background image

8

manuale d’uso

user’s manual

Condizioni di arresto dell’apparecchio

La caldaia è protetta da malfunzionamento tramite controlli interni 
da parte della scheda elettronica, che opera se necessario 

 blocco 

di sicurezza. In caso di blocco viene visualizzato sul display del 
pannello comandi un codice che si riferisce al tipo di arresto ed alla 
causa che lo ha generato.
Si possono verifi care due tipi di arresto.

Arresto di sicurezza 

Questo tipo di errore è di tipo “volatile”, ciò signifi ca che 
viene automaticamente rimosso al cessare della causa 
che lo aveva provocato. 
Sul display viene visualizzato il codice, che lampeggia  
alternativamente alla scritta Err, (es.

 

Err/110

) ed appare il 

simbolo 

 - 

vedi Tabella Errori

.

Non appena la causa dell’arresto scompare, la caldaia 
riparte e riprende il suo normale funzionamento. 
Se la caldaia segnalerà ancora l’arresto di sicurezza, spegnere la 
caldaia. Portare l’interruttore elettrico esterno in posizione OFF, 
chiudere il rubinetto del gas e contattare un tecnico qualifi cato.

Arresto di sicurezza per insuffi

  ciente pressione acqua

 - modelli FF

In caso di insuffi

  ciente pressione dell’acqua nel circuito 

riscaldamento la caldaia segnala un arresto di sicurezza 

Err/108

 - 

vedi Tabella Errori

.

Verifi care la pressione sull’idrometro e chiudere il 
rubinetto non appena si raggiunge 1 - 1,5 bar.
E’ possibile ripristinare il sistema reintegrando l’acqua 
attraverso il rubinetto di riempimento posto sotto la 
caldaia.
Se la richiesta di reintegro dovesse essere frequente, spegnere la 
caldaia, portare l’interruttore elettrico esterno in posizione OFF, 
chiudere il rubinetto del gas e contattare un tecnico qualifi cato per 
verifi care la presenza di eventuali perdite di acqua.

Arresto di sicurezza per insuffi

  ciente circolazione acqua

- modelli FF - CF

In caso di insuffi

  ciente circolazione dell’acqua nel 

circuito riscaldamento la caldaia segnala un arresto di 
sicurezza 

Err/103

 - 

vedi Tabella Errori

.

Verifi care la pressione sull’idrometro e chiudere il 
rubinetto non appena si raggiunge 1 - 1,5 bar.
E’ possibile ripristinare il sistema reintegrando l’acqua 
attraverso il rubinetto di riempimento posto sotto la caldaia.
Se la richiesta di reintegro dovesse essere frequente, spegnere la 
caldaia, portare l’interruttore elettrico esterno in posizione OFF, 
chiudere il rubinetto del gas e contattare un tecnico qualifi cato per 
verifi care la presenza di eventuali perdite di acqua.

Blocco di funzionamento

Questo tipo di errore è di tipo “non volatile”, ciò signifi ca che non 
viene automaticamente rimosso.
Sul display viene visualizzato il codice, che lampeggia alternativamente 
alla scritta Err, es.

 

Err/501

 e compare il simbolo 

.

In questo caso la caldaia non riparte automaticamente e potrà essere 
sbloccata solo tramite la pressione del tasto 

.

Dopo alcuni tentativi di sblocco, se il problema si ripete è necessario 
far intervenire un tecnico qualifi cato.

Appliance shut-off  conditions

The boiler is protected from malfunctions by means of internal 
checks performed by the electronic P.C.B., which stops the boiler 
from operating if necessary. In the event of the boiler being shut off  
in this manner, a code appears on the control panel display which 
refers to the type of shut-off  and the reason behind it.
Two types of shut-off  may occur:

Safety shut-off  

This type of error is “volatile”, which means that the boiler 
starts up again automatically as soon as the problem 
which caused the shut-off  is removed. On the display 
fl ash “Err” and the error code (es.

 

Err/110

) and appear the 

symbol 

 - 

see the error table

.

In fact, soon as the cause of the shut-off  disappears, the 
boiler starts up again and continues to operate normally.

While the boiler is shut off  for safety reasons, it is possible to attempt 
to restore normal operation by switching the appliance off  and on 
again using the ON/OFF button on the control panel.
If the boiler still indicates a safety shut-off , switch it off . Make sure the 
external electric switch is in the OFF position, shut off  the gas valve 
and contact a qualifi ed technician.

Safety shut-off  due to insuffi

  cient water pressure

 

FF model

If

 

the water pressure inside the heating circuit is 

 

insuffi

  cient, the boiler will perform a safety shut-off . 

On the display fl ash “Err” and the  code - 

Err/108 - 

for 

Insuffi

  cient water pressure -- 

see the error table

.

 

Check the water pressure on the pressure gauge and 
make sure that is between 0.6 and1.5 bar when the 

system is cold. If the pressure is just under the minimum refi ll the 
system by open the valve under the boiler.
If the pressure drops very frequently, there may be a water leak at 
some point in the system. If this is the case a plumber should be 
contacted.

Safety shut-off  due to insuffi

  cient water circulation

 

FF and CF models

If the water circulation inside the heating circuit is 

 

insuffi

  cient, the boiler will perform a safety shut-off . 

On the display fl ash “Err” and the  code - 

Err/103 - 

for 

Insuffi

  cient circulation -- 

see the error table

.

 

Check the water pressure on the pressure gauge and 
make sure that is between 0.6 and1.5 bar when the 

system is cold. If the pressure is just under the minimum refi ll the 
system by open the valve under the boiler.
If the pressure drops very frequently, there may be a water leak at 
some point in the system. If this is the case a plumber should be 
contacted.

Operation shutdown

This type of error is “non-volatile”, which means that it is not removed 
automatically. 
On the display fl ash Err, the error code -es. 

Err/501 

, and appear the 

symbol 

.

In this case the boiler does not restart automatically, but it may 
be reset by pressing the  

 button. If the problem manifests 

itself again after several attempts to reset the appliance, contact a 
qualifi ed technician.

I

MPORTANTE

Se il blocco si ripete con frequenza, si consiglia l’intervento del Centro di 
Assistenza Tecnica autorizzato. 
Per motivi di sicurezza, la caldaia consentirà comunque un numero 
massimo di 5 riarmi (pressioni del tasto 

) in 15 minuti.

Nel caso in cui il blocco sia sporadico o isolato non costituisce un 
problema.

Important
If this shutdown occurs frequently, contact an authorised service centre 
for assistance. For safety reasons, the boiler will allow a maximum of 5 
reset operations to take place in 15 minutes (individual presses of the 

 button).

If the shutdown is occasional or an isolated event, this is not
Necessarily a problem.

Summary of Contents for EGIS PLUS 24 CF

Page 1: ...EGIS PLUS 24 IT Manuale d uso per l utente User s manual CALDAIA MURALE A GAS WALL HUNG GAS BOILER EGIS PLUS 24 FF EGIS PLUS 24 CF ...

Page 2: ...our boiler is a reliable and technically sound product This manual provides detailed instructions and recommendations for proper installation use and maintenance Remember to keep this manual in a safe place for future reference i e by the gas meter Your local ARISTON Servicing Centre is at your complete disposal for all requirements CE labelling The CE mark guarantees that the appliance conforms t...

Page 3: ...ar eseguire le operazioni da personale tecnico qualificato Per la pulizia delle parti esterne spegnere la caldaia e portare l interruttore esterno in posizione OFF Non utilizzare o conservare sostanze facilmente infiammabili nel locale in cui è installata la caldaia Conforme al DM 174 del 06 04 2004 in attuazione della Direttiva Europea 98 83 CE relativa alla qualità delle acque This book user s m...

Page 4: ...i conoscenza a meno che esse abbiano potuto beneficiare attraverso l intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l apparecchio Safety regulations Key to symbols Failure to comply with this warning implies the risk of personal injury in ...

Page 5: ...daia in blocco Reset button request Richiesto intervento assistenza tecnica Technical assistance request Segnalazione presenza fiamma Seganlazione blocco funzionamento Flame detected Indication of operation shutdown Funzionamento in riscaldamento impostato Richiesta riscaldamento attiva Heating operation set Heating operation active Funzionamento in sanitario impostato Richiesta sanitario attiva H...

Page 6: ...If the pressure drops very frequently there may be a water leak at some point in the system If this is the case a plumber should be contacted Ignition procedure Press the ON OFF button 3 on the control panel to switch on the boiler The display shows ATTENZIONE L installazione la prima accensione le regolazioni di manutenzione devono essere effettuate secondo le istruzioni esclusivamente da persona...

Page 7: ...al switch to the OFF position Shut off the gas valve OK ESC OK ESC Regolazione temperatura sanitario È possibile regolare la temperatura dell acqua sanitaria agendo sui tasti 1 si ottiene una temperatura variabile da 36 C a 60 C Il valore prescelto viene visualizzato sul display lampeggiante Domestic hot water temperature adjustement It is possible to set the temperature of the domestic hot water ...

Page 8: ...sary In the event of the boiler being shut off in this manner a code appears on the control panel display which refers to the type of shut off and the reason behind it Two types of shut off may occur Safety shut off This type of error is volatile which means that the boiler starts up again automatically as soon as the problem which caused the shut off is removed On the display flash Err and the er...

Page 9: ...omaly in the flue gas discharge The appliance shutdown is temporary and is signalled by error code 601 601 After 12 minutes the boiler begins the ignition procedure if normal conditions have been restored the boiler operates as normal If not the boiler shuts down and the cycle is repeated WARNING In the event of a malfunction or if repeated intervention is re quired switch the boiler off shut off ...

Page 10: ...wing a if the central heating flow temperature is 8 C the pump stops b if the central heating flow temperature is between 4 and 8 C the pump will run for another two minutes c if the central heating flow temperature is 4 C the burner will fire heatingposition atminimumpoweruntilthetemperaturereaches 33 C theburnerwillgooffandthepumpwillcontinuetorunfortwo minutes Activation of the anti frost safet...

Page 11: ......

Page 12: ...A Merloni 45 60044 Fabriano AN www aristonthermo it info it aristonthermo com Servizio clienti 199 111 222 Costo della chiamata al telefono fisso 0 143 Euro al minuto in fascia oraria intera e 0 056 Euro in fascia oraria ridotta IVA inclusa ...

Reviews: