas po les et casseroles basses peu sales les pho tos vous montrent quelques exemples de chargement Placez la vaisselle l g re de mani re ce qu elle...

Page 18: ...ons seront annul es Vous pouvez alors res lectionner le bon programme Vous avez oubli d introduire de la vaisselle Cela peut arriver tout le monde Appuyez sur la touche ON OFF pour interrompre le cycl...

Page 19: ...dans le bac D Refermez le couvercle pr sent appuyez jusqu au d clic Il ne ferme pas Contr lez qu il n y a pas de r sidus de produit de lavage sur les bords du bac C est cause d eux que le couvercle n...

Page 20: ...ramme tol rance 10 sans s chage super Hrs Min Lavage Intensif Vaisselle et casseroles tr s sales d conseill pour la vaisselle fragile Pr lavage l eau chaude 95 F Lavage 140 F 2 rin ages l eau froide R...

Page 21: ...vissez et enlevez le bouchon du r servoir 2 Vous chargez le sel pour la premi re fois Rem plissez d abord le r servoir d eau vous n aurez plus le faire par la suite 3 Servez vous de l entonnoir du la...

Page 22: ...d autres objets pendant le lavage Objets en plastique jetables Non Pas de lavage au lave vaisselle Verre Oui Exception Le verre opalin pourrait jaunir Fer Non Le fer rouille Couteaux Non Les manches...

Page 23: ...ments qui restent coinc s dans les joints Il vous suffira de les nettoyer de temps en temps avec une ponge humide Ne vous mettez pas martel en t te pas besoin de d barrasser votre vaisselle de tous le...

Page 24: ...tique normales frais de main d oeuvre d exp dition et de montage exclus En cas de rouille de votre porte elle sera remplac e frais de main d oeuvre d exp dition et de montage exclus Garantie de 10 jou...

Page 25: ...El uso de sal puede mejorar las prestaciones del lava vajillas Descubra m s sobre sus potencialidades 8 Problemas y soluciones p 30 Antes de llamar al t cnico leer lo siguiente much si mos problemas p...

Page 26: ...la posibilidad de causar heridas por corte No lavar objetos de pl stico a memos que po sean la indicaci n lavable en lavavajillas o le yendas equivalentes En caso de objetos de pl stico sin indicacio...

Page 27: ...os secado P Bot n de selecci n de programas Cada vez que se presione el bot n se encender una de las luces indicadoras de programas E R Bot n Start Reset Con Start se pone en marcha el programa con Re...

Page 28: ...r vasos tazas de t y caf platitos tambi n platos ensaladeras bajas sartenes ollas y cazuelas bajas que no est n muy sucias en la foto encontrar ejemplos de carga Colocar la vajilla liviana de modo tal...

Page 29: ...l programa adecuado Ha quedado vajilla afuera Bueno le puede suceder a cualquiera Interrumpa el ciclo de lavado pulsando el bot n ON OFF introduzca la vajilla olvidada y pulse de nuevo el bot n ON OFF...

Page 30: ...r una en la cubeta D Ahora se puede cerrar la tapa presionar hasta que se sienta el disparo del cierre No se cierra Controlar que en los bordes de la cubeta no hayan quedado residuos de detergente se...

Page 31: ...la y ollas muy sucias no usar para piezas delicadas Prelavado con agua caliente a 95 F Lavado a 140 F 2 aclarados con agua fr a Aclarado caliente a 149 F Secado 0 35 1 6oz 10 45 gr 2 05 Lavado Normal...

Page 32: ...inundaciones luego desconectar el aparato y llamar a la asistencia t cnica Se ha controlado todo pero el lavavajillas no fun ciona y el problema toda v a existe Llamar el n mero de asis tencia t cnic...

Page 33: ...Pl stico descartable No No se adapta para el lavado en lavavajillas Vidrio S Excepci n El vidrio opalino podr a amarillearse Hierro No El hierro se oxida Cuchillos No Los mangos de madera podr an arru...

Page 34: ...una esponja humedecida No se preocupe por eliminar peque os residuos de comida de la vajilla pero s se deben eliminar huesos c scaras y otros eventuales sobrantes antes de colocarla en los cestos Vaci...

Page 35: ...ones de uso dom stico normal gastos de mano de obra env o e instalaci n excluidos En caso que la puerta se herrumbre ser sustituida gastos de mano de obra env o e instalaci n excluidos Garant a de 10...

Page 36: ...ARISTON Ultra 8 International 3027 East Sunset Road Suite 101 Las Vegas Nevada 89120 call 1 888 426 0845 Fax 702 595 2687 www aristonappliances us 11 2006 195044728 02 Xerox Business Services DocuTech...

Reviews: