Ariston F 89.1 Operating Instructions Manual Download Page 56

56

PT

T

a

b

e

l

a

 

d

e

 

co

z

e

d

ura

 
 
 

P

osi

çã

o

 

das

 

prateleiras

 

P

rogramas

 

Alimentos

 

P

eso

 

(K

g

Guias

 

padr

ã

o

 

Guias

 

corredi

ç

as

 

P

r

é

-

a

q

uecimento

 

Temperatura

 

aconsel

h

ada

 

C

Dura

çã

o

 

da

 

co

z

edura

 

(

minutos

F

orno

 

Tradicional

 

Pato 
Frango 
Carne de vitela ou vaca assada 
Carne de porco assada 
Biscoitos (de massa tenra) 
Tortas doces 

1,5 
1,5 












sim 
sim 
sim 
sim 
sim 
sim 

200-210 
200-210 

200 

200-210 

180 
180 

70-80 
60-70 
70-75 
70-80 
15-20 
30-35 

Co

z

edura

 

ltipla

 

Pizza em 2 prateleiras 
Tortas doces em duas prateleiras/bolos em duas 
prateleiras 
Pão-de-ló em 2 prateleiras (na bandeja pingadeira) 
Frango assado com batatas 
Cordeiro 
Cavala 
Lasanha 
Bignés em 2 prateleiras 
Biscoitos em 2 prateleiras 
Salgadinhos folhados com queijo em 2 prateleiras 
Tortas salgadas 

 
 
 
 

1+1 



2 e 4 
2 e 4 

 

2 e 4 

1 e 2/3 

1 ou 2 

2 e 4 
2 e 4 
2 e 4 
1 e 3 

1 e 3 
1 e 3 

 

1 e 3 
1 e 3 



1 e 3 
1 e 3 
1 e 3 
1 e 3 

sim 
sim 

 

sim 
sim 
sim 
sim 
sim 
sim 
sim 
sim 
sim 

220-230 

180 

 

170 

200-210 
190-200 

180 

190-200 

190 
190 
210 
200 

20-25 
30-35 

 

20-25 
65-75 
45-50 
30-35 
35-40 
20-25 
10-20 
20-25 
20-30 

B

ar

b

ecue

 

Cavala 
Linguado e chocas 
Espetinhos de calamares e camarão 
Filé de bacalhau 
Verduras na grelha 
Bife de vitela 
Chouriças 
Hambúrgueres 
Tostas (ou pão torrado) 
Frango no espeto rotativo (se houver) 
Cordeiro no espeto rotativo (se houver) 

0,7 
0,7 
0,7 
0,5 
0,8 
0,7 

n.° 4 ou 5 
n.° 4 ou 6 





3 ou 4 








2 ou 3 





não 
não 
não 
não 
não 
não 
não 
não 
não 
não 
não 

100% 
100% 
100% 
100% 
100% 
100% 
100% 
100% 
100% 
100% 
100% 

15-20 
10-15 

8-10 

10-15 
15-20 
15-20 
15-20 
10-12 

3-5 

70-80 
70-80 

Gratin

 

Frango na grelha 
Chocas 
Frango no espeto rotativo (se houver) 
Pato no espeto rotativo (se houver) 
Carne de vitela ou vaca assada 
Carne de porco assada 
Cordeiro 

1,5 

1,5 
1,5 











não 
não 
não 
não 
não 
não 
não 

210 
200 
210 
210 
210 
210 
210 

55-60 
30-35 
70-80 
60-70 
60-75 
70-80 
40-45 

F

orno

 

para

 

P

i

zz

a

 

Pizza 
Fogaça 

0,5 
0,5 



sim 
sim 

220 
200 

15-20 
20-25 

F

orno

 

para

 

P

ast

é

is

 

Tortas doces 
Torta de fruta 
Plum cake 
Queques pequenos em 2 prateleiras 
Pão-de-ló 
Bignés em 3 prateleiras 
Biscoitos em 3 prateleiras 
Crêpes recheadas 
Merengues em 3 prateleiras 
Salgadinhos folhados de queijo 

0,5 

0,7 
0,7 
0,6 
0,7 
0,7 
0,8 
0,5 
0,5 

2 ou 3 
2 ou 3 
2 ou 3 

2 e 4 

2 ou 3 

1 e 3 e 5 
1 e 3 e 5 

1 e 3 e 5 

1 ou 2 
1 ou 2 
1 ou 2 

1 e 3 

1 ou 2 

1 e 2 e 4 
1 e 2 e 4 

1 e 2 e 4 

sim 
sim 
sim 
sim 
sim 
sim 
sim 
sim 
sim 
sim 

180 
180 

170-180 
180-190 
160-170 
180-190 

180 
200 

90 

210 

25-35 
40-50 
45-55 
20-25 
30-40 
20-25 
20-25 
30-35 

180 

20-25 

Congelados

 

Pizza 
Misto abóbora e camarão panado 
Torta rústica de espinafre 
Panzerotte 
Lasanha 
Pãezinhos doirados 
Bolinhos de frango 

 

0.3 
0.4 
0.5 
0.3 
0.5 
0.4 
0.4 

 







 







 







 

250 
200 
220 
200 
200 
180 
220 

 

12 
20 

30-35 

25 
35 

25-30 
15-20 

P

r

é

-

co

z

idos

 

Asas de frango doiradas 

 

0.4 

 

 

 

 

200 

 

20-25 

Co

z

in

h

a

 

R

á

pida

 

Comidas

 F

rescas

 

Biscoitos (de massa tenra) 
Plum cake 
Salgadinhos folhados de queijo 

 

0.3 
0.6 
0.2 

 



 



 



 

200 
180 
210 

 

15-18 

45 

10-12 

Le

v

ita

çã

o

 

Fermentação das massas com lêvedo natural 
(bolos, pão, tortas doces, croissant etc.) 

 2  1 

 

40  30-60 

! Os tempos de cozedura são indicativos e podem ser modificados em função dos próprios gostos pessoais. Os tempos de pré-aquecimento do forno são pré-configurados e não podem ser 
modificados manualmente. 
 
 

Summary of Contents for F 89.1

Page 1: ...re l orologio Impostare il contaminuti Avviare il forno Programmi 6 8 Programmi di cottura Programmare la cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura Precauzioni e consigli 9 Sicurezza general...

Page 2: ...me all apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti Leggere attentamente le istruzioni ci sono importanti informazioni sull installazione sull uso e su...

Page 3: ...ccertarsi che la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge la presa sia in grado di sopportare il carico massimo di potenza della macchina indicato nella targhetta caratteristiche vedi sotto...

Page 4: ...one 2 posizione 1 Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Pannello di controllo Display Manopola PROGRAMMI Manopola TERMOSTATO DISPLAY Tasto IMPOSTAZIONE TEMPI Tasto LUCE Manopola IMPOSTAZIONE TE...

Page 5: ...TERMOSTATO 3 Quando si spegne l indicatore del preriscaldamento e si avverte un segnale acustico il preriscaldamento completo introdurre gli alimenti 4 Durante la cottura sempre possibile modificare...

Page 6: ...calore Effettuare le cotture con la porta del forno chiusa Programma FORNO PIZZA Questa combinazione consente un rapido riscaldamento del forno con un forte apporto di calore in prevalenza dal basso N...

Page 7: ...duto sul DISPLAY compare la scritta END il forno termina la cottura e viene emesso un segnale acustico Le icone e accese segnalano che stata effettuata una programmazione Sul DISPLAY vengono visualizz...

Page 8: ...Gratin Pollo alla griglia Seppie Pollo allo spiedo con girarrosto ove presente Anatra allo spiedo con girarrosto ove presente Arrosto di vitello o manzo Arrosto di maiale Agnello 1 5 1 1 5 1 5 1 1 1...

Page 9: ...l cavo bens afferrando la spina Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina dalla rete elettrica In caso di guasto in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una...

Page 10: ...sivi o raschietti metallici affilati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro Per una pulizia pi accurata possibile smontare la porta del forno 1 aprire completamente l...

Page 11: ...della guida stessa posizionare sul telaio prima l incastro B e poi l incastro C 3 Fissare i due telai con le guide montate negli appositi fori posti sulle pareti del forno vedi figura I fori per il t...

Page 12: ...eratore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non l...

Page 13: ...use 17 Setting the clock Setting the timer Starting the oven Cooking modes 18 20 Cooking modes Programming cooking Practical cooking advice Cooking advice table Precautions and tips 21 General safety...

Page 14: ...erning the safe operation installation and maintenance of the appliance Please keep these operating instructions for future reference Pass them on to possible new owners of the appliance Positioning K...

Page 15: ...mpliant with safety regulations Before connecting the appliance to the power supply make sure that The appliance is earthed and the plug is compliant with the law The socket can withstand the maximum...

Page 16: ...4 position 3 position 2 position 1 Description of the appliance Overall view Control panel Display SELECTOR Knob THERMOSTAT knob DISPLAY TIME SETTING button LIGHT button TIMER knob TEMPERATURE and TI...

Page 17: ...may be changed by turning the THERMOSTAT knob 3 When the preheating indicator switches off and a buzzer sounds the preheating process is complete you may now place the food in the oven 4 During cookin...

Page 18: ...he surface and allows the heat to penetrate right into the food Always cook in this mode with the oven door closed PIZZA OVEN mode This combination heats the oven rapidly by producing a considerable a...

Page 19: ...D appears on the DISPLAY the oven will stop cooking and a buzzer sounds Programming has been set when the and buttons are illuminated The DISPLAY shows the cooking end time and the cooking duration al...

Page 20: ...20 15 20 10 12 3 5 70 80 70 80 Gratin Grilled chicken Cuttlefish Spit roastchickenusingrotisserie spit where present Spit roastduck using rotisserie spit where present Roastvealor beef Roastpork Lamb...

Page 21: ...tenance work without having disconnected the appliance from the electricity mains If the appliance breaks down under no circumstances should you attempt to perform the repairs yourself Repairs carried...

Page 22: ...abrasive material or sharp metal scrapers as these could scratch the surface and cause the glass to crack For more thorough cleaning purposes the oven door may be removed 1 Open the oven door fully se...

Page 23: ...sliding rack is to be extracted position joint B and then joint C on the frame 3 Secure the two frames with the guide rails using the holes provided on the oven walls see diagram The holes for the lef...

Page 24: ...pe F followed by numbers Call for technical assistance should a malfunction occur Never use the services of an unauthorised technician Please have the following information to hand The type of problem...

Page 25: ...n 29 Mise l heure de l horloge Programmer la minuterie Mise en marche du four Programmes 30 32 Programmes de cuisson Comment programmer une cuisson Conseils de cuisson Tableau de cuisson Pr cautions e...

Page 26: ...seils correspondants Lire attentivement les instructions elles contiennent des conseils importants sur l installation l utilisation et la s curit de votre appareil Positionnement Les emballages ne son...

Page 27: ...t s assurer que la prise est bien munie d une terre conforme la loi la prise est bien apte supporter la puissance maximale de l appareil indiqu e sur la plaque signal tique voir ci dessous la tension...

Page 28: ...au 2 niveau 1 Description de l appareil Vue d ensemble Tableau de bord Afficheur Bouton PROGRAMMES Bouton THERMOSTAT AFFICHEUR Touche SELECTION TEMPS Bouton ECLAIRAGE Bouton SELECTION TEMPS Digits num...

Page 29: ...ature tourner le bouton THERMOSTAT 3 L extinction de l indicateur de pr chauffage et le d clenchement du signal sonore indiquent la fin du pr chauffage il est temps d enfourner les plats 4 En cours de...

Page 30: ...en surface et plus grande p n tration de la chaleur Cuisson porte du four ferm e Programme FOUR PIZZA Cette combinaison permet une mont e en temp rature rapide avec un fort apport de chaleur provenant...

Page 31: ...et r gler les minutes 6 appuyer nouveau sur la touche pour confirmer 7 expiration de la dur e s lectionn e l AFFICHEUR affiche END le four stoppe la cuisson et un signal sonore retentit Les ic nes et...

Page 32: ...10 12 3 5 70 80 70 80 Gratin Poulet grill Seiches Poulet r ti au tournebroche si pr sent Canard r ti au tournebroche si pr sent R ti de veau ou de b uf R ti de porc Agneau 1 5 1 1 5 1 5 1 1 1 2 2 2 2...

Page 33: ...N effectuer aucune op ration de nettoyage ou d entretien sans avoir auparavant d branch la fiche de la prise de courant En cas de panne n essayer en aucun cas d acc der aux m canismes internes pour t...

Page 34: ...riaux abrasifs ou de racloirs m talliques aiguis s qui risquent de rayer la surface et de briser le verre Pour nettoyer plus fond il est possible de d poser la porte du four 1 ouvrir la porte compl te...

Page 35: ...xation B puis le C en veillant bien respecter le sens d extraction de la glissi re 3 Fixer les deux cadres gradins avec glissi res assembl es dans les trous pr vus sur les parois du four voir figure L...

Page 36: ...alies sont affich es sous la forme F suivi de chiffres Contacter alors un service d assistance technique Ne jamais faire appel des techniciens non agr s Lui indiquer le type d anomalie le mod le de l...

Page 37: ...ra del reloj Programar el contador de minutos Poner en funcionamiento el horno Programas 42 44 Programas de cocci n Programar la cocci n Consejos pr cticos para cocinar Tabla de cocci n Precauciones y...

Page 38: ...o para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes Lea atentamente las instrucciones contienen importante informaci n sobre la instalaci n el uso y...

Page 39: ...uridad Antes de efectuar la conexi n verifique que la toma tenga conexi n a tierra y que sea conforme con la ley la toma sea capaz de soportar la carga m xima de potencia de la m quina indicada en la...

Page 40: ...2 posici n 1 Descripci n del aparato Vista de conjunto Panel de control Display Mando PROGRAMAS Mando TERMOSTATO DISPLAY Bot n FIJACI N DE TIEMPOS Bot n LUZ DEL HORNO Mando de FIJACI N DE TIEMPOS Cif...

Page 41: ...r de precalentamiento y se escucha una se al sonora el precalentamiento ha finalizado introduzca los alimentos 4 Durante la cocci n es posible modificar el programa de cocci n con el mando PROGRAMAS m...

Page 42: ...con la puerta cerrada Programa HORNO PIZZA Esta combinaci n permite un r pido calentamiento del horno con un fuerte aporte de calor preferentemente desde abajo Cuando utilice m s de una bandeja a la v...

Page 43: ...l display aparecer la palabra END la cocci n finalizar y se emitir una se al sonora Los iconos y encendidos indican que se ha realizado una programaci n En el DISPLAY se visualizan alternativamente la...

Page 44: ...5 20 10 12 3 5 70 80 70 80 Gratin Polloalaparrilla Sepias Polloasadoconasadorautom tico cuandoexiste Patoasadoconasadorautom tico cuandoexiste Asadodeterneraodevaca Asadodecerdo Cordero 1 5 1 1 5 1 5...

Page 45: ...etando el enchufe No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red el ctrica En caso de aver a no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una...

Page 46: ...os o raederas met licas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio Para lograr una limpieza m s profunda es posible desmontar la puerta del horno 1 para ello abra completamente la pue...

Page 47: ...que sobre el bastidor la ensambladura B primero y luego la C 3 Fije los dos bastidores con las gu as montadas en los orificios correspondientes ubicados en las paredes del horno ver la figura Los orif...

Page 48: ...isplay mediante mensajes como F seguido por n meros En esos casos es necesaria la intervenci n del servicio de asistencia t cnica No llame nunca a t cnicos no autorizados Comunique El tipo de anomal a...

Page 49: ...o rel gio Programe o contador de minutos In cio do forno Programas 54 56 Programas de cozedura Programa o da cozedura Conselhos pr ticos para a cozedura Tabela de cozedura Precau es e conselhos 57 Se...

Page 50: ...e com o aparelho para informar o novo propriet rio sobre o funcionamento e sobre as respectivas advert ncias Leia com aten o as instru es h informa es importantes sobre a instala o a utiliza o e a seg...

Page 51: ...tifique se que a tomada tenha uma liga o terra e seja em conformidade com a legisla o a tomada tenha a capacidade de suportar a carga m xima de pot ncia da m quina indicada na placa de identifica o ve...

Page 52: ...posi o 1 Descri o do aparelho Vista de conjunto Painel de comandos Display Selector PROGRAMAS Selector do TERM STATO DISPLAY TeclasdePROGRAMA O dosTEMPOS Teclade LUZ do FORNO Selector dePROGRAMA O dos...

Page 53: ...ar e se ouvir um sinal ac stico o pr aquecimento ter sido completado coloque os alimentos no forno 4 Durante a cozedura sempre poss vel modificar o programa de cozedura mediante o selector dos PROGRAM...

Page 54: ...orno fechada Programa de FORNO PARA PIZZA Esta combina o possibilita um aquecimento r pido do forno com um grande fluxo de calor principalmente por baixo Se utilizar mais de uma prateleira de cada vez...

Page 55: ...lay aparecer escrito END o forno termina a cozedura e tocar um sinal ac stico Os cones e acesos avisam que foi realizada uma programa o No display s o mostradas a hora de final de cozedura e a dura o...

Page 56: ...15 15 20 15 20 15 20 10 12 3 5 70 80 70 80 Gratin Frangonagrelha Chocas Frangonoespetorotativo sehouver Patonoespetorotativo sehouver Carnedevitelaouvacaassada Carnedeporcoassada Cordeiro 1 5 1 1 5 1...

Page 57: ...ue pela ficha N o realize limpeza nem manuten o sem antes ter desligado a ficha da rede el ctrica Se houver avarias em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar repar las Contacte a Assist...

Page 58: ...tulas met licas afiadas que podem arranhar a superf cie e quebrar o vidro Para uma limpeza mais cuidadosa poss vel desmontar a porta do forno 1 abra a porta inteiramente veja a figura 2 levante e rode...

Page 59: ...a posicione no quadro antes o encaixe B e depois o encaixe C 3 Prenda os dois quadros com as guias montadas nos respectivos furos que h nas paredes do forno veja a figura Os furos para quadro esquerdo...

Page 60: ...ens do seguinte tipo F seguido por n meros Nestes casos ser necess ria uma interven o da assist ncia t cnica Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de avaria o modelo da m quina Mod...

Reviews: