Ariston LI 670 B-S-X-W Care And Use Manual Download Page 23

24    LAVAVAJILLAS ARISTON - Instrucciones para el uso

    www.aristonappliances.us

Importantes normas de seguridad

Introducción

Felicitaciones por vuestro nuevo lavavajillas. Dedique algunos minutos a la lectura de este manual. En

el mismo se incluyen consejos útiles para el mejor uso de su valiosa compra

.

Antes de emplear el

nuevo lavavajillas,

leer con atención la

i n f o r m a c i ó n

suministrada en esta

guía.

Leer y respetar toda la

información sobre la

seguridad.

Para anotar: escribir el

número de serie y el

modelo en los espacios

correspondientes.

Estos números se

encuentran en la parte

anterior de la máquina

y en la parte interna de

la puerta.

N° modelo:

   

................................................

N° de serie

:  

 .................................................

Conservar  este  manual en buen estado

Su seguridad y la de sus niños

Antes de utilizar el nuevo lavavajillas, leer con

atención todas las instrucciones. El lavavajillas

Ariston incluye dos manuales: un manual de

instrucciones para la instalación y otro para el

Uso y Mantenimiento. Leerlos  atentamente y

guardarlos para futuras consultas.

Utilizar el lavavajillas sólo para uso doméstico

y para las aplicaciones previstas.

Emplear sólo detergentes o agentes para re-

mojar aconsejados para el uso en lavavajillas y

mantenerlos alejados del alcance de los niños.

Cuando se carga la vajilla a lavar:

a) posicionar los objetos afilados de modo tal

que no dañen la guarnición de la puerta; e

b) introducir los cuchillos afilados con el man-

go hacia arriba, reduciendo la posibilidad de

causar heridas por corte.

No lavar objetos de plástico, a memos que po-

sean la indicación „lavable en lavavajillas“ o le-

yendas equivalentes En caso de objetos de

plástico sin indicaciones, consultar las indica-

ciones suministradas por el fabricante.

No accionar el lavavajillas si todos los paneles

de cierre no están debidamente colocados.

No forzar los mandos.

No sobrecargar, no sentarse ni subirse sobre la

puerta o el cesto  para platos del lavavajillas.

ATENCIÓN 

- Durante el uso del lavavajillas respetar escrupulosamente las siguientes

instrucciones:

No permitir que los niños jueguen arriba o dentro

del lavavajillas, evitando que se hagan daño.

En algunos casos, en una instalación doméstica

de agua caliente que no se utiliza por dos o más

semanas puede formarse gas hidrógeno. EL GAS

HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Por lo tanto, si la

instalación doméstica de agua caliente no se utili-

za por una o dos semanas, antes de volver a utili-

zar el lavavajillas, abrir todos los grifos de agua

caliente y dejarla correr algunos minutos  Esta

operación permitirá eliminar cualquier acumulación

de hidrógeno. Debido a que este gas es inflama-

ble, no fumar ni utilizar llamas libres mientras se

realiza esta operación.

Al quitar o desguazar un viejo lavavajillas, sacar la

puerta de entrada del compartimiento de lavado.

Los lavavajillas deben conectarse a tierra.  Para

mayor información, leer las instrucciones de ins-

talación.

No poner en funcionamiento el lavavajillas cuando

no se está en casa.

Todos los trabajos de reparación deben ser reali-

zados por un técnico cualificado.

No tocar la resistencia ni durante ni al final de un

programa de lavado.

Summary of Contents for LI 670 B-S-X-W

Page 1: ...ENG F SP Dishwasher Care and Use Manual Lave vasseille Guide d utilisation et d entretien Lavavajillas Manual de uso y cuidado LI 670 B S X W LI 670 B S X W...

Page 2: ...arn more about its potential 8 Troubleshooting p 8 Before calling customer care have a look here a lot of problems can have an immediate solution If you can t manage to solve it yourself then call the...

Page 3: ...ce the risk of cut type injuries Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not oper...

Page 4: ...opening door models with door only E Extra drying button Pressthebuttonfor improveddrying P Cycle select button Each time this button is pressed one of the cycle indicator lights M will come on in se...

Page 5: ...blades or tips shouldbepositionedwiththesharp partsatthebottom Position all cutlery items so that theydon ttouch What goes into the upper rack Place delicate and lightweight dishesintheupperrack glass...

Page 6: ...Interrupt the wash cycle by opening the appliance door with the utmost care as usual then insert the dish you had forgotten When you shut the appliance door the cycle will start up from where you inte...

Page 7: ...m Now you can close the lid press it down until you hear it click If you prefer to use the detergent in tablets place one of these in container D Now you can close the lid press it down until you hear...

Page 8: ...be used for delicate items Pre wash with hot water at 95 F Wash at 140 F 2 cold rinses Hot rinse at 149 F Drying R J XWR 5HJXODU DVK Cycle for normally dirty pans and dishes Standard daily cycle Wash...

Page 9: ...for technical assistance You have checked everything but the dishwasher still doesn t work and the problem persists Call the Ariston Customer Care 1 888 426 0825 andremember to mention the type of ma...

Page 10: ...against other dishwasher while being washed LVSRVDEOH 3ODVWLFV No Cannot withstand machine washing ODVV Yes Exception Milk glass may yellow URQ No Iron will rust QLYHV No Wood handles may wrap crack...

Page 11: ...he seals Periodic cleaning using a damp sponge will prevent this from occurring Do not worry about removing every single bit of food residue from your dishes but do get rid of bones peel and rind and...

Page 12: ...l ment utile page 19 L utilisation de sel peut rendre votre lave vaisselle plus performant Pour en savoir plus sur ses potentialit s 8 Probl mes et solutions page 19 Avant de faire appel un technicien...

Page 13: ...astique moins qu ils aient l indication lavable au lave vaisselle ou toute autre indication similaire Pour les objets plastique d pourvus d tiquette conformez vous aux instructions du fabricant Ne met...

Page 14: ...orte uniquement mod les avec porte E Touche s chage super Appuyez sur cette touche pour obtenir un meilleur s chage P Touche s lection programmes Chaque fois que vous appuyez sur cette touche il y aur...

Page 15: ...isine tranchants doivent tre tourn es vers le bas Rangez les couverts de ma ni re ce qu ils ne se tou chent pas entre eux Que ranger dans le panier sup rieur Chargez votre vaisselle fra gile et l g re...

Page 16: ...tout le monde Ouvrez la porte avec pr caution pour interrompre le cycle de lavage et introduisez la vaisselle oubli e D s fermeture de la porte le cycle red marrera de l endroit o vous l avez interro...

Page 17: ...ans le bac D Refermez le couvercle pr sent appuyez jusqu au d clic Il ne ferme pas Contr lez qu il n y a pas de r sidus de produit de lavage sur les bords du bac C est cause d eux que le couvercle n a...

Page 18: ...et casseroles tr s sales d conseill pour la vaisselle fragile Pr lavage l eau chaude 95 F Lavage 140 F 2 rin ages l eau froide Rin age chaud 149 F S chage R J XWR DYDJH 1RUPDO Cycle pour vaisselle et...

Page 19: ...vissez et enlevez le bouchon du r servoir 2 Vous chargez le sel pour la premi re fois Rem plissez d abord le r servoir d eau vous n aurez plus le faire par la suite 3 Servez vous de l entonnoir du la...

Page 20: ...d autres objets pendant le lavage 2EMHWV HQ SODVWLTXH MHWDEOHV Non Pas de lavage au lave vaisselle 9HUUH Oui Exception Le verre opalin pourrait jaunir HU Non Le fer rouille RXWHDX Non Les manches en...

Page 21: ...ments qui restent coinc s dans les joints Il vous suffira de les nettoyer de temps en temps avec une ponge humide Ne vous mettez pas martel en t te pas besoin de d barrasser votre vaisselle de tous le...

Page 22: ...El uso de sal puede mejorar las prestaciones del lava vajillas Descubra m s sobre sus potencialidades 8 Problemas y soluciones p 30 Antes de llamar al t cnico leer lo siguiente much si mos problemas...

Page 23: ...de causar heridas por corte No lavar objetos de pl stico a memos que po sean la indicaci n lavable en lavavajillas o le yendas equivalentes En caso de objetos de pl stico sin indicaciones consultar la...

Page 24: ...modelos s lo con puerta E Bot n secado extra Presionar para obtener un mayor secado P Bot n de selecci n de programas Cada vez que se presione el bot n se encender una de las luces indicadoras de prog...

Page 25: ...s con puntas cortan tes se deben colocar con las puntas hacia abajo Colocarlos de modo que no se toquen entre s Qu se coloca en el cesto superior En el cesto superior cargar la vajilla delicada y livi...

Page 26: ...era Bueno a cualquiera le pasa Interrumpir el ciclo de lavado abriendo la puerta con la cautela habitual luego introducir la vajilla olvidada Al cerrar la puerta el ciclo recomenzar desde el punto en...

Page 27: ...locar una en la cubeta D Ahora se puede cerrar la tapa presionar hasta que se sienta el disparo del cierre No se cierra Controlar que en los bordes de la cubeta no hayan quedado residuos de detergente...

Page 28: ...agua caliente a 95 F Lavado a 140 F 2 aclarados con agua fr a Aclarado caliente a 149 F Secado R JU XWR DYDGR 1RUPDO Ciclo para vajilla y ollas normalmente sucias Programa est ndar diario Lavado a 122...

Page 29: ...inundaciones luego desconectar el aparato y llamar a la asistencia t cnica Se ha controlado todo pero el lavavajillas no fun ciona y el problema toda v a existe Llamar el n mero de asis tencia t cnic...

Page 30: ...OiVWLFR GHVFDUWDEOH No No se adapta para el lavado en lavavajillas 9LGULR S Excepci n El vidrio opalino podr a amarillearse LHUUR No El hierro se oxida XFKLOORV No Los mangos de madera podr an arruina...

Page 31: ...una esponja humedecida No se preocupe por eliminar peque os residuos de comida de la vajilla pero s se deben eliminar huesos c scaras y otros eventuales sobrantes antes de colocarla en los cestos Vac...

Reviews: